Carovane del Tigrai: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Ardito (обсуждение | вклад) ← Новая страница: «{{Песня | Название = Carovane del Tigrai | Тип = песня | Исполнитель = {{iw|Серра, Даниэль|Даниэль Серра|it|Daniele Serra}} | Альбом = | Место записи = {{iw|Odeon Records|Odeon Records|en|Odeon Records}} | Дата выпуска = 1936 | Жанр = Фокстрот | Язык = Итальянский язык|итальянс...» |
Спасено источников — 3, отмечено мёртвыми — 0. Сообщить об ошибке. См. FAQ.) #IABot (v2.0.9.5 |
||
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника) | |||
Строка 12: | Строка 12: | ||
| Автор слов = Пеппино Мендес |
| Автор слов = Пеппино Мендес |
||
}} |
}} |
||
'''Carovane del Tigrai''' ({{tr-it|Караваны Тыграя}}) — песня, написанная Пеппино Менедесом в 1936 году на музыку Эльдо ди Лаззаро. Песня издавалась на граммофонных пластинках несколькими лейблами — {{iw|Columbia (студия звукозаписи)|Columbia|it|Columbia (casa discografica)}}, {{iw|Odeon Records|Odeon|en|Odeon Records}}, {{iw|La voce del padrone|La voce del padrone|it|La voce del padrone}}, а её музыкальная партия исполнялась {{iw|Оркестром послеполуденной музыки|Оркестр послеполуденной музыки|it|Orchestra i Pomeriggi Musicali}} в Милане<ref> |
'''Carovane del Tigrai''' ({{tr-it|Караваны Тыграя}}) — песня, написанная Пеппино Менедесом в 1936 году на музыку Эльдо ди Лаззаро. Песня издавалась на граммофонных пластинках несколькими лейблами — {{iw|Columbia (студия звукозаписи)|Columbia|it|Columbia (casa discografica)}}, {{iw|Odeon Records|Odeon|en|Odeon Records}}, {{iw|La voce del padrone|La voce del padrone|it|La voce del padrone}}, а её музыкальная партия исполнялась {{iw|Оркестром послеполуденной музыки|Оркестр послеполуденной музыки|it|Orchestra i Pomeriggi Musicali}} в Милане<ref>{{Cite web |url=https://canzoneitaliana.it/ricerca-avanzata-completa/?fullFilter=Carovane+del+Tigrai |title=Canzone Italiana — Carovane del Tigrai |access-date=2024-01-28 |archive-date=2024-01-28 |archive-url=https://web.archive.org/web/20240128191255/https://canzoneitaliana.it/ricerca-avanzata-completa/?fullFilter=Carovane+del+Tigrai |url-status=live }}</ref><ref>{{Cite web |url=https://italiasempre.com/us/carovanedel4.html |title=Текст песни и подстрочный перевод на английский язык |access-date=2024-01-28 |archive-date=2024-01-28 |archive-url=https://web.archive.org/web/20240128191252/https://italiasempre.com/us/carovanedel4.html |url-status=live }}</ref>. |
||
== Исторические предпосылки == |
== Исторические предпосылки == |
||
В первой половине XX века Италия активно осваивала Восточную Африку. В ходе [[Вторая итало-эфиопская война|Второй итало-эфиопской войны]] 14 октября 1935 года генерал [[Де Боно, Эмилио|Эмилио де Боно]] издал указ об отмене рабства на всей территории Эфиопии после установления над ней полного контроля, что и произошло в 1936 году. Освобождённая Эфиопия вошла в состав административного образования [[Итальянская Восточная Африка]]. Итальянцы активно развивали инфраструктуру, социальную сферу и образование в новом регионе<ref>{{cite web|url=https://www.kommersant.ru/doc/5951496|title=Герои-красноморцы, или как провинция стала государство|author=Елена Туева|publisher=[[Коммерсантъ (издательский дом)|Коммерсантъ Наука]]|date=2023-04-26|accessdate=2024-12-31|lang=ru}}</ref>. |
В первой половине XX века Италия активно осваивала Восточную Африку. В ходе [[Вторая итало-эфиопская война|Второй итало-эфиопской войны]] 14 октября 1935 года генерал [[Де Боно, Эмилио|Эмилио де Боно]] издал указ об отмене рабства на всей территории Эфиопии после установления над ней полного контроля, что и произошло в 1936 году. Освобождённая Эфиопия вошла в состав административного образования [[Итальянская Восточная Африка]]. Итальянцы активно развивали инфраструктуру, социальную сферу и образование в новом регионе<ref>{{cite web|url=https://www.kommersant.ru/doc/5951496|title=Герои-красноморцы, или как провинция стала государство|author=Елена Туева|publisher=[[Коммерсантъ (издательский дом)|Коммерсантъ Наука]]|date=2023-04-26|accessdate=2024-12-31|lang=ru|archive-date=2024-01-28|archive-url=https://web.archive.org/web/20240128191252/https://www.kommersant.ru/doc/5951496|url-status=live}}</ref>. |
||
[[Тыграй]] — регион на севере Эфиопии, сопредельный с имевшей выход к морю [[Итальянская Эритрея|Итальянской Эритреей]]. Через него проходили пути снабжения итальянских войск и гражданские грузопотоки. |
[[Тыграй]] — регион на севере Эфиопии, сопредельный с имевшей выход к морю [[Итальянская Эритрея|Итальянской Эритреей]]. Через него проходили пути снабжения итальянских войск и гражданские грузопотоки. |
||
Строка 39: | Строка 39: | ||
* {{книга|автор=Emanuele Mastrangelo|заглавие=I canti del littorio: storia del fascismo attraverso le canzoni|место=Torino|год=2006|страниц=261|язык=it|издательство=Lo Scarabeo|тираж=|isbn=8884780942, 9788884780942}} |
* {{книга|автор=Emanuele Mastrangelo|заглавие=I canti del littorio: storia del fascismo attraverso le canzoni|место=Torino|год=2006|страниц=261|язык=it|издательство=Lo Scarabeo|тираж=|isbn=8884780942, 9788884780942}} |
||
{{Нормативный контроль}} |
{{Нормативный контроль}} |
||
{{изолированная статья|date=2024-01-29}} |
|||
[[Категория:Итальянские песни эпохи Двадцатилетия]] |
[[Категория:Итальянские песни эпохи Двадцатилетия]] |
Текущая версия от 11:08, 11 декабря 2024
Carovane del Tigrai | |
---|---|
Песня | |
Исполнитель | Даниэль Серра[итал.] |
Дата выпуска | 1936 |
Место записи | Odeon Records[англ.] |
Жанр | Фокстрот |
Язык | итальянский |
Длительность | 3:13 |
Композитор | Эльдо ди Ладзаро[итал.] |
Автор слов | Пеппино Мендес |
Carovane del Tigrai (с итал. — «Караваны Тыграя») — песня, написанная Пеппино Менедесом в 1936 году на музыку Эльдо ди Лаззаро. Песня издавалась на граммофонных пластинках несколькими лейблами — Columbia[итал.], Odeon[англ.], La voce del padrone[итал.], а её музыкальная партия исполнялась Оркестр послеполуденной музыки[итал.] в Милане[1][2].
Исторические предпосылки
[править | править код]В первой половине XX века Италия активно осваивала Восточную Африку. В ходе Второй итало-эфиопской войны 14 октября 1935 года генерал Эмилио де Боно издал указ об отмене рабства на всей территории Эфиопии после установления над ней полного контроля, что и произошло в 1936 году. Освобождённая Эфиопия вошла в состав административного образования Итальянская Восточная Африка. Итальянцы активно развивали инфраструктуру, социальную сферу и образование в новом регионе[3].
Тыграй — регион на севере Эфиопии, сопредельный с имевшей выход к морю Итальянской Эритреей. Через него проходили пути снабжения итальянских войск и гражданские грузопотоки.
Смысл песни
[править | править код]Песня, основанная на ритме фокстрота, посвящена итальянской кампании в Эфиопии. Согласно ей, караваны, которые проходили через Тыграй, вызывали у местного населения радость от надежды на скорую отмену рабства. Пришествие итальянцев ожидается как освобождение, и даже грохот пушек, слышимый вдалеке, воспринимается как звук наступающей свободы и цивилизации.
Идите, караваны Тыграя, на звезду, которая теперь будет сверкать и сиять с любовью!
Оригинальный текст (итал.)Vanno le carovane del Tigrai
Verso una stella che oramai brillerà
e più splenderà d’amor!
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ Canzone Italiana — Carovane del Tigrai . Дата обращения: 28 января 2024. Архивировано 28 января 2024 года.
- ↑ Текст песни и подстрочный перевод на английский язык . Дата обращения: 28 января 2024. Архивировано 28 января 2024 года.
- ↑ Елена Туева. Герои-красноморцы, или как провинция стала государство . Коммерсантъ Наука (26 апреля 2023). Дата обращения: 31 декабря 2024. Архивировано 28 января 2024 года.
Литература
[править | править код]- Giacomo De Marzi. I canti del fascismo (итал.). — Genova: Frilli Editori, 2004. — 445 p. — ISBN 8875630461.
- Emanuele Mastrangelo. I canti del littorio: storia del fascismo attraverso le canzoni (итал.). — Torino: Lo Scarabeo, 2006. — 261 p. — ISBN 8884780942, 9788884780942.
На эту статью не ссылаются другие статьи Википедии. |