Дагеш: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Gipoza (обсуждение | вклад) м →Ссылки: уточнение стаба |
Vcohen (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
(не показаны 43 промежуточные версии 20 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{перенаправление|{{nbsp}}ּ|Куббуц#Шурук|об использовании этого символа с буквой [[Вав (буква еврейского алфавита)|вав]] для обозначения звука {{МФА2|u}}}} |
|||
'''Дагеш''' — [[Диакритические знаки|диакритический знак]] (точка) в [[Еврейский алфавит|еврейской письменности]], ставящийся в середине букв с целью изменить либо удвоить соответствующий [[Согласные|согласный звук]]. |
|||
{{Карточка графемы |
|||
|Название = Дагеш |
|||
Различают два типа дагеша: '''Каль''' (лёгкий, слабый) и '''Хазак''' (сильный). |
|||
|Символ = ◌ּ |
|||
|Изображение = Dagesh.jpg |
|||
|Оригинал = HEBREW POINT DAGESH OR MAPIQ |
|||
|HTML = 1468 |
|||
|пред5+ = ◌ַ |пред5 = Патах |
|||
|пред4+ = ◌ָ |пред4 = Камац |
|||
|пред3+ = ◌ֹ |пред3 = Холам |
|||
|пред2+ = ◌ֺ |пред2 = Холам |
|||
|пред1+ = ◌ֻ |пред1 = Куббуц |
|||
|этот+ = ◌ּ |
|||
|след1+ = ◌ֽ |след1 = ֽ |
|||
|след3+ = ◌ֿ |след3 = Рафе |
|||
|след5 = Точка шина |
|||
}} |
|||
'''Даге́ш''' — [[Огласовки в еврейском письме|огласовка]] ([[Диакритические знаки|диакритический знак]]) в [[Еврейский алфавит|еврейской письменности]], выглядящий как точка и ставящийся в середине букв с целью изменить либо удвоить соответствующий [[Согласные|согласный звук]]. |
|||
С грамматической точки зрения различают два типа дагеша, графически изображаемых одинаково: '''«каль»''' (лёгкий, слабый) и '''«хазак»''' (сильный). |
|||
== Дагеш каль == |
== Дагеш каль == |
||
Дагеш каль ставится в буквы [[Бет|ב]] [[Гимель|ג]] [[Далет|ד]] [[Каф (буква еврейского алфавита)|כ]] [[Пе (буква еврейского алфавита)|פ]] [[Тав|ת]] после «шва нах» или в начале слова, превращая [[ |
Дагеш каль ставится в буквы [[Бет (буква еврейского алфавита)|{{ltr|ב}}]], [[Гимель|{{ltr|ג}}]], [[Далет|{{ltr|ד}}]], [[Каф (буква еврейского алфавита)|{{ltr|כ}}]], [[Пе (буква еврейского алфавита)|{{ltr|פ}}]] и [[Тав (буква еврейского алфавита)|{{ltr|ת}}]] после «[[шва]] нах» или в начале слова, превращая [[Фрикативные согласные|фрикативный согласный]] во [[Взрывные согласные|взрывной]]. |
||
В современном иврите только ב, כ и פ |
В современном иврите только {{ltr|ב}}, {{ltr|כ}} и {{ltr|פ}} сохранили фрикативное звучание, которое они изменяют при дагеше с [в] на [б], [х] на [к] и [ф] на [п], соответственно. |
||
{| class="wikitable" |
|||
|- |
|||
!rowspan=2|буква |
|||
!rowspan=2|название |
|||
!colspan=2|<small>Современный иврит большинства жителей Израиля</small> |
|||
!colspan=2|<small>Классический и сефардский иврит</small> |
|||
|- |
|||
!<small>название</small> |
|||
!<small>приблизительное произношение</small> |
|||
!<small>название<ref>Kaplan, Aryeh. ''Sefer Yetzirah: The Book of Creation.'' pp. 8, 22.</ref></small> |
|||
!<small>приблизительное произношение</small> |
|||
|- |
|||
|{{script/Hebrew|size=250%|בּ}}||{{script/Hebrew|size=125%|בֵּית}}||{{IPA|/bet/}}||''б'' как в «бок» |
|||
|{{IPA|/bɛt/}} |
|||
|''б'' как в «бок» |
|||
|- |
|||
|{{script/Hebrew|size=250%|ב}}||{{script/Hebrew|size=125%|בֵית}}||{{IPA|/vet/}}||''в'' как в «вода» |
|||
|{{IPA|/vet/}} |
|||
|''в'' как в «вода» |
|||
|- |
|||
|{{script/Hebrew|size=250%|גּ}}||{{script/Hebrew|size=125%|גִּימֶל}}|| rowspan="2" |{{IPA|/ˈɡimel/}}|| rowspan="2" |''г'' как в «год» |
|||
|{{IPA|/ˈɡimɛl/}} |
|||
|''г'' как в «год» |
|||
|- |
|||
|{{script/Hebrew|size=250%|ג}}||{{script/Hebrew|size=125%|גִימֶל}} |
|||
|{{IPA|/ˈɣɪmɛl/}} |
|||
|''г'' как в «господи», «ого» |
|||
|- |
|||
|{{script/Hebrew|size=250%|דּ}}||{{script/Hebrew|size=125%|דָּלֶת}}|| rowspan="2" |{{IPA|/ˈdalɛt/}}, {{IPA|/ˈdalɛd/}}|| rowspan="2" |''д'' как в «дом» |
|||
|{{IPA|/ˈdalɛt/}} |
|||
|''д'' как в «дом» |
|||
|- |
|||
|{{script/Hebrew|size=250%|ד}}||{{script/Hebrew|size=125%|דָלֶת}} |
|||
|{{IPA|/ˈðalɛt/}} |
|||
|''th'' как в «{{lang-en2|<u>th</u>is}}» |
|||
|- |
|||
|{{script/Hebrew|size=250%|כּ}}||{{script/Hebrew|size=125%|כָּף}}||{{IPA|/kaf/}}||''к'' как в «кот» |
|||
|{{IPA|/kaf/}} |
|||
|''к'' как в «кот» |
|||
|- |
|||
|{{script/Hebrew|size=250%|כ}}||{{script/Hebrew|size=125%|כָף}}||{{IPA|/χaf/}}||''х'' как в «хата» |
|||
|{{IPA|/χaf/}} |
|||
|''х'' как в «хата» |
|||
|- |
|||
|{{script/Hebrew|size=250%|פּ}}||{{script/Hebrew|size=125%|פֵּא, פֵּה}}||{{IPA|/pe/}}, {{IPA|/pej/}}||''п'' как в «пол» |
|||
|{{IPA|/pe/}} |
|||
|''п'' как в «пол» |
|||
|- |
|||
|{{script/Hebrew|size=250%|פ}}||{{script/Hebrew|size=125%|פֵא, פֵה}}||{{IPA|/fe/}}, {{IPA|/fej/}}||''ф'' как в «факт» |
|||
|{{IPA|/fe/}} |
|||
|''ф'' как в «факт» |
|||
|- |
|||
|{{script/Hebrew|size=250%|תּ}}||{{script/Hebrew|size=125%|תָּו}} |
|||
| rowspan="2"|{{IPA|/tav/}}, {{IPA|/taf/}}|| rowspan="2" |''т'' как в «ты» |
|||
|{{IPA|/taw/}}, {{IPA|/tav/}} |
|||
|''т'' как в «ты» |
|||
|- |
|||
|{{script/Hebrew|size=250%|ת}}|||{{script/Hebrew|size=125%|תָו}} |
|||
|{{IPA|/θaw/}}, {{IPA|/θav/}} |
|||
|''th'' как в «{{lang-en2|<u>th</u>ought}}» |
|||
|} |
|||
В позднем ашкеназском иврите и в идише буква ת без дагеша называется {{IPA|/sov/}} и произносится ''c'' как в «сыт», остальные буквы из таблицы произносятся как в Израиле. |
|||
== Дагеш хазак == |
== Дагеш хазак == |
||
Дагеш хазак в древнем иврите означал [[Геминация|геминацию]] (удвоение) согласного. |
Дагеш хазак в древнем иврите означал [[Геминация|геминацию]] (удвоение) согласного. |
||
Дагеш никогда не ставится в гортанные согласные [[Алеф|א]], [[Аин (буква еврейского алфавита)|ע]], [[Хет |
Дагеш никогда не ставится в гортанные согласные [[Алеф (буква еврейского алфавита)|{{ltr|א}}]], [[Аин (буква еврейского алфавита)|{{ltr|ע}}]], [[Хет (буква еврейского алфавита)|{{ltr|ח}}]], [[Реш (буква еврейского алфавита)|{{ltr|ר}}]] и [[Хе (буква еврейского алфавита)|{{ltr|ה}}]] (за редчайшими исключениями в [[Масора|масоре]] — в алеф и реш). |
||
В современном иврите дагеш хазак фонетически проявляется точно так же и в тех же трёх буквах, что и дагеш каль (см. выше). |
|||
== Мапик == |
|||
== Маппик == |
|||
Мапик — точка в середине буквы ה в конце слова — дагешем не является, хотя графически выглядит также. |
|||
Маппи́к — точка в середине буквы ה в конце слова — дагешем не является, хотя графически выглядит так же. Обозначает, что при аккуратном произношении буква должна произноситься как согласный звук [h], тогда как в более распространённом случае эта буква в конце слова не имеет маппика и является [[Матрес лекционис|частью обозначения гласного]]. |
|||
Сравните: מַלְכָּה ''malká'' ‘царица’ ~ מַלְכָּ'''הּ''' ''malká'''h''''' ‘её царь’, גָּבָה ''gavá'' ‘он взимал’ ~ גָּבַ'''הּ''' ''gavá'''h''''' ‘он стал высоким’. |
|||
== См. также == |
== См. также == |
||
Строка 21: | Строка 103: | ||
* [[Шадда]] |
* [[Шадда]] |
||
* [[Геминация]] |
* [[Геминация]] |
||
* [[Интерпункт]] |
|||
== |
== Примечания == |
||
{{примечания}} |
|||
* [http://ru.wikisource.org/wiki/ЕЭБЕ/Дагеш ЕЭБЕ] |
|||
== Ссылки == |
|||
{{letter-stub}} |
|||
{{Scriptsource|05BC|с1=к}} |
|||
{{вс}} |
|||
[[Категория:Диакритические знаки]] |
|||
{{-}} |
|||
[[Категория:Иврит]] |
|||
{{Еврейское письмо|nocat=1}} |
|||
[[Категория:Еврейский алфавит]] |
|||
[[Категория:Еврейские диакритические знаки]] |
|||
[[ca:Dagueix]] |
|||
[[cs:Dageš]] |
|||
[[de:Dagesch]] |
|||
[[en:Dagesh]] |
|||
[[fi:Dageš]] |
|||
[[fr:Daguech]] |
|||
[[he:דגש קל]] |
|||
[[hu:Dáges]] |
|||
[[pt:Daguesh]] |
Текущая версия от 19:27, 13 декабря 2024
Дагеш | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
◌ּ | ||||||||||||
|
||||||||||||
Характеристики | ||||||||||||
Название | hebrew point dagesh or mapiq | |||||||||||
Юникод | U+05BC | |||||||||||
HTML-код |
ּ или ּ |
|||||||||||
UTF-16 | 0x5BC | |||||||||||
URL-код | %D6%BC |
Даге́ш — огласовка (диакритический знак) в еврейской письменности, выглядящий как точка и ставящийся в середине букв с целью изменить либо удвоить соответствующий согласный звук.
С грамматической точки зрения различают два типа дагеша, графически изображаемых одинаково: «каль» (лёгкий, слабый) и «хазак» (сильный).
Дагеш каль
[править | править код]Дагеш каль ставится в буквы ב, ג, ד, כ, פ и ת после «шва нах» или в начале слова, превращая фрикативный согласный во взрывной.
В современном иврите только ב, כ и פ сохранили фрикативное звучание, которое они изменяют при дагеше с [в] на [б], [х] на [к] и [ф] на [п], соответственно.
буква | название | Современный иврит большинства жителей Израиля | Классический и сефардский иврит | ||
---|---|---|---|---|---|
название | приблизительное произношение | название[1] | приблизительное произношение | ||
בּ | בֵּית | /bet/ | б как в «бок» | /bɛt/ | б как в «бок» |
ב | בֵית | /vet/ | в как в «вода» | /vet/ | в как в «вода» |
גּ | גִּימֶל | /ˈɡimel/ | г как в «год» | /ˈɡimɛl/ | г как в «год» |
ג | גִימֶל | /ˈɣɪmɛl/ | г как в «господи», «ого» | ||
דּ | דָּלֶת | /ˈdalɛt/, /ˈdalɛd/ | д как в «дом» | /ˈdalɛt/ | д как в «дом» |
ד | דָלֶת | /ˈðalɛt/ | th как в «this» | ||
כּ | כָּף | /kaf/ | к как в «кот» | /kaf/ | к как в «кот» |
כ | כָף | /χaf/ | х как в «хата» | /χaf/ | х как в «хата» |
פּ | פֵּא, פֵּה | /pe/, /pej/ | п как в «пол» | /pe/ | п как в «пол» |
פ | פֵא, פֵה | /fe/, /fej/ | ф как в «факт» | /fe/ | ф как в «факт» |
תּ | תָּו | /tav/, /taf/ | т как в «ты» | /taw/, /tav/ | т как в «ты» |
ת | תָו | /θaw/, /θav/ | th как в «thought» |
В позднем ашкеназском иврите и в идише буква ת без дагеша называется /sov/ и произносится c как в «сыт», остальные буквы из таблицы произносятся как в Израиле.
Дагеш хазак
[править | править код]Дагеш хазак в древнем иврите означал геминацию (удвоение) согласного. Дагеш никогда не ставится в гортанные согласные א, ע, ח, ר и ה (за редчайшими исключениями в масоре — в алеф и реш).
В современном иврите дагеш хазак фонетически проявляется точно так же и в тех же трёх буквах, что и дагеш каль (см. выше).
Маппик
[править | править код]Маппи́к — точка в середине буквы ה в конце слова — дагешем не является, хотя графически выглядит так же. Обозначает, что при аккуратном произношении буква должна произноситься как согласный звук [h], тогда как в более распространённом случае эта буква в конце слова не имеет маппика и является частью обозначения гласного.
Сравните: מַלְכָּה malká ‘царица’ ~ מַלְכָּהּ malkáh ‘её царь’, גָּבָה gavá ‘он взимал’ ~ גָּבַהּ gaváh ‘он стал высоким’.
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ Kaplan, Aryeh. Sefer Yetzirah: The Book of Creation. pp. 8, 22.
Ссылки
[править | править код]- ◌ּ на сайте Scriptsource.org (англ.)