Midnight Club: Los Angeles: различия между версиями
[непроверенная версия] | [отпатрулированная версия] |
Метки: отменено с мобильного устройства из мобильной версии |
MCior (обсуждение | вклад) дополнение, орфография, пунктуация |
||
(не показано 35 промежуточных версий 12 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Компьютерная игра |
{{Компьютерная игра |
||
| заголовок = Midnight Club: Los Angeles |
| заголовок = Midnight Club: Los Angeles |
||
| изображение = mcla.jpg |
| изображение = mcla.jpg |
||
| подпись = |
| подпись = На обложке изображён [[Saleen]] S302 Extreme |
||
| разработчик |
| разработчик = [[Rockstar San Diego]] |
||
| издатель = * [[Rockstar Games]] |
|||
| издатели = |
|||
* {{Reg|WW}} [[Rockstar Games]] |
|||
* {{Флаг Японии}} Spike |
* {{Флаг Японии}} Spike |
||
| локализатор = {{Флаг России}} «[[СофтКлаб|1С-СофтКлаб]]»<ref name="softclub">{{Cite web|url=https://www.softclub.ru/games/7954-midnight-club-los-angeles|title=''Midnight Club: Los Angeles''|publisher=[[СофтКлаб|1С-СофтКлаб]]|lang=ru|accessdate=2017-03-08|archive-date=2020-10-01|archive-url=https://web.archive.org/web/20201001125151/https://www.softclub.ru/games/7954-midnight-club-los-angeles|deadlink=no}}</ref> |
| локализатор = {{Флаг России}} «[[СофтКлаб|1С-СофтКлаб]]»<ref name="softclub">{{Cite web|url=https://www.softclub.ru/games/7954-midnight-club-los-angeles|title=''Midnight Club: Los Angeles''|publisher=[[СофтКлаб|1С-СофтКлаб]]|lang=ru|accessdate=2017-03-08|archive-date=2020-10-01|archive-url=https://web.archive.org/web/20201001125151/https://www.softclub.ru/games/7954-midnight-club-los-angeles|deadlink=no}}</ref> |
||
| серия = [[Midnight Club]] |
| серия = [[Midnight Club]] |
||
| дата анонса = 16 мая 2007<ref name="announces">{{Cite web|url=https://www.gamespot.com/articles/midnight-club-headed-for-xbox-360-ps3/1100-6170847/|title=''Midnight Club'' headed for Xbox 360, PS3|publisher=[[GameSpot]]|lang=en|accessdate=2017-03-08|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180710161832/https://www.gamespot.com/articles/midnight-club-headed-for-xbox-360-ps3/1100-6170847/|archivedate=2018-07-10}}</ref> |
| дата анонса = 16 мая 2007<ref name="announces">{{Cite web|url=https://www.gamespot.com/articles/midnight-club-headed-for-xbox-360-ps3/1100-6170847/|title=''Midnight Club'' headed for Xbox 360, PS3|publisher=[[GameSpot]]|lang=en|accessdate=2017-03-08|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180710161832/https://www.gamespot.com/articles/midnight-club-headed-for-xbox-360-ps3/1100-6170847/|archivedate=2018-07-10}}</ref> |
||
⚫ | | дата выпуска = * {{Выпуск игры|NA=20 октября 2008<ref name="dates">{{Cite web|url=https://www.gamespot.com/articles/shippin-out-oct-19-25-far-cry-2-fable-ii-wii-music/1100-6199629/|title=Shippin’ Out Oct. 19-25: ''Far Cry 2'', ''Fable II'', ''Wii Music''|date=2008-10-20|publisher=[[GameSpot]]|lang=en|accessdate=2018-07-07|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160716021418/https://www.gamespot.com/articles/shippin-out-oct-19-25-far-cry-2-fable-ii-wii-music/1100-6199629/|archivedate=2016-07-16}}</ref>|EU=24 октября 2008<ref name="date">{{Cite web|url=https://www.gamespot.com/articles/midnight-club-la-postponed-again/1100-6197249/|title=''Midnight Club LA'' postponed again|date=2008-09-04|publisher=[[GameSpot]]|lang=en|accessdate=2017-04-23|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180128151948/https://www.gamespot.com/articles/midnight-club-la-postponed-again/1100-6197249/|archivedate=2018-01-28}}</ref>|RU=29 октября 2008<ref name="softclub"/>}} |
||
| даты выпуска = |
|||
⚫ | * {{Выпуск игры|NA=20 октября 2008<ref name="dates">{{Cite web|url=https://www.gamespot.com/articles/shippin-out-oct-19-25-far-cry-2-fable-ii-wii-music/1100-6199629/|title=Shippin’ Out Oct. 19-25: ''Far Cry 2'', ''Fable II'', ''Wii Music''|date=20 |
||
* {{Выпуск игры|JP=5 февраля 2009<ref name="dates_jp">{{Cite web|url=https://www.famitsu.com/games/t/596/|title=ミッドナイトクラブ:ロサンゼルス|publisher=''[[Famitsu]]''|lang=ja|accessdate=2019-12-08|archiveurl=https://web.archive.org/web/20190727123626/https://www.famitsu.com/games/t/596/|archivedate=2019-07-27|deadlink=no}}</ref>}} |
* {{Выпуск игры|JP=5 февраля 2009<ref name="dates_jp">{{Cite web|url=https://www.famitsu.com/games/t/596/|title=ミッドナイトクラブ:ロサンゼルス|publisher=''[[Famitsu]]''|lang=ja|accessdate=2019-12-08|archiveurl=https://web.archive.org/web/20190727123626/https://www.famitsu.com/games/t/596/|archivedate=2019-07-27|deadlink=no}}</ref>}} |
||
| онлайн-поддержка = частично прекращена 31 мая 2014<ref name="shutdown">{{Cite web|url=https://www.gamespot.com/articles/gta-5-unaffected-by-gamespy-shutdown-some-rockstar-games-not-so-lucky/1100-6419301/|title=''GTA 5'' unaffected by GameSpy shutdown; some Rockstar games not so lucky|date= |
| онлайн-поддержка = частично прекращена 31 мая 2014<ref name="shutdown">{{Cite web|url=https://www.gamespot.com/articles/gta-5-unaffected-by-gamespy-shutdown-some-rockstar-games-not-so-lucky/1100-6419301/|title=''GTA 5'' unaffected by GameSpy shutdown; some Rockstar games not so lucky|date=2014-04-29|publisher=[[GameSpot]]|lang=en|accessdate=2017-12-17|archiveurl=https://web.archive.org/web/20171115103937/https://www.gamespot.com/articles/gta-5-unaffected-by-gamespy-shutdown-some-rockstar-games-not-so-lucky/1100-6419301/|archivedate=2017-11-15}}</ref> |
||
| версия = 19.627.10.1812 / 20 октября 2018 |
|||
| |
| жанр = [[Аркада (игра)|аркада]], [[Гоночная игра|автогонки]], [[Гоночная игра|мотогонки]] |
||
| рейтинги = {{Рейтинги игр|BBFC=12|CERO=C|ESRB=T|OFLC=PG|PEGI=12+|RARS=12+|USK=12}} |
|||
| руководитель = Алан Вассерман |
| руководитель = Алан Вассерман |
||
| продюсер = Джей Панек |
| продюсер = Джей Панек |
||
| |
| геймдизайнер = Джеффри Пайдсэдни |
||
| |
| сценарист = [[Хаузер, Дэн|Дэн Хаузер]], [[Джонс, Лазло|Лазло Джонс]] |
||
| программист = Майкл Каррингтон |
| программист = Майкл Каррингтон |
||
| художник = Скотт Стоубс |
| художник = Скотт Стоубс |
||
| |
| платформа = [[Xbox 360]], [[PlayStation 3]] |
||
| движок = [[Rockstar Advanced Game Engine|RAGE]] |
| движок = [[Rockstar Advanced Game Engine|RAGE]] |
||
| |
| режим = [[Однопользовательская игра|однопользовательский]], [[Многопользовательская игра|многопользовательский]] |
||
| |
| язык = [[Английский язык|английский]], [[Испанский язык|испанский]], [[Итальянский язык|итальянский]], [[Немецкий язык|немецкий]], [[Французский язык|французский]], [[Японский язык|японский]] |
||
| |
| носитель = [[DVD]], [[Blu-ray Disc|BD]], [[цифровая дистрибуция]] |
||
| управление = [[геймпад]], [[Компьютерный руль|игровой руль]] |
| управление = [[геймпад]], [[Компьютерный руль|игровой руль]] |
||
| сайт = http://www.rockstargames.com/midnightclubLA/ |
| сайт = http://www.rockstargames.com/midnightclubLA/ |
||
}} |
}} |
||
'''''Midnight Club: Los Angeles''''' ({{Tr-en|Полночный клуб: Лос-Анджелес}}) — [[видеоигра]] в жанре [[Аркада (игра)|аркадных]] [[Гоночная игра|авто-]] и [[Гоночная игра|мотогонок]], разработанная студией [[Rockstar San Diego]] и изданная компанией [[Rockstar Games]] для приставок [[Xbox 360]] и [[PlayStation 3]] в октябре |
'''''Midnight Club: Los Angeles''''' ({{Tr-en|Полночный клуб: Лос-Анджелес}}) — [[видеоигра]] в жанре [[Аркада (игра)|аркадных]] [[Гоночная игра|авто-]] и [[Гоночная игра|мотогонок]], разработанная студией [[Rockstar San Diego]] и изданная компанией [[Rockstar Games]] для приставок [[Xbox 360]] и [[PlayStation 3]] в октябре 2008 года. Версия для [[PlayStation Portable]] была выпущена под названием ''[[Midnight Club: L.A. Remix]]''. Локализацией занималась компания «[[СофтКлаб|1С-СофтКлаб]]», выпустившая игру с русской документацией<ref name="softclub" />. В 2009 году вышло расширенное издание под названием ''Midnight Club: Los Angeles Complete Edition''. Это четвёртая и последняя часть серии ''[[Midnight Club]]''. |
||
Как и предыдущие части серии, ''Midnight Club: Los Angeles'' базируется на [[Уличные гонки|уличных гонках]]. Действие игры происходит в |
Как и предыдущие части серии, ''Midnight Club: Los Angeles'' базируется на [[Уличные гонки|уличных гонках]]. Действие игры происходит в [[Лос-Анджелес]]е, по которому предоставлена [[Открытый мир|свобода передвижения]]. По сюжету главный герой стремится победить местного чемпиона уличных гонок Бука и стать партнёром по бизнесу предпринимателя Кэрола в его мастерских. Игроку доступны различные лицензированные производителями автомобили и мотоциклы, которые можно изменять с помощью [[Тюнинг автомобиля|тюнинга и стайлинга]]. Присутствует онлайн-режим, поддерживающий одновременно до 16 игроков. Помимо этого, по сравнению с предыдущими частями серии, полицейские погони в ''Midnight Club: Los Angeles'' стали более проработанными: за игроком могут погнаться в любой момент при нарушении им [[Правила дорожного движения|правил дорожного движения]], а в случае задержания выписывается штраф. |
||
Гоночная аркада разработана на [[Игровой движок|движке]] [[Rockstar Advanced Game Engine]] (RAGE), благодаря которому команда создателей значительно улучшила [[Компьютерная графика|графику]] и физическую модель, а также использовала новые технологии и возможности, попутно развив идеи, заложенные в [[Midnight Club 3: DUB Edition|предыдущей части серии]]. ''Midnight Club: Los Angeles'' получила преимущественно положительные оценки от игровой прессы. Критикам понравились разнообразные гоночные заезды, качественная графика, большой и проработанный открытый мир, а также обширные онлайн-возможности, а к недостаткам рецензенты отнесли излишне высокий уровень сложности и малое количество нововведений в серии. |
Гоночная аркада разработана на [[Игровой движок|движке]] [[Rockstar Advanced Game Engine]] (RAGE), благодаря которому команда создателей значительно улучшила [[Компьютерная графика|графику]] и физическую модель, а также использовала новые технологии и возможности, попутно развив идеи, заложенные в [[Midnight Club 3: DUB Edition|предыдущей части серии]]. ''Midnight Club: Los Angeles'' получила преимущественно положительные оценки от игровой прессы. Критикам понравились разнообразные гоночные заезды, качественная графика, большой и проработанный открытый мир, а также обширные онлайн-возможности, а к недостаткам рецензенты отнесли излишне высокий уровень сложности и малое количество нововведений в серии. |
||
== Игровой процесс == |
== Игровой процесс == |
||
⚫ | ''Midnight Club: Los Angeles'' представляет собой [[Аркада (игра)|аркадную]] [[Гоночная игра|гоночную игру]], выполненную в [[Трёхмерная графика|трёхмерной графике]]. Как и предыдущие части серии, игра посвящена [[Уличные гонки|уличным гонкам]]<ref name="EuroG" /><ref name="GSpot" /><ref name="GSpy" /><ref name="IGN" /><ref name="СИ" />. За прохождение заездов игроку начисляются [[Виртуальная валюта|деньги]] и баллы авторитета, количеством которых определяется условный уровень навыков, а также открывается доступ к новым миссиям, транспортным средствам и запчастям [[Тюнинг автомобиля|тюнинга]]<ref name="IGN" /><ref name="Edge_Preview">{{Cite web|url=http://www.edge-online.com/features/preview-midnight-club-los-angeles/|title=Preview: ''Midnight Club: Los Angeles''|date=2008-07-25|publisher=''[[Edge (журнал)|Edge]]''|lang=en|accessdate=2022-06-24|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20130404142120/http://www.edge-online.com/features/preview-midnight-club-los-angeles/|archivedate=2013-04-04}}</ref>. Большинство состязаний имеют четыре уровня сложности на выбор или только один из них — лёгкий, средний, трудный и самый трудный<ref name="СИ" />. В ''Midnight Club: Los Angeles'' действует система [[Достижения (компьютерные игры)|трофеев и достижений]]<ref>{{Cite web|url=https://www.xboxachievements.com/game/midnight-club-los-angeles/achievements/|title=''Midnight Club: Los Angeles'' Achievements List|publisher=XboxAchievements.com|lang=en|accessdate=2018-06-13|archiveurl=https://web.archive.org/web/20170602165641/http://www.xboxachievements.com/game/midnight-club-los-angeles/achievements/|archivedate=2017-06-02}}</ref><ref>{{Cite web|url=https://www.playstationtrophies.org/game/midnight-club-los-angeles/trophies/|title=''Midnight Club: Los Angeles'' Achievements List|publisher=PlaystationTrophies.org|lang=en|accessdate=2018-06-13|archiveurl=https://web.archive.org/web/20170706023709/https://www.playstationtrophies.org/game/midnight-club-los-angeles/trophies/|archivedate=2017-07-06}}</ref>. |
||
⚫ | |||
⚫ | ''Midnight Club: Los Angeles'' представляет собой [[Аркада (игра)|аркадную]] [[Гоночная игра|гоночную игру]], выполненную в [[Трёхмерная графика|трёхмерной графике]]. Как и предыдущие части серии, игра посвящена [[Уличные гонки|уличным гонкам]]<ref name="EuroG" /><ref name="GSpot" /><ref name="GSpy" /><ref name="IGN" /><ref name="СИ" />. |
||
=== Открытый мир === |
|||
Действие происходит в [[Лос-Анджелес]]е, по которому предоставлена [[Открытый мир|свобода передвижения]]<ref name="GSpot" />. По дорогам ездят машины, а по тротуарам идут пешеходы, которые при попытке их сбить отбегают в сторону. Присутствует динамическая смена времени суток и погодных условий<ref name="GSpot" />. При езде по городу можно встретить уличных гонщиков на дорогах или на различных [[притон]]ах ([[Стоянка (сооружение)|автомобильных стоянках]]), и устроить с ними соревнование<ref name="СИ" />. Для выбора, тюнинга и стайлинга, покупки, а также продажи, обмена и [[тест-драйв]]а транспортных средств служат находящиеся в городе [[гараж]]и<ref name="GSpot" />. Кроме того, в городе можно находить жёлтые бочки с логотипом Rockstar, сбор каждых 10 из которых (всего же по городу спрятаны 60 таких бочек) позволяет разблокировать определённый [[чит-код]] (например, бесконечное [[Системы закиси азота|нитро]]); однако, активация последних отключает [[Сохранение игры|сохранение прогресса игры]]<ref group="пр.">Исключение составляет чит-код, добавляющий вид игровой камеры с перспективой сверху вниз.</ref>. |
|||
⚫ | По городу ездит [[полиция]], о приближении которой игроку сигнализирует [[Радар-детектор|антирадар]], расположенный на приборной панели<ref name="GSpy" />. Если игрок нарушает [[Правила дорожного движения|ПДД]], и при этом его транспортное средство находится в поле зрения полиции неподалёку, то она включит сирену с [[Проблесковый маячок|проблесковыми маячками]] и поначалу попытается подъехать к нарушителю для того, чтобы выдать [[штраф]]ной талон<ref name="GSpy" />. Если же игрок будет пытаться скрыться от полиции или проедет мимо неё со значительным превышением скорости, то она начнёт [[Автомобильная погоня|погоню]]<ref name="GSpy" />. Полицию также могут вызвать пешеходы, если съезжать с проезжей части в наполненные большим количеством людей места или многократно попадать в [[Дорожно-транспортное происшествие|ДТП]]. При требовании остановки от полиции и во время погони любые миссии недоступны (однако полиция может начать преследовать игрока и его соперников и во время гонки), а прежде чем запустить другой режим игры нужно заплатить штраф<ref name="GSpot" />. В ходе преследования полиция вызывает подкрепление. Если скрыться с поля зрения полиции, она будет некоторое время вести патрулирование того района города, в котором нарушитель был замечен в последний раз, но если эти поиски не дадут результатов, игра выходит из режима погони<ref name="СИ" />. Если же во время преследования игрок будет медленно ехать или неподвижно стоять возле полицейских, а также если вовсе разобьёт транспортное средство, то будет пойман и вынужден заплатить штраф, размер которого зависит от времени погони. После задержания игрок начинает движение от здания [[Департамент полиции Лос-Анджелеса|департамента полиции Лос-Анджелеса]]<ref name="СИ" />. |
||
=== «Карьера» === |
=== «Карьера» === |
||
Основным режимом в игре является «Карьера» (''Career'')<ref name="IGN" />. В нём информация о проведении заездов, событиях и возможностях передаётся главному герою, которым управляет игрок, от различных персонажей по телефонным звонкам на переговорное устройство «Кореш» (''[[T-Mobile|Sidekick]]'')<ref name="GSpot" />. Некоторые гонки и задания являются обязательными для прохождения активными миссиями, в то время как другие служат только для зарабатывания дополнительных денег и авторитета<ref name="GSpy" />. |
|||
Основным режимом в игре является «Карьера» ({{lang-en|Career}}), где главный герой, которым управляет игрок, принимает участие в гонках по городским дорогам и заданиях, стремясь получить статус лучшего уличного гонщика<ref name="IGN" />. При езде по городу можно встретить уличных гонщиков на дорогах или на различных [[притон]]ах ([[Стоянка (сооружение)|автомобильных стоянках]]) и устроить с ними соревнование. Насчитывается большое количество различных типов состязаний: так, в типе гонок ''Ordered'' нужно проехать контрольные точки в определённом порядке от старта до финиша, а в ''Wager'' перед заездом похожего вида нужно выбрать размер ставки на [[Виртуальная валюта|деньги]]<ref name="IGN" />. Во время некоторых гонок на дороге могут быть установлены [[трамплин]]ы, которые позволяют перелетать через большие препятствия. Помимо гонок, присутствуют два вида заданий — ''Delivery'' и ''Payback''; в первом случае требуется перевезти автомобиль из территории мастерской в требуемую точку города за ограниченное время, а во втором — разбить определённые машины<ref name="EuroG" />. Некоторые гонки и задания являются обязательными для прохождения миссиями, в то время как другие служат только для зарабатывания дополнительных денег и авторитета<ref name="GSpy" />. Большинство состязаний имеют четыре уровня сложности на выбор или только один из них — лёгкий, средний, трудный и сложнейший<ref name="СИ" />. После каждого заезда можно просмотреть его повтор. В городе, помимо прочего, находятся [[гараж]]и, которые служат для выбора, [[Тюнинг автомобиля|тюнинга и стайлинга]], покупки, а также продажи, обмена и [[тест-драйв]]а транспортных средств<ref name="GSpot" />. Информация о проведении заездов, событиях и возможностях передаётся главному герою от различных персонажей игры по телефонным звонкам<ref name="GSpot" />. |
|||
==== Виды гонок ==== |
|||
⚫ | [[Файл:Midnight Club Los Angeles gameplay.jpg|thumb|left|250px|Заезд вида «Гонки по маршруту» (''Ordered Races''), игрок управляет автомобилем [[Nissan 180SX|Nissan 240SX]] (в центре экрана). [[Head-Up Display (игры)|Head-Up Display]] (HUD) показывает (по часовой стрелке) место игрока в гонке среди её участников, панель приборов, мини-карту и текущее время заезда]] |
||
Насчитывается большое количество различных видов заездов. В общих чертах их суть остаётся неизменной — игроку необходимо преодолеть маршрут от старта до финиша. Во время некоторых гонок на дороге могут быть установлены [[трамплин]]ы, которые позволяют перелетать через большие препятствия. После каждого заезда можно просмотреть его повтор. Каждый вид заезда имеет свои уникальные особенности<ref name="IGN" />. |
|||
* '''«Гонки по маршруту»''' (''Ordered Races'') — нужно проехать постепенно появляющиеся в определённом порядке контрольные точки от старта до финиша. Игрок волен выбирать удобный ему маршрут до следующей контрольной точки, однако если пропустит её, то следующая контрольная точка не появится. |
|||
* '''«Гонки без маршрута»''' (''Unordered Races'') — нужно проехать контрольные точки от старта до финиша в случайном порядке (при этом, финиш всегда является последней контрольной точкой). В отличие от предыдущего вида гонок, в этом все контрольные точки доступны изначально. |
|||
* '''«Кольцевые гонки»''' (''Circuit Races'') — нужно проехать закольцованный маршрут с последовательно появляющимися контрольными точками определённое количество раз. В данном случае место старта становится первой контрольной точкой каждого круга, а в варианте с выбыванием последнего на каждом круге выбывает гонщик, завершивший круг последним. |
|||
* '''«Заезд на время»''' (''Time Trials'') — на определённом предварительно настроенном автомобиле надо в одиночку проехать появляющиеся в определённом порядке контрольные точки до истечения времени. |
|||
* '''«По ориентиру»''' (''Red Light Races'') — гонка от ближайшего [[светофор]]а до ориентира на другом конце города. Финиш является единственной контрольной точкой, а игрок волен доехать до неё любым путём. Гонщики, с которыми проводится этот вид гонок, не обозначаются на карте до тех пор, пока их не найти во время свободного передвижения по городу; в свою очередь, вариация этого вида — ''Landmark Races'' — гонки, доступные изначально. |
|||
* '''«Автострада»''' (''Freeway Races'') — быстрая гонка против гонщика, вызванного на [[Автомагистраль|автостраде]]. После начала гонки последовательно появляются несколько контрольных точек вдоль автострады, которые надо проехать до финиша. Гонщики, с которыми проводится этот вид гонок, не обозначаются на карте до тех пор, пока их не найти во время свободного передвижения по городу<ref name="IGN" />. |
|||
==== Особые виды гонок и задания ==== |
|||
По мере прохождения «Карьеры» открываются особые виды гонок. В сущности они включают в себя основные виды заездов, но со специальными условиями<ref name="IGN" />. |
|||
* '''«Турниры»''' (''Tournaments'') предполагают серию из трёх гонок, после каждой из которых гонщику начисляется определённое количество очков (в зависимости от занятого места), и для победы нужно набрать наибольшее количество очков среди участников турнира. |
|||
* '''«Серийные гонки»''' (''Series Races'') — нужно первым среди участников одержать две победы в последовательно проходящих гонках. |
|||
На некоторых стоянках города проводятся дуэли один на один со ставками, которые бывают двух видов<ref name="IGN" />. |
|||
* '''«Гонки на пари»''' (''Wager Races'') — перед заездом делается ставка на деньги (размер ставки в определённых пределах может выбрать игрок). Победитель получает обратно свои деньги и деньги соперника в размере ставки. |
|||
* '''«Вы уволены»''' (''Pink Slip Races'') — перед заездом ставка делается на транспортное средство. Если проиграть его сопернику, можно устроить реванш и в случае победы отыграть транспортное средство обратно. |
|||
Помимо гонок, присутствуют два вида заданий<ref name="EuroG" />. |
|||
* '''«Служба доставки»''' (''Delivery'') — требуется перевезти автомобиль из территории мастерской в требуемую точку города за ограниченное время и с как можно меньшей интенсивностью повреждений. Повреждения постепенно снижают денежное вознаграждение, а если превысить установленный лимит повреждений или ограничение по времени, то задание будет проиграно. |
|||
* '''«Погашение долга»''' (''Payback'') — нужно повредить автомобили не оплативших счёт клиентов мастерской. Когда игрок подъезжает к машине клиента, запускается обратный отсчёт времени, а клиент постарается скрыться. За ограниченное время надо успеть разбить автомобиль клиента и, если таковая есть, поехать к следующей цели. Если же время истекает, то на машину игрока нападают телохранители клиента, от которых следует скрыться во избежание поражения в задании и для возвращения к процессу повреждения автомобилей должников. |
|||
Во время свободного передвижения по городу различные персонажи игры также могут вызывать на '''«Гонки по телефону»''' (''Telephone Races'') — в этом случае игрок волен выбрать любой доступный заезд вида «Гонки по маршруту», «Гонки без маршрута», «Кольцевые гонки» или «По ориентиру» (''Landmark Races'') и некоторые условия его проведения (например, время суток)<ref name="GSpot" />. |
|||
⚫ | |||
⚫ | По городу ездит [[полиция]], о приближении которой игроку сигнализирует [[Радар-детектор| |
||
⚫ | Помимо «Карьеры» — основного режима игры, служащего для её прохождения — в ''Midnight Club: Los Angeles'' присутствуют несколько дополнительных<ref name="GameZone" />. Режим «Аркада» (''Arcade'') позволяет игроку самостоятельно выбрать один из четырёх видов заезда («Гонки по маршруту», «Гонки без маршрута», «Кольцевые гонки» или «По ориентиру» (''Landmark Races'')), гонку и настроить её условия (например, количество соперников, кругов и плотность дорожного движения)<ref name="IGN" />. В большинстве видов заездов имеется возможность включить уловки, которые находятся в собираемых разноцветных капсулах по городу. По целевому назначению уловки могут быть направлены на персонажа игрока (например, маскировка, делающая автомобиль невидимым для других) или на соперников (например, пульсация, от применения которой атакованный взлетает в воздух). Объединение двух одинаковых уловок в одну образует более мощную суперуловку. Игрок может использовать различные сочетания уловок и изменять их параметры, а также предварительно выбирать уловки, которые понадобятся в дальнейшем. При включении уловок деньги и баллы авторитета за прохождение заездов не начисляются<ref>{{публикация|книга|часть=Аркадный режим + задания|заглавие=''Midnight Club: Los Angeles'' Руководство пользователя|издание=[[Россия|RU]]|издательство=[[Rockstar Games]], [[СофтКлаб|1С-СофтКлаб]]|год=2008|страницы=19|страниц=30}}</ref>. Режим «Задания» (''Goal Attack'') предусматривает повторное прохождение уже пройденных в «Карьере» заездов видов «Гонки по маршруту», «Гонки без маршрута», «Кольцевые гонки» или «По ориентиру» (''Landmark Races''), но со специальными условиями — занять первое место, завершить состязание без превышающих определённый уровень повреждений транспортного средства, проехать гонку за ограниченное время и совокупно выполнить все эти задачи; рекорды времени прохождения гонок в этом режиме заносятся в таблицы лидеров, позволяющие сравнить результаты с другими игроками<ref name="IGN" />. В игре присутствует редактор трасс, с помощью которого можно создавать соревнования с уникальными маршрутами: их можно проверить с помощью пробного заезда и затем задействовать в [[Многопользовательская игра|многопользовательской игре]]<ref name="GSpy" />. С помощью встроенного в игру режима фотографирования можно сделать снимок экрана со своим транспортным средством в городе, сохранить его в своём фотоальбоме и выложить в сеть<ref name="EuroG" />. |
||
Многопользовательский режим в ''Midnight Club: Los Angeles'' поддерживает до 16 игроков одновременно<ref name="IGN" />. В нём есть все основные виды гонок из одиночного режима — «Гонки по маршруту», «Гонки без маршрута», «Кольцевые гонки» и «По ориентиру» (''Landmark Races''). Помимо этого, доступны уникальные для этого варианта игры виды заездов: |
|||
⚫ | |||
* '''«Свободный захват флага»''' (''Free for All Capture the Flag'') — нужно подобрать флаг и вернуть его к заданной точке, а другие игроки пытаются его похитить. Когда флаг доставлен, появляется новый. Необходимо набрать заданное количество очков или захватить флагов больше других игроков до истечения времени. |
|||
⚫ | Помимо «Карьеры» — основного режима игры, служащего для её прохождения — в ''Midnight Club: Los Angeles'' присутствуют несколько дополнительных<ref name="GameZone" />. Режим «Аркада» ( |
||
* '''«Флаг на базу»''' (''Basewar Capture the Flag'') — командный вариант захвата флага, где у каждой команды свой флаг, появляющийся на её базе. Требуется захватить флаг соперника и доставить его на свою базу. Побеждает команда, первой набравшая заданное количество очков или захватившая больше флагов за заданное время. |
|||
* '''«Захват флага: нейтральная территория»''' (''Splitbase Capture the Flag'') — вариант, аналогичный «Флагу на базу», но вместо флага на базах появляется один флаг на нейтральной территории. Этим флагом нужно завладеть раньше соперника и доставить на свою базу. |
|||
* '''«В отрыв»''' (''Keepaway'') — необходимо завладеть единственным флагом, после чего игроку начисляются очки. Требуется удерживать флаг дольше других игроков. |
|||
* '''«Резерв»''' (''Stockpile'') — количество флагов в городе на один меньше, чем игроков, которым следует доставлять флаги на свою базу, и после доставки всех появляются новые. Один из флагов является бомбой, и если игрок не успевает избавиться от этого флага до окончания заезда, его очки понижаются. |
|||
* '''«Резерв: нейтральная территория»''' (''Splitbase Stockpile'') — командный вариант «Резерва», в котором между двумя соперничающими базами появляются флаги на нейтральной территории. Побеждает команда, первой набравшая заданное количество очков или захватившая больше флагов за заданное время. |
|||
Вариант игры по локальной сети позволяет свободно ездить по городу, начать случайный заезд или создать свой по установленным для всех правилам<ref name="IGN" />. В онлайн-игре же (в версии для Xbox 360 для её реализации задействованы возможности сервиса [[Xbox Live]]) присутствуют несколько режимов. «Сетевой круиз» (''Quick Cruise'') — езда в открытом мире с возможностью присоединиться к уже начатой гонке или создать собственную с предложением другим игрокам принять в ней участие. В «Стандартных гонках» (''Player Match'') игрок, являющийся администратором конференции (в случае создания новой или передачи ему администрирования от другого игрока), может выбрать режим игры и параметры гонки, а также устанавливает ограничения для участников, присоединяющихся к этой конференции. В «Гонках по правилам» (''Ranked Match'') режим игры предустановлен, а игроку нужно выбрать гонку и машину. По окончании гонки на экране конференции администратор может изменять параметры настройки и режим, и, при желании, начать гонку заново. В случае, если присоединиться к гонке, которая уже происходит, игра переходит в зрительский режим (''Spectator Mode'') — в нём игрок наблюдает за процессом текущей гонки, после завершения которой ему будет предложено присоединиться к следующей. В онлайн-варианте в меню сообщества есть списки друзей и таблицы лидеров, позволяющие игрокам сравнивать статистику в различных видах заездов; у каждого из игроков есть возможность выбрать своего персонажа, представленных как главным героем, так и некоторыми его соперниками<ref name="IGN" />. Функция «Оцените меня» (''Rate My Ride'') позволяла покупать модифицированные версии транспортных средств других игроков (при этом, игрок мог купить только те транспортные средства, которые уже открыл во время одиночного прохождения) и оценивать их, и наоборот — продавать и публиковать к оценке свои, подобно возможностям в серии ''[[Forza (серия игр)|Forza Motorsport]]''<ref name="XA" /><ref name="Multiplayer">{{Cite web|url=https://www.gamespot.com/articles/midnight-club-los-angeles-multiplayer-hands-on/1100-6198386/|title=''Midnight Club: Los Angeles'' Multiplayer Hands-On|date=2008-10-01|publisher=[[GameSpot]]|lang=en|accessdate=2018-06-09|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180710162639/https://www.gamespot.com/articles/midnight-club-los-angeles-multiplayer-hands-on/1100-6198386/|archivedate=2018-07-10}}</ref>. |
|||
В онлайн-игре действовала рейтинговая система ''Driving Test'' в виде зачислявшихся за участие в заездах и победы очков. Возможности сервиса [[Rockstar Games Social Club]] использовались для отслеживания статистики игрока и присуждения ему призов. Проводились онлайн-турниры, для участия в которых был предусмотрен соответствующий режим; за победу в онлайн-турнирах игрокам присуждались различные награды<ref>{{Cite web|url=http://xbox360.gamespy.com/xbox-360/midnight-club-los-angeles/950475p1.html|title=''Midnight Club: Los Angeles'' Official World Championship Series Begins|date=2009-02-03|publisher=[[GameSpy]]|lang=en|accessdate=2018-06-27|archiveurl=https://web.archive.org/web/20110131111229/http://xbox360.gamespy.com/xbox-360/midnight-club-los-angeles/950475p1.html|archivedate=2011-01-31}}</ref>. Кроме того, в версии игры для внутреннего японского рынка использованы отдельные онлайн-сервера<ref name="Fam_PS3" /><ref name="Fam_X360" />. Сервера игры были частично отключены 31 мая 2014 года после закрытия сервиса [[GameSpy]], и, как следствие, сетевые возможности стали официально недоступны в версии для PlayStation 3, в то время как на Xbox 360 стали недоступны функции «Оцените меня» и ''Driving Test''<ref name="shutdown" />. |
|||
=== Транспортные средства === |
=== Транспортные средства === |
||
[[Файл:Midnight Club Los Angeles customization.jpg|thumb|right|250px|В ''Midnight Club: Los Angeles'' разработчики существенно расширили возможности модификации транспортных средств, по сравнению с предыдущей частью серии. На скриншоте игрок выбирает [[рулевое колесо]], видоизменяя салон автомобиля [[Chevrolet Cobalt SS]]]] |
|||
Транспортные средства в ''Midnight Club: Los Angeles'', как и в [[Midnight Club 3: DUB Edition|предыдущей части серии]], представлены лицензированными моделями от известных мировых производителей. Все они разделяются на различные типы, например, {{Не переведено 5|Импорт-тюнинг|тюнингованные|en|Import scene}} и [[Седан|роскошные]]<ref name="IGN" />. Помимо этого, транспортные средства условно разделяются на четыре класса — ''D'', ''C'', ''B'' и ''A'', и чем выше класс, тем лучше у них технические характеристики, например, максимальная скорость и крутящий момент<ref name="СИ" />. Кроме того, у игрока есть возможность использовать [[клаксон]], а также откинуть или поднять верх у [[ |
Транспортные средства в ''Midnight Club: Los Angeles'', как и в [[Midnight Club 3: DUB Edition|предыдущей части серии]], представлены лицензированными моделями от известных мировых производителей. Все они разделяются на различные типы, например, {{Не переведено 5|Импорт-тюнинг|тюнингованные|en|Import scene}} и [[Седан|роскошные]]<ref name="IGN" />. Помимо этого, транспортные средства условно разделяются на четыре класса — ''D'', ''C'', ''B'' и ''A'', и чем выше класс, тем лучше у них технические характеристики, например, максимальная скорость и крутящий момент<ref name="СИ" />. Кроме того, у игрока есть возможность использовать [[клаксон]], а также откинуть или поднять верх у [[родстер]]ов. Детали для внешней и внутренней доработки постепенно открываются отдельно для каждого типа транспортного средства при повышении его ранга за участие в заездах (максимальный ранг — 5). Для каждого автомобиля и мотоцикла можно установить одну из четырёх особых возможностей<ref group="пр.">В режиме «Аркада» при включении уловок данные возможности недоступны, поскольку первые заменяют их собой.</ref> — «Зона» (''Zone'', [[Буллет-тайм|замедляет время]] для оценки ситуации на дороге), «Агро» (''Agro'', позволяет таранить другой транспорт без снижения скорости), «Рёв» (''Roar'', вызывает раскидывающую в стороны едущий рядом транспорт ударную волну) или [[Электромагнитное оружие|ЭМИ]] (''EMP'', кратковременно глушит электрооборудование проезжающего рядом транспорта): для того, чтобы её использовать, игроку необходимо заполнить соответствующие ячейки на панели приборов путём быстрого и осторожного вождения<ref name="EuroG" />. Чем чаще используется особая возможность, тем больше ячеек со временем будет доступно (максимальное количество таких ячеек — три). Особые возможности доступны для установки только в одиночных режимах игры. Так же, как и в предыдущих частях серии, транспортные средства имеют такие возможности, как, например, езда на двух колёсах и перенос веса<ref name="СИ" />. |
||
При столкновениях и при езде в глубоких водоёмах автомобили и мотоциклы получают повреждения, тяжесть которых показывается на |
При столкновениях и при езде в глубоких водоёмах автомобили и мотоциклы получают повреждения, тяжесть которых показывается на соответствующей [[Очки здоровья|шкале]]: если это значение на шкале достигнет максимума, то транспортное средство выйдет из строя, и для дальнейшей возможности езды его нужно либо отремонтировать в гараже, либо провести «Быструю починку» (в последнем случае сильно повреждённые и оторвавшиеся детали заменяются на грунтованные, а шкала измерителя повреждений очищается)<ref name="СИ" />. При столкновении с бензоколонкой на [[Автомобильная заправочная станция|автомобильной заправочной станции]] первая взрывается, и, как следствие, транспортное средство повреждается сильнее, чем при обычных столкновениях<ref name="EuroG" />. В отличие от предыдущих частей серии, столкновение с бензоколонкой не сразу выводит автомобили и мотоциклы из строя, а сами заправочные станции служат для пополнения запаса нитро и включают в себя станции техобслуживания для полной починки транспортного средства<ref name="EuroG" />. Если автомобиль перевернётся, то через несколько секунд будет восстановлено положение на колёсах, но без устранения повреждений. На мотоциклах легче маневрировать и проезжать среди плотного городского трафика, но они менее устойчивы к столкновениям: при сильном ударе персонаж слетает с мотоцикла и только через несколько секунд вновь оказывается на нём. Перед модификацией текущего транспортного средства или доступом к другим всегда требуется полная починка, если в ней есть надобность<ref>{{Cite web|url=https://www.gamespot.com/articles/two-wheeling-in-midnight-club-los-angeles/1100-6234362/|title=Two Wheeling in ''Midnight Club: Los Angeles''|date=2008-09-25|publisher=[[GameSpot]]|lang=en|accessdate=2018-06-09|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160707005125/http://www.gamespot.com/articles/two-wheeling-in-midnight-club-los-angeles/1100-6234362/|archivedate=2016-07-07}}</ref>. |
||
== Сюжет == |
== Сюжет == |
||
Протагонист (Мэттью Мецгер<ref group="пр.">Здесь и далее в скобках — актёры, с которых сняты движения и которые озвучили соответствующих персонажей.</ref>) прибыл из [[Восточное побережье США|Восточного побережья]] в Лос-Анджелес и созвонился с местным чемпионом уличных гонок Буком (Мартин Маккой), который ожидал новичка у ресторана ''{{Не переведено 5|Carney’s|Carney’s Express Limited|en|Carney's}}'' и предоставил ему один из трёх подержанных автомобилей на выбор — [[Volkswagen Golf#Первое поколение|Volkswagen Golf/GTI]], [[Volkswagen Scirocco#Второе поколение|Volkswagen Scirocco]] или Nissan 240SX<ref group="dia">Игрок: {{Comment|I was given your number by a mutual friend, Tony. He said you could hook me up.|Мне дал твой номер общий друг, Тони. Он сказал, что ты можешь со мной связаться.}}<br> Бук: {{Comment|Uh-huh. What you looking for?|Ага. Что ты ищешь?}}<br> Игрок: {{Comment|Something fast ya know, not too expensive. Around 2 to 3 [thousand dollars].|Что-нибудь быстрое, знаешь ли, и не слишком дорогое. Примерно от 2 до 3 [тысяч долларов].}}<br> Бук: {{Comment|And when do you get into town?|И когда ты будешь в городе?}}<br> Игрок: {{Comment|Day after tomorrow.|Послезавтра.}}<br> Бук: {{Comment|No problem. I know a guy who can sort things out. Tell me, can you drive.|Без проблем. Я знаю парня, который может всё уладить. Расскажи, умеешь ли ты водить.}}<br> Игрок: {{Comment|A little.|Немного.}}<br> Бук: {{Comment|Modesty. Interesting. You ain’t gonna fit in around here.|Скромно. Интересно. Ты здесь не приживёшься.}}<br> Игрок: {{Comment|Not sure I plan to. So, where do we meet?|Не уверен, что планирую это. Итак, где мы встретимся?}}<br> Бук: {{Comment|There’s a fast food place on [[Сансет-стрип|Sunset]], right? It’s an old train car… The joint is named Carneys. Keep your head down, man, the police are all over us at the moment.|На Сансет есть ресторан быстрого питания, верно? Это старый железнодорожный вагон… Заведение называется Carneys. Не высовывайся, чувак, полиция сейчас повсюду.}}</ref><ref name="GameZone" />. Там главного героя встретили Бук вместе с двумя другими уличными гонщиками — Тревором (Эфраим Бентон) и Николаем (Иво Велон); после разговора с ними, была затеяна гонка с Тревором<ref group="dia">Бук: {{Comment|Nice car.|Хорошая машина.}}<br> Игрок: {{Comment|Thank you… What so you Booke?|Спасибо… Итак, ты же Бук?}}<br> Бук: {{Comment|So they say.|Как они скажут.}}<br> Игрок: {{Comment|What?|Что?}}<br> Бук: {{Comment|Man, don’t tell everyone.|Чувак, не рассказывай всем подряд.}}<br> Игрок: {{Comment|Trust me man, I won’t.|Поверь мне, парень, я не собирался.}}<br> Бук: {{Comment|Man you’re funny. You’re like Tony. You one of those funny east coast guys, huh? You here to do stand up?|Чувак, ты забавный. Ты похож на Тони. Ты один из тех забавных парней с восточного побережья, да? Ты здесь, чтобы выступить в стендапе?}}<br> Игрок: {{Comment|No. Are you?|Нет. А ты?}}<br> Николай: {{Comment|Booke doesn’t need a stage. People laugh at him just walking down the street.|Буку не нужна сцена. Люди смеются над ним, когда он просто идёт по улице.}}<br> Бук: {{Comment|Whatever you say, Nikolai. Your girlfriend found me funny.|Как скажешь, Николай. Твоя девушка нашла меня забавным.}}<br> Николай: {{Comment|She didn’t. She was confused. Wondered why you dressed like you were playing golf.|Она — нет. Она была в замешательстве. Удивлялась, почему ты оделся так, будто играешь в гольф.}}<br> Тревор: {{Comment|Cold!|Прохватило!}}<br> Бук: {{Comment|Man, shut up y’all. [to player] Anyway, what you here for?|Мужики, да заткнитесь вы все. [игроку] И всё-таки, зачем ты здесь?}}<br> Игрок: {{Comment|Race some cars man.|Погонять на каких-нибудь машинах, парень.}}<br> Бук: {{Comment|What you mean, race some slow cars? [laughing] There’s a lot of kids hanging around down on the strip. Right between [[Родео-драйв|Rodeo]] and {{Не переведено 5|Авеню Фаирфакс|Fairfax|en|Fairfax Avenue}}. Go race them, then we’ll talk.|Что имеешь ввиду, погонять на каких-нибудь медленных машинах? [смеются] На дороге разъезжает полно ребятишек. Как раз между Родео и Фаирфакс. Погоняй с ними, потом поговорим.}}<br> Игрок: {{Comment|Okay.|Хорошо.}}<br> Бук: {{Comment|Good luck homie. [to Nikolai and Trevor] Come on y’all, let’s get something to eat. See if they can do me a burger low carb.|Удачи, братан. [Николаю и Тревору] Давайте все сходим куда-нибудь перекусить. Посмотрим, смогут ли они приготовить мне низкоуглеводный бургер.}}<br> Игрок: {{Comment|Enjoy…|Ладно…}}</ref>. Спустя две победы над Тревором герой подъехал к китайскому ресторану ''Great Palace'', где застал общающихся между собой Бука, Николая и Лестера (Виллидж Думец): Бук похвалил героя за успехи в первых заездах, а герой попросил помочь ему с поиском механика, на что Бук с Николаем посоветовали заглянуть в мастерскую «Голливудские автомобили» (''Hollywood Auto''), которой владеет русский иммигрант Кэрол (Саул Стейн)<ref group="dia">Бук: {{Comment|I was up outta there, man — bustin’ u-turns, down one-ways. Seriously homie, 5-0 was all over my ass.|Я был на подъёме, чувак — совершал крутые развороты, мчался в одну сторону. Серьёзно, братан, счёт 5:0 был для меня как удар по заднице.}}<br> Николай: {{Comment|Ya man, they were chasing all of us.|Ага, парень, они гнались за всеми нами.}}<br> Лестер: {{Comment|Oh ok, so y’all the real deal, huh homie? Real Street… Ok, anytime you wanna race for some slips, come on down to the beach then.|О, ладно, значит, ты и вправду по делу, а, братан? Действительно с улиц… Ладно, если захочешь погонять со ставками, прибывай на пляж в любое время.}}<br> Бук: {{Comment|And what, It will be like last time? When one of your friends refuse to give up his car.|И что, всё будет как в прошлый раз? Когда один из твоих друзей отказывается отдавать свою машину.}}<br> Лестер: {{Comment|Man, hold up man, put some brakes on that. First of all, he wasn’t no friend of mine, more like a business associate. An second of all, I think he felt that you offended him.|Чёрт, парень, подожди, притормози на этом. Во-первых, он не был мне другом, скорее деловым партнёром. А во-вторых, я думаю, он почувствовал, что ты его обидел.}}<br> Бук: {{Comment|Pffffttt… whatever… [to player] Yo, what sup man?|Пффффттт… как угодно… [игроку] Эй, как дела, парень?}}<br> Игрок: {{Comment|Sup|Дела}}<br> Лестер: {{Comment|[to Booke] I gotta get on up outta here man, I’ll talk to you later.|[Буку] Мне пора уходить отсюда, чувак, я поговорю с тобой позже.}}<br> Бук: {{Comment|Later Lester. [to player] This my boy, give it up. [shook hands] Oh man, we gotta work on that.|Позже, Лестер. [игроку] Это мой пацан, давай-ка. [здороваются] О, чувак, нам стоит над этим поработать.}}<br> Николай: {{Comment|So have you man.|Действительно, чувак.}}<br> Бук: {{Comment|And you gotta work on shutting your mouth, fool. [to player] Man, I knew Tony was right, you can drive. You keep that up, you just might make a name for yourself.|И тебе стоит поработать над тем, чтоб заткнуть свой рот, дурак. [игроку] Парень, я знал, что Тони был прав, ты умеешь водить. Если будешь продолжать в том же духе, то, возможно, сделаешь себе имя.}}<br> Николай: {{Comment|Yeah you know what? Trevor and his boys race out of this parking lot. Go race some of the locals and I’m sure they’ll let you roll with them.|Да, знаешь что? Тревор и его ребята гоняют со стоянки. Иди погоняй с кем-нибудь из местных, и я уверен, они позволят тебе покататься с ними.}}<br> Бук: {{Comment|Hey man, I was gonna tell him that.|Эй, чувак, я собирался рассказать ему об этом.}}<br> Игрок: {{Comment|Hey thanks and I need a mechanic. You know of someone?|Эй, спасибо, и мне нужен механик. Вы знаете кого-нибудь?}}<br> Николай: {{Comment|You should speak to Karol.|Ты должен поговорить с Кэролом.}}<br> Бук: {{Comment|Yeah, my man Karol.|Да, мой человек Кэрол.}}<br> Николай: {{Comment|Yeah, his man Karol, he’s got the best shop and private dealership in town. It’s on Sunset and Old Hollywood.|Да, его человек Кэрол, он владеет лучшим магазином и частным представительством в городе. Это на Сансет и Старом Голливуде.}}<br> Игрок: {{Comment|Cool, thanks.|Круто, спасибо.}}</ref>. Герой посетил Кэрола и работающего на него механика Джеффа ({{Не переведено 5|Риеско, Армандо|Армандо Риеско|en|Armando Riesco}}): Кэрол предоставил герою свою мастерскую и упомянул друга Бука — Мартина (Эндрю Стюарт-Джонс), который ездит на красном Scirocco<ref group="dia">Кэрол: {{Comment|I’m telling you, Jeff, the [[Опережение зажигания|ignition timing]] is off.|Говорю тебе, Джефф, опережение зажигания сбилось.}}<br> Механик Джефф: {{Comment|I’m working on it.|Я работаю над этим.}}<br> Игрок: {{Comment|You Booke’s buddy?|Ты приятель Бука?}}<br> Кэрол: {{Comment|Yeah, I guess. [to Jeff the mechanic] It’s too tight. [to player] You don’t look like a trust fund baby masquerading as a movie producer… Why on earth do you hang out with him?|Да, я думаю. [механику Джеффу] Слишком малый зазор. [игроку] Ты не похож на доверчивого ребёнка, маскирующегося под кинопродюсера… С какой стати ты с ним тусишь?}}<br> Игрок: {{Comment|We’ve got friends in common.|У нас есть общие друзья.}}<br> Кэрол: {{Comment|Fair enough. No accounting for taste, heh? What can I do for you?|Убедительно. О вкусах не спорят, да? Чем я могу тебе помочь?}}<br> Игрок: {{Comment|You tell me.|Расскажи мне.}}<br> Кэрол: {{Comment|This is a full service shop perfomance, body, lights, paints, vinyl, whatever you want. I can also get you new rides, serious rides, no waiting list.|Это полноценный сервисный магазин — производительность, корпус, свет, окраски, аппликации, всё что тебе захочется. Я также могу предоставить тебе новые тачки, серьёзные тачки, вне очереди.}}<br> Игрок: {{Comment|Great man, thank you.|Отлично, мужик, спасибо.}}<br> Кэрол: {{Comment|Hey, there was just a guy in here — Martin, also a friend of Booke’s. At least he was until he got bored with the scene, or any scene. Nothing organized, that’s his new vibe. Said he’d be on the strip in a red Scirocco. You interested?|Эй, здесь был один парень — Мартин, тоже друг Бука. По крайней мере, он был им до тех пор, пока ему не наскучила эта сцена или любая другая. Ничего организованного, это его новая атмосфера. Говорят, он будет на дороге в красном Scirocco. Ты заинтересован?}}<br> Игрок: {{Comment|Maybe.|Наверно.}}<br> Кэрол: {{Comment|Fair enough. I see you around. [to Jeff the mechanic] It’s too tight. Whatever papi…|Договорились. Ты у меня на примете. [механику Джеффу] Слишком малый зазор. Как там в указаниях…}}</ref>. После очередной победы герой прибыл к закусочной ''Pink’s Hotdogs'', где Энни ({{Не переведено 5|Снельсон, Никки|Никки Снельсон|en|Nikki Snelson}}) поссорилась с Брайаном ({{Не переведено 5|Мюррей, Крис (музыкант)|Крис Мюррей|en|Chris Murray (musician)}}), не вернувшим ей деньги; герой поинтересовался о гонках, и Энни, прежде чем состязаться лично, упомянула городскую стоянку в {{Не переведено 5|Сенчури Сити||en|Century City}}, на которой собираются местные уличные гонщики<ref group="dia">Брайан: {{Comment|Listen brah, will you just chill out?|Слушай, а, может, ты просто остынешь?}}<br> Энни: {{Comment|Brah? What is wrong with you, Brian? You come from Ohio. And why don’t you give me back my money, brah?|А? Что с тобой не так, Брайан? Ты родом из Огайо. И почему бы тебе не вернуть мне мои деньги, а?}}<br> Брайан: {{Comment|Whatever.|Что угодно.}}<br> Энни: {{Comment|I'll show you whatever. I don’t care how big your trust fund is. You’re too old to still be this much of an idiot. You and your trendy idiot friends.|Я покажу тебе, что угодно. Мне всё равно, насколько велик твой доверительный фонд. Ты слишком стар, чтобы оставаться таким идиотом. Ты и твои модные друзья-идиоты.}}<br> Брайан: {{Comment|You knew the rules, Annie. Period.|Ты знаешь правила, Энни. И точка.}}<br> Энни: {{Comment|I hope somebody dropped you on your head when you were a baby. Brian cuz something better explain how you turned out.|Я надеюсь, кто-то уронил тебя головой, когда ты был ребёнком. Поскольку, Брайан, кое-что лучше объясняет, каким ты стал.}}<br> Брайан: {{Comment|Peace and love, Annie.|Мира и любви, Энни.}}<br> Игрок: {{Comment|[to Annie] Hey, I’m a friend of Karol. He said you might know of some races?|[Энни] Эй, я друг Кэрола. Он сказал, что ты, возможно, знаешь о каких-нибудь гонках?}}<br> Энни: {{Comment|Sure. You can race that dufus. He’s rolling in money. He just ripped me off. He and his dufus friends hand out at the parking lot. y’know, the one by the mall in Century City.|Конечно. Ты можешь соревноваться с этим придурком. Он купается в деньгах. Он только что обокрал меня. Он и его друзья-придурки раздают на парковке. Знаешь, та, что рядом с торговым центром в Сенчури Сити.}}<br> Игрок: {{Comment|Okay.|Хорошо.}}<br> Энни: {{Comment|They’re annoying, but they’re crazy. If you can beat them, then maybe we can race.|Они раздражают, но они безумные. Если ты сможешь победить их, тогда, вероятно, мы сможем погонять.}}</ref>. После выигрыша в состязаниях, возле отеля «Джорджиан» (''The Georgian'') герой застал Энни и Лестера: последний предложил гонки по пляжу против него и других уличных гонщиков, на что герой согласился, тогда как Энни ушла по своим делам<ref group="dia">Энни: {{Comment|Thinking about getting it right here, only this time I’m gonna get it in red…|Подумываю о том, чтобы сделать это прямо здесь, только на этот раз я сделаю это в красном…}}<br> Игрок: {{Comment|What’s up?|Как дела?}}<br> Энни: {{Comment|Ah, there he is — uptown boy. Lester, this is…|А, вот и он — парень из пригорода. Лестер, это…}}<br> Лестер: {{Comment|Yeah we already met. He one of Booke homies.|Да, мы уже встречались. Он один из дружков Бука.}}<br> Энни: {{Comment|[to player] Ah you gotta be kidding me. I thought you weren’t like that.|[игроку] А, ты, должно быть, шутишь. Я думала, ты не такой.}}<br> Игрок: {{Comment|I’m not. I’m ah ya know just down here to get a tattoo.|Я — нет. Я, знаете ли, пришёл сюда только для того, чтобы сделать татуировку.}}<br> Энни: {{Comment|Really?|Правда?}}<br> Игрок: {{Comment|Yeah, I was thinking ’try hard’ right here on my neck.|Ага, я думал о надписи "старайся изо всех сил" прямо здесь, на моей шее.}}<br> Энни: {{Comment|Very funny.|Очень забавно.}}<br> Лестер: {{Comment|Eh check this, I got to go hit the strip. We into racing all up, down the beach out here, I mean if you’re interested?|Эх, уведомляю о том, что мне пора на дорогу. Мы тут устраиваем гонки по пляжу, я имею в виду, если вам интересно?}}<br> Энни: {{Comment|I’m kind of busy. But maybe he’s interested.|Я немного занята. Но, может быть, он заинтересован.}}<br> Лестер: {{Comment|[to player] Sure thing, homie. You know where to find us, right?|[игроку] Конечно, братан. Ты ведь знаешь, где нас найти, верно?}}<br> Игрок: {{Comment|Yeah man.|Ага, чувак.}}<br> Лестер: {{Comment|A’ight, my man.|Хорошо, дружище.}}</ref>. После соревнований герой приехал в «Классические автомобили» (''Classic Autos'') — вторую мастерскую Кэрола, расположенную возле пляжа: Кэрол пожаловался, что дела с бизнесом идут ужасно, и рассказал про клиента, который задолжал ему большие деньги<ref group="dia">Кэрол: {{Comment|Eh, looks garish.|Эх, выглядит броско.}}<br> Механик Джефф: {{Comment|Don’t blame me, I’m just doing what they wanted.|Не вини меня, я просто делал то, что они хотели.}}<br> Кэрол: {{Comment|That’s the problem with liberty. Where I’m from, people were told what to like. Oh God, sometimes I think it’s best for everyone. [to player] Hey.|В этом проблема свободы. Там, откуда я родом, людям указывали, что им должно нравиться. О Боже, иногда я думаю, что так лучше для всех. [игроку] Эй.}}<br> Игрок: {{Comment|Hey Karol. How’s business?|Эй, Кэрол. Как дела?}}<br> Кэрол: {{Comment|Terrible. I work like I’m fresh off the boat immigrant. Hell, I am fresh off the boat immigrant. People treat me like I’m a charity for all the dead beat, wanna-be hotshots who drive in this town.|Ужасно. Я работаю, словно сошедший с судна иммигрант. Чёрт, я и есть сошедший с судна иммигрант. Люди относятся ко мне так, будто я благотворительный фонд для всех бездельников, мечтающих стать крутыми парнями, которые водят машину в этом городе.}}<br> Игрок: {{Comment|What are you talking about?|О чём ты говоришь?}}<br> Кэрол: {{Comment|One of my customers ripped me off — he owes me eight grand… Suddenly his phone gets disconnected, if you know what I mean?|Один из моих клиентов обокрал меня — он должен мне восемь штук… Внезапно его телефон отключился, если ты понимаешь, о чём я?}}<br> Игрок: {{Comment|Yeah, Sure.|Да, конечно.}}<br> Кэрол: {{Comment|Do me a favor, take the car out front — it’s old and heavy. Smash the hell out of his car, then we’ll see who wants to rip me off, eh?|Сделай мне одолжение, возьми автомобиль у входа — он старый и тяжёлый. Разбей к чёрту его машину, тогда посмотрим, кто захочет меня ограбить, а?}}<br> Игрок: {{Comment|Not me, that’s for sure.|Не я, это точно.}}</ref>. По просьбе Кэрола, герой взял ключи от припаркованного рядом с мастерской [[Buick Regal#Второе поколение (1978—1987)|Buick Grand National GNX]], и, поехав на нём, разбил машину должника<ref name="Hands-On" />. |
|||
Протагонист Мэттью Мецгер<ref group="пр.">Здесь и далее в скобках — актёры, с которых сняты движения и которые озвучили соответствующих персонажей.</ref>) прибыл из [[Восточное побережье США|Восточного побережья]] в Лос-Анджелес, где у ресторана Carney’s|Carney s Express Limited''он встретился с несколькими местными уличными гонщиками—чемпионом Буком (Мартин Маккой),Тревором (Эфраим Бентон) и Николаем (Иво Велон).После короткого разговора с ними была затеяна гонка,для которой главному герою предложили один из трёх подержанных автомобилей на выбор —[[Volkswagen Golf#Первое поколение|Volkswagen Golf/GTI]], [[Volkswagen Scirocco#Второе поколение|Volkswagen Scirocco ]] или Nissan 240SX<ref name="GameZone" />. Спустя несколько заездов герой подъехал к китайскому ресторану ''Great Palace'', где застал общающихся между собой Бука, Николая и Лестера (Виллидж Думец).Последний в этот момент покинул компанию, а Бук похвалил героя за успехи в первых заездах.Герой попросил помочь ему с поиском механика, на что Бук с Николаем посоветовали посетить мастерскую «Голливудские автомобили» (''Hollywood Auto''), которой владеет русский иммигрант Кэрол (Саул Стейн).Герой посетил Кэрола и работающего на него механика Джеффа Армандо Риеско:Кэрол предоставил герою свою мастерскую и упомянул друга Бука—Мартина (Эндрю Стюарт-Джонс),который ездит на красном Scirocco.После заезда с гонщиком герой прибыл к закусочной ''Pink’s Hotdogs'', где Энни поссорилась с Брайаном Мюррей, Крис|Крис Мюррей|,не вернувшим ей деньги; герой поинтересовался по поводу гонок, и Энни рассказала ему о городской стоянке, на которой собираются местные уличные гонщики. После выигрыша в состязаниях, возле отеля ''The Georgian'' герой застал Энни и Лестера: последний предложил герою гонки по пляжу против него и других уличных гонщиков, на что все, кроме ушедшей по своим делам Энни, согласились. После соревнований герой приехал в «Классические автомобили» (''Classic Autos'') — вторую мастерскую Кэрола, расположенную возле пляжа. Кэрол пожаловался, что дела с бизнесом идут ужасно, и рассказал про клиента, который задолжал ему большие деньги: по просьбе Кэрола, герой взял ключи от припаркованного рядом с мастерской [[Buick Regal#Второе поколение (1978—1987)|Buick Grand National GNX]], и, поехав на нём, разбил машину должника<ref name="Hands-On" />. |
|||
Главный герой вновь встретился на причале с Кэролом, который на этот раз упомянул своего знакомого — Пита (Джоуи Озенн), ездящего на [[Mitsubishi Lancer Evolution#Evolution IX|Mitsubishi Evolution IX MR]]: герой развязал с последним гонку, на кон которой ставилось транспортное средство, и выиграл<ref group="dia">Кэрол: {{Comment|[talking on the phone] Yes I got a good idea — why don’t you pay me in money. Not in favors. Not in girls. Not in parties. In money. Hold on, your friend just show up. I call you back. Bye.|[разговаривает по телефону] Да, у меня есть хорошая идея — почему бы тебе не заплатить мне деньгами. Не одолжениями. Не девочками. Не вечеринками. А деньгами. Подожди, твой друг только что явился. Я тебе перезвоню. Пока.}}<br> Игрок: {{Comment|Hey Karol.|Эй, Кэрол.}}<br> Кэрол: {{Comment|Hey — hows it going? How’s the car?|Эй, как дела? Как машина?}}<br> Игрок: {{Comment|It’s good, It’s good.|Хорошо, хорошо.}}<br> Кэрол: {{Comment|Good. People are starting to talk about you, buddy. The various gangs of lunatic street racers and desperados that make up this small little world of ours.|Хорошо. Люди начинают говорить о тебе, приятель. Различные банды сумасшедших уличных гонщиков и головорезов, которые составляют этот наш маленький мирок.}}<br> Игрок: {{Comment|Oh yeah?|О, да?}}<br> Кэрол: {{Comment|Yeah… Some say you’re fast, some say you’re scared. Scared of losing the car.|Ага… Некоторые говорят, ты быстр, некоторые — напуган. Напуган потерять машину.}}<br> Игрок: {{Comment|I’m not scared of that man.|Я не боюсь этого, мужик.}}<br> Кэрол: {{Comment|Good because I got this guy named Pete, say’s he’ll race anyone for their car. He drives this nice Mitsubishi Evolution IX MR, well tuned but he can beaten. Be good for you, because he knows lot of people and he talks a lot.|Хорошо, потому что у меня есть парень по имени Пит, который, говорят, с кем угодно погоняет на свою машину. Он водит этот прекрасный Mitsubishi Evolution IX MR, здорово настроенный, но он может быть побеждён. Это пойдёт тебе на пользу, потому что он знает много людей и много говорит.}}<br> Игрок: {{Comment|Sure.|Несомненно.}}<br> Кэрол: {{Comment|Heh-heh.|Хе-хе.}}</ref>. Героя на новой машине заметил проезжавший мимо Бук: он был возмущён такой дерзостью героя, и сказал ему посоревноваться с Эндрю (Луи Чанцзянь) — опытным гонщиком, который хочет погонять, поставив на кон машину<ref group="dia">Бук: {{Comment|Nice ride… not bad. Who did you steal it off of?|Хорошая машина… неплохо. У кого ты её украл?}}<br> Игрок: {{Comment|You.|У тебя.}}<br> Бук: {{Comment|You’re a funny dude… You should give up racing, money… Get up on that stage cuz that’s where you belong.|Ты забавный чувак… Тебе следует отказаться от гонок, от денег… Поднимайся на сцену, потому что там твоё место.}}<br> Игрок: {{Comment|Ah, whatever. What you been up to man?|Ах, неважно. Чем ты занимался, парень?}}<br> Бук: {{Comment|Hollywood was getting played out… Decadent and unfulfilling, ya know? But things are all different down here. These people are loco homes and I fit right in.|Голливуд становился скучным… Упадочный и неудовлетворительный, понимаешь? Но здесь всё по-другому. Эти люди — бешеные, и я отлично вписываюсь в их число.}}<br> Игрок: {{Comment|Yeah, I’m sure.|Ага, я уверен.}}<br> Бук: {{Comment|Whatever punk, you still talking a seriously big game.|Каким бы ты ни был придурком, ты всё равно ведёшь большую игру.}}<br> Игрок: {{Comment|Unlike you, right?|В отличие от тебя, верно?}}<br> Бук: {{Comment|Like I said… Whatever. Anyway it’s a cat named Andrew just off Broadway… He wanna race for pinks. Now he’d run a mile from me, besides, I got business to take care of… I think you could take him. And if you couldn’t, it would be funny watching you lose that fancy thing you stole.|Как я и сказал… Что угодно. Но да ладно, есть котяра по имени Эндрю, недалеко от Бродвея… Он хочет погонять на машину. Теперь он будет убегать от меня за милю, кроме того, у меня есть дела, о которых нужно позаботиться… Я думаю, ты мог бы одолеть его. А если ты не сможешь, было бы забавно наблюдать, как ты теряешь ту шикарную вещь, которую украл.}}<br> Игрок: {{Comment|Yeah, real funny, huh?|Ага, действительно забавно, да?}}<br> Бук: {{Comment|Come on, homeboy, don’t be a homegirl.|Ну же, паренёк, не будь домоседкой.}}<br> Игрок: {{Comment|Man you’re getting good at that slang. What book you learn that out of?|Чувак, ты поднаторел в этом сленге. Из какой книги ты этому научился?}}<br> Бук: {{Comment|Out of the book of…|Из книги бытия…}}</ref>. Герой прибыл на одну из парковок, где застал Хьюго (Херардо Родригес) и Мигеля ({{Не переведено 5|Альварадо, Мандо|Мандо Альварадо|en|Mando Alvarado}}): гонщики были скептически настроены к герою, но последний победил их в гонках<ref group="dia">Хьюго: {{Comment|So, you’re Booke’s homie.|Итак, ты — дружок Бука.}}<br> Игрок: {{Comment|Yeah something like that. You Hugo?|Ага, что-то вроде того. Ты Хьюго?}}<br> Хьюго: {{Comment|[to Miguel] Something like that. [to player] Listen, you even know what you getting into down here?|[Мигелю] Что-то вроде того. [Игроку] Слушай, ты хоть понимаешь, во что ты здесь ввязываешься?}}<br> Игрок: {{Comment|Car racing, I hope.|В автогонки, надеюсь.}}<br> Хьюго: {{Comment|Okay, big man, go race my friend Miguel right here. He’ll let me know if you can hang with us. Not with Booke and his little posse of ladies.|Хорошо, здоровяк, тогда иди на гонку с моим другом Мигелем. Он даст мне знать, сможешь ли ты присоединиться к нам. Не к Буку и его маленькой компании дам.}}<br> Игрок: {{Comment|Ah see now I heard you were the man to race, Hugo.|Ах, теперь вижу, я слышал, ты был тем человеком, с которым можно погонять, Хьюго.}}<br> Хьюго: {{Comment|That’s cool, because I didn’t hear that about you, and when I do, then we can talk.|Это круто, потому что я такого о тебе не слышал, а когда узнаю, тогда и поговорим.}}</ref>. После этого герой прибыл на парковку к Эндрю и Цзиню ([[Ларкин, Кристофер|Кристофер Ларкин]]), которые не посчитали героя достойным состязаться с ними, но герой уговорил их посоревноваться<ref group="dia">Эндрю: {{Comment|Then he came at me like this, but he didn’t know I don’t believe in being treated like a fool, so I grab him like this pow, pow, pow…|Потом он набросился на меня вот так, но он не знал, что я не люблю, когда со мной обращаются как с дураком, поэтому я схватил его вот так: бах, бах, бах…}}<br> Цзинь: {{Comment|For real?|По-настоящему?}}<br> Эндрю: {{Comment|For real? [to player] Who the hell are you?|По-настоящему? [игроку] Кто ты такой, чёрт возьми?}}<br> Игрок: {{Comment|I’m no one man. Just a friend of Karol’s. He said you guys might be up for some racing. Pinks, I mean.|Никто, парень. Просто друг Кэрола. Он сказал, что вы, ребята, возможно, захотите поучаствовать в гонках. На машину, имею ввиду.}}<br> Эндрю: {{Comment|Karol has a big mouth. I tell you what we, me and Jin, you know Jin even though he looks lame, he’s a serious tuner driver we ain’t got time for you.|У Кэрола длинный язык. Я расскажу тебе, кто мы, я и Цзинь, ты знай Цзиня, пусть даже он выглядит неубедительным, он — серьёзный водитель-настройщик, у нас нет времени на тебя.}}<br> Игрок: {{Comment|No. No. You guys seem too busy cuddling.|Нет. Нет. Вы, ребята, кажется, слишком заняты объятиями.}}<br> Цзинь: {{Comment|Whoa! Hold on, I’ll take your car, if you’re really desperate to give it away. I’m the man.|Ого! Подожди, я возьму твою машину, если ты действительно так хочешь её отдать. Я мужчина.}}<br> Игрок: {{Comment|So now what does that make you?|Итак, кем же ты теперь становишься?}}<br> Эндрю: {{Comment|Get out of here.|Убирайся отсюда.}}<br> Игрок: {{Comment|Sorry to break up your date, fellas.|Извините, что прерываю ваше свидание, ребята.}}</ref>. Сначала он выиграл автомобиль Цзиня, а побеждённый затем Эндрю по-прежнему не посчитал героя достойным гонщиком, и, в качестве попытки доказать это, предложил состязание на мотоциклах, однако герою удалось выиграть и на этот раз<ref group="dia">Эндрю: {{Comment|[kicks the car] Stupid, friggin…|[пинает автомобиль] Тупой, чёртов…}}<br> Игрок: {{Comment|Hey, relax man.|Эй, расслабься, парень.}}<br> Эндрю: {{Comment|Winning or losing doesn’t matter in a piece of junk like this… anyone can drive one.|Побеждаешь или проигрываешь — не имеет значения в куске мусора вроде этого… любой может водить такое.}}<br> Игрок: {{Comment|Yeah, whatever you say…|Ага, как скажешь…}}<br> Эндрю: {{Comment|For real — you think you’re something special because you can press down a pedal? You think you’re hard and fearless? Get on a bike, buddy. On a bike.|Реально — ты считаешь себя каким-то особенным, потому что умеешь давить на педаль? Ты думаешь, что ты жёсткий и бесстрашный? Давай на мотоцикле, приятель. На мотоцикле.}}<br> Игрок: {{Comment|Okay.|Хорошо.}}<br> Эндрю: {{Comment|Go get some practice and meet me in the hills… Then we’ll see how tough you really are, buddy.|Иди немного потренируйся, и встретимся на холмах… Тогда мы посмотрим, какой ты на самом деле крутой, приятель.}}<br> Игрок: {{Comment|Wait, wait, you think I need practice to beat you? I just saw you drive, man.|Подожди, подожди, ты думаешь, мне нужна тренировка, чтобы победить тебя? Я просто видел твоё вождение, чувак.}}<br> Эндрю: {{Comment|I’ll take you on buddy. Any time. [kicks the car and leaving]|Я испытаю тебя, приятель. В любое время. [пинает автомобиль и уезжает]}}</ref>. После гонок герой прибыл к ресторану ''New Pantry'', где встретился с Хьюго: тот оправдывал своё поражение машиной сестры и, будучи уже на своём [[Volkswagen Golf V|Golf 32]], уговорил героя посостязаться ещё раз<ref group="dia">Хьюго: {{Comment|Wassup, esse?|Как дела, братишка?}}<br> Игрок: {{Comment|Not much man. How you doing?|Не очень, парень. Как твои дела?}}<br> Хьюго: {{Comment|Good. I’m ready for you now, homes.|Хорошо. Теперь я готов к тебе, дружище.}}<br> Игрок: {{Comment|Good for you, but aren’t you a little bit late?|Рад за тебя, но не опоздал ли ты немного?}}<br> Хьюго: {{Comment|Eh?|А?}}<br> Игрок: {{Comment|I already beat you.|Я уже победил тебя.}}<br> Хьюго: {{Comment|You beat me driving a my sister’s car. That thing was messed up.|Ты победил меня, управляющего машиной моей сестры. Эта штука была испорчена.}}<br> Игрок: {{Comment|Yeah something was messed up.|Ага, что-то было испорчено.}}<br> Хьюго: {{Comment|I got a Golf 32 now esse.|Теперь у меня Golf 32, братишка.}}<br> Игрок: {{Comment|Oh really I hope it can drive for you.|О, правда, я надеюсь, что это поможет тебе водить.}}<br> Хьюго: {{Comment|Excuse me?|Что, прости?}}<br> Игрок: {{Comment|You’re right, I’m sorry. You’re the man. Whatever.|Ты прав, извини. Ты мужик. Что угодно.}}<br> Хьюго: {{Comment|Come on, don’t be a punk, give me a chance.|Ну же, не будь сопляком, дай мне шанс.}}<br> Игрок: {{Comment|Alright, let’s go.|Ладно, вперёд.}}</ref>. После повторной победы над Хьюго герой встретил Кэрола, нёсшего в руках покупки, и они решили посостязаться в уличных гонках<ref group="dia">Кэрол: {{Comment|Ha-Ha Ha-Ha Ha-Ha…|Ха-Ха Ха-Ха Ха-Ха…}}<br> Игрок: {{Comment|What? You’ve been shopping before we race?|Что? Ты ходил по магазинам перед нашей гонкой?}}<br> Кэрол: {{Comment|Sure. Picking up new underwear? A few bits and pieces. Why, are you really stressed my friend? Nervous?|Конечно. Выбираешь новое бельё? Немножко вещей. Что, друг мой, у тебя действительно стресс? Нервничаешь?}}<br> Игрок: {{Comment|Nah not really. Are you?|Нет, не совсем. А ты?}}<br> Кэрол: {{Comment|What? Me driving this, you driving that? Nervous no. Embarrassed maybe. I feel like a bully picking on little kids.|Что? Я вожу это, а ты — это? Нервничаю — нет. Смущён, может быть. Я чувствую себя хулиганом, пристающим к маленьким детям.}}<br> Игрок: {{Comment|Really, ya know cause I was thinking I looked like a guy who bullied the elderly.|На самом деле, знаешь, я думал, что выгляжу как парень, который издевается над пожилыми.}}<br> Кэрол: {{Comment|We’ll I guess one of us is right. Best of three.|Будем считать, что один из нас прав. На счёт три.}}</ref>. После очередных побед герой прибыл на крышу отеля «Стандарт» (''The Standard''), где отдыхали Бук и Николай: Бук сказал герою не попадаться ему на глаза до тех пор, пока не победит чемпиона делового района Томми (Ванейк Эчеверриа), чемпиона холмов Леона (Джейсон Вутен) и чемпионку пляжа Латисию (Никколе Салтер)<ref group="dia">Бук: {{Comment|[talking on the phone] Hah-hah. Undefeated. Still. Me! The city champ, that’s right. Hah, Nah, I’m just hanging with Nikolai and about 50 beautiful women. You know me boy I’m relentless. Hah-Hah, hey lemme me call you right back. [to player] There he is, Judas. The ex-apostle. Looks like you picked the wrong team, man.|[разговаривает по телефону] Ха-ха. Непобедимый. Всё ещё. Я! Чемпион города, это точно. Ха, нет, я просто тусуюсь с Николаем и около 50 красивыми женщинами. Ты же знаешь меня, парень, я неумолим. Ха-ха, эй, давай я тебе сейчас перезвоню. [игроку] А вот и он, Иуда. Бывший апостол. Похоже, ты выбрал не ту команду, чувак.}}<br> Игрок: {{Comment|Man, what you talking about?|Чувак, о чём ты говоришь?}}<br> Бук: {{Comment|I won, again player.|Я выиграл, снова, игрок.}}<br> Игрок: {{Comment|Good for you.|Рад за тебя}}<br> Бук: {{Comment|You don’t get it, we could have been friends.|Ты не понимаешь, мы могли бы стать друзьями.}}<br> Игрок: {{Comment|See, I don’t think I’m rich or superficial enough to be on of your crew. And I haven’t had any cosmetic work done, so|Заметь, я не думаю, что я достаточно богат или показушен, чтобы быть в твоей команде. И я не делал никакой косметической работы, так что}}<br> Бук: {{Comment|Well you need it, fool.|Однако ж, тебе нужно это, дурак.}}<br> Игрок: {{Comment|Okay, tough guy. I’m not quite sure why winning had made you so angry.|Ладно, крутой парень. Я не совсем понимаю, почему победа так разозлила тебя.}}<br> Бук: {{Comment|I don’t know why losing has made you into a punk.|Я не знаю, почему проигрыш превратил тебя в придурка.}}<br> Игрок: {{Comment|Listen man, any time you want to go, I’m ready.|Послушай, чувак, в любое время, когда ты захочешь действовать, я готов.}}<br> Бук: {{Comment|Ready is the one thing you ain’t. Until you beat Tommy, Leon and Laticia, just get out of my face. You cramping my style.|Готовность — это единственное, чего у тебя нет. Пока ты не победишь Томми, Леона и Латисию, просто убирайся с глаз моих долой. Ты мешаешь моему стилю.}}<br> Игрок: {{Comment|Your personality is cramping your style, dude.|Твоя личность мешает твоему стилю, чувак.}}<br> Бук: {{Comment|[to Nikolai] Player hater.|[Николаю] Ненавистник игрока.}}</ref>. У героя получилось победить соперников, после чего он вновь встретился с Буком на крыше отеля, и они затеяли гонку: герой победил Бука и, таким образом, стал чемпионом уличных гонок Лос-Анджелеса<ref group="dia">Бук: {{Comment|Here he is, the challenger.|Вот он, претендент.}}<br> Игрок: {{Comment|and here he is, the challenged.|и вот он, претендовавший.}}<br> Бук: {{Comment|Still a comedian. It’s your driving, that’s the real joke|Всё ещё остаёшься комиком. Это всё из-за твоего вождения, вот в чём настоящая шутка}}<br> Игрок: {{Comment|Hey, remind me why we didn’t end up hanging out more? Probably for the same reason none of these girls want to talk to you.|Эй, напомни мне, почему мы не стали больше встречаться? Наверное, по той же причине, по которой ни одна из этих девушек не хочет с тобой разговаривать.}}<br> Бук: {{Comment|Hey man, I don’t really want to talk to you.|Эй, чувак, я и вправду не хочу с тобой разговаривать.}}<br> Игрок: {{Comment|Trust me, the feeling is mutual. So, can we just race and then get on with our lives?|Поверь мне, это чувство взаимно. Так что, может, мы просто погоняем, а потом продолжим жить своей жизнью?}}<br> Бук: {{Comment|Yeah, and I’m going to send you back under whatever rock you came from.|Ага, и я собираюсь отправить тебя обратно под ту скалу, из-под которой ты появился.}}<br> Игрок: {{Comment|Yeah, right.|Ага, верно.}}</ref>. После успеха герой прибыл в отель «[[Шато Мармон]]», где застал Энни и Кэрола: первая вскоре ушла, а герой дал Кэролу сумку с миллионом долларов, что позволило им организовать полноценный совместный бизнес<ref group="dia">Энни: {{Comment|Later.|До встречи.}}<br> Кэрол: {{Comment|Later Baby.|До встречи, Малышка.}}<br> Энни: {{Comment|[to player] Ah, there he is — too big for the likes of me.|[игроку] Ах, вот и он — слишком великий для таких, как я.}}<br> Игрок: {{Comment|Whatever. It’s good to see you Annie.|Как угодно. Рад видеть тебя, Энни.}}<br> Энни: {{Comment|[to Karol] Don’t forget about putting that new [[Интеркулер|intercooler]] in my [[Pontiac Solstice|Solstice]].|[Кэролу] Не забудь про установку того нового интеркулера на мой Solstice.}}<br> Кэрол: {{Comment|See you later, sweetheart — hey wait, how can you leave now? When the hotshot has just turned up, huh? Aren’t you two supposed to have some passionate romance? Aren’y me and you supposed to get into some big fight, huh? Isn’t this Hollywood? Huh? I spent the first 20 years of my life living under communism Learning how to live from the movies. Come on, show me something.|Увидимся позже, милая — эй, подожди, как ты можешь уйти сейчас? Когда только что объявился крутой парень, а? Разве у вас двоих не должен быть страстный роман? Разве мы с тобой не должны поссориться по-крупному, а? Разве это не Голливуд? А? Первые 20 лет своей жизни я прожил при коммунизме Обучаясь, как жить, по фильмам. Ну же, покажи мне что-нибудь.}}<br> Энни: {{Comment|You’re drunk. Bye guys, have fun.|Ты пьян. Пока, ребята, веселитесь.}}<br> Игрок: {{Comment|So how ya been Karol?|Итак, как у тебя дела, Кэрол?}}<br> Кэрол: {{Comment|Yeah, I’m good. Sitting here, luxuriating in all my money.|Да, у меня всё хорошо. Сижу здесь и наслаждаюсь своими деньгами.}}<br> Игрок: {{Comment|Speaking of money, you still serious about your shop?|Кстати, о деньгах, ты всё ещё серьёзно насчёт своего магазина?}}<br> Кэрол: {{Comment|Absolutely. I just had it valued… the business is worth two million…|Абсолютно. Я только что оценил его стоимость… бизнес стоит два миллиона…}}<br> Игрок: {{Comment|So one million buys me fifty percent share, right?|Итак, за один миллион я покупаю пятьдесят процентов акций, верно?}}<br> Кэрол: {{Comment|And all your work for free — you get to show off… Pretend to work for a living rather than gamble your whole life away…|И вся твоя работа бесплатна — ты можешь похвастаться… Притворись, что зарабатываешь на проживание, а не участвуешь в азартных играх всю свою жизнь…}}<br> Игрок: {{Comment|Yeah, something like that.|Ага, что-то вроде этого.}}<br> Кэрол: {{Comment|Yeah, something like that. [sees the bag] Welcome aboard! Ha-Ha Now I want to tell you a little story…|Ага, что-то в этом роде. [видит сумку] Добро пожаловать! Ха-Ха Сейчас я хочу рассказать тебе маленькую историю…}}</ref><ref>{{публикация|книга|часть=Создатели игры|заглавие=''Midnight Club: Los Angeles'' Руководство пользователя|издание=[[Россия|RU]]|издательство=[[Rockstar Games]], [[СофтКлаб|1С-СофтКлаб]]|год=2008|страницы=22-23|страниц=30}}</ref>. |
|||
После выполнения задания герой вновь встретился на пляже с Кэролом, который на этот раз упомянул своего знакомого — Пита (Джоуи Озенн), ездящего на [[Mitsubishi Lancer Evolution#Evolution IX|Mitsubishi Evolution IX MR]]: герой развязал с последним гонку, на кон которой ставилось транспортное средство, и выиграл<ref name="EuroG" />. Героя на новой машине заметил проезжавший мимо Бук: он был возмущён такой дерзостью героя, и сказал ему посоревноваться с Эндрю (Луи Чанцзянь) — серьёзным гонщиком, который так же выиграл машину. Герой прибыл на одну из парковок, где застал Хьюго (Херардо Родригес) и Мигеля ({{Не переведено 5|Альварадо, Мандо|Мандо Альварадо|en|Mando Alvarado}}): гонщики не сразу посчитали героя достойным соперником, но последний победил их в гонке. После этого герой прибыл на парковку к Эндрю и Цзиню ([[Ларкин, Кристофер|Кристофер Ларкин]]), которые тоже не посчитали героя достойным состязаться с ними, но герой уговорил Эндрю посоревноваться. Эндрю проиграл, но по-прежнему не посчитал героя достойным гонщиком, и, в качестве попытки доказать это, предложил состязание на мотоциклах, однако герою удалось выиграть и на этот раз. После гонок герой прибыл к ресторану ''{{Не переведено 5|The Pantry||en|The Pantry}}'', где встретился с опоздавшим на встречу Хьюго, попросившим героя дать ему шанс и посостязаться ещё раз, на что герой согласился. После побед в гонках герой встретил Кэрола, нёсшего в руках покупки, и вместе они обсудили достигнутые в городе результаты. После этого герой прибыл на крышу отеля «Стандарт» (''The Standard''), где отдыхали Бук и Николай; первый по-прежнему был уверен, что ему не перестать быть местным чемпионом, и раздражён постоянными победами героя. Бук сказал герою не попадаться ему на глаза до тех пор, пока не победит Томми (Ванейк Эчеверриа), Леона (Джейсон Вутен) и Латицию (Никколе Салтер). Однако, у героя получилось победить соперников, после чего он вновь встретился с Буком там же, на крыше отеля, и они затеяли гонку: герою удалось победить Бука и, таким образом, стать чемпионом уличных гонок Лос-Анджелеса. После успеха герой прибыл в [[шато]], где застал Энни и Кэрола: первая вскоре ушла, а герой дал Кэролу сумку с миллионом долларов, что позволило им организовать полноценный совместный бизнес<ref>{{публикация|книга|часть=Создатели игры|заглавие=''Midnight Club: Los Angeles'' Руководство пользователя|издание=[[Россия|RU]]|издательство=[[Rockstar Games]], [[СофтКлаб|1С-СофтКлаб]]|год=2008|страницы=22-23|страниц=30}}</ref>. |
|||
== Разработка и выход игры == |
== Разработка и выход игры == |
||
Разработкой ''Midnight Club: Los Angeles'', как и предыдущих частей серии ''[[Midnight Club]]'', занималась студия [[Rockstar San Diego]], которая решила создать новую игру для консолей следующего поколения — [[Xbox 360]] и [[PlayStation 3]]<ref name="announces" />. [[Хаузер, Сэм|Сэм Хаузер]], основатель компании [[Rockstar Games]], заявил, что студия «хотела переосмыслить идею полного эффекта присутствия в гоночной игре, как оффлайн, так и онлайн»<ref name="announces" />. Хотя изначально предполагалось, что ''[[Midnight Club 3: DUB Edition]]'' станет последней частью запланированной трилогии, её успех и желание создателей в полной мере реализовать все свои задумки побудили к выпуску продолжения: «наша серия уже умирала, мы просто хотели закончить работу!»<ref>{{Cite web|url=http://ps2.gamespy.com/playstation-2/midnight-club-3-dub-edition/599308p1.html|title=''Midnight Club 3: DUB Edition'' Previews|author=Turner, Benjamin|date=2005-03-28|publisher=[[GameSpy]]|lang=en|accessdate=2022-03-22|archiveurl=https://web.archive.org/web/20200812094242/http://ps2.gamespy.com/playstation-2/midnight-club-3-dub-edition/599308p1.html|archivedate=2020-08-12}}</ref |
Разработкой ''Midnight Club: Los Angeles'', как и предыдущих частей серии ''[[Midnight Club]]'', занималась студия [[Rockstar San Diego]], которая решила создать новую игру для консолей следующего поколения — [[Xbox 360]] и [[PlayStation 3]]<ref name="announces" />. [[Хаузер, Сэм|Сэм Хаузер]], основатель компании [[Rockstar Games]], заявил, что студия «хотела переосмыслить идею полного эффекта присутствия в гоночной игре, как оффлайн, так и онлайн»<ref name="announces" />. Хотя изначально предполагалось, что ''[[Midnight Club 3: DUB Edition]]'' станет последней частью запланированной трилогии, её успех и желание создателей в полной мере реализовать все свои задумки побудили к выпуску продолжения: «наша серия уже умирала, мы просто хотели закончить работу!»<ref name="GSpy" /><ref>{{Cite web|url=http://ps2.gamespy.com/playstation-2/midnight-club-3-dub-edition/599308p1.html|title=''Midnight Club 3: DUB Edition'' Previews|author=Turner, Benjamin|date=2005-03-28|publisher=[[GameSpy]]|lang=en|accessdate=2022-03-22|archiveurl=https://web.archive.org/web/20200812094242/http://ps2.gamespy.com/playstation-2/midnight-club-3-dub-edition/599308p1.html|archivedate=2020-08-12}}</ref> В качестве игровой территории был выбран [[Соединённые Штаты Америки|американский]] город [[Лос-Анджелес]], который до этого уже был воссоздан в ''[[Midnight Club II]]''. Однако, по сравнению с предыдущими частями серии, где имелось одновременно несколько городов, Лос-Анджелес в новой игре стал более подробным — его размер, по словам разработчиков, сопоставим с территориями всех трёх городов из ''Midnight Club 3: DUB Edition''<ref name="GC">{{Cite web|url=https://www.gamespot.com/articles/gc-07-midnight-club-los-angeles-first-look/1100-6177223/|title=GC ’07: ''Midnight Club: Los Angeles'' First Look|date=2007-08-23|publisher=[[GameSpot]]|lang=en|accessdate=2018-01-27|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180710163055/https://www.gamespot.com/articles/gc-07-midnight-club-los-angeles-first-look/1100-6177223/|archivedate=2018-07-10}}</ref><ref name="Gameland_News">{{Cite web|url=http://www.gameland.ru/news/41467/|title=Продолжение гоночной серии ''Midnight Club''|author=GLO|date=2008-05-12|publisher=[[Страна игр]]|lang=ru|accessdate=2018-06-15|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20080616101555/http://www.gameland.ru/news/41467/|archivedate=2008-06-16}}</ref>. Игровой Лос-Анджелес, помимо прочего, включает в себя много достопримечательностей, улиц и районов своего реального прототипа, включая [[Голливуд]], [[Беверли-Хиллз]] и [[Бульвар Санта-Моника]]. Тем не менее, структура дорог не является достоверно воссозданной, что, как и в случае с предшественниками франшизы, связано с желанием создателей сделать территорию наиболее подходящей для быстрых гоночных заездов и наполненной различными скрытыми путями<ref name="Hands-On">{{Cite web|url=https://www.gamespot.com/articles/midnight-club-los-angeles-hands-on/1100-6194899/|title=''Midnight Club: Los Angeles'' Hands-On|date=2008-07-23|publisher=[[GameSpot]]|lang=en|accessdate=2018-06-09|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180710163339/https://www.gamespot.com/articles/midnight-club-los-angeles-hands-on/1100-6194899/|archivedate=2018-07-10}}</ref>. |
||
=== Технические решения === |
=== Технические решения === |
||
[[Файл:Rockstar Advanced Game Engine.svg|thumb|right|250px|Для создания ''Midnight Club: Los Angeles'' разработчики использовали движок RAGE, позволяющий воспроизводить графику высокого разрешения]] |
[[Файл:Rockstar Advanced Game Engine.svg|thumb|right|250px|Для создания ''Midnight Club: Los Angeles'' разработчики использовали движок RAGE, позволяющий воспроизводить графику высокого разрешения]] |
||
В качестве игрового движка для ''Midnight Club: Los Angeles'' был выбран [[Rockstar Advanced Game Engine]] (RAGE) — движок собственной разработки Rockstar Games, ранее использовавшийся в таких играх компании, как ''[[Rockstar Games presents Table Tennis]]'' и ''[[Grand Theft Auto IV]]''<ref name="GC" />. Благодаря возможностям движка была по сравнению с предыдущими частями серии значительно улучшена графика. Автомобили, каждый из которых содержит около ста тысяч [[Полигон (компьютерная графика)|полигонов]], были проработаны вплоть до салона, вследствие чего впервые в серии реализован вид из [[кокпит]]а, а также несколько других новых положений камеры, показывающих движения транспортного средства с наиболее зрелищного ракурса<ref name=" |
В качестве игрового движка для ''Midnight Club: Los Angeles'' был выбран [[Rockstar Advanced Game Engine]] (RAGE) — движок собственной разработки Rockstar Games, ранее использовавшийся в таких играх компании, как ''[[Rockstar Games presents Table Tennis]]'' и ''[[Grand Theft Auto IV]]''<ref name="GC" />. Благодаря возможностям движка была по сравнению с предыдущими частями серии значительно улучшена графика. Автомобили, каждый из которых содержит около ста тысяч [[Полигон (компьютерная графика)|полигонов]], были проработаны вплоть до салона, вследствие чего впервые в серии реализован вид из [[кокпит]]а, а также несколько других новых положений камеры, показывающих движения транспортного средства с наиболее зрелищного ракурса<ref name="Hands-On" /><ref name="GC" />. Детализация и качество [[Текстура (трёхмерная графика)|текстур]], эффектов, отражений, освещения и теней были существенно повышены. Кроме того, благодаря технологиям RAGE разработчики полностью устранили загрузочные экраны (при этом заявив, что игроки могут перейти из оффлайна в онлайн и обратно менее, чем за 10 секунд), реализовали динамическую смену времени суток, погодных условий (в отличие от предыдущих частей серии, в которых время суток и погодные условия менялись после заездов), а также интенсивности городского {{d-|[[трафик]]а}}: небольшой поток автомобилей ночью, умеренный — днём, усиленный — утром и вечером<ref name="Hands-On" />. Дополнительно создатели предусмотрели карту, которая не только содержит условные обозначения и дополнительные сведения, но и позволяет игрокам осматривать сам город с разной высоты, перемещая камеру и регулируя её масштаб, как это, например, было сделано в ''[[Test Drive Unlimited]]''<ref name="GSpot" /><ref name="IGN_P2">{{Cite web|url=http://www.ign.com/articles/2008/08/05/midnight-club-evolved-dub-edition-vs-los-angeles?page=2|title=''Midnight Club'' Evolved: ''Dub Edition'' vs. ''Los Angeles''|subtitle=Page 2|author=Shea, Cam|date=2005-08-05|publisher=[[IGN]]|lang=en|accessdate=2018-06-27|archive-date=2022-05-06|archive-url=https://web.archive.org/web/20220506125324/https://www.ign.com/articles/2008/08/05/midnight-club-evolved-dub-edition-vs-los-angeles?page=2|deadlink=no}}</ref>. |
||
Все транспортные средства в игре, включая трафик, представлены лицензированными автомобилями и мотоциклами от известных мировых производителей, таких как [[Nissan]], [[Chevrolet]], [[Lamborghini]], [[Mercedes-Benz]], [[Ducati]] и других<ref name="GC" />. Как и в предыдущей части серии, в ''Midnight Club: Los Angeles'' разработчиками были реализованы возможности тюнинга и стайлинга транспортных средств, которые включают лицензированные запчасти от таких производителей, как {{Не переведено 5|American Racing||en|American Racing}}, [[HKS]], [[Sparco]] и других<ref name="customisation">{{Cite web|url=http://www.ign.com/articles/2008/07/23/midnight-club-los-angeles-uk-hands-on|title=''Midnight Club: Los Angeles'' UK Hands-On|author=Robinson, Martin|date= |
Все транспортные средства в игре, включая трафик, представлены лицензированными автомобилями и мотоциклами от известных мировых производителей, таких как [[Nissan]], [[Chevrolet]], [[Lamborghini]], [[Mercedes-Benz]], [[Ducati]] и других<ref name="GC" />. Как и в предыдущей части серии, в ''Midnight Club: Los Angeles'' разработчиками были реализованы возможности тюнинга и стайлинга транспортных средств, которые включают лицензированные запчасти от таких производителей, как {{Не переведено 5|American Racing||en|American Racing}}, [[HKS]], [[Sparco]] и других<ref name="customisation">{{Cite web|url=http://www.ign.com/articles/2008/07/23/midnight-club-los-angeles-uk-hands-on|title=''Midnight Club: Los Angeles'' UK Hands-On|author=Robinson, Martin|date=2008-07-23|publisher=[[IGN]]|lang=en|accessdate=2018-07-10|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180710161120/http://www.ign.com/articles/2008/07/23/midnight-club-los-angeles-uk-hands-on|archivedate=2018-07-10}}</ref>. Кроме того, возможности по модификации автомобилей и мотоциклов были значительно улучшены: появились изменение салона (например, [[Рулевое колесо|рулевого колеса]] и подсветки [[Приборная панель#Автомобильная приборная панель|приборной панели]]) и полноценный редактор [[Аэрография|аппликаций]] (которые можно наносить в множество слоёв), а кузовные детали позволяется в большей или меньшей степени заменить на другие на всех типах транспортных средств, включая [[Суперкар|экзотику]] и мотоциклы<ref name="Edge_Preview" /><ref name="customisation" />. Помимо этого, в отличие от предыдущих частей серии, сюжетная линия в ''Midnight Club: Los Angeles'' представлена от третьего лица, благодаря чему игрок может наблюдать за главным героем, его действиями и отношениями с другими гонщиками; анимация каждого персонажа в игре сделана с помощью технологии [[Захват движения|захвата движения]], а сами актёры, с которых сняты движения, озвучили соответствующих действующих лиц<ref name="Hands-On" />. В отличие от предыдущих частей ''Midnight Club'', разработчики уделили больше внимания погоням, в которых полиция может оштрафовать игрока<ref name="IGN_P2" />. Значительным улучшениям подверглась онлайн-игра, которая включает новые режимы, а также задействует до 16 игроков и возможности сервиса [[Rockstar Games Social Club]]<ref name="Multiplayer" /><ref>{{Cite web|url=http://xbox360.gamespy.com/xbox-360/midnight-club-los-angeles/915360p1.html|title=''Midnight Club: Los Angeles'' Previews|author=Graziani, Gabe|date=2008-10-01|publisher=[[GameSpy]]|lang=en|accessdate=2018-06-27|archiveurl=https://web.archive.org/web/20100306073843/http://xbox360.gamespy.com/xbox-360/midnight-club-los-angeles/915360p1.html|archivedate=2010-03-06|deadlink=no}}</ref>. Главный продюсер серии Джей Панек утверждал, что «поклонники видеоигр будут поражены тем, насколько детально воспроизведут Лос-Анджелес, его атмосферу и все транспортные средства», и обещал, что «игра станет настоящим прорывом в жанре»<ref name="Gameland_News" />. |
||
В связи с разным техническим оснащением консолей Xbox 360 и PlayStation 3, а также особенностями движка RAGE, обе версии имеют между собой небольшие различия в качестве графики<ref name="Face-Off">{{Cite web|url=https://www.eurogamer.net/articles/xbox-360-vs-ps3-face-off-round-15-article?page=3|title=Xbox 360 vs. PS3 Face-Off: Round 15 • Page 3|author=Leadbetter, Richard|date= |
В связи с разным техническим оснащением консолей Xbox 360 и PlayStation 3, а также особенностями движка RAGE, обе версии имеют между собой небольшие различия в качестве графики<ref name="Face-Off">{{Cite web|url=https://www.eurogamer.net/articles/xbox-360-vs-ps3-face-off-round-15-article?page=3|title=Xbox 360 vs. PS3 Face-Off: Round 15 • Page 3|author=Leadbetter, Richard|date=2008-11-04|publisher=''[[Eurogamer]]''|lang=en|accessdate=2018-06-09|archiveurl=https://web.archive.org/web/20171231051653/https://www.eurogamer.net/articles/xbox-360-vs-ps3-face-off-round-15-article?page=3|archivedate=2017-12-31}}</ref>. Так, в версии для Xbox 360 используется разрешение [[720p]], в то время как на PlayStation 3 — 960×720, растянутое до соотношения сторон [[Соотношение сторон экрана#1,78:1 (16:9)|16:9]]. Кроме того, каждая из версий использует определённый метод [[Сглаживание|сглаживания]]: на Xbox 360 используется 2xMSAA, обеспечивающий более чёткое текстурирование, в то время как на PlayStation 3 — quincunx, позволяющий получить менее «зубчатые» края трёхмерных объектов. Помимо прочего, версия для Xbox 360 отличается более высокой контрастностью изображения<ref>{{Cite web|url=http://www.ign.com/articles/2008/10/28/head-to-head-midnight-club-los-angeles|title=Head-to-Head: ''Midnight Club: Los Angeles''|author=Clayman, David|date=2008-10-28|publisher=[[IGN]]|lang=en|accessdate=2018-06-09|archiveurl=https://web.archive.org/web/20130703101423/http://www.ign.com/articles/2008/10/28/head-to-head-midnight-club-los-angeles|archivedate=2013-07-03|deadlink=no}}</ref>. Обе версии работают при стабильной частоте примерно до 30 кадров в секунду, но в некоторых моментах игры были отмечены её падения<ref name="Face-Off" />. |
||
=== Маркетинг и выпуск === |
=== Маркетинг и выпуск === |
||
Строка 81: | Строка 113: | ||
}} |
}} |
||
Анонс игры состоялся 16 мая 2007 года<ref name="announces" />. Впервые ''Midnight Club: Los Angeles'' была показана в начале августа того же года на [[Games Convention|игровой выставке в Лейпциге]]<ref>{{Cite web|url=http://xbox360.gamespy.com/xbox-360/midnight-club-los-angeles/814857p1.html|title=''Midnight Club: Los Angeles'' Previews|author=Joynt, Patrick|date= |
Анонс игры состоялся 16 мая 2007 года<ref name="announces" />. Впервые ''Midnight Club: Los Angeles'' была показана в начале августа того же года на [[Games Convention|игровой выставке в Лейпциге]]<ref>{{Cite web|url=http://xbox360.gamespy.com/xbox-360/midnight-club-los-angeles/814857p1.html|title=''Midnight Club: Los Angeles'' Previews|author=Joynt, Patrick|date=2007-08-23|publisher=[[GameSpy]]|lang=en|accessdate=2018-06-27|archiveurl=https://web.archive.org/web/20090328213049/http://xbox360.gamespy.com/xbox-360/midnight-club-los-angeles/814857p1.html|archivedate=2009-03-28}}</ref><ref>{{Cite web|url=https://www.ign.com/articles/2007/08/23/gc-2007-midnight-club-los-angeles-preview|title=GC 2007: ''Midnight Club: Los Angeles'' Preview|author=Roper, Chris|date=2007-08-23|publisher=[[IGN]]|lang=en|accessdate=2022-03-19|archiveurl=https://web.archive.org/web/20210901161756/https://www.ign.com/articles/2007/08/23/gc-2007-midnight-club-los-angeles-preview|archivedate=2021-09-01}}</ref>. Там было продемонстрировано и новое место действия — город [[Лос-Анджелес]], смена времени суток, а также два новых автомобильных бренда в серии — [[Mazda]] и [[Ford]]<ref name="GC" />. Всего было показано семь трейлеров с различными транспортными средствами, представленными в игре. После Rockstar Games опубликовала скриншоты с автомобилями [[Dodge Challenger|Dodge Challenger Concept]] и [[Chevrolet Camaro|Chevrolet Camaro Concept]] — на тот момент это было их третье появление в видеоиграх<ref>{{Cite web|url=http://www.ign.com/images/games/midnight-club-los-angeles-xbox-360-906844|title=''Midnight Club: LA'' Screenshots, Pictures, Wallpapers|publisher=[[IGN]]|lang=en|accessdate=2018-07-07|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20170720232553/http://www.ign.com/images/games/midnight-club-los-angeles-xbox-360-906844|archivedate=2017-07-20}}</ref>. 16 июля 2008 года ''Midnight Club: Los Angeles'' была продемонстрирована на выставке [[Electronic Entertainment Expo|E3 2008]] в рамках пресс-конференции компании Take-Two Interactive, где разработчики показали игровой процесс во время уличных гонок; в плане интерфейса и визуального оформления ''Midnight Club: Los Angeles'' на тот момент была более схожей с предыдущей частью серии — ''Midnight Club 3: DUB Edition''<ref>{{Cite web|url=http://xbox360.gamespy.com/xbox-360/midnight-club-los-angeles/893220p1.html|title=''Midnight Club: Los Angeles'' Previews|author=McGarvey, Sterling|date=2008-07-23|publisher=[[GameSpy]]|lang=en|accessdate=2018-06-27|archiveurl=https://web.archive.org/web/20090327185623/http://xbox360.gamespy.com/xbox-360/midnight-club-los-angeles/893220p1.html|archivedate=2009-03-27}}</ref><ref>{{Cite web|url=https://www.gamespot.com/articles/e3-2008-take-two-event-heads-for-the-borderlands/1100-6194246/|title=E3 2008: Take-Two event heads for the ''Borderlands''|date=2008-07-16|publisher=[[GameSpot]]|lang=en|accessdate=2018-06-09|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160322035357/http://www.gamespot.com/articles/e3-2008-take-two-event-heads-for-the-borderlands/1100-6194246/|archivedate=2016-03-22}}</ref>. 21 августа того же года игра была продемонстрирована на выставке Games Convention<ref>{{Cite web|url=https://www.gamespot.com/videos/gc-2008-midnight-club-los-angeles-official-trailer/2300-6196486/|title=GC 2008: ''Midnight Club: Los Angeles'' Official Trailer 3|author=Jenner, Laura|date=2008-08-21|publisher=[[GameSpot]]|lang=en|accessdate=2018-06-27|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180710164403/https://www.gamespot.com/videos/gc-2008-midnight-club-los-angeles-official-trailer/2300-6196486/|archivedate=2018-07-10}}</ref>. |
||
{{цитата|Новые консоли, безусловно, позволяют нам достичь ощущений, которые были ранее недоступны, но если бы мы всё ещё разрабатывали игру такой, как представляли себе 8 лет назад, мы бы поступили неправильно. Игра всегда развивается, и к этому нужно быть готовым. С каждой новой игрой вы должны оспаривать идеи, которые привыкли считать истиной. В Midnight Club: Los Angeles мы очень довольны тем, что вы никогда не покидаете [игровой] мир. Переход от карьеры к аркаде, к редактору гонки, к онлайну — всё это делается без резких переходов. Нет возвращения в главное меню и мучительного преодоления комплекса экранов загрузки. Мы взяли базовые принципы — свободу и скорость — и использовали их, чтобы создать игру для эпохи высокой чёткости. |
{{цитата|Новые консоли, безусловно, позволяют нам достичь ощущений, которые были ранее недоступны, но если бы мы всё ещё разрабатывали игру такой, как представляли себе 8 лет назад, мы бы поступили неправильно. Игра всегда развивается, и к этому нужно быть готовым. С каждой новой игрой вы должны оспаривать идеи, которые привыкли считать истиной. В Midnight Club: Los Angeles мы очень довольны тем, что вы никогда не покидаете [игровой] мир. Переход от карьеры к аркаде, к редактору гонки, к онлайну — всё это делается без резких переходов. Нет возвращения в главное меню и мучительного преодоления комплекса экранов загрузки. Мы взяли базовые принципы — свободу и скорость — и использовали их, чтобы создать игру для эпохи высокой чёткости. |
||
{{oq|en|The new consoles are certainly allowing us to create an experience that we couldn’t before, but if we were still making the game we envisioned 8 years ago, we’d be doing something wrong. The game is always evolving and you have to be open to that. With every new game you have to challenge the ideas that you’ve come to hold as truths. Something about Midnight Club: Los Angeles that we are really happy with is that you never leave the world. Going from career to arcade to the race editor to online is all done seamlessly. No backing out to a main menu and suffering through a collection of load screens. We’ve stuck to the original principles — freedom and speed, and used them to make a game for the high definition era.}} |
{{oq|en|The new consoles are certainly allowing us to create an experience that we couldn’t before, but if we were still making the game we envisioned 8 years ago, we’d be doing something wrong. The game is always evolving and you have to be open to that. With every new game you have to challenge the ideas that you’ve come to hold as truths. Something about Midnight Club: Los Angeles that we are really happy with is that you never leave the world. Going from career to arcade to the race editor to online is all done seamlessly. No backing out to a main menu and suffering through a collection of load screens. We’ve stuck to the original principles — freedom and speed, and used them to make a game for the high definition era.}} |
||
|автор=Джей Панек, исполнительный продюсер серии<ref>{{Cite web|url=http://www.ign.com/articles/2007/11/21/midnight-club-los-angeles-qa|title=''Midnight Club: Los Angeles''|date= |
|автор=Джей Панек, исполнительный продюсер серии<ref>{{Cite web|url=http://www.ign.com/articles/2007/11/21/midnight-club-los-angeles-qa|title=''Midnight Club: Los Angeles''|date=2003-04-08|publisher=[[IGN]]|lang=en|accessdate=2018-06-24|archiveurl=https://web.archive.org/web/20130824054738/http://www.ign.com/articles/2003/04/08/rockstar-ships-midnight-club-ii|archivedate=2013-08-24}}</ref> |
||
}} |
}} |
||
Выпуск ''Midnight Club: Los Angeles'' неоднократно откладывался. Изначально игра должна была выйти весной 2008 года<ref>{{Cite web|url=https://www.gamespot.com/articles/bioshock-2-revealed-borderlands-midnight-club-la-delayed/1100-6187564/|title=''BioShock 2'' revealed, ''Borderlands'', ''Midnight Club: LA'' delayed|date= |
Выпуск ''Midnight Club: Los Angeles'' неоднократно откладывался. Изначально игра должна была выйти весной 2008 года<ref>{{Cite web|url=https://www.gamespot.com/articles/bioshock-2-revealed-borderlands-midnight-club-la-delayed/1100-6187564/|title=''BioShock 2'' revealed, ''Borderlands'', ''Midnight Club: LA'' delayed|date=2008-03-11|publisher=[[GameSpot]]|lang=en|accessdate=2018-01-27|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180710165030/https://www.gamespot.com/articles/bioshock-2-revealed-borderlands-midnight-club-la-delayed/1100-6187564/|archivedate=2018-07-10}}</ref>, однако 11 марта 2008 года в Rockstar Games сообщили, что выход был отложен на август—октябрь по причинам финансовых убытков [[Take-Two Interactive]]<ref>{{Cite web|url=https://www.gamespot.com/articles/take-two-gets-a-lump-of-coal-for-holiday-quarter/1100-6187563/|title=Take-Two gets a lump of coal for holiday quarter|date=2008-03-11|publisher=[[GameSpot]]|lang=en|accessdate=2018-06-09|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180710165424/https://www.gamespot.com/articles/take-two-gets-a-lump-of-coal-for-holiday-quarter/1100-6187563/|archivedate=2018-07-10}}</ref>. 21 апреля 2008 года стало известно, что выпуск ''Midnight Club: Los Angeles'' должен состояться 9 сентября в [[Северная Америка (регион)|Северной Америке]] и 12 сентября в Европе<ref>{{Cite web|url=https://www.gamespot.com/articles/midnight-club-hits-the-streets-september-9/1100-6189614/|title=''Midnight Club'' hits the streets September 9|date=2008-04-21|publisher=[[GameSpot]]|lang=en|accessdate=2017-04-23|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180127181006/https://www.gamespot.com/articles/midnight-club-hits-the-streets-september-9/1100-6189614/|archivedate=2018-01-27}}</ref><ref name="Skids">{{Cite web|url=http://www.edge-online.com/news/midnight-club-la-skids-october/|title=''Midnight Club: L.A.'' Skids into October|date=2008-07-03|publisher=''[[Edge (журнал)|Edge]]''|lang=en|accessdate=2022-06-24|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20130404180717/http://www.edge-online.com/news/midnight-club-la-skids-october/|archivedate=2013-04-04}}</ref>, но уже 3 июля появилась информация, что выход вновь перенесли — на 7 октября в Северной Америке и 10 октября в Европе<ref name="Skids" /><ref>{{Cite web|url=https://www.gamespot.com/articles/midnight-club-stalls-again/1100-6193334/|title=''Midnight Club'' stalls again|date=2008-07-03|publisher=[[GameSpot]]|lang=en|accessdate=2017-04-23|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180128151737/https://www.gamespot.com/articles/midnight-club-stalls-again/1100-6193334/|archivedate=2018-01-28}}</ref>. Окончательной датой выпуска стало 20 октября 2008 года в Северной Америке и 24 октября в Европе<ref name="dates" /><ref name="date" />. 29 октября была выпущена локализованная версия ''Midnight Club: Los Angeles'' компанией «[[СофтКлаб|1С-СофтКлаб]]» — на русский язык переведены только обложка, документация и плакат с игровыми картой города и списком транспортных средств, сама же игра осталась на английском языке<ref name="softclub" />; помимо этого, компанией проводился розыгрыш, победитель которого получал возможность раскрасить свой автомобиль в стиле ''Midnight Club: Los Angeles''<ref>{{Cite web|url=https://www.softclub.ru/news/2008/11/07/21686-midnight-club-los-angeles-preobrazi-svoj-avtomobil|title=''Midnight Club: Los Angeles'' — преобрази свой автомобиль|date=2008-11-07|publisher=[[СофтКлаб|1С-СофтКлаб]]|lang=ru|accessdate=2018-12-15}}</ref>. На выставках {{Не переведено 5|DUB (журнал)|DUB Show Tour|en|Dub (magazine)}} у стенда ''Midnight Club: Los Angeles'' посетители могли получить доступ к эксклюзивным демоверсиям и демонстрациям контента игры и выиграть сопутствующую тематическую продукцию (например, мотоциклы); само сотрудничество с DUB позволило включить эксклюзивно в ''Midnight Club: Los Angeles'' несколько модифицированных партнёрами журнала моделей автомобилей<ref>{{Cite web|url=http://dubshowtour.com/|title=DUB Tour Stop : San Jose, CA|date=2009-09-05|publisher=[[DUB (журнал)|DUB]]|lang=en|accessdate=2024-08-21|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20090831053818/http://dubshowtour.com/|archivedate=2009-08-31}}</ref>. 5 февраля 2009 года вышла специальная для внутреннего рынка Японии версия, издателем которой выступила компания Spike<ref name="dates_jp" />. |
||
=== Дополнительный контент и специальные издания === |
=== Дополнительный контент и специальные издания === |
||
Для портативной консоли [[PlayStation Portable]] была выпущена отдельная версия игры под названием ''[[Midnight Club: L.A. Remix]]'', разработкой которой преимущественно занималась студия [[Rockstar London]]<ref>{{Cite web|url=https://www.gamespot.com/reviews/midnight-club-la-remix-review/1900-6201315/|title=''Midnight Club: LA Remix'' Review|author=Dyer, Mitch|date=18 ноября|publisher=[[GameSpot]]|lang=en|accessdate=2017-04-23|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160225225907/http://www.gamespot.com/reviews/midnight-club-la-remix-review/1900-6201315/|archivedate=2016-02-25|deadurl=yes}}</ref>. В ней, в отличие от оригинальных версий для Xbox 360 и PlayStation 3, был использован тот же [[Игровой движок|движок]], что и в предыдущих играх серии, — [[Angel Game Engine]] (AGE), и поэтому была значительно упрощена графическая составляющая и внесены небольшие изменения в [[геймплей]], а город Лос-Анджелес был преобразован из ''Midnight Club II'' с небольшими изменениями<ref>{{Cite web|url=http://www.ign.com/articles/2008/10/08/midnight-club-la-remix-hands-on|title=''Midnight Club: LA Remix'' Hands-on|author=Roper, Chris|date= |
Для портативной консоли [[PlayStation Portable]] была выпущена отдельная версия игры под названием ''[[Midnight Club: L.A. Remix]]'', разработкой которой преимущественно занималась студия [[Rockstar London]]<ref>{{Cite web|url=https://www.gamespot.com/reviews/midnight-club-la-remix-review/1900-6201315/|title=''Midnight Club: LA Remix'' Review|author=Dyer, Mitch|date=18 ноября|publisher=[[GameSpot]]|lang=en|accessdate=2017-04-23|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160225225907/http://www.gamespot.com/reviews/midnight-club-la-remix-review/1900-6201315/|archivedate=2016-02-25|deadurl=yes}}</ref>. В ней, в отличие от оригинальных версий для Xbox 360 и PlayStation 3, был использован тот же [[Игровой движок|движок]], что и в предыдущих играх серии, — [[Angel Game Engine]] (AGE), и поэтому была значительно упрощена графическая составляющая и внесены небольшие изменения в [[геймплей]], а город Лос-Анджелес был преобразован из ''Midnight Club II'' с небольшими изменениями<ref>{{Cite web|url=http://www.ign.com/articles/2008/10/08/midnight-club-la-remix-hands-on|title=''Midnight Club: LA Remix'' Hands-on|author=Roper, Chris|date=2008-10-08|publisher=[[IGN]]|lang=en|accessdate=2018-01-27|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180128151353/http://www.ign.com/articles/2008/10/08/midnight-club-la-remix-hands-on|archivedate=2018-01-28}}</ref>. Тем не менее специально для ''Midnight Club: L.A. Remix'' была сделана карьера в городе [[Токио]], которая продолжает сюжетную линию главного героя, сама же столица Японии была сконвертирована разработчиками из ''[[Midnight Club 3: DUB Edition Remix]]''<ref>{{Cite web|url=http://www.ign.com/articles/2008/10/24/midnight-club-la-remix-review|title=''Midnight Club: LA Remix'' Review|author=Roper, Chris|date=2008-10-23|publisher=[[IGN]]|lang=en|accessdate=2017-04-23|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160729111916/http://www.ign.com/articles/2008/10/24/midnight-club-la-remix-review|archivedate=2016-07-29}}</ref>. |
||
Для ''Midnight Club: Los Angeles'' 12 декабря 2008 года был анонсирован комплект [[Загружаемый контент|загружаемого контента]] ''South Central''<ref group="пр.">Это и все последующие дополнения к игре недоступны в версии для внутреннего рынка Японии.</ref>, который должен был выйти в начале 2009 года<ref>{{Cite web|url=http://xbox360.gamespy.com/xbox-360/midnight-club-los-angeles/938028p1.html|title=''Midnight Club: LA'' DLC Announced|date= |
Для ''Midnight Club: Los Angeles'' 12 декабря 2008 года был анонсирован комплект [[Загружаемый контент|загружаемого контента]] ''South Central''<ref group="пр.">Это и все последующие дополнения к игре недоступны в версии для внутреннего рынка Японии.</ref>, который должен был выйти в начале 2009 года<ref>{{Cite web|url=http://xbox360.gamespy.com/xbox-360/midnight-club-los-angeles/938028p1.html|title=''Midnight Club: LA'' DLC Announced|date=2008-12-12|publisher=[[GameSpy]]|lang=en|accessdate=2018-06-27|archiveurl=https://web.archive.org/web/20110131111223/http://xbox360.gamespy.com/xbox-360/midnight-club-los-angeles/938028p1.html|archivedate=2011-01-31}}</ref>. Первоначально в качестве даты выпуска было названо 12 марта, но она была перенесена на неделю по причинам технических недоработок, и в итоге 19 марта были выпущены два дополнения из этого комплекта — бесплатное ''South Central Map Expansion'', добавляющее четыре новых квартала, составляющих район [[Южный Лос-Анджелес|Южный Централ]] (что составляет примерно одну третью часть исходной карты<ref>{{Cite web|url=https://www.gamespot.com/articles/midnight-club-los-angeles-south-central-dlc-hands-on/1100-6205512/|title=''Midnight Club: Los Angeles'' South Central DLC Hands-On|date=2009-03-03|publisher=[[GameSpot]]|lang=en|accessdate=2018-06-18|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180709221131/https://www.gamespot.com/articles/midnight-club-los-angeles-south-central-dlc-hands-on/1100-6205512/|archivedate=2018-07-09}}</ref>), и платное ''South Central Premium Upgrade'', которое включает в себя больше гоночных заездов, заданий, сетевых трасс, транспортных средств, деталей тюнинга, музыкальных треков, трофеев и достижений<ref>{{Cite web|url=https://www.gamespot.com/articles/midnight-club-la-expands-to-south-central/1100-6205285/|title=''Midnight Club: LA'' expands to South Central|date=2009-02-25|publisher=[[GameSpot]]|lang=en|accessdate=2018-06-18|archiveurl=https://web.archive.org/web/20161018051334/http://www.gamespot.com/articles/midnight-club-la-expands-to-south-central/1100-6205285/|archivedate=2016-10-18}}</ref>. В апреле вышли два дополнения ''South Central Vehicle Pack'', включающие в себя новые транспортные средства<ref>{{Cite web|url=https://www.gamespot.com/articles/add-on-packs-flood-psn-update/1100-6208491/|title=Add-on packs flood PSN update|date=2009-04-23|publisher=[[GameSpot]]|lang=en|accessdate=2018-06-18|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160527134850/http://www.gamespot.com/articles/add-on-packs-flood-psn-update/1100-6208491/|archivedate=2016-05-27}}</ref>. 24 сентября того же года для PlayStation 3 и 17 октября для Xbox 360 вышел набор полицейских машин: на них игрок может в любой момент включить или выключить проблесковые маячки и СГУ и нарушать ПДД без реакции на это находящихся поблизости полицейских<ref group="пр.">За исключением участия в гонках без включённых проблесковых маячков и СГУ и езды по многолюдным пешеходным зонам.</ref>, а любые возможности по их внешнему видоизменению недоступны (соответственно, за участие в заездах ранг у этого типа транспортных средств не повышается)<ref>{{Cite web|url=http://www.metacritic.com/game/playstation-3/midnight-club-los-angeles---police-car-pack|title=''Midnight Club: Los Angeles — Police Car Pack'' for PlayStation 3|publisher=[[Metacritic]]|lang=en|accessdate=2018-07-06|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160402102333/http://www.metacritic.com/game/playstation-3/midnight-club-los-angeles---police-car-pack|archivedate=2016-04-02}}</ref><ref>{{Cite web|url=http://www.metacritic.com/game/xbox-360/midnight-club-los-angeles---police-car-pack|title=''Midnight Club: Los Angeles — Police Car Pack'' for Xbox 360|publisher=[[Metacritic]]|lang=en|accessdate=2018-07-06|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160403153253/http://www.metacritic.com/game/xbox-360/midnight-club-los-angeles---police-car-pack|archivedate=2016-04-03|deadlink=no}}</ref>. |
||
Оригинальная игра и все дополнения к ней осенью 2009 года вошли в переиздание под названием ''Midnight Club: Los Angeles Complete Edition''. На Xbox 360 оно было выпущено 29 сентября в Северной Америке и 16 октября в Европе под статусами {{Не переведено 5|Platinum Hits||en|Platinum Hits}} и Classics соответственно<ref>{{Cite web|url=https://www.gamerankings.com/xbox360/939535-midnight-club-los-angeles/images.html|title=(Xbox 360) ''Midnight Club: Los Angeles'' Box Shots and Screenshots|publisher=[[GameRankings]]|lang=en|accessdate=2018-07-06|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160325182408/https://www.gamerankings.com/xbox360/939535-midnight-club-los-angeles/images.html|archivedate=2016-03-25}}</ref>. На PlayStation 3 данная версия была выпущена 12 октября в Северной Америке и 20 ноября в Европе под статусами {{Не переведено 5|Greatest Hits (PlayStation)|Greatest Hits|en|Greatest Hits (PlayStation)}} и Platinum соответственно<ref>{{Cite web|url=https://www.gamerankings.com/ps3/939534-midnight-club-los-angeles/images.html|title=(PlayStation 3) ''Midnight Club: Los Angeles'' Box Shots and Screenshots|publisher=[[GameRankings]]|lang=en|accessdate=2018-07-06|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20171206094122/https://www.gamerankings.com/ps3/939534-midnight-club-los-angeles/images.html|archivedate=2017-12-06}}</ref>. Версия ''Midnight Club: Los Angeles Complete Edition'' для PlayStation 3 также была доступна для покупки в сервисе [[PlayStation Store]] с 13 июня 2011 года в Северной Америке и с 15 июня в Европе<ref>{{Cite web|url=https://www.gamespot.com/articles/playstation-store-update-outland-magic-the-gathering-2012/1100-6319628/|title=PlayStation Store Update: ''Outland'', ''Magic: The Gathering 2012''|date= |
Оригинальная игра и все дополнения к ней осенью 2009 года вошли в переиздание под названием ''Midnight Club: Los Angeles Complete Edition''. На Xbox 360 оно было выпущено 29 сентября в Северной Америке и 16 октября в Европе под статусами {{Не переведено 5|Platinum Hits||en|Platinum Hits}} и Classics соответственно<ref>{{Cite web|url=https://www.gamerankings.com/xbox360/939535-midnight-club-los-angeles/images.html|title=(Xbox 360) ''Midnight Club: Los Angeles'' Box Shots and Screenshots|publisher=[[GameRankings]]|lang=en|accessdate=2018-07-06|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160325182408/https://www.gamerankings.com/xbox360/939535-midnight-club-los-angeles/images.html|archivedate=2016-03-25}}</ref>. На PlayStation 3 данная версия была выпущена 12 октября в Северной Америке и 20 ноября в Европе под статусами {{Не переведено 5|Greatest Hits (PlayStation)|Greatest Hits|en|Greatest Hits (PlayStation)}} и Platinum соответственно<ref>{{Cite web|url=https://www.gamerankings.com/ps3/939534-midnight-club-los-angeles/images.html|title=(PlayStation 3) ''Midnight Club: Los Angeles'' Box Shots and Screenshots|publisher=[[GameRankings]]|lang=en|accessdate=2018-07-06|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20171206094122/https://www.gamerankings.com/ps3/939534-midnight-club-los-angeles/images.html|archivedate=2017-12-06}}</ref>. Версия ''Midnight Club: Los Angeles Complete Edition'' для PlayStation 3 также была доступна для покупки в сервисе [[PlayStation Store]] с 13 июня 2011 года в Северной Америке и с 15 июня в Европе<ref>{{Cite web|url=https://www.gamespot.com/articles/playstation-store-update-outland-magic-the-gathering-2012/1100-6319628/|title=PlayStation Store Update: ''Outland'', ''Magic: The Gathering 2012''|date=2011-06-15|publisher=[[GameSpot]]|lang=en|accessdate=2018-06-09|archiveurl=https://web.archive.org/web/20150121211513/http://www.gamespot.com/articles/playstation-store-update-outland-magic-the-gathering-2012/1100-6319628/|archivedate=2015-01-21}}</ref>. 30 октября 2012 года ''Midnight Club: Los Angeles Complete Edition'' вошла в состав сборника ''Rockstar Games Collection: Edition 1''<ref>{{Cite web|url=https://www.metacritic.com/game/xbox-360/rockstar-games-collection-edition-1|title=''Rockstar Games Collection: Edition 1'' for Xbox 360|publisher=[[Metacritic]]|lang=en|accessdate=2018-07-06|archiveurl=https://web.archive.org/web/20170519174605/https://www.metacritic.com/game/xbox-360/rockstar-games-collection-edition-1|archivedate=2017-05-19}}</ref><ref>{{Cite web|url=https://www.metacritic.com/game/playstation-3/rockstar-games-collection-edition-1|title=''Rockstar Games Collection: Edition 1'' for PlayStation 3|publisher=[[Metacritic]]|lang=en|accessdate=2018-07-06|archiveurl=https://web.archive.org/web/20161120090908/https://www.metacritic.com/game/playstation-3/rockstar-games-collection-edition-1|archivedate=2016-11-20}}</ref>. С 9 июня 2018 года как оригинальная версия, так и ''Midnight Club: Los Angeles Complete Edition'' были доступны на [[Xbox One]] с помощью обратной совместимости с Xbox 360, но уже 20 октября того же года убраны с продажи на всех платформах<ref>{{Cite web|url=https://www.gamespot.com/articles/xbox-one-adds-3-more-backwards-compatible-rockstar/1100-6459470/|title=Xbox One Adds 3 More Backwards-Compatible Rockstar Games|date=2018-06-09|publisher=[[GameSpot]]|lang=en|accessdate=2018-06-18|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180612221644/https://www.gamespot.com/articles/xbox-one-adds-3-more-backwards-compatible-rockstar/1100-6459470/|archivedate=2018-06-12}}</ref>. Однако, 27 апреля 2021 года ''Midnight Club: Los Angeles'' вновь стала доступна для покупки на приставках семейства Xbox, в том числе по обратной совместимости на консоли нового поколения — [[Xbox Series X/S]]<ref>{{Cite web|url=https://www.igromania.ru/news/104581/Rockstar_vnezapno_perevypustila_Midnight_Club_Los_Angeles_na_Xbox.html|title=Rockstar внезапно перевыпустила ''Midnight Club: Los Angeles'' на Xbox|author=Шевкун, Михаил|date=2021-04-27|publisher=[[Игромания (журнал)|Игромания]]|accessdate=2021-05-15|archive-date=2022-05-06|archive-url=https://web.archive.org/web/20220506125323/https://www.igromania.ru/news/104581/Rockstar_vnezapno_perevypustila_Midnight_Club_Los_Angeles_na_Xbox.html|deadlink=no}}</ref>. |
||
== Музыка == |
== Музыка == |
||
[[Файл:Midnight Club Los Angeles South Central — The South Central EP.jpg|thumb|right|200px|Обложка музыкального альбома ''Midnight Club Los Angeles: South Central — The South Central EP'']] |
[[Файл:Midnight Club Los Angeles South Central — The South Central EP.jpg|thumb|right|200px|Обложка музыкального альбома ''Midnight Club Los Angeles: South Central — The South Central EP'']] |
||
В ''Midnight Club: Los Angeles'' использован лицензированный [[саундтрек]] с композициями разных жанров, таких как [[хип-хоп]], [[Рок-музыка|рок]], [[техно]] и прочих. Звучат [[Музыкальный трек|музыкальные треки]] от известных исполнителей и групп, таких как [[Нас (рэпер)|Нас]] («Sly Fox» и «Hero»), [[Nine Inch Nails]] («[[Discipline (песня)|Discipline]]» и «1,000,000»), [[Modeselektor]] («The Black Block» и «The White Flash (Trentemoller Remix)») и многих других<ref>{{Cite web|url=http://www.ign.com/articles/2008/10/30/midnight-club-la-free-download|title=''Midnight Club: LA'' Free Download|date= |
В ''Midnight Club: Los Angeles'' использован лицензированный [[саундтрек]] с композициями разных жанров, таких как [[хип-хоп]], [[Рок-музыка|рок]], [[техно]] и прочих. Звучат [[Музыкальный трек|музыкальные треки]] от известных исполнителей и групп, таких как [[Нас (рэпер)|Нас]] («Sly Fox» и «Hero»), [[Nine Inch Nails]] («[[Discipline (песня)|Discipline]]» и «1,000,000»), [[Modeselektor]] («The Black Block» и «The White Flash (Trentemoller Remix)») и многих других<ref>{{Cite web|url=http://www.ign.com/articles/2008/10/30/midnight-club-la-free-download|title=''Midnight Club: LA'' Free Download|date=2008-10-30|publisher=[[IGN|IGN Music]]|lang=en|accessdate=2018-07-05|archiveurl=https://web.archive.org/web/20170224004603/http://www.ign.com/articles/2008/10/30/midnight-club-la-free-download|archivedate=2017-02-24}}</ref>. В меню игры есть возможность выбрать предпочтительный жанр музыки, последовательное или случайное проигрывание треков (которые можно прослушать) или же отдельно настроить воспроизведение тех или иных композиций путём добавления их в свой [[Плей-лист|список воспроизведения]]; помимо этого, присутствует поддержка пользовательской музыки, а созданные игроком плейлисты автоматически публикуются в Rockstar Games Social Club, чтобы к ним сохранился доступ и позже. По словам представителей Rockstar Games, разработчики старались подобрать актуальный и разнообразный саундтрек, который подходил бы как для гонок и неспешной езды, так и для атмосферы [[Калифорния|Калифорнии]] в целом<ref>{{Cite web|url=http://www.ign.com/articles/2008/08/05/midnight-club-evolved-dub-edition-vs-los-angeles?page=3|title=''Midnight Club'' Evolved: ''Dub Edition'' vs. ''Los Angeles''|subtitle=Page 3|author=Shea, Cam|date=2005-08-05|publisher=[[IGN]]|lang=en|accessdate=2018-06-27|archive-date=2022-05-06|archive-url=https://web.archive.org/web/20220506132122/https://www.ign.com/articles/2008/08/05/midnight-club-evolved-dub-edition-vs-los-angeles?page=3|deadlink=no}}</ref>. |
||
В [[2008 год в музыке|2008 году]] в качестве [[Реклама|рекламной]] продукции на игровых выставках был представлен не поступивший в продажу [[музыкальный альбом]] '''''Midnight Club Los Angeles Soundtrack Sampler''''' на [[компакт-диск]]ах с восемью композициями из игры<ref>{{Cite web|url=https://vgmdb.net/album/15030|title=''Midnight Club Los Angeles Soundtrack Sampler''|publisher=VGMdb|lang=en|accessdate=2017-05-28|archiveurl=https://web.archive.org/web/20131010160602/https://vgmdb.net/album/15030|archivedate=2013-10-10}}</ref>. [[10 марта]] [[2009 год в музыке|2009 года]] к выпуску дополнения ''South Central'' в цифровом сервисе [[iTunes]] был выпущен альбом '''''Midnight Club Los Angeles: South Central — The South Central EP''''' с двумя композициями, записанными специально для дополнения, — «Switchin’ Lanes» и «Rollin’ Down the Freeway»<ref>{{Cite web|url=https://vgmdb.net/album/12703|title=''Midnight Club Los Angeles: South Central — The South Central EP''|publisher=VGMdb|lang=en|accessdate=2017-05-28|archiveurl=https://web.archive.org/web/20171209220107/https://vgmdb.net/album/12703|archivedate=2017-12-09}}</ref>. |
В [[2008 год в музыке|2008 году]] в качестве [[Реклама|рекламной]] продукции на игровых выставках был представлен не поступивший в продажу [[музыкальный альбом]] '''''Midnight Club Los Angeles Soundtrack Sampler''''' на [[компакт-диск]]ах с восемью композициями из игры<ref>{{Cite web|url=https://vgmdb.net/album/15030|title=''Midnight Club Los Angeles Soundtrack Sampler''|publisher=VGMdb|lang=en|accessdate=2017-05-28|archiveurl=https://web.archive.org/web/20131010160602/https://vgmdb.net/album/15030|archivedate=2013-10-10}}</ref>. [[10 марта]] [[2009 год в музыке|2009 года]] к выпуску дополнения ''South Central'' в цифровом сервисе [[iTunes]] был выпущен альбом '''''Midnight Club Los Angeles: South Central — The South Central EP''''' с двумя композициями, записанными специально для дополнения, — «Switchin’ Lanes» и «Rollin’ Down the Freeway»<ref>{{Cite web|url=https://vgmdb.net/album/12703|title=''Midnight Club Los Angeles: South Central — The South Central EP''|publisher=VGMdb|lang=en|accessdate=2017-05-28|archiveurl=https://web.archive.org/web/20171209220107/https://vgmdb.net/album/12703|archivedate=2017-12-09}}</ref>. |
||
Строка 153: | Строка 185: | ||
== Оценки и мнения == |
== Оценки и мнения == |
||
{{Оценки игры |
{{Оценки игры |
||
| PS3 = y |
|||
| GR = 81,66 % ([[PlayStation 3|PS3]])<ref name="GR_PS3">{{Cite web|url=https://www.gamerankings.com/ps3/939534-midnight-club-los-angeles/index.html|title=(PlayStation 3) ''Midnight Club: Los Angeles''|publisher=[[GameRankings]]|lang=en|accessdate=2018-06-10|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180210235158/https://www.gamerankings.com/ps3/939534-midnight-club-los-angeles/index.html|archivedate=2018-02-10}}</ref> <br> 80,64 % ([[Xbox 360|X360]])<ref name="GR_X360">{{Cite web|url=https://www.gamerankings.com/xbox360/939535-midnight-club-los-angeles/index.html|title=(Xbox 360) ''Midnight Club: Los Angeles''|publisher=[[GameRankings]]|lang=en|accessdate=2018-06-10|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180211071653/https://www.gamerankings.com/xbox360/939535-midnight-club-los-angeles/index.html|archivedate=2018-02-11}}</ref> |
|||
| X360 = y |
|||
| GRO = 82 % ([[PlayStation 3|PS3]])<ref>{{Cite web|url=http://www.cheatcodesgalore.com/playstation3/games/Midnight_Club_Los_Angeles/|title=''Midnight Club: Los Angeles'' PlayStation 3 Cheats, Codes, Hints|publisher=[[Game Ratio]]|lang=en|accessdate=2017-03-08|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20121005040200/http://www.cheatcodesgalore.com/playstation3/games/Midnight_Club_Los_Angeles/|archivedate=2012-10-05}}</ref> <br> 81 % ([[Xbox 360|X360]])<ref>{{Cite web|url=http://www.cheatcodesgalore.com/xbox360/games/Midnight_Club_Los_Angeles/|title=''Midnight Club: Los Angeles'' Xbox 360 Cheats, Codes, Hints|publisher=[[Game Ratio]]|lang=en|accessdate=2017-03-08|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20171013232519/http://www.cheatcodesgalore.com/xbox360/games/Midnight_Club_Los_Angeles/|archivedate=2017-10-13}}</ref> |
|||
| na = y |
|||
| MC = 82/100 ([[PlayStation 3|PS3]])<ref name="MC_PS3">{{Cite web|url=https://www.metacritic.com/game/playstation-3/midnight-club-los-angeles|title=''Midnight Club: Los Angeles'' for PlayStation 3|publisher=[[Metacritic]]|lang=en|accessdate=2017-03-08|archiveurl=https://web.archive.org/web/20171224085237/https://www.metacritic.com/game/playstation-3/midnight-club-los-angeles|archivedate=2017-12-24}}</ref> <br> 81/100 ([[Xbox 360|X360]])<ref name="MC_X360">{{Cite web|url=https://www.metacritic.com/game/xbox-360/midnight-club-los-angeles|title=''Midnight Club: Los Angeles'' for Xbox 360|publisher=[[Metacritic]]|lang=en|accessdate=2017-03-08|archiveurl=https://web.archive.org/web/20170811140747/https://www.metacritic.com/game/xbox-360/midnight-club-los-angeles|archivedate=2017-08-11}}</ref> |
|||
| |
| GR_PS3 = 81,66 %<ref name="GR_PS3">{{Cite web|url=https://www.gamerankings.com/ps3/939534-midnight-club-los-angeles/index.html|title=(PlayStation 3) ''Midnight Club: Los Angeles''|publisher=[[GameRankings]]|lang=en|accessdate=2018-06-10|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180210235158/https://www.gamerankings.com/ps3/939534-midnight-club-los-angeles/index.html|archivedate=2018-02-10}}</ref> |
||
| |
| GR_X360 = 80,64 %<ref name="GR_X360">{{Cite web|url=https://www.gamerankings.com/xbox360/939535-midnight-club-los-angeles/index.html|title=(Xbox 360) ''Midnight Club: Los Angeles''|publisher=[[GameRankings]]|lang=en|accessdate=2018-06-10|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180211071653/https://www.gamerankings.com/xbox360/939535-midnight-club-los-angeles/index.html|archivedate=2018-02-11}}</ref> |
||
| |
| GRO_PS3 = 82 %<ref>{{Cite web|url=http://www.cheatcodesgalore.com/playstation3/games/Midnight_Club_Los_Angeles/|title=''Midnight Club: Los Angeles'' PlayStation 3 Cheats, Codes, Hints|publisher=[[Game Ratio]]|lang=en|accessdate=2017-03-08|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20121005040200/http://www.cheatcodesgalore.com/playstation3/games/Midnight_Club_Los_Angeles/|archivedate=2012-10-05}}</ref> |
||
| |
| GRO_X360 = 81 %<ref>{{Cite web|url=http://www.cheatcodesgalore.com/xbox360/games/Midnight_Club_Los_Angeles/|title=''Midnight Club: Los Angeles'' Xbox 360 Cheats, Codes, Hints|publisher=[[Game Ratio]]|lang=en|accessdate=2017-03-08|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20171013232519/http://www.cheatcodesgalore.com/xbox360/games/Midnight_Club_Los_Angeles/|archivedate=2017-10-13}}</ref> |
||
| |
| MC_PS3 = 82/100<ref name="MC_PS3">{{Cite web|url=https://www.metacritic.com/game/playstation-3/midnight-club-los-angeles|title=''Midnight Club: Los Angeles'' for PlayStation 3|publisher=[[Metacritic]]|lang=en|accessdate=2017-03-08|archiveurl=https://web.archive.org/web/20171224085237/https://www.metacritic.com/game/playstation-3/midnight-club-los-angeles|archivedate=2017-12-24}}</ref> |
||
| |
| MC_X360 = 81/100<ref name="MC_X360">{{Cite web|url=https://www.metacritic.com/game/xbox-360/midnight-club-los-angeles|title=''Midnight Club: Los Angeles'' for Xbox 360|publisher=[[Metacritic]]|lang=en|accessdate=2017-03-08|archiveurl=https://web.archive.org/web/20170811140747/https://www.metacritic.com/game/xbox-360/midnight-club-los-angeles|archivedate=2017-08-11}}</ref> |
||
| |
| MBR_PS3 = 83/100<ref name="MBR">{{Cite web|url=https://www.mobygames.com/game/midnight-club-los-angeles|title=''Midnight Club: Los Angeles''|publisher=[[MobyGames]]|lang=en|accessdate=2017-03-08|archiveurl=https://web.archive.org/web/20170621080151/https://www.mobygames.com/game/midnight-club-los-angeles|archivedate=2017-06-21}}</ref> |
||
| MBR_X360 = 82/100<ref name="MBR" /> |
|||
⚫ | | |
||
| |
| 1UP_X360 = B<ref name="1UP">{{Cite web|url=http://www.1up.com/reviews/midnight-club-los-angeles|title=''Midnight Club: LA'' Review|author=Varanini, Giancarlo|date=2008-10-20|publisher=[[1UP.com]]|lang=en|accessdate=2018-02-24|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160612152256/http://www.1up.com/reviews/midnight-club-los-angeles|archivedate=2016-06-12}}</ref> |
||
| |
| Allgame_PS3 = {{рейтинг|3.5|5}}<ref>{{Cite web|url=http://www.allgame.com/game.php?id=52726|title=''Midnight Club: Los Angeles''|author=Marriott, Scott Alan|publisher=[[Allgame]]|lang=en|accessdate=2024-11-19|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20141114223303/http://www.allgame.com/game.php?id=52726|archivedate=2014-11-14}}</ref> |
||
| |
| Allgame_X360 = {{рейтинг|3.5|5}}<ref>{{Cite web|url=http://www.allgame.com/game.php?id=52725|title=''Midnight Club: Los Angeles''|author=Marriott, Scott Alan|publisher=[[Allgame]]|lang=en|accessdate=2017-03-08|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20141114223302/http://www.allgame.com/game.php?id=52725|archivedate=2014-11-14}}</ref> |
||
| |
| Edge_PS3 = 7/10<ref name="Edge">{{статья|ссылка=http://www.edge-online.com/reviews/review-midnight-club-la/|заглавие=''Midnight Club: Los Angeles''|язык=en|издание=''[[Edge (журнал)|Edge]]''|тип=журнал|издательство=[[Future plc|Future Publishing]]|год=2008|месяц=декабрь|страницы=86|deadlink=да|archiveurl=https://web.archive.org/web/20120818032714/http://www.edge-online.com/reviews/review-midnight-club-la/|archivedate=2012-08-18}}</ref> |
||
| |
| EuroG_PS3 = 8/10<ref name="EuroG">{{Cite web|url=https://www.eurogamer.net/articles/midnight-club-los-angeles-review|title=''Midnight Club: Los Angeles'' Review|author=Bramwell, Tom|date=2008-10-20|publisher=''[[Eurogamer]]''|lang=en|accessdate=2017-04-23|archiveurl=https://web.archive.org/web/20170720000015/https://www.eurogamer.net/articles/midnight-club-los-angeles-review|archivedate=2017-07-20}}</ref> |
||
| |
| Fam_PS3 = 33/40<ref name="Fam_PS3">{{Cite web|url=https://www.famitsu.com/games/t/596/reviews/|title=ミッドナイトクラブ:ロサンゼルスのレビュー・評価・感想|publisher=''[[Famitsu]]''|lang=ja|accessdate=2019-12-08|archiveurl=https://web.archive.org/web/20191208172203/https://www.famitsu.com/games/t/596/reviews/|archivedate=2019-12-08|deadlink=no}}</ref> |
||
| |
| Fam_X360 = 33/40<ref name="Fam_X360">{{Cite web|url=https://www.famitsu.com/games/t/3987/reviews/|title=ミッドナイトクラブ:ロサンゼルスのレビュー・評価・感想|publisher=''[[Famitsu]]''|lang=ja|accessdate=2019-12-08|archiveurl=https://web.archive.org/web/20190629083142/https://www.famitsu.com/games/t/3987/reviews/|archivedate=2019-06-29|deadlink=no}}</ref> |
||
| |
| G4_X360 = 3/5<ref>{{Cite web|url=https://www.gamerankings.com/xbox360/939535-midnight-club-los-angeles/articles.html|title=(Xbox 360) ''Midnight Club: Los Angeles''|subtitle=Reviews|publisher=[[GameRankings]]|lang=en|accessdate=2017-03-08|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160325224213/https://www.gamerankings.com/xbox360/939535-midnight-club-los-angeles/articles.html|archivedate=2016-03-25}}</ref> |
||
⚫ | | GI_PS3 = 9/10<ref name="GI">{{Cite web|url=https://www.gameinformer.com/games/midnight_club_los_angeles/b/ps3/archive/2009/09/22/review.aspx|title=''Midnight Club: Los Angeles'' Review|author=Helgeson, Matt|publisher=''[[Game Informer]]''|lang=en|accessdate=2018-07-06|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180706004915/https://www.gameinformer.com/games/midnight_club_los_angeles/b/ps3/archive/2009/09/22/review.aspx|archivedate=2018-07-06}}</ref> |
||
⚫ | |||
| |
| GI_X360 = 9/10<ref>{{Cite web|url=http://gameinformer.com/NR/exeres/FF653A6B-25E6-45F6-971B-5786CC21F8CF.htm|title=''Midnight Club: Los Angeles'' Review|author=Helgeson, Matt|publisher=''[[Game Informer]]''|lang=en|accessdate=2024-11-19|archiveurl=https://web.archive.org/web/20090908232327/http://gameinformer.com/NR/exeres/FF653A6B-25E6-45F6-971B-5786CC21F8CF.htm|archivedate=2009-09-08}}</ref> |
||
| |
| GamePro_X360 = {{рейтинг|4|5}}<ref>{{Cite web|url=http://www.gamepro.com/article/reviews/207672/review-midnight-club-los-angeles-360/|title=Review: ''Midnight Club: Los Angeles''|author=Noble, McKinley|date=2008-10-28|publisher=''[[GamePro]]''|lang=en|accessdate=2018-02-24|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20081101141036/http://www.gamepro.com/article/reviews/207672/review-midnight-club-los-angeles-360/|archivedate=2008-11-01}}</ref> |
||
| |
| GSpot_PS3 = 7,5/10<ref>{{Cite web|url=https://www.gamespot.com/reviews/midnight-club-los-angeles-review/1900-6199755/|title=''Midnight Club: Los Angeles'' Review|author=Thomas, Aaron|date=2008-10-21|publisher=[[GameSpot]]|lang=en|accessdate=2024-11-19|archiveurl=https://web.archive.org/web/20220506132125/https://www.gamespot.com/reviews/midnight-club-los-angeles-review/1900-6199755/|archivedate=2022-05-06}}</ref> |
||
| |
| GSpot_X360 = 7,5/10<ref name="GSpot">{{Cite web|url=https://www.gamespot.com/reviews/midnight-club-los-angeles-review/1900-6199759/|title=''Midnight Club: Los Angeles'' Review|author=Thomas, Aaron|date=2008-10-21|publisher=[[GameSpot]]|lang=en|accessdate=2017-04-23|archiveurl=https://web.archive.org/web/20170725000426/https://www.gamespot.com/reviews/midnight-club-los-angeles-review/1900-6199759/|archivedate=2017-07-25}}</ref> |
||
| |
| GSpy_PS3 = {{рейтинг|4.5|5}}<ref>{{Cite web|url=http://ps3.gamespy.com/playstation-3/midnight-club-los-angeles/922002p1.html|title=''Midnight Club: Los Angeles'' Review|author=Stratton, Bryan|date=2008-10-21|publisher=[[GameSpy]]|lang=en|accessdate=2024-11-19|archiveurl=https://web.archive.org/web/20220928120236/http://ps3.gamespy.com/playstation-3/midnight-club-los-angeles/922002p1.html|archivedate=2022-09-28}}</ref> |
||
| GSpy_X360 = {{рейтинг|4.5|5}}<ref name="GSpy">{{Cite web|url=http://xbox360.gamespy.com/xbox-360/midnight-club-los-angeles/921988p1.html|title=''Midnight Club: Los Angeles'' Review|author=Stratton, Bryan|date=2008-10-21|publisher=[[GameSpy]]|lang=en|accessdate=2017-04-23|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160120144841/http://xbox360.gamespy.com/xbox-360/midnight-club-los-angeles/921988p1.html|archivedate=2016-01-20}}</ref> |
|||
| GRadar_PS3 = 9/10<ref name="GRadar">{{Cite web|url=http://www.gamesradar.com/midnight-club-los-angeles-review/|title=''Midnight Club: Los Angeles'' Review|author=Curnow, Shaun|date=2008-10-20|publisher=[[GamesRadar]]|lang=en|accessdate=2017-04-23|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20121105122006/http://www.gamesradar.com/midnight-club-los-angeles-review/|archivedate=2012-11-05}}</ref> |
|||
| GRadar_X360 = 9/10<ref name="GRadar" /> |
|||
| GT_X360 = 8,7/10<ref name="GT">{{Cite web|url=http://www.gametrailers.com/gamereview.php?id=4854|title=''Midnight Club: Los Angeles'' Review|publisher=[[GameTrailers]]|lang=en|accessdate=2018-02-24|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20081216020243/http://www.gametrailers.com/gamereview.php?id=4854|archivedate=2008-12-16}}</ref> |
|||
| GameZone_PS3 = 8,5/10<ref name="GameZone_PS3">{{Cite web|url=https://www.gamezone.com/reviews/midnight_club_los_angeles_ps3_review/|title=''Midnight Club: Los Angeles'' Review|author=Bedigian, Louis|date=2008-10-27|publisher=[[GameZone]]|lang=en|accessdate=2022-04-14|archiveurl=http://web.archive.org/web/20151019175241/https://www.gamezone.com/reviews/midnight_club_los_angeles_ps3_review/|archivedate=2015-10-19}}</ref> |
|||
| GameZone_X360 = 8/10<ref name="GameZone">{{Cite web|url=https://www.gamezone.com/reviews/midnight_club_los_angeles_360_review|title=''Midnight Club: Los Angeles'' Review|author=Woodward, Stephen|date=2008-11-03|publisher=[[GameZone]]|lang=en|accessdate=2017-04-23|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160304071747/https://www.gamezone.com/reviews/midnight_club_los_angeles_360_review|archivedate=2016-03-04}}</ref> |
|||
| GBomb_PS3 = {{рейтинг|3|5}}<ref name="GBomb">{{Cite web|url=https://www.giantbomb.com/reviews/midnight-club-los-angeles-review/1900-73/|title=''Midnight Club: Los Angeles'' Review|author=Davis, Ryan|date=2008-10-31|publisher=[[Giant Bomb]]|lang=en|accessdate=2022-05-01|archiveurl=http://web.archive.org/web/20190429182020/https://www.giantbomb.com/reviews/midnight-club-los-angeles-review/1900-73/|archivedate=2019-04-29}}</ref> |
|||
| GBomb_X360 = {{рейтинг|3|5}}<ref name="GBomb" /> |
|||
| IGN_PS3 = 8,5/10<ref name="IGN">{{Cite web|url=https://www.ign.com/articles/2008/10/20/midnight-club-los-angeles-review|title=''Midnight Club: Los Angeles'' Review|author=Roper, Chris|date=2008-10-20|publisher=[[IGN]]|lang=en|accessdate=2017-04-23|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180204182724/https://www.ign.com/articles/2008/10/20/midnight-club-los-angeles-review|archivedate=2018-02-04}}</ref> |
|||
| IGN_X360 = 8,5/10<ref name="IGN" /> |
|||
⚫ | |||
| PALGN_PS3 = 8/10<ref name="PALGN">{{Cite web|url=http://palgn.com.au/article.php?id=13235&sid=9b6a0d063de4f2b46c8daaa551ba657c|title=''Midnight Club: Los Angeles'' Review|author=Jastrzab, Jeremy|date=2008-11-18|publisher=[[PALGN]]|lang=en|accessdate=2018-03-10|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20081216015946/http://palgn.com.au/article.php?id=13235&sid=9b6a0d063de4f2b46c8daaa551ba657c|archivedate=2008-12-16}}</ref> |
|||
| TX_X360 = 8,9/10<ref name="TX">{{Cite web|url=http://reviews.teamxbox.com/xbox-360/1599/Midnight-Club-Los-Angeles/p1/|title=''Midnight Club: Los Angeles'' Review|author=Nardozzi, Dale|date=2008-10-20|publisher=[[TeamXbox]]|lang=en|accessdate=2018-02-24|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20130720105137/http://reviews.teamxbox.com/xbox-360/1599/Midnight-Club-Los-Angeles/p1/|archivedate=2013-07-20}}</ref> |
|||
| VG_PS3 = 9/10<ref name="VG">{{Cite web|url=https://www.videogamer.com/reviews/midnight-club-los-angeles-review|title=''Midnight Club: Los Angeles'' Review|author=Orry, Tom|date=2008-10-28|publisher=[[VideoGamer.com]]|lang=en|accessdate=2017-04-23|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180223144108/https://www.videogamer.com/reviews/midnight-club-los-angeles-review|archivedate=2018-02-23}}</ref> |
|||
| VG_X360 = 9/10<ref name="VG" /> |
|||
| XA_X360 = 9,1/10<ref name="XA">{{Cite web|url=http://www.xboxaddict.com/staff_review/13098.html|title=''Midnight Club: Los Angeles'' Review|author=Wallace, Rick|date=2008-11-12|publisher=[[XboxAddict.com]]|lang=en|accessdate=2017-04-23|archiveurl=https://web.archive.org/web/20100918031540/http://www.xboxaddict.com/staff_review/13098.html|archivedate=2010-09-18}}</ref> |
|||
| СИ_PS3 = 8,5/10<ref>{{Cite web|url=http://www.gameland.ru/ps3/midnight-club-los-angeles/reviews/44749/|title=''Midnight Club: Los Angeles''. Обзор.|author=Левандовский, Юрий|date=2009-03-02|publisher=[[Страна игр]]|lang=ru|accessdate=2017-04-23|archiveurl=https://web.archive.org/web/20111211064755/http://www.gameland.ru/ps3/midnight-club-los-angeles/reviews/44749/|archivedate=2011-12-11}}</ref> |
|||
| СИ_X360 = 8,5/10<ref name="СИ">{{Cite web|url=http://www.gameland.ru/xbox360/midnight-club-los-angeles/reviews/44749/|title=''Midnight Club: Los Angeles''. Обзор.|author=Левандовский, Юрий|date=2009-03-02|publisher=[[Страна игр]]|lang=ru|accessdate=2017-04-23|archiveurl=https://web.archive.org/web/20120709111934/http://www.gameland.ru/xbox360/midnight-club-los-angeles/reviews/44749/|archivedate=2012-07-09}}</ref> |
|||
| award1Pub = [[GameSpy]] |
| award1Pub = [[GameSpy]] |
||
| award1 = Editors’ Choice Award<ref name="GSpy" /> |
| award1 = Editors’ Choice Award<ref name="GSpy" /> |
||
Строка 186: | Строка 236: | ||
}} |
}} |
||
После выхода ''Midnight Club: Los Angeles'' получила в основном положительные отзывы от критиков. На сайте [[Metacritic]] игра имеет среднюю оценку 82/100 в версии для PlayStation 3<ref name="MC_PS3" /> и 81/100 для Xbox 360<ref name="MC_X360" />, а на [[GameRankings]] — {{s|81,66 %}} для PlayStation 3<ref name="GR_PS3" /> и {{s|80,64 %}} для Xbox 360<ref name="GR_X360" />. Журналисты назвали среди её достоинств игровой процесс, детально воссозданный Лос-Анджелес, высокое качество графики и отличный саундтрек, но подвергли критике несбалансированную, чрезмерно высокую сложность прохождения, сюжетные диалоги, а также малое количество изменений по сравнению с предыдущими частями серии<ref name="EuroG" /><ref name="GSpot" /><ref name=" |
После выхода ''Midnight Club: Los Angeles'' получила в основном положительные отзывы от критиков. На сайте [[Metacritic]] игра имеет среднюю оценку 82/100 в версии для PlayStation 3<ref name="MC_PS3" /> и 81/100 для Xbox 360<ref name="MC_X360" />, а на [[GameRankings]] — {{s|81,66 %}} для PlayStation 3<ref name="GR_PS3" /> и {{s|80,64 %}} для Xbox 360<ref name="GR_X360" />. Журналисты назвали среди её достоинств игровой процесс, детально воссозданный Лос-Анджелес, высокое качество графики и отличный саундтрек, но подвергли критике несбалансированную, чрезмерно высокую сложность прохождения, сюжетные диалоги, а также малое количество изменений по сравнению с предыдущими частями серии<ref name="EuroG" /><ref name="GSpot" /><ref name="GSpy" /><ref name="IGN" /><ref name="СИ" />. ''Midnight Club: Los Angeles'' была номинантом на получение премии [[Spike Video Game Awards|Spike TV Awards]] в категории «Лучший рейсинг»<ref>{{Cite web|url=https://stopgame.ru/newsdata/7935/nominanty_spike_tv_awards|title=Номинанты Spike TV Awards|author=skv|date=2008-11-13|publisher=[[StopGame.ru]]|accessdate=2022-03-18|archiveurl=http://web.archive.org/web/20220318104348/https://stopgame.ru/newsdata/7935/nominanty_spike_tv_awards|archivedate=2022-03-18}}</ref> и получила награду «Выбор редакции» от таких изданий, как [[GameSpy]], [[IGN]] и [[TeamXbox]]<ref name="GSpy" /><ref name="TX" /><ref name="IGN award" />. В первую неделю после выхода ''Midnight Club: Los Angeles'' заняла 10-ю строчку чарта видеоигровых продаж в Великобритании<ref>{{Cite web|url=https://www.videogamer.com/news/uk-video-game-chart-fable-ii-makes-no-1/|title=UK Video Game Chart: ''Fable II'' makes No.1|author=Orry, James|date=2008-10-28|publisher=[[VideoGamer.com]]|lang=en|accessdate=2022-03-21|archiveurl=https://web.archive.org/web/20220321101025/https://www.videogamer.com/news/uk-video-game-chart-fable-ii-makes-no-1/|archivedate=2022-03-21}}</ref>. С 10 по 16 ноября 2008 года аркада удерживала 10-ю позицию среди продаж игр для PlayStation 3 в Австралии<ref>{{Cite web|url=https://stopgame.ru/newsdata/7991/sumchatyy_hit_parad_10_16_noyabrya|title=Сумчатый хит-парад (10-16 ноября)|author=skv|date=2008-11-20|publisher=[[StopGame.ru]]|accessdate=2022-03-22|archiveurl=https://web.archive.org/web/20220322222030/https://stopgame.ru/newsdata/7991/sumchatyy_hit_parad_10_16_noyabrya|archivedate=2022-03-22}}</ref>. В 2010 году ''Midnight Club: Los Angeles'' вошла в книгу «{{Не переведено 5|1001 видеоигра, в которую нужно сыграть, прежде чем умереть||en|1001 Video Games You Must Play Before You Die}}»<ref>{{Cite web|url=http://1001beforeyoudie.com/1001_video_games_uk.html|title=''1001 Video Games to Play Before You Die''|last=Mott|first=Tony.|date=2010-10|publisher=[[Rizzoli Libri|Universe Publishing]]|lang=en|accessdate=2023-02-19|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20140713145009/http://1001beforeyoudie.com/1001_video_games_uk.html|archivedate=2014-07-13}}</ref>. В ноябре 2011 года ''Midnight Club: Los Angeles'' заняла 18-е место в чарте продаж игр сервиса [[PlayStation Network]]<ref>{{Cite web|url=https://www.ign.com/articles/2011/12/08/novembers-best-selling-psn-games-2|title=November’s Best-Selling PSN Games|author=Moriarty, Colin|date=2011-12-07|publisher=[[IGN]]|lang=en|accessdate=2018-10-20|archiveurl=https://web.archive.org/web/20170311153111/https://www.ign.com/articles/2011/12/08/novembers-best-selling-psn-games-2|archivedate=2017-03-11}}</ref>, месяцем позже — 16-е место<ref>{{Cite web|url=https://www.ign.com/articles/2012/01/20/decembers-best-selling-psn-games|title=December’s Best-Selling PSN Games|author=Moriarty, Colin|date=2012-01-20|publisher=[[IGN]]|lang=en|accessdate=2018-10-20|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180108023215/https://www.ign.com/articles/2012/01/20/decembers-best-selling-psn-games|archivedate=2018-01-08}}</ref>, в феврале 2014 года — 4-е<ref>{{Cite web|url=https://www.ign.com/articles/2014/03/11/february-2014s-best-selling-psn-games|title=February 2014’s Best-Selling PSN Games|author=Moriarty, Colin|date=2014-03-11|publisher=[[IGN]]|lang=en|accessdate=2018-10-20|archiveurl=https://web.archive.org/web/20181020093832/https://www.ign.com/articles/2014/03/11/february-2014s-best-selling-psn-games|archivedate=2018-10-20}}</ref>, а в ноябре 2015 года — 12-е<ref>{{Cite web|url=https://www.gamespot.com/articles/top-20-best-selling-psn-games-for-november-2015/1100-6433008/|title=Top 20 Best-Selling PSN Games for November 2015|author=Pereira, Chris|date=2015-12-10|publisher=[[GameSpot]]|lang=en|accessdate=2022-03-18|archiveurl=http://web.archive.org/web/20210419223534/https://www.gamespot.com/articles/top-20-best-selling-psn-games-for-november-2015/1100-6433008/|archivedate=2021-04-19}}</ref>. Помимо этого, в 2012 году ''Midnight Club Los Angeles: Complete Edition'' была номинирована на получение премии ''PSN Gamers’ Choice Awards'' в категории «Лучшая полная игра на PS3»<ref>{{Cite web|url=https://www.ign.com/articles/2012/02/27/psn-gamers-choice-awards-2012-nominees-announced|title=PSN Gamers’ Choice Awards 2012 Nominees Announced|author=Clements, Ryan|date=2012-02-27|publisher=[[IGN]]|lang=en|accessdate=2018-10-20|archiveurl=https://web.archive.org/web/20150823043122/http://www.ign.com/articles/2012/02/27/psn-gamers-choice-awards-2012-nominees-announced|archivedate=2015-08-23}}</ref>. |
||
Обозреватели в целом положительно оценили хоть и не инновационный, но увлекательный игровой процесс. Гонки были удостоены похвалы за высокую динамику, впечатляющими критики называли также онлайн-игру и возможности по настройке транспортных средств<ref name="EuroG" /><ref name="GSpot" /><ref name=" |
Обозреватели в целом положительно оценили хоть и не инновационный, но увлекательный игровой процесс. Гонки были удостоены похвалы за высокую динамику, впечатляющими критики называли также онлайн-игру и возможности по настройке транспортных средств<ref name="EuroG" /><ref name="GSpot" /><ref name="IGN" /><ref name="СИ" /><ref name="GameZone" />. Представитель сайта [[1UP.com]], Джанкарло Варанини, отметил, что «хотя ни одна из идей [игры] не оригинальна, они работают, и работают хорошо»; помимо прочего, Варанини понравились «клёвые» возможности по настройке почти каждого аспекта автомобиля<ref name="1UP" />. Рецензенты ''[[Famitsu]]'' оставили схожее мнение: им понравились игровой процесс и увлекательная настройка автомобилей, но критике так же подверглось отсутствие оригинальности, в сравнении с другими гоночными играми с открытым миром<ref name="Fam_PS3" /><ref name="Fam_X360" />. Крис Ропер, критик ресурса IGN, похвалил управление автомобилями и «великолепные» возможности по настройке транспортных средств, а также отметил, что большое количество заданий и обширные онлайн-возможности долго будут держать игрока «на крючке»<ref name="IGN" />. Аарон Томас ([[GameSpot]]) отнёс к плюсам быстрые, захватывающие гонки, а также поддержку 16 игроков в большом количестве онлайн-режимов, однако заметил, что геймплей не очень оригинальный и не открывает никаких новых возможностей<ref name="GSpot" />. Журналист ''[[Eurogamer]]'' Том Брамвелл тоже был впечатлён «потрясающим чувством скорости», особенно при езде на наиболее быстрых моделях автомобилей и мотоциклов, становящихся доступными на продвинутых уровнях игры<ref name="EuroG" />. Мэтт Хельгесон, рецензент журнала ''[[Game Informer]]'', отметил, что игра не стала большим шагом вперёд, а основы геймплея практически не поменялись со времён [[Midnight Club II|второй части серии]], однако, по его мнению, ''Midnight Club: Los Angeles'' — «то, что доктор прописал»<ref name="GI" />. Обозреватель сайта GameSpy, Брайан Страттон, написал об игре следующее: «почти совершенный опыт уличных гонок в открытом мире, онлайн и оффлайн»<ref name="GSpy" />. Том Орри ([[VideoGamer.com]]) из положительных сторон отметил отличную модель вождения и много удовольствия, которое получаешь от игры<ref name="VG" />. «Новый ''Midnight Club'' подкупает красотой и динамичностью», — так отозвался о гоночной аркаде Юрий Левандовский, журналист «[[Страна игр|Страны игр]]»; к достоинствам были отнесены «захватывающий и очень динамичный игровой процесс», а также отличная визуализация тюнинга, хотя при этом было отмечено, что выбор деталей не слишком большой<ref name="СИ" />. |
||
Восторженные отзывы получили графика и визуальное оформление игры. Похвалы удостоились в первую очередь подробное воссоздание видов Лос-Анджелеса и высокое качество текстур<ref name="EuroG" /><ref name=" |
Восторженные отзывы получили графика и визуальное оформление игры. Похвалы удостоились в первую очередь подробное воссоздание видов Лос-Анджелеса и высокое качество текстур<ref name="EuroG" /><ref name="GSpot" /><ref name="IGN" /><ref name="СИ" /><ref name="GI" />. Орри назвал визуальные эффекты «потрясающими»<ref name="VG" />. Томас к достоинствам причислил «классно выглядящий интерфейс» и «великолепное воссоздание Города Ангелов»<ref name="GSpot" />. Ропер похвалил «фантастическую» систему [[GPS]], которая позволяет быстро исследовать город, а также заявил, что сам город, с учётом его размеров, выглядит потрясающе, хотя, по его мнению, модели автомобилей могли быть немного более изящными<ref name="IGN" />. Варанини отметил удачно реализованный в техническом плане бесшовный игровой мир<ref name="1UP" />. В редакции ''Famitsu'' возможность гонять на больших скоростях по красивому и реалистичному Лос-Анджелесу называлась главным достоинством игры<ref name="Fam_PS3" /><ref name="Fam_X360" />. Брамвелл провёл параллель между графикой в ''Midnight Club: Los Angeles'' и в ''[[Grand Theft Auto IV]]'' — другой игре компании Rockstar Games, заметив, что высокая детализация текстур порой приводит к падениям [[Кадровая частота|кадровой частоты]], но такое случается редко, а в изображении практически отсутствуют разрывы<ref name="EuroG" />. Высоко визуальную составляющую оценил Хельгесон: по его мнению, графика игры демонстрирует мощность и универсальность движка RAGE, а городские пейзажи были охарактеризованы им как «восхитительные»<ref name="GI" />. Под впечатлением от технической составляющей остался Страттон: было отмечено, что, хотя, в отличие от предыдущих частей серии, ''Midnight Club: Los Angeles'' включает всего один город, он получился гораздо больше и подробнее, графика практически фотореалистична, частота кадров остаётся стабильной, «чувство скорости захватывает дух», а отсутствие загрузок поддерживает высокий уровень [[адреналин]]а<ref name="GSpy" />. Рецензент [[GamesRadar]], Шон Керноу, остался доволен технической составляющей текущего поколения, в частности довольно детализированным воссозданием Лос-Анджелеса и бесшовным геймплеем<ref name="GRadar" />. Левандовский отнёс к плюсам «шикарную» графику и «почти идеальный виртуальный Лос-Анджелес», а также удостоил похвалы динамическую смену времени суток и различные погодные условия (однако как недостаток журналист отметил то, что погодные эффекты никак не влияют на поведение машины)<ref name="СИ" />. |
||
Преимущественно высокие оценки от рецензентов получили звуковые эффекты и музыкальное сопровождение. В частности, шумы двигателей были сочтены реалистичными, а саундтрек — подходящим игре<ref name=" |
Преимущественно высокие оценки от рецензентов получили звуковые эффекты и музыкальное сопровождение. В частности, шумы двигателей были сочтены реалистичными, а саундтрек — подходящим игре<ref name="GSpy" /><ref name="IGN" /><ref name="GameZone" /><ref name="XA" /><ref name="PALGN" />. Ропер положительно отозвался о саундтреке и потрясающих эффектах двигателя<ref name="IGN" />. Страттон посчитал, что саундтрек игры отлично подходит к атмосфере Лос-Анджелеса<ref name="GSpy" />. Схожее мнение оставил представитель сайта [[GameZone]] Стивен Вудуорд, который сказал, что «саундтреки придают игре неповторимую ауру, что очень классно»<ref name="GameZone" />; однако, совершенно противоположное мнение о саундтреке оставил его коллега Луис Бедиган, по мнению которого музыка повторяется, немного отвлекает и не очень запоминается, и посоветовал игрокам её выключить, поскольку звуковые эффекты весьма хороши<ref name="GameZone_PS3" />. Джереми Ястрзаб ([[PALGN]]) отметил, что саундтрек довольно разнообразен и поэтому удовлетворит большинство игроков: «Не нравится [[рэп]]? Просто переключите радиоканал»<ref name="PALGN" />. Хельгесон заметил, что саундтрек состоит из знакомых хитов, но назвал подборку андеграундных танцевальных, хип-хоп и рок-треков хорошей<ref name="GI" />. «Rockstar известна тем, что выбирает фантастическую музыку, и ''Midnight Club: LA'' не является исключением» — заявили в редакции [[GameTrailers]], отметив широкое разнообразие песен<ref name="GT" />. Дейл Нардоци, представитель TeamXbox, похвалил музыкальный плейлист, который заполнен «качающими» [[Доля (музыка)|битами]], соизмеримыми с таковыми в другом [[Grand Theft Auto|главном IP]] Rockstar, однако ему не понравился назойливый визг шин<ref name="TX" />. Рик Уоллес ([[XboxAddict]]) счёл саундтрек большим и подходящим для любых вкусовых предпочтений (хотя и посетовал на нехватку некоторых жанров, как, например, [[кантри]]), а эффекты автомобилей и мотоциклов, по его словам, звучат именно так, как должны, и хорошо вписываются в окружение города<ref name="XA" />. Орри тоже отнёс «типично модный для Rockstar» саундтрек к достоинствам звукового оформления игры, отметив, что благодаря музыке аркада ощущается ещё более «крутой»<ref name="VG" />. Керноу отметил «громкий саундтрек» как один из впечатляющих производственных показателей игры<ref name="GRadar" />. |
||
Многие рецензенты отнесли к недостаткам сюжет и озвучивание (в частности, диалоги) персонажей. Страттон отметил «непрекращающийся шквал болтовни и переходов на личности» с того момента, как персонажи подкатывают к стартовой линии, и до тех пор, пока последний гонщик не пересекает финиш: «если и есть что-то, что гонщики ''Midnight Club: Los Angeles'' любят больше, чем мчаться по улицам Лос-Анджелеса на скорости более 100 миль в час, так это оскорбления»<ref name="GSpy" />. Похожим образом диалоги раскритиковал Бедиган, который предупредил игроков, что они услышат кучу повторяющихся строк от конкурентов, которые настаивают на том, что «у вас нет шансов на победу»<ref name="GameZone_PS3" />. Ястрзаб назвал озвучивание «смешным», поскольку большинство персонажей неудачно пытаются разговаривать в стиле уличных гонщиков<ref name="PALGN" />. Более подробно проблему сюжета и «ужасных» диалогов описал Хельгесон, по мнению которого, каждый персонаж в игре — это набор [[мачо]]истских |
Многие рецензенты отнесли к недостаткам сюжет и озвучивание (в частности, диалоги) персонажей. Диалоги обозреватели посчитали нелепыми, а самих персонажей — [[Клише (искусство)|клишированными]]<ref name="GI" /><ref name="GSpy" /><ref name="GameZone_PS3" /><ref name="PALGN" />. Страттон отметил «непрекращающийся шквал болтовни и переходов на личности» с того момента, как персонажи подкатывают к стартовой линии, и до тех пор, пока последний гонщик не пересекает финиш: «если и есть что-то, что гонщики ''Midnight Club: Los Angeles'' любят больше, чем мчаться по улицам Лос-Анджелеса на скорости более 100 миль в час, так это оскорбления»<ref name="GSpy" />. Похожим образом диалоги раскритиковал Бедиган, который предупредил игроков, что они услышат кучу повторяющихся строк от конкурентов, которые настаивают на том, что «у вас нет шансов на победу»<ref name="GameZone_PS3" />. Ястрзаб назвал озвучивание «смешным», поскольку большинство персонажей неудачно пытаются разговаривать в стиле уличных гонщиков<ref name="PALGN" />. Более подробно проблему сюжета и «ужасных» диалогов описал Хельгесон, по мнению которого, каждый персонаж в игре — это набор [[мачо]]истских клише: обозреватель отметил, что Rockstar традиционно следуют поп-культуре, но в данном случае они пошли в неверном направлении, пытаясь добиться большей «крутизны»<ref name="GI" />. Тем не менее, некоторые критики оставили о сюжете и озвучивании более благосклонные мнения. «Есть немного истории, но это минимум, чтобы вы могли сесть в машину и помчаться по улицам Лос-Анджелеса» — написал Томас<ref name="GSpot" />. Уоллесу понравились телефонные разговоры с гонщиками, добавляющие реализма, а переговоры полиции ему показались забавными<ref name="XA" />. Положительное мнение о сюжетной составляющей и персонажах игры оставил Левандовский: журналиста впечатлило, что разработчики отлично проработали не только главного героя, но и всех остальных гонщиков («всегда приятно соревноваться с человеком, а не с бездушным куском железа на колёсах»), история преподносится в очень качественных заставках на движке игры, всё выдержано в едином стиле, а «сюжет тут, может, и простоват, зато не глуп и не надуман». К незначительным недостаткам была отнесена невозможность создать и изменить своего персонажа, как это, например, сделано в ''[[Test Drive Unlimited]]''<ref name="СИ" />. |
||
Главным недостатком игры в большинстве обзоров называется несбалансированная, слишком высокая сложность прохождения. Так, [[Игровой искусственный интеллект|ИИ]] расценивался как неуступчивый, а городские улицы — запутанными<ref name=" |
Главным недостатком игры в большинстве обзоров называется несбалансированная, слишком высокая сложность прохождения. Так, [[Игровой искусственный интеллект|ИИ]] расценивался как неуступчивый, а городские улицы — запутанными<ref name="GSpot" /><ref name="IGN" /><ref name="СИ" /><ref name="1UP" /><ref name="VG" />. Ропер заявил, что «игра слишком сложна даже с самого начала»<ref name="IGN" />. Томас также подверг критике несбалансированную и чрезмерную сложность игры, которая усугубляется неудобной картой и улицами города, в которых даже в гонках с контрольными точками легко заблудиться<ref name="GSpot" />. Орри отнёс высокую сложность к недостаткам, заметив, что она больше подойдёт тем, кому нравятся такие игры, в то время как остальные будут наказаны соперниками, всегда сидящими «на хвосте» и готовыми воспользоваться малейшими ошибками игрока<ref name="VG" />. Схожую ситуацию описывал Варанини, который утверждал, что, несмотря на возможность покупки новых транспортных средств и их улучшений, даже в ранних миссиях игра остаётся по-прежнему сложной, а ИИ противников редко когда ошибается в гонках<ref name="1UP" />. Брамвелл предупредил игроков, что соперники, повороты и различные участники движения возненавидят их, а каждая гонка, миссия и прочие задания часто продолжаются почти пять минут реального времени, если не дольше<ref name="EuroG" />. В ''Famitsu'' отметили продолжительную длину гонок, трудности с зарабатыванием денег, а также довольно настойчивую и даже «немного жёсткую» полицию<ref name="Fam_PS3" /><ref name="Fam_X360" />. Аналогичные проблемы упоминал в своём обзоре и Страттон<ref name="GSpy" />. «AI здесь не просто напористый, он очень недружелюбный и дьявольски сложный для неподготовленного игрока», — написал Левандовский; обозреватель, помимо прочего, отметил, что ИИ порой подыгрывает сам себе и соперники могут очень быстро восстановиться после столкновения, возобновив гонку<ref name="СИ" />. В свете завышенной, по мнению критиков, сложности игры они положительно оценили различные специальные возможности, которые можно установить на транспортные средства и, таким образом, уравнять шансы на победу<ref name="GSpot" /><ref name="IGN" /><ref name="СИ" />. Также одобрительный отклик получил и тот факт, что, даже несмотря на поражения, игрок поощряется постоянным повышением уровня его авторитета, помогающему продвигаться по карьере<ref name="IGN" /><ref name="СИ" /><ref name="XA" />. |
||
== Влияние == |
== Влияние == |
||
Строка 204: | Строка 254: | ||
== Примечания == |
== Примечания == |
||
'''Комментарии''' |
|||
{{примечания|group=пр.}} |
{{примечания|group=пр.}} |
||
'''Источники''' |
|||
{{примечания}} |
{{примечания}} |
||
'''Цитаты из игры''' |
|||
⚫ | |||
{{cite video game|title=Midnight Club: Los Angeles|developer=Rockstar San Diego|publisher=Rockstar Games}} |
|||
{{примечания|group="dia"}} |
|||
⚫ | |||
* {{публикация|книга|заглавие=''Midnight Club: Los Angeles Owner’s Manual''|место=|издание=[[Соединённые Штаты Америки|США]]|ссылка=http://download.xbox.com/content/545407f8/4c0c8a03-2a86-4380-90ff-9a0f51bb4f89.PDF#page=1|издательство=[[Rockstar Games]] |год=2008|pages=27}}{{ref-en}} |
* {{публикация|книга|заглавие=''Midnight Club: Los Angeles Owner’s Manual''|место=|издание=[[Соединённые Штаты Америки|США]]|ссылка=http://download.xbox.com/content/545407f8/4c0c8a03-2a86-4380-90ff-9a0f51bb4f89.PDF#page=1|издательство=[[Rockstar Games]] |год=2008|pages=27}}{{ref-en}} |
||
* {{публикация|книга|заглавие=''Midnight Club: Los Angeles Complete Edition Owner’s Manual''|место=|издание=[[Соединённые Штаты Америки|США]]|ссылка=https://www.manualspdf.ru/sony/midnight-club-los-angeles-complete-edition-ps3/%D0%B8%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D0%B8%D1%8F?p=1|издательство=[[Rockstar Games]] |год=2009|pages=29}}{{ref-en}} |
* {{публикация|книга|заглавие=''Midnight Club: Los Angeles Complete Edition Owner’s Manual''|место=|издание=[[Соединённые Штаты Америки|США]]|ссылка=https://www.manualspdf.ru/sony/midnight-club-los-angeles-complete-edition-ps3/%D0%B8%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D0%B8%D1%8F?p=1|издательство=[[Rockstar Games]] |год=2009|pages=29}}{{ref-en}} |
||
Строка 219: | Строка 273: | ||
* [http://rockstargame.su/midnight-club-los-angeles/ ''Midnight Club: Los Angeles'']{{ref-ru}} на фан-сайте Rockstar Games. |
* [http://rockstargame.su/midnight-club-los-angeles/ ''Midnight Club: Los Angeles'']{{ref-ru}} на фан-сайте Rockstar Games. |
||
* [http://midnightclub.wikia.com/wiki/Midnight_Club:_Los_Angeles ''Midnight Club: Los Angeles'']{{ref-en}} на [[Викия|вики-проекте]] Midnight Club Wiki. |
* [http://midnightclub.wikia.com/wiki/Midnight_Club:_Los_Angeles ''Midnight Club: Los Angeles'']{{ref-en}} на [[Викия|вики-проекте]] Midnight Club Wiki. |
||
{{внешние ссылки}} |
{{внешние ссылки}} |
||
{{Midnight Club}}{{Rockstar San Diego |
{{Midnight Club}} |
||
{{Rockstar San Diego}} |
|||
{{Избранная статья|Компьютерная игра}} |
{{Избранная статья|Компьютерная игра}} |
||
[[Категория:Компьютерные игры 2008 года]] |
[[Категория:Компьютерные игры 2008 года]] |
||
[[Категория:Компьютерные игры, разработанные в США]] |
[[Категория:Компьютерные игры, разработанные в США]] |
||
[[Категория:Компьютерные игры с трёхмерной графикой]] |
|||
[[Категория:Компьютерные игры с открытым миром]] |
[[Категория:Компьютерные игры с открытым миром]] |
||
[[Категория: |
[[Категория:Компьютерные игры с трёхмерной графикой]] |
||
[[Категория:Гоночные игры]] |
|||
[[Категория:Игры для PlayStation 3]] |
[[Категория:Игры для PlayStation 3]] |
||
[[Категория:Игры для Xbox 360]] |
[[Категория:Игры для Xbox 360]] |
Текущая версия от 23:26, 15 декабря 2024
Midnight Club: Los Angeles | |
---|---|
| |
Разработчик | Rockstar San Diego |
Издатели |
|
Локализатор | «1С-СофтКлаб»[1] |
Часть серии | Midnight Club |
Дата анонса | 16 мая 2007[2] |
Даты выпуска | |
Онлайн-поддержка | частично прекращена 31 мая 2014[6] |
Последняя версия | 19.627.10.1812 / 20 октября 2018 |
Жанры | аркада, автогонки, мотогонки |
Создатели | |
Руководитель | Алан Вассерман |
Продюсер | Джей Панек |
Геймдизайнер | Джеффри Пайдсэдни |
Сценаристы | Дэн Хаузер, Лазло Джонс |
Программист | Майкл Каррингтон |
Художник | Скотт Стоубс |
Технические данные | |
Платформы | Xbox 360, PlayStation 3 |
Движок | RAGE |
Режимы игры | однопользовательский, многопользовательский |
Языки | английский, испанский, итальянский, немецкий, французский, японский |
Носители | DVD, BD, цифровая дистрибуция |
Управление | геймпад, игровой руль |
Официальный сайт | |
Медиафайлы на Викискладе |
Midnight Club: Los Angeles (с англ. — «Полночный клуб: Лос-Анджелес») — видеоигра в жанре аркадных авто- и мотогонок, разработанная студией Rockstar San Diego и изданная компанией Rockstar Games для приставок Xbox 360 и PlayStation 3 в октябре 2008 года. Версия для PlayStation Portable была выпущена под названием Midnight Club: L.A. Remix. Локализацией занималась компания «1С-СофтКлаб», выпустившая игру с русской документацией[1]. В 2009 году вышло расширенное издание под названием Midnight Club: Los Angeles Complete Edition. Это четвёртая и последняя часть серии Midnight Club.
Как и предыдущие части серии, Midnight Club: Los Angeles базируется на уличных гонках. Действие игры происходит в Лос-Анджелесе, по которому предоставлена свобода передвижения. По сюжету главный герой стремится победить местного чемпиона уличных гонок Бука и стать партнёром по бизнесу предпринимателя Кэрола в его мастерских. Игроку доступны различные лицензированные производителями автомобили и мотоциклы, которые можно изменять с помощью тюнинга и стайлинга. Присутствует онлайн-режим, поддерживающий одновременно до 16 игроков. Помимо этого, по сравнению с предыдущими частями серии, полицейские погони в Midnight Club: Los Angeles стали более проработанными: за игроком могут погнаться в любой момент при нарушении им правил дорожного движения, а в случае задержания выписывается штраф.
Гоночная аркада разработана на движке Rockstar Advanced Game Engine (RAGE), благодаря которому команда создателей значительно улучшила графику и физическую модель, а также использовала новые технологии и возможности, попутно развив идеи, заложенные в предыдущей части серии. Midnight Club: Los Angeles получила преимущественно положительные оценки от игровой прессы. Критикам понравились разнообразные гоночные заезды, качественная графика, большой и проработанный открытый мир, а также обширные онлайн-возможности, а к недостаткам рецензенты отнесли излишне высокий уровень сложности и малое количество нововведений в серии.
Игровой процесс
[править | править код]Midnight Club: Los Angeles представляет собой аркадную гоночную игру, выполненную в трёхмерной графике. Как и предыдущие части серии, игра посвящена уличным гонкам[7][8][9][10][11]. За прохождение заездов игроку начисляются деньги и баллы авторитета, количеством которых определяется условный уровень навыков, а также открывается доступ к новым миссиям, транспортным средствам и запчастям тюнинга[10][12]. Большинство состязаний имеют четыре уровня сложности на выбор или только один из них — лёгкий, средний, трудный и самый трудный[11]. В Midnight Club: Los Angeles действует система трофеев и достижений[13][14].
Открытый мир
[править | править код]Действие происходит в Лос-Анджелесе, по которому предоставлена свобода передвижения[8]. По дорогам ездят машины, а по тротуарам идут пешеходы, которые при попытке их сбить отбегают в сторону. Присутствует динамическая смена времени суток и погодных условий[8]. При езде по городу можно встретить уличных гонщиков на дорогах или на различных притонах (автомобильных стоянках), и устроить с ними соревнование[11]. Для выбора, тюнинга и стайлинга, покупки, а также продажи, обмена и тест-драйва транспортных средств служат находящиеся в городе гаражи[8]. Кроме того, в городе можно находить жёлтые бочки с логотипом Rockstar, сбор каждых 10 из которых (всего же по городу спрятаны 60 таких бочек) позволяет разблокировать определённый чит-код (например, бесконечное нитро); однако, активация последних отключает сохранение прогресса игры[пр. 1].
По городу ездит полиция, о приближении которой игроку сигнализирует антирадар, расположенный на приборной панели[9]. Если игрок нарушает ПДД, и при этом его транспортное средство находится в поле зрения полиции неподалёку, то она включит сирену с проблесковыми маячками и поначалу попытается подъехать к нарушителю для того, чтобы выдать штрафной талон[9]. Если же игрок будет пытаться скрыться от полиции или проедет мимо неё со значительным превышением скорости, то она начнёт погоню[9]. Полицию также могут вызвать пешеходы, если съезжать с проезжей части в наполненные большим количеством людей места или многократно попадать в ДТП. При требовании остановки от полиции и во время погони любые миссии недоступны (однако полиция может начать преследовать игрока и его соперников и во время гонки), а прежде чем запустить другой режим игры нужно заплатить штраф[8]. В ходе преследования полиция вызывает подкрепление. Если скрыться с поля зрения полиции, она будет некоторое время вести патрулирование того района города, в котором нарушитель был замечен в последний раз, но если эти поиски не дадут результатов, игра выходит из режима погони[11]. Если же во время преследования игрок будет медленно ехать или неподвижно стоять возле полицейских, а также если вовсе разобьёт транспортное средство, то будет пойман и вынужден заплатить штраф, размер которого зависит от времени погони. После задержания игрок начинает движение от здания департамента полиции Лос-Анджелеса[11].
«Карьера»
[править | править код]Основным режимом в игре является «Карьера» (Career)[10]. В нём информация о проведении заездов, событиях и возможностях передаётся главному герою, которым управляет игрок, от различных персонажей по телефонным звонкам на переговорное устройство «Кореш» (Sidekick)[8]. Некоторые гонки и задания являются обязательными для прохождения активными миссиями, в то время как другие служат только для зарабатывания дополнительных денег и авторитета[9].
Виды гонок
[править | править код]Насчитывается большое количество различных видов заездов. В общих чертах их суть остаётся неизменной — игроку необходимо преодолеть маршрут от старта до финиша. Во время некоторых гонок на дороге могут быть установлены трамплины, которые позволяют перелетать через большие препятствия. После каждого заезда можно просмотреть его повтор. Каждый вид заезда имеет свои уникальные особенности[10].
- «Гонки по маршруту» (Ordered Races) — нужно проехать постепенно появляющиеся в определённом порядке контрольные точки от старта до финиша. Игрок волен выбирать удобный ему маршрут до следующей контрольной точки, однако если пропустит её, то следующая контрольная точка не появится.
- «Гонки без маршрута» (Unordered Races) — нужно проехать контрольные точки от старта до финиша в случайном порядке (при этом, финиш всегда является последней контрольной точкой). В отличие от предыдущего вида гонок, в этом все контрольные точки доступны изначально.
- «Кольцевые гонки» (Circuit Races) — нужно проехать закольцованный маршрут с последовательно появляющимися контрольными точками определённое количество раз. В данном случае место старта становится первой контрольной точкой каждого круга, а в варианте с выбыванием последнего на каждом круге выбывает гонщик, завершивший круг последним.
- «Заезд на время» (Time Trials) — на определённом предварительно настроенном автомобиле надо в одиночку проехать появляющиеся в определённом порядке контрольные точки до истечения времени.
- «По ориентиру» (Red Light Races) — гонка от ближайшего светофора до ориентира на другом конце города. Финиш является единственной контрольной точкой, а игрок волен доехать до неё любым путём. Гонщики, с которыми проводится этот вид гонок, не обозначаются на карте до тех пор, пока их не найти во время свободного передвижения по городу; в свою очередь, вариация этого вида — Landmark Races — гонки, доступные изначально.
- «Автострада» (Freeway Races) — быстрая гонка против гонщика, вызванного на автостраде. После начала гонки последовательно появляются несколько контрольных точек вдоль автострады, которые надо проехать до финиша. Гонщики, с которыми проводится этот вид гонок, не обозначаются на карте до тех пор, пока их не найти во время свободного передвижения по городу[10].
Особые виды гонок и задания
[править | править код]По мере прохождения «Карьеры» открываются особые виды гонок. В сущности они включают в себя основные виды заездов, но со специальными условиями[10].
- «Турниры» (Tournaments) предполагают серию из трёх гонок, после каждой из которых гонщику начисляется определённое количество очков (в зависимости от занятого места), и для победы нужно набрать наибольшее количество очков среди участников турнира.
- «Серийные гонки» (Series Races) — нужно первым среди участников одержать две победы в последовательно проходящих гонках.
На некоторых стоянках города проводятся дуэли один на один со ставками, которые бывают двух видов[10].
- «Гонки на пари» (Wager Races) — перед заездом делается ставка на деньги (размер ставки в определённых пределах может выбрать игрок). Победитель получает обратно свои деньги и деньги соперника в размере ставки.
- «Вы уволены» (Pink Slip Races) — перед заездом ставка делается на транспортное средство. Если проиграть его сопернику, можно устроить реванш и в случае победы отыграть транспортное средство обратно.
Помимо гонок, присутствуют два вида заданий[7].
- «Служба доставки» (Delivery) — требуется перевезти автомобиль из территории мастерской в требуемую точку города за ограниченное время и с как можно меньшей интенсивностью повреждений. Повреждения постепенно снижают денежное вознаграждение, а если превысить установленный лимит повреждений или ограничение по времени, то задание будет проиграно.
- «Погашение долга» (Payback) — нужно повредить автомобили не оплативших счёт клиентов мастерской. Когда игрок подъезжает к машине клиента, запускается обратный отсчёт времени, а клиент постарается скрыться. За ограниченное время надо успеть разбить автомобиль клиента и, если таковая есть, поехать к следующей цели. Если же время истекает, то на машину игрока нападают телохранители клиента, от которых следует скрыться во избежание поражения в задании и для возвращения к процессу повреждения автомобилей должников.
Во время свободного передвижения по городу различные персонажи игры также могут вызывать на «Гонки по телефону» (Telephone Races) — в этом случае игрок волен выбрать любой доступный заезд вида «Гонки по маршруту», «Гонки без маршрута», «Кольцевые гонки» или «По ориентиру» (Landmark Races) и некоторые условия его проведения (например, время суток)[8].
Дополнительные режимы и сетевые возможности
[править | править код]Помимо «Карьеры» — основного режима игры, служащего для её прохождения — в Midnight Club: Los Angeles присутствуют несколько дополнительных[15]. Режим «Аркада» (Arcade) позволяет игроку самостоятельно выбрать один из четырёх видов заезда («Гонки по маршруту», «Гонки без маршрута», «Кольцевые гонки» или «По ориентиру» (Landmark Races)), гонку и настроить её условия (например, количество соперников, кругов и плотность дорожного движения)[10]. В большинстве видов заездов имеется возможность включить уловки, которые находятся в собираемых разноцветных капсулах по городу. По целевому назначению уловки могут быть направлены на персонажа игрока (например, маскировка, делающая автомобиль невидимым для других) или на соперников (например, пульсация, от применения которой атакованный взлетает в воздух). Объединение двух одинаковых уловок в одну образует более мощную суперуловку. Игрок может использовать различные сочетания уловок и изменять их параметры, а также предварительно выбирать уловки, которые понадобятся в дальнейшем. При включении уловок деньги и баллы авторитета за прохождение заездов не начисляются[16]. Режим «Задания» (Goal Attack) предусматривает повторное прохождение уже пройденных в «Карьере» заездов видов «Гонки по маршруту», «Гонки без маршрута», «Кольцевые гонки» или «По ориентиру» (Landmark Races), но со специальными условиями — занять первое место, завершить состязание без превышающих определённый уровень повреждений транспортного средства, проехать гонку за ограниченное время и совокупно выполнить все эти задачи; рекорды времени прохождения гонок в этом режиме заносятся в таблицы лидеров, позволяющие сравнить результаты с другими игроками[10]. В игре присутствует редактор трасс, с помощью которого можно создавать соревнования с уникальными маршрутами: их можно проверить с помощью пробного заезда и затем задействовать в многопользовательской игре[9]. С помощью встроенного в игру режима фотографирования можно сделать снимок экрана со своим транспортным средством в городе, сохранить его в своём фотоальбоме и выложить в сеть[7].
Многопользовательский режим в Midnight Club: Los Angeles поддерживает до 16 игроков одновременно[10]. В нём есть все основные виды гонок из одиночного режима — «Гонки по маршруту», «Гонки без маршрута», «Кольцевые гонки» и «По ориентиру» (Landmark Races). Помимо этого, доступны уникальные для этого варианта игры виды заездов:
- «Свободный захват флага» (Free for All Capture the Flag) — нужно подобрать флаг и вернуть его к заданной точке, а другие игроки пытаются его похитить. Когда флаг доставлен, появляется новый. Необходимо набрать заданное количество очков или захватить флагов больше других игроков до истечения времени.
- «Флаг на базу» (Basewar Capture the Flag) — командный вариант захвата флага, где у каждой команды свой флаг, появляющийся на её базе. Требуется захватить флаг соперника и доставить его на свою базу. Побеждает команда, первой набравшая заданное количество очков или захватившая больше флагов за заданное время.
- «Захват флага: нейтральная территория» (Splitbase Capture the Flag) — вариант, аналогичный «Флагу на базу», но вместо флага на базах появляется один флаг на нейтральной территории. Этим флагом нужно завладеть раньше соперника и доставить на свою базу.
- «В отрыв» (Keepaway) — необходимо завладеть единственным флагом, после чего игроку начисляются очки. Требуется удерживать флаг дольше других игроков.
- «Резерв» (Stockpile) — количество флагов в городе на один меньше, чем игроков, которым следует доставлять флаги на свою базу, и после доставки всех появляются новые. Один из флагов является бомбой, и если игрок не успевает избавиться от этого флага до окончания заезда, его очки понижаются.
- «Резерв: нейтральная территория» (Splitbase Stockpile) — командный вариант «Резерва», в котором между двумя соперничающими базами появляются флаги на нейтральной территории. Побеждает команда, первой набравшая заданное количество очков или захватившая больше флагов за заданное время.
Вариант игры по локальной сети позволяет свободно ездить по городу, начать случайный заезд или создать свой по установленным для всех правилам[10]. В онлайн-игре же (в версии для Xbox 360 для её реализации задействованы возможности сервиса Xbox Live) присутствуют несколько режимов. «Сетевой круиз» (Quick Cruise) — езда в открытом мире с возможностью присоединиться к уже начатой гонке или создать собственную с предложением другим игрокам принять в ней участие. В «Стандартных гонках» (Player Match) игрок, являющийся администратором конференции (в случае создания новой или передачи ему администрирования от другого игрока), может выбрать режим игры и параметры гонки, а также устанавливает ограничения для участников, присоединяющихся к этой конференции. В «Гонках по правилам» (Ranked Match) режим игры предустановлен, а игроку нужно выбрать гонку и машину. По окончании гонки на экране конференции администратор может изменять параметры настройки и режим, и, при желании, начать гонку заново. В случае, если присоединиться к гонке, которая уже происходит, игра переходит в зрительский режим (Spectator Mode) — в нём игрок наблюдает за процессом текущей гонки, после завершения которой ему будет предложено присоединиться к следующей. В онлайн-варианте в меню сообщества есть списки друзей и таблицы лидеров, позволяющие игрокам сравнивать статистику в различных видах заездов; у каждого из игроков есть возможность выбрать своего персонажа, представленных как главным героем, так и некоторыми его соперниками[10]. Функция «Оцените меня» (Rate My Ride) позволяла покупать модифицированные версии транспортных средств других игроков (при этом, игрок мог купить только те транспортные средства, которые уже открыл во время одиночного прохождения) и оценивать их, и наоборот — продавать и публиковать к оценке свои, подобно возможностям в серии Forza Motorsport[17][18].
В онлайн-игре действовала рейтинговая система Driving Test в виде зачислявшихся за участие в заездах и победы очков. Возможности сервиса Rockstar Games Social Club использовались для отслеживания статистики игрока и присуждения ему призов. Проводились онлайн-турниры, для участия в которых был предусмотрен соответствующий режим; за победу в онлайн-турнирах игрокам присуждались различные награды[19]. Кроме того, в версии игры для внутреннего японского рынка использованы отдельные онлайн-сервера[20][21]. Сервера игры были частично отключены 31 мая 2014 года после закрытия сервиса GameSpy, и, как следствие, сетевые возможности стали официально недоступны в версии для PlayStation 3, в то время как на Xbox 360 стали недоступны функции «Оцените меня» и Driving Test[6].
Транспортные средства
[править | править код]Транспортные средства в Midnight Club: Los Angeles, как и в предыдущей части серии, представлены лицензированными моделями от известных мировых производителей. Все они разделяются на различные типы, например, тюнингованные[англ.] и роскошные[10]. Помимо этого, транспортные средства условно разделяются на четыре класса — D, C, B и A, и чем выше класс, тем лучше у них технические характеристики, например, максимальная скорость и крутящий момент[11]. Кроме того, у игрока есть возможность использовать клаксон, а также откинуть или поднять верх у родстеров. Детали для внешней и внутренней доработки постепенно открываются отдельно для каждого типа транспортного средства при повышении его ранга за участие в заездах (максимальный ранг — 5). Для каждого автомобиля и мотоцикла можно установить одну из четырёх особых возможностей[пр. 2] — «Зона» (Zone, замедляет время для оценки ситуации на дороге), «Агро» (Agro, позволяет таранить другой транспорт без снижения скорости), «Рёв» (Roar, вызывает раскидывающую в стороны едущий рядом транспорт ударную волну) или ЭМИ (EMP, кратковременно глушит электрооборудование проезжающего рядом транспорта): для того, чтобы её использовать, игроку необходимо заполнить соответствующие ячейки на панели приборов путём быстрого и осторожного вождения[7]. Чем чаще используется особая возможность, тем больше ячеек со временем будет доступно (максимальное количество таких ячеек — три). Особые возможности доступны для установки только в одиночных режимах игры. Так же, как и в предыдущих частях серии, транспортные средства имеют такие возможности, как, например, езда на двух колёсах и перенос веса[11].
При столкновениях и при езде в глубоких водоёмах автомобили и мотоциклы получают повреждения, тяжесть которых показывается на соответствующей шкале: если это значение на шкале достигнет максимума, то транспортное средство выйдет из строя, и для дальнейшей возможности езды его нужно либо отремонтировать в гараже, либо провести «Быструю починку» (в последнем случае сильно повреждённые и оторвавшиеся детали заменяются на грунтованные, а шкала измерителя повреждений очищается)[11]. При столкновении с бензоколонкой на автомобильной заправочной станции первая взрывается, и, как следствие, транспортное средство повреждается сильнее, чем при обычных столкновениях[7]. В отличие от предыдущих частей серии, столкновение с бензоколонкой не сразу выводит автомобили и мотоциклы из строя, а сами заправочные станции служат для пополнения запаса нитро и включают в себя станции техобслуживания для полной починки транспортного средства[7]. Если автомобиль перевернётся, то через несколько секунд будет восстановлено положение на колёсах, но без устранения повреждений. На мотоциклах легче маневрировать и проезжать среди плотного городского трафика, но они менее устойчивы к столкновениям: при сильном ударе персонаж слетает с мотоцикла и только через несколько секунд вновь оказывается на нём. Перед модификацией текущего транспортного средства или доступом к другим всегда требуется полная починка, если в ней есть надобность[22].
Сюжет
[править | править код]Протагонист (Мэттью Мецгер[пр. 3]) прибыл из Восточного побережья в Лос-Анджелес и созвонился с местным чемпионом уличных гонок Буком (Мартин Маккой), который ожидал новичка у ресторана Carney’s Express Limited[англ.] и предоставил ему один из трёх подержанных автомобилей на выбор — Volkswagen Golf/GTI, Volkswagen Scirocco или Nissan 240SX[dia 1][15]. Там главного героя встретили Бук вместе с двумя другими уличными гонщиками — Тревором (Эфраим Бентон) и Николаем (Иво Велон); после разговора с ними, была затеяна гонка с Тревором[dia 2]. Спустя две победы над Тревором герой подъехал к китайскому ресторану Great Palace, где застал общающихся между собой Бука, Николая и Лестера (Виллидж Думец): Бук похвалил героя за успехи в первых заездах, а герой попросил помочь ему с поиском механика, на что Бук с Николаем посоветовали заглянуть в мастерскую «Голливудские автомобили» (Hollywood Auto), которой владеет русский иммигрант Кэрол (Саул Стейн)[dia 3]. Герой посетил Кэрола и работающего на него механика Джеффа (Армандо Риеско[англ.]): Кэрол предоставил герою свою мастерскую и упомянул друга Бука — Мартина (Эндрю Стюарт-Джонс), который ездит на красном Scirocco[dia 4]. После очередной победы герой прибыл к закусочной Pink’s Hotdogs, где Энни (Никки Снельсон[англ.]) поссорилась с Брайаном (Крис Мюррей[англ.]), не вернувшим ей деньги; герой поинтересовался о гонках, и Энни, прежде чем состязаться лично, упомянула городскую стоянку в Сенчури Сити[англ.], на которой собираются местные уличные гонщики[dia 5]. После выигрыша в состязаниях, возле отеля «Джорджиан» (The Georgian) герой застал Энни и Лестера: последний предложил гонки по пляжу против него и других уличных гонщиков, на что герой согласился, тогда как Энни ушла по своим делам[dia 6]. После соревнований герой приехал в «Классические автомобили» (Classic Autos) — вторую мастерскую Кэрола, расположенную возле пляжа: Кэрол пожаловался, что дела с бизнесом идут ужасно, и рассказал про клиента, который задолжал ему большие деньги[dia 7]. По просьбе Кэрола, герой взял ключи от припаркованного рядом с мастерской Buick Grand National GNX, и, поехав на нём, разбил машину должника[23].
Главный герой вновь встретился на причале с Кэролом, который на этот раз упомянул своего знакомого — Пита (Джоуи Озенн), ездящего на Mitsubishi Evolution IX MR: герой развязал с последним гонку, на кон которой ставилось транспортное средство, и выиграл[dia 8]. Героя на новой машине заметил проезжавший мимо Бук: он был возмущён такой дерзостью героя, и сказал ему посоревноваться с Эндрю (Луи Чанцзянь) — опытным гонщиком, который хочет погонять, поставив на кон машину[dia 9]. Герой прибыл на одну из парковок, где застал Хьюго (Херардо Родригес) и Мигеля (Мандо Альварадо[англ.]): гонщики были скептически настроены к герою, но последний победил их в гонках[dia 10]. После этого герой прибыл на парковку к Эндрю и Цзиню (Кристофер Ларкин), которые не посчитали героя достойным состязаться с ними, но герой уговорил их посоревноваться[dia 11]. Сначала он выиграл автомобиль Цзиня, а побеждённый затем Эндрю по-прежнему не посчитал героя достойным гонщиком, и, в качестве попытки доказать это, предложил состязание на мотоциклах, однако герою удалось выиграть и на этот раз[dia 12]. После гонок герой прибыл к ресторану New Pantry, где встретился с Хьюго: тот оправдывал своё поражение машиной сестры и, будучи уже на своём Golf 32, уговорил героя посостязаться ещё раз[dia 13]. После повторной победы над Хьюго герой встретил Кэрола, нёсшего в руках покупки, и они решили посостязаться в уличных гонках[dia 14]. После очередных побед герой прибыл на крышу отеля «Стандарт» (The Standard), где отдыхали Бук и Николай: Бук сказал герою не попадаться ему на глаза до тех пор, пока не победит чемпиона делового района Томми (Ванейк Эчеверриа), чемпиона холмов Леона (Джейсон Вутен) и чемпионку пляжа Латисию (Никколе Салтер)[dia 15]. У героя получилось победить соперников, после чего он вновь встретился с Буком на крыше отеля, и они затеяли гонку: герой победил Бука и, таким образом, стал чемпионом уличных гонок Лос-Анджелеса[dia 16]. После успеха герой прибыл в отель «Шато Мармон», где застал Энни и Кэрола: первая вскоре ушла, а герой дал Кэролу сумку с миллионом долларов, что позволило им организовать полноценный совместный бизнес[dia 17][24].
Разработка и выход игры
[править | править код]Разработкой Midnight Club: Los Angeles, как и предыдущих частей серии Midnight Club, занималась студия Rockstar San Diego, которая решила создать новую игру для консолей следующего поколения — Xbox 360 и PlayStation 3[2]. Сэм Хаузер, основатель компании Rockstar Games, заявил, что студия «хотела переосмыслить идею полного эффекта присутствия в гоночной игре, как оффлайн, так и онлайн»[2]. Хотя изначально предполагалось, что Midnight Club 3: DUB Edition станет последней частью запланированной трилогии, её успех и желание создателей в полной мере реализовать все свои задумки побудили к выпуску продолжения: «наша серия уже умирала, мы просто хотели закончить работу!»[9][25] В качестве игровой территории был выбран американский город Лос-Анджелес, который до этого уже был воссоздан в Midnight Club II. Однако, по сравнению с предыдущими частями серии, где имелось одновременно несколько городов, Лос-Анджелес в новой игре стал более подробным — его размер, по словам разработчиков, сопоставим с территориями всех трёх городов из Midnight Club 3: DUB Edition[26][27]. Игровой Лос-Анджелес, помимо прочего, включает в себя много достопримечательностей, улиц и районов своего реального прототипа, включая Голливуд, Беверли-Хиллз и Бульвар Санта-Моника. Тем не менее, структура дорог не является достоверно воссозданной, что, как и в случае с предшественниками франшизы, связано с желанием создателей сделать территорию наиболее подходящей для быстрых гоночных заездов и наполненной различными скрытыми путями[23].
Технические решения
[править | править код]В качестве игрового движка для Midnight Club: Los Angeles был выбран Rockstar Advanced Game Engine (RAGE) — движок собственной разработки Rockstar Games, ранее использовавшийся в таких играх компании, как Rockstar Games presents Table Tennis и Grand Theft Auto IV[26]. Благодаря возможностям движка была по сравнению с предыдущими частями серии значительно улучшена графика. Автомобили, каждый из которых содержит около ста тысяч полигонов, были проработаны вплоть до салона, вследствие чего впервые в серии реализован вид из кокпита, а также несколько других новых положений камеры, показывающих движения транспортного средства с наиболее зрелищного ракурса[23][26]. Детализация и качество текстур, эффектов, отражений, освещения и теней были существенно повышены. Кроме того, благодаря технологиям RAGE разработчики полностью устранили загрузочные экраны (при этом заявив, что игроки могут перейти из оффлайна в онлайн и обратно менее, чем за 10 секунд), реализовали динамическую смену времени суток, погодных условий (в отличие от предыдущих частей серии, в которых время суток и погодные условия менялись после заездов), а также интенсивности городского трафика: небольшой поток автомобилей ночью, умеренный — днём, усиленный — утром и вечером[23]. Дополнительно создатели предусмотрели карту, которая не только содержит условные обозначения и дополнительные сведения, но и позволяет игрокам осматривать сам город с разной высоты, перемещая камеру и регулируя её масштаб, как это, например, было сделано в Test Drive Unlimited[8][28].
Все транспортные средства в игре, включая трафик, представлены лицензированными автомобилями и мотоциклами от известных мировых производителей, таких как Nissan, Chevrolet, Lamborghini, Mercedes-Benz, Ducati и других[26]. Как и в предыдущей части серии, в Midnight Club: Los Angeles разработчиками были реализованы возможности тюнинга и стайлинга транспортных средств, которые включают лицензированные запчасти от таких производителей, как American Racing[англ.], HKS, Sparco и других[29]. Кроме того, возможности по модификации автомобилей и мотоциклов были значительно улучшены: появились изменение салона (например, рулевого колеса и подсветки приборной панели) и полноценный редактор аппликаций (которые можно наносить в множество слоёв), а кузовные детали позволяется в большей или меньшей степени заменить на другие на всех типах транспортных средств, включая экзотику и мотоциклы[12][29]. Помимо этого, в отличие от предыдущих частей серии, сюжетная линия в Midnight Club: Los Angeles представлена от третьего лица, благодаря чему игрок может наблюдать за главным героем, его действиями и отношениями с другими гонщиками; анимация каждого персонажа в игре сделана с помощью технологии захвата движения, а сами актёры, с которых сняты движения, озвучили соответствующих действующих лиц[23]. В отличие от предыдущих частей Midnight Club, разработчики уделили больше внимания погоням, в которых полиция может оштрафовать игрока[28]. Значительным улучшениям подверглась онлайн-игра, которая включает новые режимы, а также задействует до 16 игроков и возможности сервиса Rockstar Games Social Club[18][30]. Главный продюсер серии Джей Панек утверждал, что «поклонники видеоигр будут поражены тем, насколько детально воспроизведут Лос-Анджелес, его атмосферу и все транспортные средства», и обещал, что «игра станет настоящим прорывом в жанре»[27].
В связи с разным техническим оснащением консолей Xbox 360 и PlayStation 3, а также особенностями движка RAGE, обе версии имеют между собой небольшие различия в качестве графики[31]. Так, в версии для Xbox 360 используется разрешение 720p, в то время как на PlayStation 3 — 960×720, растянутое до соотношения сторон 16:9. Кроме того, каждая из версий использует определённый метод сглаживания: на Xbox 360 используется 2xMSAA, обеспечивающий более чёткое текстурирование, в то время как на PlayStation 3 — quincunx, позволяющий получить менее «зубчатые» края трёхмерных объектов. Помимо прочего, версия для Xbox 360 отличается более высокой контрастностью изображения[32]. Обе версии работают при стабильной частоте примерно до 30 кадров в секунду, но в некоторых моментах игры были отмечены её падения[31].
Маркетинг и выпуск
[править | править код]Анонс игры состоялся 16 мая 2007 года[2]. Впервые Midnight Club: Los Angeles была показана в начале августа того же года на игровой выставке в Лейпциге[33][34]. Там было продемонстрировано и новое место действия — город Лос-Анджелес, смена времени суток, а также два новых автомобильных бренда в серии — Mazda и Ford[26]. Всего было показано семь трейлеров с различными транспортными средствами, представленными в игре. После Rockstar Games опубликовала скриншоты с автомобилями Dodge Challenger Concept и Chevrolet Camaro Concept — на тот момент это было их третье появление в видеоиграх[35]. 16 июля 2008 года Midnight Club: Los Angeles была продемонстрирована на выставке E3 2008 в рамках пресс-конференции компании Take-Two Interactive, где разработчики показали игровой процесс во время уличных гонок; в плане интерфейса и визуального оформления Midnight Club: Los Angeles на тот момент была более схожей с предыдущей частью серии — Midnight Club 3: DUB Edition[36][37]. 21 августа того же года игра была продемонстрирована на выставке Games Convention[38].
Новые консоли, безусловно, позволяют нам достичь ощущений, которые были ранее недоступны, но если бы мы всё ещё разрабатывали игру такой, как представляли себе 8 лет назад, мы бы поступили неправильно. Игра всегда развивается, и к этому нужно быть готовым. С каждой новой игрой вы должны оспаривать идеи, которые привыкли считать истиной. В Midnight Club: Los Angeles мы очень довольны тем, что вы никогда не покидаете [игровой] мир. Переход от карьеры к аркаде, к редактору гонки, к онлайну — всё это делается без резких переходов. Нет возвращения в главное меню и мучительного преодоления комплекса экранов загрузки. Мы взяли базовые принципы — свободу и скорость — и использовали их, чтобы создать игру для эпохи высокой чёткости.
Оригинальный текст (англ.)The new consoles are certainly allowing us to create an experience that we couldn’t before, but if we were still making the game we envisioned 8 years ago, we’d be doing something wrong. The game is always evolving and you have to be open to that. With every new game you have to challenge the ideas that you’ve come to hold as truths. Something about Midnight Club: Los Angeles that we are really happy with is that you never leave the world. Going from career to arcade to the race editor to online is all done seamlessly. No backing out to a main menu and suffering through a collection of load screens. We’ve stuck to the original principles — freedom and speed, and used them to make a game for the high definition era.Джей Панек, исполнительный продюсер серии[39]
Выпуск Midnight Club: Los Angeles неоднократно откладывался. Изначально игра должна была выйти весной 2008 года[40], однако 11 марта 2008 года в Rockstar Games сообщили, что выход был отложен на август—октябрь по причинам финансовых убытков Take-Two Interactive[41]. 21 апреля 2008 года стало известно, что выпуск Midnight Club: Los Angeles должен состояться 9 сентября в Северной Америке и 12 сентября в Европе[42][43], но уже 3 июля появилась информация, что выход вновь перенесли — на 7 октября в Северной Америке и 10 октября в Европе[43][44]. Окончательной датой выпуска стало 20 октября 2008 года в Северной Америке и 24 октября в Европе[4][3]. 29 октября была выпущена локализованная версия Midnight Club: Los Angeles компанией «1С-СофтКлаб» — на русский язык переведены только обложка, документация и плакат с игровыми картой города и списком транспортных средств, сама же игра осталась на английском языке[1]; помимо этого, компанией проводился розыгрыш, победитель которого получал возможность раскрасить свой автомобиль в стиле Midnight Club: Los Angeles[45]. На выставках DUB Show Tour[англ.] у стенда Midnight Club: Los Angeles посетители могли получить доступ к эксклюзивным демоверсиям и демонстрациям контента игры и выиграть сопутствующую тематическую продукцию (например, мотоциклы); само сотрудничество с DUB позволило включить эксклюзивно в Midnight Club: Los Angeles несколько модифицированных партнёрами журнала моделей автомобилей[46]. 5 февраля 2009 года вышла специальная для внутреннего рынка Японии версия, издателем которой выступила компания Spike[5].
Дополнительный контент и специальные издания
[править | править код]Для портативной консоли PlayStation Portable была выпущена отдельная версия игры под названием Midnight Club: L.A. Remix, разработкой которой преимущественно занималась студия Rockstar London[47]. В ней, в отличие от оригинальных версий для Xbox 360 и PlayStation 3, был использован тот же движок, что и в предыдущих играх серии, — Angel Game Engine (AGE), и поэтому была значительно упрощена графическая составляющая и внесены небольшие изменения в геймплей, а город Лос-Анджелес был преобразован из Midnight Club II с небольшими изменениями[48]. Тем не менее специально для Midnight Club: L.A. Remix была сделана карьера в городе Токио, которая продолжает сюжетную линию главного героя, сама же столица Японии была сконвертирована разработчиками из Midnight Club 3: DUB Edition Remix[49].
Для Midnight Club: Los Angeles 12 декабря 2008 года был анонсирован комплект загружаемого контента South Central[пр. 4], который должен был выйти в начале 2009 года[50]. Первоначально в качестве даты выпуска было названо 12 марта, но она была перенесена на неделю по причинам технических недоработок, и в итоге 19 марта были выпущены два дополнения из этого комплекта — бесплатное South Central Map Expansion, добавляющее четыре новых квартала, составляющих район Южный Централ (что составляет примерно одну третью часть исходной карты[51]), и платное South Central Premium Upgrade, которое включает в себя больше гоночных заездов, заданий, сетевых трасс, транспортных средств, деталей тюнинга, музыкальных треков, трофеев и достижений[52]. В апреле вышли два дополнения South Central Vehicle Pack, включающие в себя новые транспортные средства[53]. 24 сентября того же года для PlayStation 3 и 17 октября для Xbox 360 вышел набор полицейских машин: на них игрок может в любой момент включить или выключить проблесковые маячки и СГУ и нарушать ПДД без реакции на это находящихся поблизости полицейских[пр. 5], а любые возможности по их внешнему видоизменению недоступны (соответственно, за участие в заездах ранг у этого типа транспортных средств не повышается)[54][55].
Оригинальная игра и все дополнения к ней осенью 2009 года вошли в переиздание под названием Midnight Club: Los Angeles Complete Edition. На Xbox 360 оно было выпущено 29 сентября в Северной Америке и 16 октября в Европе под статусами Platinum Hits[англ.] и Classics соответственно[56]. На PlayStation 3 данная версия была выпущена 12 октября в Северной Америке и 20 ноября в Европе под статусами Greatest Hits[англ.] и Platinum соответственно[57]. Версия Midnight Club: Los Angeles Complete Edition для PlayStation 3 также была доступна для покупки в сервисе PlayStation Store с 13 июня 2011 года в Северной Америке и с 15 июня в Европе[58]. 30 октября 2012 года Midnight Club: Los Angeles Complete Edition вошла в состав сборника Rockstar Games Collection: Edition 1[59][60]. С 9 июня 2018 года как оригинальная версия, так и Midnight Club: Los Angeles Complete Edition были доступны на Xbox One с помощью обратной совместимости с Xbox 360, но уже 20 октября того же года убраны с продажи на всех платформах[61]. Однако, 27 апреля 2021 года Midnight Club: Los Angeles вновь стала доступна для покупки на приставках семейства Xbox, в том числе по обратной совместимости на консоли нового поколения — Xbox Series X/S[62].
Музыка
[править | править код]В Midnight Club: Los Angeles использован лицензированный саундтрек с композициями разных жанров, таких как хип-хоп, рок, техно и прочих. Звучат музыкальные треки от известных исполнителей и групп, таких как Нас («Sly Fox» и «Hero»), Nine Inch Nails («Discipline» и «1,000,000»), Modeselektor («The Black Block» и «The White Flash (Trentemoller Remix)») и многих других[63]. В меню игры есть возможность выбрать предпочтительный жанр музыки, последовательное или случайное проигрывание треков (которые можно прослушать) или же отдельно настроить воспроизведение тех или иных композиций путём добавления их в свой список воспроизведения; помимо этого, присутствует поддержка пользовательской музыки, а созданные игроком плейлисты автоматически публикуются в Rockstar Games Social Club, чтобы к ним сохранился доступ и позже. По словам представителей Rockstar Games, разработчики старались подобрать актуальный и разнообразный саундтрек, который подходил бы как для гонок и неспешной езды, так и для атмосферы Калифорнии в целом[64].
В 2008 году в качестве рекламной продукции на игровых выставках был представлен не поступивший в продажу музыкальный альбом Midnight Club Los Angeles Soundtrack Sampler на компакт-дисках с восемью композициями из игры[65]. 10 марта 2009 года к выпуску дополнения South Central в цифровом сервисе iTunes был выпущен альбом Midnight Club Los Angeles: South Central — The South Central EP с двумя композициями, записанными специально для дополнения, — «Switchin’ Lanes» и «Rollin’ Down the Freeway»[66].
№ | Название | Исполнитель | Длительность |
---|---|---|---|
1. | «What Is It» | The Cool Kids | |
2. | «Get Buck in Here» | DJ Felli Fel (f. Diddy, Akon, Ludacris and Lil Jon) | |
3. | «Day 'N' Nite» (Crookers Remix) | Kid Cudi | |
4. | «L.E.S. Artistes» (Switch Remix) | Santogold | |
5. | «Wassup» (Crookers Remix) | Diplo (f. Rye Rye) | |
6. | «Driving Down The Block» (Low End Theory) | Kids in the Hall (f. Master Ace) | |
7. | «Twist the Knife» | Evil Nine | |
8. | «I Wanna Be in LA» | Eagles of Death Metal |
№ | Название | Исполнитель | Длительность |
---|---|---|---|
1. | «Switchin’ Lanes» | Kid Cudi | 3:34 |
2. | «Rollin’ Down the Freeway» | Statik Selektah (f. Glasses Malone, Kali & Termanology) | 3:05 |
Общая длительность: | 6:39 |
Оценки и мнения
[править | править код]Сводный рейтинг | ||
---|---|---|
Издание | Оценка | |
PS3 | Xbox 360 | |
GameRankings | 81,66 %[67] | 80,64 %[68] |
Game Ratio | 82 %[69] | 81 %[70] |
Metacritic | 82/100[71] | 81/100[72] |
MobyRank | 83/100[73] | 82/100[73] |
Иноязычные издания | ||
Издание | Оценка | |
PS3 | Xbox 360 | |
1UP.com | N/A | B[74] |
AllGame | [75] | [76] |
Edge | 7/10[77] | N/A |
Eurogamer | 8/10[7] | N/A |
Famitsu | 33/40[20] | 33/40[21] |
G4 | N/A | 3/5[78] |
Game Informer | 9/10[79] | 9/10[80] |
GamePro | N/A | [81] |
GameSpot | 7,5/10[82] | 7,5/10[8] |
GameSpy | [83] | [9] |
GamesRadar+ | 9/10[84] | 9/10[84] |
GameTrailers | N/A | 8,7/10[85] |
GameZone | 8,5/10[86] | 8/10[15] |
Giant Bomb | [87] | [87] |
IGN | 8,5/10[10] | 8,5/10[10] |
OXM | N/A | 8/10[88] |
PALGN | 8/10[89] | N/A |
TeamXbox | N/A | 8,9/10[90] |
VideoGamer | 9/10[91] | 9/10[91] |
XboxAddict | N/A | 9,1/10[17] |
Русскоязычные издания | ||
Издание | Оценка | |
PS3 | Xbox 360 | |
«Страна игр» | 8,5/10[92] | 8,5/10[11] |
Награды | ||
Издание | Награда | |
GameSpy | Editors’ Choice Award[9] | |
IGN | Editors’ Choice Award[93] | |
TeamXbox | Editors’ Choice Award[90] |
После выхода Midnight Club: Los Angeles получила в основном положительные отзывы от критиков. На сайте Metacritic игра имеет среднюю оценку 82/100 в версии для PlayStation 3[71] и 81/100 для Xbox 360[72], а на GameRankings — 81,66 % для PlayStation 3[67] и 80,64 % для Xbox 360[68]. Журналисты назвали среди её достоинств игровой процесс, детально воссозданный Лос-Анджелес, высокое качество графики и отличный саундтрек, но подвергли критике несбалансированную, чрезмерно высокую сложность прохождения, сюжетные диалоги, а также малое количество изменений по сравнению с предыдущими частями серии[7][8][9][10][11]. Midnight Club: Los Angeles была номинантом на получение премии Spike TV Awards в категории «Лучший рейсинг»[94] и получила награду «Выбор редакции» от таких изданий, как GameSpy, IGN и TeamXbox[9][90][93]. В первую неделю после выхода Midnight Club: Los Angeles заняла 10-ю строчку чарта видеоигровых продаж в Великобритании[95]. С 10 по 16 ноября 2008 года аркада удерживала 10-ю позицию среди продаж игр для PlayStation 3 в Австралии[96]. В 2010 году Midnight Club: Los Angeles вошла в книгу «1001 видеоигра, в которую нужно сыграть, прежде чем умереть[англ.]»[97]. В ноябре 2011 года Midnight Club: Los Angeles заняла 18-е место в чарте продаж игр сервиса PlayStation Network[98], месяцем позже — 16-е место[99], в феврале 2014 года — 4-е[100], а в ноябре 2015 года — 12-е[101]. Помимо этого, в 2012 году Midnight Club Los Angeles: Complete Edition была номинирована на получение премии PSN Gamers’ Choice Awards в категории «Лучшая полная игра на PS3»[102].
Обозреватели в целом положительно оценили хоть и не инновационный, но увлекательный игровой процесс. Гонки были удостоены похвалы за высокую динамику, впечатляющими критики называли также онлайн-игру и возможности по настройке транспортных средств[7][8][10][11][15]. Представитель сайта 1UP.com, Джанкарло Варанини, отметил, что «хотя ни одна из идей [игры] не оригинальна, они работают, и работают хорошо»; помимо прочего, Варанини понравились «клёвые» возможности по настройке почти каждого аспекта автомобиля[74]. Рецензенты Famitsu оставили схожее мнение: им понравились игровой процесс и увлекательная настройка автомобилей, но критике так же подверглось отсутствие оригинальности, в сравнении с другими гоночными играми с открытым миром[20][21]. Крис Ропер, критик ресурса IGN, похвалил управление автомобилями и «великолепные» возможности по настройке транспортных средств, а также отметил, что большое количество заданий и обширные онлайн-возможности долго будут держать игрока «на крючке»[10]. Аарон Томас (GameSpot) отнёс к плюсам быстрые, захватывающие гонки, а также поддержку 16 игроков в большом количестве онлайн-режимов, однако заметил, что геймплей не очень оригинальный и не открывает никаких новых возможностей[8]. Журналист Eurogamer Том Брамвелл тоже был впечатлён «потрясающим чувством скорости», особенно при езде на наиболее быстрых моделях автомобилей и мотоциклов, становящихся доступными на продвинутых уровнях игры[7]. Мэтт Хельгесон, рецензент журнала Game Informer, отметил, что игра не стала большим шагом вперёд, а основы геймплея практически не поменялись со времён второй части серии, однако, по его мнению, Midnight Club: Los Angeles — «то, что доктор прописал»[79]. Обозреватель сайта GameSpy, Брайан Страттон, написал об игре следующее: «почти совершенный опыт уличных гонок в открытом мире, онлайн и оффлайн»[9]. Том Орри (VideoGamer.com) из положительных сторон отметил отличную модель вождения и много удовольствия, которое получаешь от игры[91]. «Новый Midnight Club подкупает красотой и динамичностью», — так отозвался о гоночной аркаде Юрий Левандовский, журналист «Страны игр»; к достоинствам были отнесены «захватывающий и очень динамичный игровой процесс», а также отличная визуализация тюнинга, хотя при этом было отмечено, что выбор деталей не слишком большой[11].
Восторженные отзывы получили графика и визуальное оформление игры. Похвалы удостоились в первую очередь подробное воссоздание видов Лос-Анджелеса и высокое качество текстур[7][8][10][11][79]. Орри назвал визуальные эффекты «потрясающими»[91]. Томас к достоинствам причислил «классно выглядящий интерфейс» и «великолепное воссоздание Города Ангелов»[8]. Ропер похвалил «фантастическую» систему GPS, которая позволяет быстро исследовать город, а также заявил, что сам город, с учётом его размеров, выглядит потрясающе, хотя, по его мнению, модели автомобилей могли быть немного более изящными[10]. Варанини отметил удачно реализованный в техническом плане бесшовный игровой мир[74]. В редакции Famitsu возможность гонять на больших скоростях по красивому и реалистичному Лос-Анджелесу называлась главным достоинством игры[20][21]. Брамвелл провёл параллель между графикой в Midnight Club: Los Angeles и в Grand Theft Auto IV — другой игре компании Rockstar Games, заметив, что высокая детализация текстур порой приводит к падениям кадровой частоты, но такое случается редко, а в изображении практически отсутствуют разрывы[7]. Высоко визуальную составляющую оценил Хельгесон: по его мнению, графика игры демонстрирует мощность и универсальность движка RAGE, а городские пейзажи были охарактеризованы им как «восхитительные»[79]. Под впечатлением от технической составляющей остался Страттон: было отмечено, что, хотя, в отличие от предыдущих частей серии, Midnight Club: Los Angeles включает всего один город, он получился гораздо больше и подробнее, графика практически фотореалистична, частота кадров остаётся стабильной, «чувство скорости захватывает дух», а отсутствие загрузок поддерживает высокий уровень адреналина[9]. Рецензент GamesRadar, Шон Керноу, остался доволен технической составляющей текущего поколения, в частности довольно детализированным воссозданием Лос-Анджелеса и бесшовным геймплеем[84]. Левандовский отнёс к плюсам «шикарную» графику и «почти идеальный виртуальный Лос-Анджелес», а также удостоил похвалы динамическую смену времени суток и различные погодные условия (однако как недостаток журналист отметил то, что погодные эффекты никак не влияют на поведение машины)[11].
Преимущественно высокие оценки от рецензентов получили звуковые эффекты и музыкальное сопровождение. В частности, шумы двигателей были сочтены реалистичными, а саундтрек — подходящим игре[9][10][15][17][89]. Ропер положительно отозвался о саундтреке и потрясающих эффектах двигателя[10]. Страттон посчитал, что саундтрек игры отлично подходит к атмосфере Лос-Анджелеса[9]. Схожее мнение оставил представитель сайта GameZone Стивен Вудуорд, который сказал, что «саундтреки придают игре неповторимую ауру, что очень классно»[15]; однако, совершенно противоположное мнение о саундтреке оставил его коллега Луис Бедиган, по мнению которого музыка повторяется, немного отвлекает и не очень запоминается, и посоветовал игрокам её выключить, поскольку звуковые эффекты весьма хороши[86]. Джереми Ястрзаб (PALGN) отметил, что саундтрек довольно разнообразен и поэтому удовлетворит большинство игроков: «Не нравится рэп? Просто переключите радиоканал»[89]. Хельгесон заметил, что саундтрек состоит из знакомых хитов, но назвал подборку андеграундных танцевальных, хип-хоп и рок-треков хорошей[79]. «Rockstar известна тем, что выбирает фантастическую музыку, и Midnight Club: LA не является исключением» — заявили в редакции GameTrailers, отметив широкое разнообразие песен[85]. Дейл Нардоци, представитель TeamXbox, похвалил музыкальный плейлист, который заполнен «качающими» битами, соизмеримыми с таковыми в другом главном IP Rockstar, однако ему не понравился назойливый визг шин[90]. Рик Уоллес (XboxAddict) счёл саундтрек большим и подходящим для любых вкусовых предпочтений (хотя и посетовал на нехватку некоторых жанров, как, например, кантри), а эффекты автомобилей и мотоциклов, по его словам, звучат именно так, как должны, и хорошо вписываются в окружение города[17]. Орри тоже отнёс «типично модный для Rockstar» саундтрек к достоинствам звукового оформления игры, отметив, что благодаря музыке аркада ощущается ещё более «крутой»[91]. Керноу отметил «громкий саундтрек» как один из впечатляющих производственных показателей игры[84].
Многие рецензенты отнесли к недостаткам сюжет и озвучивание (в частности, диалоги) персонажей. Диалоги обозреватели посчитали нелепыми, а самих персонажей — клишированными[79][9][86][89]. Страттон отметил «непрекращающийся шквал болтовни и переходов на личности» с того момента, как персонажи подкатывают к стартовой линии, и до тех пор, пока последний гонщик не пересекает финиш: «если и есть что-то, что гонщики Midnight Club: Los Angeles любят больше, чем мчаться по улицам Лос-Анджелеса на скорости более 100 миль в час, так это оскорбления»[9]. Похожим образом диалоги раскритиковал Бедиган, который предупредил игроков, что они услышат кучу повторяющихся строк от конкурентов, которые настаивают на том, что «у вас нет шансов на победу»[86]. Ястрзаб назвал озвучивание «смешным», поскольку большинство персонажей неудачно пытаются разговаривать в стиле уличных гонщиков[89]. Более подробно проблему сюжета и «ужасных» диалогов описал Хельгесон, по мнению которого, каждый персонаж в игре — это набор мачоистских клише: обозреватель отметил, что Rockstar традиционно следуют поп-культуре, но в данном случае они пошли в неверном направлении, пытаясь добиться большей «крутизны»[79]. Тем не менее, некоторые критики оставили о сюжете и озвучивании более благосклонные мнения. «Есть немного истории, но это минимум, чтобы вы могли сесть в машину и помчаться по улицам Лос-Анджелеса» — написал Томас[8]. Уоллесу понравились телефонные разговоры с гонщиками, добавляющие реализма, а переговоры полиции ему показались забавными[17]. Положительное мнение о сюжетной составляющей и персонажах игры оставил Левандовский: журналиста впечатлило, что разработчики отлично проработали не только главного героя, но и всех остальных гонщиков («всегда приятно соревноваться с человеком, а не с бездушным куском железа на колёсах»), история преподносится в очень качественных заставках на движке игры, всё выдержано в едином стиле, а «сюжет тут, может, и простоват, зато не глуп и не надуман». К незначительным недостаткам была отнесена невозможность создать и изменить своего персонажа, как это, например, сделано в Test Drive Unlimited[11].
Главным недостатком игры в большинстве обзоров называется несбалансированная, слишком высокая сложность прохождения. Так, ИИ расценивался как неуступчивый, а городские улицы — запутанными[8][10][11][74][91]. Ропер заявил, что «игра слишком сложна даже с самого начала»[10]. Томас также подверг критике несбалансированную и чрезмерную сложность игры, которая усугубляется неудобной картой и улицами города, в которых даже в гонках с контрольными точками легко заблудиться[8]. Орри отнёс высокую сложность к недостаткам, заметив, что она больше подойдёт тем, кому нравятся такие игры, в то время как остальные будут наказаны соперниками, всегда сидящими «на хвосте» и готовыми воспользоваться малейшими ошибками игрока[91]. Схожую ситуацию описывал Варанини, который утверждал, что, несмотря на возможность покупки новых транспортных средств и их улучшений, даже в ранних миссиях игра остаётся по-прежнему сложной, а ИИ противников редко когда ошибается в гонках[74]. Брамвелл предупредил игроков, что соперники, повороты и различные участники движения возненавидят их, а каждая гонка, миссия и прочие задания часто продолжаются почти пять минут реального времени, если не дольше[7]. В Famitsu отметили продолжительную длину гонок, трудности с зарабатыванием денег, а также довольно настойчивую и даже «немного жёсткую» полицию[20][21]. Аналогичные проблемы упоминал в своём обзоре и Страттон[9]. «AI здесь не просто напористый, он очень недружелюбный и дьявольски сложный для неподготовленного игрока», — написал Левандовский; обозреватель, помимо прочего, отметил, что ИИ порой подыгрывает сам себе и соперники могут очень быстро восстановиться после столкновения, возобновив гонку[11]. В свете завышенной, по мнению критиков, сложности игры они положительно оценили различные специальные возможности, которые можно установить на транспортные средства и, таким образом, уравнять шансы на победу[8][10][11]. Также одобрительный отклик получил и тот факт, что, даже несмотря на поражения, игрок поощряется постоянным повышением уровня его авторитета, помогающему продвигаться по карьере[10][11][17].
Влияние
[править | править код]Несмотря на отсутствие продолжения серии, некоторые элементы игрового процесса и дизайна Midnight Club: Los Angeles (например, игровой мир и специальные способности транспортных средств) впоследствии были задействованы в другой игре компании Rockstar Games — Grand Theft Auto V[103]. Издательством BradyGames выпускались книги, где содержалось руководство и дополнительная информация по игре[104].
Некоторые технологические особенности, впервые применённые в Midnight Club: Los Angeles, такие как показывающая происходящее в игровом процессе с наиболее зрелищных ракурсов экшн-камера и отсутствие загрузочных экранов между видеозаставками и геймплеем, впоследствии были также задействованы и в ряде гоночных игр других компаний, например, в The Crew и Need for Speed 2015 года[105][106][107].
Примечания
[править | править код]Комментарии
- ↑ Исключение составляет чит-код, добавляющий вид игровой камеры с перспективой сверху вниз.
- ↑ В режиме «Аркада» при включении уловок данные возможности недоступны, поскольку первые заменяют их собой.
- ↑ Здесь и далее в скобках — актёры, с которых сняты движения и которые озвучили соответствующих персонажей.
- ↑ Это и все последующие дополнения к игре недоступны в версии для внутреннего рынка Японии.
- ↑ За исключением участия в гонках без включённых проблесковых маячков и СГУ и езды по многолюдным пешеходным зонам.
Источники
- ↑ 1 2 3 4 Midnight Club: Los Angeles . 1С-СофтКлаб. Дата обращения: 8 марта 2017. Архивировано 1 октября 2020 года.
- ↑ 1 2 3 4 Midnight Club headed for Xbox 360, PS3 (англ.). GameSpot. Дата обращения: 8 марта 2017. Архивировано 10 июля 2018 года.
- ↑ 1 2 Midnight Club LA postponed again (англ.). GameSpot (4 сентября 2008). Дата обращения: 23 апреля 2017. Архивировано 28 января 2018 года.
- ↑ 1 2 Shippin’ Out Oct. 19-25: Far Cry 2, Fable II, Wii Music (англ.). GameSpot (20 октября 2008). Дата обращения: 7 июля 2018. Архивировано 16 июля 2016 года.
- ↑ 1 2 ミッドナイトクラブ:ロサンゼルス (яп.). Famitsu. Дата обращения: 8 декабря 2019. Архивировано 27 июля 2019 года.
- ↑ 1 2 GTA 5 unaffected by GameSpy shutdown; some Rockstar games not so lucky (англ.). GameSpot (29 апреля 2014). Дата обращения: 17 декабря 2017. Архивировано 15 ноября 2017 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Bramwell, Tom. Midnight Club: Los Angeles Review (англ.). Eurogamer (20 октября 2008). Дата обращения: 23 апреля 2017. Архивировано 20 июля 2017 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Thomas, Aaron. Midnight Club: Los Angeles Review (англ.). GameSpot (21 октября 2008). Дата обращения: 23 апреля 2017. Архивировано 25 июля 2017 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Stratton, Bryan. Midnight Club: Los Angeles Review (англ.). GameSpy (21 октября 2008). Дата обращения: 23 апреля 2017. Архивировано 20 января 2016 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Roper, Chris. Midnight Club: Los Angeles Review (англ.). IGN (20 октября 2008). Дата обращения: 23 апреля 2017. Архивировано 4 февраля 2018 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Левандовский, Юрий. Midnight Club: Los Angeles. Обзор. Страна игр (2 марта 2009). Дата обращения: 23 апреля 2017. Архивировано 9 июля 2012 года.
- ↑ 1 2 Preview: Midnight Club: Los Angeles (англ.). Edge (25 июля 2008). Дата обращения: 24 июня 2022. Архивировано 4 апреля 2013 года.
- ↑ Midnight Club: Los Angeles Achievements List (англ.). XboxAchievements.com. Дата обращения: 13 июня 2018. Архивировано 2 июня 2017 года.
- ↑ Midnight Club: Los Angeles Achievements List (англ.). PlaystationTrophies.org. Дата обращения: 13 июня 2018. Архивировано 6 июля 2017 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Woodward, Stephen. Midnight Club: Los Angeles Review (англ.). GameZone (3 ноября 2008). Дата обращения: 23 апреля 2017. Архивировано 4 марта 2016 года.
- ↑ Аркадный режим + задания // Midnight Club: Los Angeles Руководство пользователя. — RU. — Rockstar Games, 1С-СофтКлаб, 2008. — С. 19. — 30 с.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Wallace, Rick. Midnight Club: Los Angeles Review (англ.). XboxAddict.com (12 ноября 2008). Дата обращения: 23 апреля 2017. Архивировано 18 сентября 2010 года.
- ↑ 1 2 Midnight Club: Los Angeles Multiplayer Hands-On (англ.). GameSpot (1 октября 2008). Дата обращения: 9 июня 2018. Архивировано 10 июля 2018 года.
- ↑ Midnight Club: Los Angeles Official World Championship Series Begins (англ.). GameSpy (3 февраля 2009). Дата обращения: 27 июня 2018. Архивировано 31 января 2011 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 ミッドナイトクラブ:ロサンゼルスのレビュー・評価・感想 (яп.). Famitsu. Дата обращения: 8 декабря 2019. Архивировано 8 декабря 2019 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 ミッドナイトクラブ:ロサンゼルスのレビュー・評価・感想 (яп.). Famitsu. Дата обращения: 8 декабря 2019. Архивировано 29 июня 2019 года.
- ↑ Two Wheeling in Midnight Club: Los Angeles (англ.). GameSpot (25 сентября 2008). Дата обращения: 9 июня 2018. Архивировано 7 июля 2016 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 Midnight Club: Los Angeles Hands-On (англ.). GameSpot (23 июля 2008). Дата обращения: 9 июня 2018. Архивировано 10 июля 2018 года.
- ↑ Создатели игры // Midnight Club: Los Angeles Руководство пользователя. — RU. — Rockstar Games, 1С-СофтКлаб, 2008. — С. 22-23. — 30 с.
- ↑ Turner, Benjamin. Midnight Club 3: DUB Edition Previews (англ.). GameSpy (28 марта 2005). Дата обращения: 22 марта 2022. Архивировано 12 августа 2020 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 GC ’07: Midnight Club: Los Angeles First Look (англ.). GameSpot (23 августа 2007). Дата обращения: 27 января 2018. Архивировано 10 июля 2018 года.
- ↑ 1 2 GLO. Продолжение гоночной серии Midnight Club . Страна игр (12 мая 2008). Дата обращения: 15 июня 2018. Архивировано 16 июня 2008 года.
- ↑ 1 2 Shea, Cam. Midnight Club Evolved: Dub Edition vs. Los Angeles. Page 2 (англ.). IGN (5 августа 2005). Дата обращения: 27 июня 2018. Архивировано 6 мая 2022 года.
- ↑ 1 2 Robinson, Martin. Midnight Club: Los Angeles UK Hands-On (англ.). IGN (23 июля 2008). Дата обращения: 10 июля 2018. Архивировано 10 июля 2018 года.
- ↑ Graziani, Gabe. Midnight Club: Los Angeles Previews (англ.). GameSpy (1 октября 2008). Дата обращения: 27 июня 2018. Архивировано 6 марта 2010 года.
- ↑ 1 2 Leadbetter, Richard. Xbox 360 vs. PS3 Face-Off: Round 15 • Page 3 (англ.). Eurogamer (4 ноября 2008). Дата обращения: 9 июня 2018. Архивировано 31 декабря 2017 года.
- ↑ Clayman, David. Head-to-Head: Midnight Club: Los Angeles (англ.). IGN (28 октября 2008). Дата обращения: 9 июня 2018. Архивировано 3 июля 2013 года.
- ↑ Joynt, Patrick. Midnight Club: Los Angeles Previews (англ.). GameSpy (23 августа 2007). Дата обращения: 27 июня 2018. Архивировано 28 марта 2009 года.
- ↑ Roper, Chris. GC 2007: Midnight Club: Los Angeles Preview (англ.). IGN (23 августа 2007). Дата обращения: 19 марта 2022. Архивировано 1 сентября 2021 года.
- ↑ Midnight Club: LA Screenshots, Pictures, Wallpapers (англ.). IGN. Дата обращения: 7 июля 2018. Архивировано 20 июля 2017 года.
- ↑ McGarvey, Sterling. Midnight Club: Los Angeles Previews (англ.). GameSpy (23 июля 2008). Дата обращения: 27 июня 2018. Архивировано 27 марта 2009 года.
- ↑ E3 2008: Take-Two event heads for the Borderlands (англ.). GameSpot (16 июля 2008). Дата обращения: 9 июня 2018. Архивировано 22 марта 2016 года.
- ↑ Jenner, Laura. GC 2008: Midnight Club: Los Angeles Official Trailer 3 (англ.). GameSpot (21 августа 2008). Дата обращения: 27 июня 2018. Архивировано 10 июля 2018 года.
- ↑ Midnight Club: Los Angeles (англ.). IGN (8 апреля 2003). Дата обращения: 24 июня 2018. Архивировано 24 августа 2013 года.
- ↑ BioShock 2 revealed, Borderlands, Midnight Club: LA delayed (англ.). GameSpot (11 марта 2008). Дата обращения: 27 января 2018. Архивировано 10 июля 2018 года.
- ↑ Take-Two gets a lump of coal for holiday quarter (англ.). GameSpot (11 марта 2008). Дата обращения: 9 июня 2018. Архивировано 10 июля 2018 года.
- ↑ Midnight Club hits the streets September 9 (англ.). GameSpot (21 апреля 2008). Дата обращения: 23 апреля 2017. Архивировано 27 января 2018 года.
- ↑ 1 2 Midnight Club: L.A. Skids into October (англ.). Edge (3 июля 2008). Дата обращения: 24 июня 2022. Архивировано 4 апреля 2013 года.
- ↑ Midnight Club stalls again (англ.). GameSpot (3 июля 2008). Дата обращения: 23 апреля 2017. Архивировано 28 января 2018 года.
- ↑ Midnight Club: Los Angeles — преобрази свой автомобиль . 1С-СофтКлаб (7 ноября 2008). Дата обращения: 15 декабря 2018.
- ↑ DUB Tour Stop : San Jose, CA (англ.). DUB (5 сентября 2009). Дата обращения: 21 августа 2024. Архивировано 31 августа 2009 года.
- ↑ Dyer, Mitch. Midnight Club: LA Remix Review (англ.). GameSpot (18 ноября). Дата обращения: 23 апреля 2017. Архивировано из оригинала 25 февраля 2016 года.
- ↑ Roper, Chris. Midnight Club: LA Remix Hands-on (англ.). IGN (8 октября 2008). Дата обращения: 27 января 2018. Архивировано 28 января 2018 года.
- ↑ Roper, Chris. Midnight Club: LA Remix Review (англ.). IGN (23 октября 2008). Дата обращения: 23 апреля 2017. Архивировано 29 июля 2016 года.
- ↑ Midnight Club: LA DLC Announced (англ.). GameSpy (12 декабря 2008). Дата обращения: 27 июня 2018. Архивировано 31 января 2011 года.
- ↑ Midnight Club: Los Angeles South Central DLC Hands-On (англ.). GameSpot (3 марта 2009). Дата обращения: 18 июня 2018. Архивировано 9 июля 2018 года.
- ↑ Midnight Club: LA expands to South Central (англ.). GameSpot (25 февраля 2009). Дата обращения: 18 июня 2018. Архивировано 18 октября 2016 года.
- ↑ Add-on packs flood PSN update (англ.). GameSpot (23 апреля 2009). Дата обращения: 18 июня 2018. Архивировано 27 мая 2016 года.
- ↑ Midnight Club: Los Angeles — Police Car Pack for PlayStation 3 (англ.). Metacritic. Дата обращения: 6 июля 2018. Архивировано 2 апреля 2016 года.
- ↑ Midnight Club: Los Angeles — Police Car Pack for Xbox 360 (англ.). Metacritic. Дата обращения: 6 июля 2018. Архивировано 3 апреля 2016 года.
- ↑ (Xbox 360) Midnight Club: Los Angeles Box Shots and Screenshots (англ.). GameRankings. Дата обращения: 6 июля 2018. Архивировано 25 марта 2016 года.
- ↑ (PlayStation 3) Midnight Club: Los Angeles Box Shots and Screenshots (англ.). GameRankings. Дата обращения: 6 июля 2018. Архивировано 6 декабря 2017 года.
- ↑ PlayStation Store Update: Outland, Magic: The Gathering 2012 (англ.). GameSpot (15 июня 2011). Дата обращения: 9 июня 2018. Архивировано 21 января 2015 года.
- ↑ Rockstar Games Collection: Edition 1 for Xbox 360 (англ.). Metacritic. Дата обращения: 6 июля 2018. Архивировано 19 мая 2017 года.
- ↑ Rockstar Games Collection: Edition 1 for PlayStation 3 (англ.). Metacritic. Дата обращения: 6 июля 2018. Архивировано 20 ноября 2016 года.
- ↑ Xbox One Adds 3 More Backwards-Compatible Rockstar Games (англ.). GameSpot (9 июня 2018). Дата обращения: 18 июня 2018. Архивировано 12 июня 2018 года.
- ↑ Шевкун, Михаил. Rockstar внезапно перевыпустила Midnight Club: Los Angeles на Xbox . Игромания (27 апреля 2021). Дата обращения: 15 мая 2021. Архивировано 6 мая 2022 года.
- ↑ Midnight Club: LA Free Download (англ.). IGN Music (30 октября 2008). Дата обращения: 5 июля 2018. Архивировано 24 февраля 2017 года.
- ↑ Shea, Cam. Midnight Club Evolved: Dub Edition vs. Los Angeles. Page 3 (англ.). IGN (5 августа 2005). Дата обращения: 27 июня 2018. Архивировано 6 мая 2022 года.
- ↑ Midnight Club Los Angeles Soundtrack Sampler (англ.). VGMdb. Дата обращения: 28 мая 2017. Архивировано 10 октября 2013 года.
- ↑ Midnight Club Los Angeles: South Central — The South Central EP (англ.). VGMdb. Дата обращения: 28 мая 2017. Архивировано 9 декабря 2017 года.
- ↑ 1 2 (PlayStation 3) Midnight Club: Los Angeles (англ.). GameRankings. Дата обращения: 10 июня 2018. Архивировано 10 февраля 2018 года.
- ↑ 1 2 (Xbox 360) Midnight Club: Los Angeles (англ.). GameRankings. Дата обращения: 10 июня 2018. Архивировано 11 февраля 2018 года.
- ↑ Midnight Club: Los Angeles PlayStation 3 Cheats, Codes, Hints (англ.). Game Ratio. Дата обращения: 8 марта 2017. Архивировано 5 октября 2012 года.
- ↑ Midnight Club: Los Angeles Xbox 360 Cheats, Codes, Hints (англ.). Game Ratio. Дата обращения: 8 марта 2017. Архивировано 13 октября 2017 года.
- ↑ 1 2 Midnight Club: Los Angeles for PlayStation 3 (англ.). Metacritic. Дата обращения: 8 марта 2017. Архивировано 24 декабря 2017 года.
- ↑ 1 2 Midnight Club: Los Angeles for Xbox 360 (англ.). Metacritic. Дата обращения: 8 марта 2017. Архивировано 11 августа 2017 года.
- ↑ 1 2 Midnight Club: Los Angeles (англ.). MobyGames. Дата обращения: 8 марта 2017. Архивировано 21 июня 2017 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 Varanini, Giancarlo. Midnight Club: LA Review (англ.). 1UP.com (20 октября 2008). Дата обращения: 24 февраля 2018. Архивировано 12 июня 2016 года.
- ↑ Marriott, Scott Alan. Midnight Club: Los Angeles (англ.). Allgame. Дата обращения: 19 ноября 2024. Архивировано 14 ноября 2014 года.
- ↑ Marriott, Scott Alan. Midnight Club: Los Angeles (англ.). Allgame. Дата обращения: 8 марта 2017. Архивировано 14 ноября 2014 года.
- ↑ Midnight Club: Los Angeles (англ.) // Edge : журнал. — Future Publishing, 2008. — Декабрь. — P. 86. Архивировано 18 августа 2012 года.
- ↑ (Xbox 360) Midnight Club: Los Angeles. Reviews (англ.). GameRankings. Дата обращения: 8 марта 2017. Архивировано 25 марта 2016 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Helgeson, Matt. Midnight Club: Los Angeles Review (англ.). Game Informer. Дата обращения: 6 июля 2018. Архивировано 6 июля 2018 года.
- ↑ Helgeson, Matt. Midnight Club: Los Angeles Review (англ.). Game Informer. Дата обращения: 19 ноября 2024. Архивировано 8 сентября 2009 года.
- ↑ Noble, McKinley. Review: Midnight Club: Los Angeles (англ.). GamePro (28 октября 2008). Дата обращения: 24 февраля 2018. Архивировано 1 ноября 2008 года.
- ↑ Thomas, Aaron. Midnight Club: Los Angeles Review (англ.). GameSpot (21 октября 2008). Дата обращения: 19 ноября 2024. Архивировано 6 мая 2022 года.
- ↑ Stratton, Bryan. Midnight Club: Los Angeles Review (англ.). GameSpy (21 октября 2008). Дата обращения: 19 ноября 2024. Архивировано 28 сентября 2022 года.
- ↑ 1 2 3 4 Curnow, Shaun. Midnight Club: Los Angeles Review (англ.). GamesRadar (20 октября 2008). Дата обращения: 23 апреля 2017. Архивировано 5 ноября 2012 года.
- ↑ 1 2 Midnight Club: Los Angeles Review (англ.). GameTrailers. Дата обращения: 24 февраля 2018. Архивировано 16 декабря 2008 года.
- ↑ 1 2 3 4 Bedigian, Louis. Midnight Club: Los Angeles Review (англ.). GameZone (27 октября 2008). Дата обращения: 14 апреля 2022. Архивировано 19 октября 2015 года.
- ↑ 1 2 Davis, Ryan. Midnight Club: Los Angeles Review (англ.). Giant Bomb (31 октября 2008). Дата обращения: 1 мая 2022. Архивировано 29 апреля 2019 года.
- ↑ Midnight Club: Los Angeles (англ.) // Official Xbox Magazine : журнал. — Future US, 2008. — Декабрь. — P. 82.
- ↑ 1 2 3 4 5 Jastrzab, Jeremy. Midnight Club: Los Angeles Review (англ.). PALGN (18 ноября 2008). Дата обращения: 10 марта 2018. Архивировано 16 декабря 2008 года.
- ↑ 1 2 3 4 Nardozzi, Dale. Midnight Club: Los Angeles Review (англ.). TeamXbox (20 октября 2008). Дата обращения: 24 февраля 2018. Архивировано 20 июля 2013 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Orry, Tom. Midnight Club: Los Angeles Review (англ.). VideoGamer.com (28 октября 2008). Дата обращения: 23 апреля 2017. Архивировано 23 февраля 2018 года.
- ↑ Левандовский, Юрий. Midnight Club: Los Angeles. Обзор. Страна игр (2 марта 2009). Дата обращения: 23 апреля 2017. Архивировано 11 декабря 2011 года.
- ↑ 1 2 IGN Editors’ Choice Games (англ.). IGN. Дата обращения: 15 апреля 2022. Архивировано из оригинала 2 ноября 2008 года.
- ↑ skv. Номинанты Spike TV Awards . StopGame.ru (13 ноября 2008). Дата обращения: 18 марта 2022. Архивировано 18 марта 2022 года.
- ↑ Orry, James. UK Video Game Chart: Fable II makes No.1 (англ.). VideoGamer.com (28 октября 2008). Дата обращения: 21 марта 2022. Архивировано 21 марта 2022 года.
- ↑ skv. Сумчатый хит-парад (10-16 ноября) . StopGame.ru (20 ноября 2008). Дата обращения: 22 марта 2022. Архивировано 22 марта 2022 года.
- ↑ Mott, Tony. 1001 Video Games to Play Before You Die (англ.). Universe Publishing (октябрь 2010). Дата обращения: 19 февраля 2023. Архивировано 13 июля 2014 года.
- ↑ Moriarty, Colin. November’s Best-Selling PSN Games (англ.). IGN (7 декабря 2011). Дата обращения: 20 октября 2018. Архивировано 11 марта 2017 года.
- ↑ Moriarty, Colin. December’s Best-Selling PSN Games (англ.). IGN (20 января 2012). Дата обращения: 20 октября 2018. Архивировано 8 января 2018 года.
- ↑ Moriarty, Colin. February 2014’s Best-Selling PSN Games (англ.). IGN (11 марта 2014). Дата обращения: 20 октября 2018. Архивировано 20 октября 2018 года.
- ↑ Pereira, Chris. Top 20 Best-Selling PSN Games for November 2015 (англ.). GameSpot (10 декабря 2015). Дата обращения: 18 марта 2022. Архивировано 19 апреля 2021 года.
- ↑ Clements, Ryan. PSN Gamers’ Choice Awards 2012 Nominees Announced (англ.). IGN (27 февраля 2012). Дата обращения: 20 октября 2018. Архивировано 23 августа 2015 года.
- ↑ Reilly, Luke. Grand Theft Auto V: The Sum of all Peers (англ.). IGN (5 сентября 2013). Дата обращения: 18 марта 2022. Архивировано 13 мая 2021 года.
- ↑ Bogenn, Tim. Midnight Club: Los Angeles: Signature Series Guide. — US. — BradyGames, 2008. — 208 с. — ISBN 0744009340.
- ↑ Чаплюк, Андрей. The Crew выйдет в первой половине ноября . Игромания (10 июня 2014). Дата обращения: 1 мая 2022. Архивировано 1 мая 2022 года.
- ↑ Логунов, Илья. EA показала геймплей новой Need for Speed . Игромания (15 июня 2015). Дата обращения: 18 марта 2022. Архивировано 18 марта 2022 года.
- ↑ Сивов, Фёдор. Семь особенностей новой Need for Speed . Игромания (24 июня 2015). Дата обращения: 18 марта 2022. Архивировано 18 марта 2022 года.
Цитаты из игры Rockstar San Diego, Midnight Club: Los Angeles. Изд. Rockstar Games.
- ↑ Игрок: I was given your number by a mutual friend, Tony. He said you could hook me up.
Бук: Uh-huh. What you looking for?
Игрок: Something fast ya know, not too expensive. Around 2 to 3 [thousand dollars].
Бук: And when do you get into town?
Игрок: Day after tomorrow.
Бук: No problem. I know a guy who can sort things out. Tell me, can you drive.
Игрок: A little.
Бук: Modesty. Interesting. You ain’t gonna fit in around here.
Игрок: Not sure I plan to. So, where do we meet?
Бук: There’s a fast food place on Sunset, right? It’s an old train car… The joint is named Carneys. Keep your head down, man, the police are all over us at the moment. - ↑ Бук: Nice car.
Игрок: Thank you… What so you Booke?
Бук: So they say.
Игрок: What?
Бук: Man, don’t tell everyone.
Игрок: Trust me man, I won’t.
Бук: Man you’re funny. You’re like Tony. You one of those funny east coast guys, huh? You here to do stand up?
Игрок: No. Are you?
Николай: Booke doesn’t need a stage. People laugh at him just walking down the street.
Бук: Whatever you say, Nikolai. Your girlfriend found me funny.
Николай: She didn’t. She was confused. Wondered why you dressed like you were playing golf.
Тревор: Cold!
Бук: Man, shut up y’all. [to player] Anyway, what you here for?
Игрок: Race some cars man.
Бук: What you mean, race some slow cars? [laughing] There’s a lot of kids hanging around down on the strip. Right between Rodeo and Fairfax[англ.]. Go race them, then we’ll talk.
Игрок: Okay.
Бук: Good luck homie. [to Nikolai and Trevor] Come on y’all, let’s get something to eat. See if they can do me a burger low carb.
Игрок: Enjoy… - ↑ Бук: I was up outta there, man — bustin’ u-turns, down one-ways. Seriously homie, 5-0 was all over my ass.
Николай: Ya man, they were chasing all of us.
Лестер: Oh ok, so y’all the real deal, huh homie? Real Street… Ok, anytime you wanna race for some slips, come on down to the beach then.
Бук: And what, It will be like last time? When one of your friends refuse to give up his car.
Лестер: Man, hold up man, put some brakes on that. First of all, he wasn’t no friend of mine, more like a business associate. An second of all, I think he felt that you offended him.
Бук: Pffffttt… whatever… [to player] Yo, what sup man?
Игрок: Sup
Лестер: [to Booke] I gotta get on up outta here man, I’ll talk to you later.
Бук: Later Lester. [to player] This my boy, give it up. [shook hands] Oh man, we gotta work on that.
Николай: So have you man.
Бук: And you gotta work on shutting your mouth, fool. [to player] Man, I knew Tony was right, you can drive. You keep that up, you just might make a name for yourself.
Николай: Yeah you know what? Trevor and his boys race out of this parking lot. Go race some of the locals and I’m sure they’ll let you roll with them.
Бук: Hey man, I was gonna tell him that.
Игрок: Hey thanks and I need a mechanic. You know of someone?
Николай: You should speak to Karol.
Бук: Yeah, my man Karol.
Николай: Yeah, his man Karol, he’s got the best shop and private dealership in town. It’s on Sunset and Old Hollywood.
Игрок: Cool, thanks. - ↑ Кэрол: I’m telling you, Jeff, the ignition timing is off.
Механик Джефф: I’m working on it.
Игрок: You Booke’s buddy?
Кэрол: Yeah, I guess. [to Jeff the mechanic] It’s too tight. [to player] You don’t look like a trust fund baby masquerading as a movie producer… Why on earth do you hang out with him?
Игрок: We’ve got friends in common.
Кэрол: Fair enough. No accounting for taste, heh? What can I do for you?
Игрок: You tell me.
Кэрол: This is a full service shop perfomance, body, lights, paints, vinyl, whatever you want. I can also get you new rides, serious rides, no waiting list.
Игрок: Great man, thank you.
Кэрол: Hey, there was just a guy in here — Martin, also a friend of Booke’s. At least he was until he got bored with the scene, or any scene. Nothing organized, that’s his new vibe. Said he’d be on the strip in a red Scirocco. You interested?
Игрок: Maybe.
Кэрол: Fair enough. I see you around. [to Jeff the mechanic] It’s too tight. Whatever papi… - ↑ Брайан: Listen brah, will you just chill out?
Энни: Brah? What is wrong with you, Brian? You come from Ohio. And why don’t you give me back my money, brah?
Брайан: Whatever.
Энни: I'll show you whatever. I don’t care how big your trust fund is. You’re too old to still be this much of an idiot. You and your trendy idiot friends.
Брайан: You knew the rules, Annie. Period.
Энни: I hope somebody dropped you on your head when you were a baby. Brian cuz something better explain how you turned out.
Брайан: Peace and love, Annie.
Игрок: [to Annie] Hey, I’m a friend of Karol. He said you might know of some races?
Энни: Sure. You can race that dufus. He’s rolling in money. He just ripped me off. He and his dufus friends hand out at the parking lot. y’know, the one by the mall in Century City.
Игрок: Okay.
Энни: They’re annoying, but they’re crazy. If you can beat them, then maybe we can race. - ↑ Энни: Thinking about getting it right here, only this time I’m gonna get it in red…
Игрок: What’s up?
Энни: Ah, there he is — uptown boy. Lester, this is…
Лестер: Yeah we already met. He one of Booke homies.
Энни: [to player] Ah you gotta be kidding me. I thought you weren’t like that.
Игрок: I’m not. I’m ah ya know just down here to get a tattoo.
Энни: Really?
Игрок: Yeah, I was thinking ’try hard’ right here on my neck.
Энни: Very funny.
Лестер: Eh check this, I got to go hit the strip. We into racing all up, down the beach out here, I mean if you’re interested?
Энни: I’m kind of busy. But maybe he’s interested.
Лестер: [to player] Sure thing, homie. You know where to find us, right?
Игрок: Yeah man.
Лестер: A’ight, my man. - ↑ Кэрол: Eh, looks garish.
Механик Джефф: Don’t blame me, I’m just doing what they wanted.
Кэрол: That’s the problem with liberty. Where I’m from, people were told what to like. Oh God, sometimes I think it’s best for everyone. [to player] Hey.
Игрок: Hey Karol. How’s business?
Кэрол: Terrible. I work like I’m fresh off the boat immigrant. Hell, I am fresh off the boat immigrant. People treat me like I’m a charity for all the dead beat, wanna-be hotshots who drive in this town.
Игрок: What are you talking about?
Кэрол: One of my customers ripped me off — he owes me eight grand… Suddenly his phone gets disconnected, if you know what I mean?
Игрок: Yeah, Sure.
Кэрол: Do me a favor, take the car out front — it’s old and heavy. Smash the hell out of his car, then we’ll see who wants to rip me off, eh?
Игрок: Not me, that’s for sure. - ↑ Кэрол: [talking on the phone] Yes I got a good idea — why don’t you pay me in money. Not in favors. Not in girls. Not in parties. In money. Hold on, your friend just show up. I call you back. Bye.
Игрок: Hey Karol.
Кэрол: Hey — hows it going? How’s the car?
Игрок: It’s good, It’s good.
Кэрол: Good. People are starting to talk about you, buddy. The various gangs of lunatic street racers and desperados that make up this small little world of ours.
Игрок: Oh yeah?
Кэрол: Yeah… Some say you’re fast, some say you’re scared. Scared of losing the car.
Игрок: I’m not scared of that man.
Кэрол: Good because I got this guy named Pete, say’s he’ll race anyone for their car. He drives this nice Mitsubishi Evolution IX MR, well tuned but he can beaten. Be good for you, because he knows lot of people and he talks a lot.
Игрок: Sure.
Кэрол: Heh-heh. - ↑ Бук: Nice ride… not bad. Who did you steal it off of?
Игрок: You.
Бук: You’re a funny dude… You should give up racing, money… Get up on that stage cuz that’s where you belong.
Игрок: Ah, whatever. What you been up to man?
Бук: Hollywood was getting played out… Decadent and unfulfilling, ya know? But things are all different down here. These people are loco homes and I fit right in.
Игрок: Yeah, I’m sure.
Бук: Whatever punk, you still talking a seriously big game.
Игрок: Unlike you, right?
Бук: Like I said… Whatever. Anyway it’s a cat named Andrew just off Broadway… He wanna race for pinks. Now he’d run a mile from me, besides, I got business to take care of… I think you could take him. And if you couldn’t, it would be funny watching you lose that fancy thing you stole.
Игрок: Yeah, real funny, huh?
Бук: Come on, homeboy, don’t be a homegirl.
Игрок: Man you’re getting good at that slang. What book you learn that out of?
Бук: Out of the book of… - ↑ Хьюго: So, you’re Booke’s homie.
Игрок: Yeah something like that. You Hugo?
Хьюго: [to Miguel] Something like that. [to player] Listen, you even know what you getting into down here?
Игрок: Car racing, I hope.
Хьюго: Okay, big man, go race my friend Miguel right here. He’ll let me know if you can hang with us. Not with Booke and his little posse of ladies.
Игрок: Ah see now I heard you were the man to race, Hugo.
Хьюго: That’s cool, because I didn’t hear that about you, and when I do, then we can talk. - ↑ Эндрю: Then he came at me like this, but he didn’t know I don’t believe in being treated like a fool, so I grab him like this pow, pow, pow…
Цзинь: For real?
Эндрю: For real? [to player] Who the hell are you?
Игрок: I’m no one man. Just a friend of Karol’s. He said you guys might be up for some racing. Pinks, I mean.
Эндрю: Karol has a big mouth. I tell you what we, me and Jin, you know Jin even though he looks lame, he’s a serious tuner driver we ain’t got time for you.
Игрок: No. No. You guys seem too busy cuddling.
Цзинь: Whoa! Hold on, I’ll take your car, if you’re really desperate to give it away. I’m the man.
Игрок: So now what does that make you?
Эндрю: Get out of here.
Игрок: Sorry to break up your date, fellas. - ↑ Эндрю: [kicks the car] Stupid, friggin…
Игрок: Hey, relax man.
Эндрю: Winning or losing doesn’t matter in a piece of junk like this… anyone can drive one.
Игрок: Yeah, whatever you say…
Эндрю: For real — you think you’re something special because you can press down a pedal? You think you’re hard and fearless? Get on a bike, buddy. On a bike.
Игрок: Okay.
Эндрю: Go get some practice and meet me in the hills… Then we’ll see how tough you really are, buddy.
Игрок: Wait, wait, you think I need practice to beat you? I just saw you drive, man.
Эндрю: I’ll take you on buddy. Any time. [kicks the car and leaving] - ↑ Хьюго: Wassup, esse?
Игрок: Not much man. How you doing?
Хьюго: Good. I’m ready for you now, homes.
Игрок: Good for you, but aren’t you a little bit late?
Хьюго: Eh?
Игрок: I already beat you.
Хьюго: You beat me driving a my sister’s car. That thing was messed up.
Игрок: Yeah something was messed up.
Хьюго: I got a Golf 32 now esse.
Игрок: Oh really I hope it can drive for you.
Хьюго: Excuse me?
Игрок: You’re right, I’m sorry. You’re the man. Whatever.
Хьюго: Come on, don’t be a punk, give me a chance.
Игрок: Alright, let’s go. - ↑ Кэрол: Ha-Ha Ha-Ha Ha-Ha…
Игрок: What? You’ve been shopping before we race?
Кэрол: Sure. Picking up new underwear? A few bits and pieces. Why, are you really stressed my friend? Nervous?
Игрок: Nah not really. Are you?
Кэрол: What? Me driving this, you driving that? Nervous no. Embarrassed maybe. I feel like a bully picking on little kids.
Игрок: Really, ya know cause I was thinking I looked like a guy who bullied the elderly.
Кэрол: We’ll I guess one of us is right. Best of three. - ↑ Бук: [talking on the phone] Hah-hah. Undefeated. Still. Me! The city champ, that’s right. Hah, Nah, I’m just hanging with Nikolai and about 50 beautiful women. You know me boy I’m relentless. Hah-Hah, hey lemme me call you right back. [to player] There he is, Judas. The ex-apostle. Looks like you picked the wrong team, man.
Игрок: Man, what you talking about?
Бук: I won, again player.
Игрок: Good for you.
Бук: You don’t get it, we could have been friends.
Игрок: See, I don’t think I’m rich or superficial enough to be on of your crew. And I haven’t had any cosmetic work done, so
Бук: Well you need it, fool.
Игрок: Okay, tough guy. I’m not quite sure why winning had made you so angry.
Бук: I don’t know why losing has made you into a punk.
Игрок: Listen man, any time you want to go, I’m ready.
Бук: Ready is the one thing you ain’t. Until you beat Tommy, Leon and Laticia, just get out of my face. You cramping my style.
Игрок: Your personality is cramping your style, dude.
Бук: [to Nikolai] Player hater. - ↑ Бук: Here he is, the challenger.
Игрок: and here he is, the challenged.
Бук: Still a comedian. It’s your driving, that’s the real joke
Игрок: Hey, remind me why we didn’t end up hanging out more? Probably for the same reason none of these girls want to talk to you.
Бук: Hey man, I don’t really want to talk to you.
Игрок: Trust me, the feeling is mutual. So, can we just race and then get on with our lives?
Бук: Yeah, and I’m going to send you back under whatever rock you came from.
Игрок: Yeah, right. - ↑ Энни: Later.
Кэрол: Later Baby.
Энни: [to player] Ah, there he is — too big for the likes of me.
Игрок: Whatever. It’s good to see you Annie.
Энни: [to Karol] Don’t forget about putting that new intercooler in my Solstice.
Кэрол: See you later, sweetheart — hey wait, how can you leave now? When the hotshot has just turned up, huh? Aren’t you two supposed to have some passionate romance? Aren’y me and you supposed to get into some big fight, huh? Isn’t this Hollywood? Huh? I spent the first 20 years of my life living under communism Learning how to live from the movies. Come on, show me something.
Энни: You’re drunk. Bye guys, have fun.
Игрок: So how ya been Karol?
Кэрол: Yeah, I’m good. Sitting here, luxuriating in all my money.
Игрок: Speaking of money, you still serious about your shop?
Кэрол: Absolutely. I just had it valued… the business is worth two million…
Игрок: So one million buys me fifty percent share, right?
Кэрол: And all your work for free — you get to show off… Pretend to work for a living rather than gamble your whole life away…
Игрок: Yeah, something like that.
Кэрол: Yeah, something like that. [sees the bag] Welcome aboard! Ha-Ha Now I want to tell you a little story…
Литература
- Midnight Club: Los Angeles Owner’s Manual. — США. — Rockstar Games, 2008. — P. 27. (англ.)
- Midnight Club: Los Angeles Complete Edition Owner’s Manual. — США. — Rockstar Games, 2009. — P. 29. (англ.)
- Bogenn, Tim. Midnight Club: Los Angeles: Signature Series Guide. — US. — BradyGames, 2008. — 208 с. — ISBN 0744009340. (англ.)
Ссылки
[править | править код]- rockstargames.com/… (рус.)
rockstargames.com/… — официальный сайт Midnight Club: Los Angeles - Midnight Club: Los Angeles (рус.) на фан-сайте Rockstar Games.
- Midnight Club: Los Angeles (англ.) на вики-проекте Midnight Club Wiki.
Эта статья входит в число избранных статей русскоязычного раздела Википедии. |
- Компьютерные игры по алфавиту
- Компьютерные игры 2008 года
- Компьютерные игры, разработанные в США
- Компьютерные игры с открытым миром
- Компьютерные игры с трёхмерной графикой
- Гоночные игры
- Игры для PlayStation 3
- Игры для Xbox 360
- Компьютерные игры, разработанные Rockstar San Diego
- Компьютерные игры, изданные Rockstar Games
- Игры на движке RAGE
- Midnight Club