I Love Lisa: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Удаление дублей параметра (accessdate) по запросу на РДБ
 
(не показано 12 промежуточных версий 9 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Эпизод сериала Симпсоны|4
{{Эпизод сериала Симпсоны
| episode_name = I Love Lisa
| оригинал названия = I Love Lisa
| episode_name_ru = Я люблю Лизу
| название = Я люблю Лизу
| image = [[Файл:I Love Lisa.gif|250px]]
| изображение = I Love Lisa.gif
| image_caption = Постер к эпизоду
| описание изображения = Постер к эпизоду
| episode_no = 74
| номер = 74
| prod_code = 9F13
| код эпизода = 9F13
| airdate = [[11 февраля]] [[1993 год]]а
| дата выхода = [[11 февраля]] [[1993 год]]а
| show_runner = Эл Джин, Майк Рейсс
| исполнительный продюсер = Эл Джин, Майк Рейсс
| writer = Фрэнк Мула
| сценарист = Фрэнк Мула
| director = Уэс Арчер
| режиссёр = Уэс Арчер
| blackboard = «Я не буду называть директора „головой картошкой“» ({{lang-en|I will not call the principal "Spud head".}})
| доска = «Я не буду называть директора „головой картошкой“» ({{lang-en|I will not call the principal "Spud head".}})
| couch_gag = Семья танцует перед диваном, а потом танец превращается в большой цирковой номер.
| диван = Семья танцует перед диваном, а потом танец превращается в большой цирковой номер.
| guest_star = [[Майкл Кэррингтон]] в роли Сайдшоу Рахима
| гости = [[Майкл Кэррингтон]] в роли Сайдшоу Рахима
| season = 4
| сезон = 4
}}
}}


Строка 28: Строка 28:


== Создание ==
== Создание ==
Эпизод стал первым из трёх для сценариста Фрэнка Мулы в рамках его работы в ''Симпсонах'',<ref name="Mula"/><ref name="bbc">{{cite web |url=https://www.bbc.co.uk/cult/simpsons/episodeguide/season4/page16.shtml |title=I Love Lisa |access-date=2008-09-19 |author1=Martyn, Warren |author2=Wood, Adrian |year=2000 |publisher=[[BBC]]|url-status=dead}}</ref> который ранее работал с главным продюсером мультсериала [[Саймон, Сэм|Сэмом Саймоном]] над другим шоу [[Gracie Films]].<ref name="Mula">{{cite video |people=Frank, Mula |date=2004 |title=The Simpsons The Complete Fourth Season DVD commentary for the episode "I Love Lisa" |medium=DVD |publisher=20th Century Fox}}</ref> Это была первая серия четвёртого сезона, режиссёром которой был [[Арчер, Уэс|Уэс Арчер]].<ref name="Archer">{{cite video |people=Archer, Wes |date=2004 |title=The Simpsons The Complete Fourth Season DVD commentary for the episode "I Love Lisa" |medium=DVD |publisher=20th Century Fox}}</ref><ref name="bbc"/> [[Мартин, Джефф|Джефф Мартин]] и Мула написали музыку для театрализованного представления в честь Дня президента.<ref name="Jean"/> [[Кэррингтон, Майкл|Майкл Кэррингтон]] играет приглашенную звезду в эпизоде ​​в роли Сайдшоу Рахима — одного из актёров шоу Красти в 70-х годах.<ref name="bbc"/>
Эпизод стал первым из трёх для сценариста Фрэнка Мулы в рамках его работы в ''Симпсонах'',<ref name="Mula"/><ref name="bbc">{{cite web |url=https://www.bbc.co.uk/cult/simpsons/episodeguide/season4/page16.shtml |title=I Love Lisa |access-date=2008-09-19 |author1=Martyn, Warren |author2=Wood, Adrian |year=2000 |publisher=[[BBC]] |url-status=dead |archive-date=2007-09-10 |archive-url=https://web.archive.org/web/20070910003645/http://www.bbc.co.uk/cult/simpsons/episodeguide/season4/page16.shtml |deadlink=no }}</ref> который ранее работал с главным продюсером мультсериала [[Саймон, Сэм|Сэмом Саймоном]] над другим шоу [[Gracie Films]].<ref name="Mula">{{cite video |people=Frank, Mula |date=2004 |title=The Simpsons The Complete Fourth Season DVD commentary for the episode "I Love Lisa" |medium=DVD |publisher=20th Century Fox}}</ref> Это была первая серия четвёртого сезона, режиссёром которой был [[Арчер, Уэс|Уэс Арчер]].<ref name="bbc"/><ref name="Archer">{{cite video |people=Archer, Wes |date=2004 |title=The Simpsons The Complete Fourth Season DVD commentary for the episode "I Love Lisa" |medium=DVD |publisher=20th Century Fox}}</ref> [[Мартин, Джефф|Джефф Мартин]] и Мула написали музыку для театрализованного представления в честь Дня президента.<ref name="Jean"/> [[Кэррингтон, Майкл|Майкл Кэррингтон]] играет приглашенную звезду в эпизоде в роли Сайдшоу Рахима — одного из актёров шоу Красти в 70-х годах.<ref name="bbc"/>


Сюжет «I Love Lisa» возник на основе личной истории [[Джин, Эл|Эла Джина]];<ref name="Jean">{{cite video |people=Jean, Al |date=2004 |title=The Simpsons The Complete Fourth Season DVD commentary for the episode "I Love Lisa" |medium=DVD |publisher=20th Century Fox}}</ref> когда Джин учился в третьем классе, он получил валентинку от девочки с надписью ''Я в-в-выбирsаю тебя'' (англ. «I Choo-Choo-Choose You»). Годы спустя он задумался, действительно ли он понравился девушке. Он рассказал об этом коллеге по сценарной работе [[Рейсс, Майк|Майку Рейссу]], и они решили, что эта история может быть идеей для эпизода, в котором Лиза могла бы подарить такую валентинку Ральфу Виггаму, который затем зашел бы слишком далеко в своих чувствах. В то время ещё не было установлено, что Ральф и [[Клэнси Виггам|Шеф Виггам]] связаны родственниками. Джин подумал, что было бы забавно, если бы Ральф был сыном Виггама, учитывая, что оба персонажа «толстые и тупые». Несмотря на это, фамилия Ральфа уже была раскрыта в эпизоде ​​"[[Лагерь Красти]]".<ref name="Jean"/>
Сюжет «I Love Lisa» возник на основе личной истории [[Джин, Эл|Эла Джина]];<ref name="Jean">{{cite video |people=Jean, Al |date=2004 |title=The Simpsons The Complete Fourth Season DVD commentary for the episode "I Love Lisa" |medium=DVD |publisher=20th Century Fox}}</ref> когда Джин учился в третьем классе, он получил валентинку от девочки с надписью ''Я в-в-выбирsаю тебя'' (англ. «I Choo-Choo-Choose You»). Годы спустя он задумался, действительно ли он понравился девушке. Он рассказал об этом коллеге по сценарной работе [[Рейсс, Майк|Майку Рейссу]], и они решили, что эта история может быть идеей для эпизода, в котором Лиза могла бы подарить такую валентинку Ральфу Виггаму, который затем зашел бы слишком далеко в своих чувствах. В то время ещё не было установлено, что Ральф и [[Клэнси Виггам|Шеф Виггам]] связаны родством. Джин подумал, что было бы забавно, если бы Ральф был сыном Виггама, учитывая, что оба персонажа «толстые и тупые». Несмотря на это, фамилия Ральфа уже была раскрыта в эпизоде "[[Лагерь Красти]]".<ref name="Jean"/>


Техника, которую сотрудники использовали для придумывания историй и идей, заключалась в том, чтобы подумать «Какой праздник мы не проводили в ''Симпсонах'' или не проводили в последнее время??». Поскольку они уже сняли несколько серий на [[Хэллоуин]] и [[Рождество Христово|Рождество]], персоналу понравилась идея сделать серию ко [[День святого Валентина|Дню святого Валентина]].<ref name="Jean"/>
Техника, которую сотрудники использовали для придумывания историй и идей, заключалась в том, чтобы подумать «Какой праздник мы не проводили в ''Симпсонах'' или не проводили в последнее время??». Поскольку они уже сняли несколько серий на [[Хэллоуин]] и [[Рождество Христово|Рождество]], персоналу понравилась идея сделать серию ко [[День святого Валентина|Дню святого Валентина]].<ref name="Jean"/>


== Культурные отсылки ==
== Культурные отсылки ==
Название серии является отсылкой к американскому телевизионному ситкому ''[[Я люблю Люси]]''. В эпизоде присутствуют песни «[[Monster Mash]]» [[Пикэтт, Бобби|Бобби Пикэтта]]) и «[[Break on Through (To the Other Side)]]» группы [[The Doors]]).<ref name="bbc"/> [[Нед Фландерс]] поёт своей жене Мод песню [[Стюарт, Род|Рода Стюарта]] «[[Do Ya Think I'm Sexy?]]». В серии мультсериала ''[[Щекотка и Царапка]]'' можно услышать оркестрированное исполнение песни [[Беннетт, Тони|Тони Беннетта]] «[[Stranger in Paradise (песня)|Stranger in Paradise]]».<ref name="bbc"/> Совесть Гомера, подсказывающая ему, что воровать нехорошо, говорит голосом вымышленного персонажа [[Друпи]].<ref name="Jean"/> [[Флешбэк]]и [[Сеймур Скиннер|директора Скиннера]] о [[Война во Вьетнаме|вьётнамской войне]] основаны на фильме ''[[Апокалипсис сегодня]]'', в ходе сцены на заднем фоне видны персонажи [[Фишберн, Лоренс|Лоуренса Фишберна]] и [[Форрест, Фредерик|Фредерика Форреста]]. Спектакль «День Президента» открывается «трибьютом к нашим менее известным президентам», к которым отнесены [[Тайлер, Джон|Джон Тайлер]], [[Тейлор, Закари|Закари Тейлор]], [[Филлмор, Миллард|Миллард Филлмор]], [[Хейс, Ратерфорд Бёрчард|Ратерфорд Хейс]] и [[Гаррисон, Уильям Генри|Уильям Гаррисон]] (в отношении последнего упомянуто, что он умер через 30 дней после инаугурации. Во время этой сцены играющие этих политиков дети поют «Вы не найдёте наше лицо на [[Доллар США|долларах]] или [[Монеты США|центах]]!» и «Мы адекватные, забытые, а иногда и достойные сожаления временные президенты США!», что является отсылкой к общей безвестности и неэффективности американских президентов в XIX веке.<ref>{{Cite web|url=https://www.rollingstone.com/tv/tv-news/simpsons-americas-lesser-known-presidents-song-912340/|title=Flashback: The Simpsons Celebrate America's 'Lesser-Known' Presidents in Song|last=Greene|first=Andy|date=2019-11-14|website=Rolling Stone|language=en-US|access-date=2020-02-24}}</ref> В ходе постановки [[Убийство Авраама Линкольна|убийства Авраама Линкольна]] играющий [[Бут, Джон Уилкс|Джона Уилкса Бута]] Барт Симпсон говорит «[[Hasta la vista, baby|Hasta la vista, Abie]]», что является отсылкой к фильму ''[[Терминатор 2: Судный день]]''.<ref name="Jean"/> Сцена, где Шеф Виггам садится сзади к клоуну Красти в [[секс-кинотеатр]]е, а тот начинает думать о своём арест — отсылка к аресту [[Рубенс, Пол|Пола Рубенса]] за мастурбацию в аналогичном заведении в городе [[Сарасота]], привёдшем к расторжению с ним телеконтрактов и временному прекращению карьеры.<ref name="Silverman">{{cite video |people=Silverman, David |date=2004 |title=The Simpsons The Complete Fourth Season DVD commentary for the episode "I Love Lisa" |medium=DVD |publisher=20th Century Fox}}</ref> Расположение рук Красти на лице во время просмотра фильма отдает дань уважения аналогичной сцене в фильме «[[Таксист (фильм, 1976)|Таксист]]».
Название серии является отсылкой к американскому телевизионному ситкому ''[[Я люблю Люси]]''. В эпизоде присутствуют песни «[[Monster Mash]]» [[Пикэтт, Бобби|Бобби Пикэтта]]) и «[[Break on Through (To the Other Side)]]» группы [[The Doors]]).<ref name="bbc"/> [[Нед Фландерс]] поёт своей жене Мод песню [[Стюарт, Род|Рода Стюарта]] «[[Do Ya Think I'm Sexy?]]». В серии мультсериала ''[[Щекотка и Царапка]]'' можно услышать оркестрированное исполнение песни [[Беннетт, Тони|Тони Беннетта]] «[[Stranger in Paradise (песня)|Stranger in Paradise]]».<ref name="bbc"/> Совесть Гомера, подсказывающая ему, что воровать нехорошо, говорит голосом вымышленного персонажа [[Друпи]].<ref name="Jean"/> [[Флешбэк]]и [[Сеймур Скиннер|директора Скиннера]] о [[Война во Вьетнаме|вьётнамской войне]] основаны на фильме ''[[Апокалипсис сегодня]]'', в ходе сцены на заднем фоне видны персонажи [[Фишберн, Лоренс|Лоуренса Фишберна]] и [[Форрест, Фредерик|Фредерика Форреста]]. Спектакль «День Президента» открывается «трибьютом к нашим менее известным президентам», к которым отнесены [[Тайлер, Джон|Джон Тайлер]], [[Тейлор, Закари|Закари Тейлор]], [[Филлмор, Миллард|Миллард Филлмор]], [[Хейс, Ратерфорд Бёрчард|Ратерфорд Хейс]] и [[Гаррисон, Уильям Генри|Уильям Гаррисон]] (в отношении последнего упомянуто, что он умер через 30 дней после инаугурации). Во время этой сцены играющие этих политиков дети поют «Вы не найдёте наше лицо на [[Доллар США|долларах]] или [[Монеты США|центах]]!» и «Мы адекватные, забытые, а иногда и достойные сожаления временные президенты США!», что является отсылкой к общей безвестности и неэффективности американских президентов в XIX веке.<ref>{{Cite web|url=https://www.rollingstone.com/tv/tv-news/simpsons-americas-lesser-known-presidents-song-912340/|title=Flashback: The Simpsons Celebrate America's 'Lesser-Known' Presidents in Song|last=Greene|first=Andy|date=2019-11-14|website=Rolling Stone|language=en-US|access-date=2020-02-24|archive-date=2020-04-16|archive-url=https://web.archive.org/web/20200416184051/https://www.rollingstone.com/tv/tv-news/simpsons-americas-lesser-known-presidents-song-912340/|deadlink=no}}</ref> В ходе постановки [[Убийство Авраама Линкольна|убийства Авраама Линкольна]] играющий [[Бут, Джон Уилкс|Джона Уилкса Бута]] [[Барт Симпсон]] говорит «[[Hasta la vista, baby|Hasta la vista, Abie]]», что является отсылкой к фильму ''[[Терминатор 2: Судный день]]''.<ref name="Jean"/> Сцена, где Шеф Виггам садится сзади к клоуну Красти в [[секс-кинотеатр]]е, а тот начинает думать о своём арестt — отсылка к аресту [[Рубенс, Пол|Пола Рубенса]] за мастурбацию в аналогичном заведении в городе [[Сарасота]], привёдшем к расторжению с ним телеконтрактов и временному прекращению карьеры.<ref name="Silverman">{{cite video |people=Silverman, David |date=2004 |title=The Simpsons The Complete Fourth Season DVD commentary for the episode "I Love Lisa" |medium=DVD |publisher=20th Century Fox}}</ref> Расположение рук Красти на лице во время просмотра фильма отдает дань уважения аналогичной сцене в фильме «[[Таксист (фильм, 1976)|Таксист]]». В конце серии Шеф Виггам слушает в своей машине песню [[Пикэтт, Бобби|Бобби Пикэтта]] "[[Monster Mash]]" 1962 года.


== Приём ==
== Приём ==
Премьерный показ «I Love Lisa» на неделе с 6 по 12 февраля 1993 года занял 18-е место в еженедельных рейтингах, его рейтинг составил 14,9.<ref name=ratings>{{cite news |title=What we watch, what we don't |date=February 14, 1993 |page=13 |work=[[Austin American-Statesman]] }}</ref> Серия стала самым высокорейтинговым шоу Fox на той неделе.<ref name=ratings/>
Премьерный показ «I Love Lisa» на неделе с 6 по 12 февраля 1993 года занял 18-е место в еженедельных рейтингах, его рейтинг составил 14,9.<ref name=ratings>{{cite news |title=What we watch, what we don't |date=1993-02-14 |page=13 |work=[[Austin American-Statesman]] }}</ref> Серия стала самым высокорейтинговым шоу Fox на той неделе.<ref name=ratings/>


С момента выхода в эфир он получил множество положительных отзывов от фанатов и телевизионных критиков. Далтон Росс из ''Entertainment Weekly'' сказал, что этот эпизод был одновременно трогательным и юмористическим. Он добавил, что в сцене, где Барт прокручивает видеозапись в замедленном темпе, чтобы показать Лизе, как «на самом деле можно определить момент, когда сердце [Ральфа Виггама] разрывается пополам», зрители на самом деле не знают «теряете ли вы слезы от смеха, сочувствия или того и другого — вы просто знаете, что это чертовски хорошо, как ни нарежь».<ref name="EW3">{{cite news |url=https://ew.com/article/2004/06/18/simpsons-complete-fourth-season/|title=The Simpsons: The Complete Fourth Season |access-date=2022-01-15 |work=[[Entertainment Weekly]] |author=Ross, Dalton |date=June 18, 2004}}</ref>
С момента выхода в эфир он получил множество положительных отзывов от фанатов и телевизионных критиков. Далтон Росс из ''Entertainment Weekly'' сказал, что этот эпизод был одновременно трогательным и юмористическим. Он добавил, что в сцене, где Барт прокручивает видеозапись в замедленном темпе, чтобы показать Лизе, как «на самом деле можно определить момент, когда сердце [Ральфа Виггама] разрывается пополам», зрители на самом деле не знают «теряете ли вы слезы от смеха, сочувствия или того и другого — вы просто знаете, что это чертовски хорошо, как ни нарежь».<ref name="EW3">{{cite news |url=https://ew.com/article/2004/06/18/simpsons-complete-fourth-season/ |title=The Simpsons: The Complete Fourth Season |work=[[Entertainment Weekly]] |author=Ross, Dalton |date=2004-06-18 |archivedate=2007-10-16 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20071016163549/http://www.ew.com/ew/article/0%2C%2C649847%2C00.html |access-date=2022-03-03 }}</ref>


Автор ''[[The Arizona Republic]]'' Билл Гудикунц назвал этот эпизод одним из пяти своих любимых и выделил реплику Ральфа «и мой врач сказал, что у меня не будет так много кровотечений из носа, если я буду держать палец подальше от неё» как одну из лучших реплик в истории шоу.<ref name="arizona">{{cite news |title=5 Best Simpsons |last=Goodykoontz |first=Bill |date=July 26, 2007 |work=The Arizona Republic |page=6}}</ref>
Автор ''[[The Arizona Republic]]'' Билл Гудикунц назвал этот эпизод одним из пяти своих любимых и выделил реплику Ральфа «и мой врач сказал, что у меня не будет так много кровотечений из носа, если я буду держать палец подальше от неё» как одну из лучших реплик в истории шоу.<ref name="arizona">{{cite news |title=5 Best Simpsons |last=Goodykoontz |first=Bill |date=2007-07-26 |work=The Arizona Republic |page=6}}</ref>


В обзоре четвёртого сезона ''Симпсонов'' Линдси Шинода из ''Video Store'' выделила «[[Brother from the Same Planet]]» и «I Love Lisa» среди своих «личных фаворитов» этого сезона.<ref>{{cite news |last=Shinoda |first=Lyndsey |title=The Simpsons: the Complete Fourth Season |work=Video Store |publisher=Advanstar Communications |date=June 13, 2004 }}</ref>
В обзоре четвёртого сезона ''Симпсонов'' Линдси Шинода из ''Video Store'' выделила «[[Brother from the Same Planet]]» и «I Love Lisa» среди своих «личных фаворитов» этого сезона.<ref>{{cite news |last=Shinoda |first=Lyndsey |title=The Simpsons: the Complete Fourth Season |work=Video Store |publisher=Advanstar Communications |date=2004-06-13 }}</ref>


Авторы книги ''Я не могу поверить, что это большее и лучше обновленное неофициальное руководство по Симпсонам'' (англ. I Can’t Believe It’s a Bigger and Better Updated Unofficial Simpsons Guide) Уоррен Мартин и Адриан Вуд назвали своими любимыми сценами из этого эпизода воспоминания директора Скиннера о Дне святого Валентина во Вьетнаме, сцена преследования Шефом Виггамом укравшей его значок утки и сцена убийства Линкольна на школьном спектакле. Они добавили, что эти сцены были «просто вишенкой на торте основного сюжета»<ref name="bbc"/>
Авторы книги ''Я не могу поверить, что это большее и лучше обновленное неофициальное руководство по Симпсонам'' (англ. I Can’t Believe It’s a Bigger and Better Updated Unofficial Simpsons Guide) Уоррен Мартин и Адриан Вуд назвали своими любимыми сценами из этого эпизода воспоминания директора Скиннера о Дне святого Валентина во Вьетнаме, сцена преследования Шефом Виггамом укравшей его значок утки и сцена убийства Линкольна на школьном спектакле. Они добавили, что эти сцены были «просто вишенкой на торте основного сюжета»<ref name="bbc"/>


В 2003 году ''Entertainment Weekly'' поместил серию на двенадцатое место в своём списке лучших 25 серий ''Симпсонов'',<ref>{{cite news |url=https://ew.com/article/2003/02/02/best-simpsons-episodes-nos-11-15/ |title=The best ''Simpsons'' episodes, Nos. 11-15 |access-date=2007-05-09 |date=2003-01-29 |work=[[Entertainment Weekly]]}}</ref> в 2008 году она заняла второе место в списке «25 New Classic Holiday TV Episodes» list.<ref>{{cite news |url=https://ew.com/article/2007/06/18/tv-25-new-classic-holiday-episodes/ |title=25 New Classic Holiday TV Episodes |access-date=2022-01-15 |date=2008-06-17 |work=[[Entertainment Weekly]]}}</ref> In 2019, ''[[Consequence (publication)|Consequence]]'' ranked it number eight on its list of top 30 ''Simpsons'' episodes.<ref>{{cite news|title=The Simpsons' Top 30 Episodes|url=https://consequence.net/2019/12/the-simpsons-top-30-episodes/|publisher=[[Consequence (publication)|Consequence]]|date=2019-12-17|access-date=2022-01-15}}</ref>
В 2003 году ''Entertainment Weekly'' поместил серию на двенадцатое место в своём списке лучших 25 серий ''Симпсонов'',<ref>{{cite news |url=https://ew.com/article/2003/02/02/best-simpsons-episodes-nos-11-15/ |title=The best ''Simpsons'' episodes, Nos. 11-15 |date=2003-01-29 |work=[[Entertainment Weekly]] |archivedate=2022-03-01 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20220301191505/https://ew.com/article/2003/02/02/best-simpsons-episodes-nos-11-15/ |access-date=2022-03-03 }}</ref> в 2008 году она заняла второе место в списке «25 New Classic Holiday TV Episodes» list.<ref>{{cite news |url=https://ew.com/article/2007/06/18/tv-25-new-classic-holiday-episodes/ |title=25 New Classic Holiday TV Episodes |date=2008-06-17 |work=[[Entertainment Weekly]] |archivedate=2022-01-16 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20220116034811/https://ew.com/article/2007/06/18/tv-25-new-classic-holiday-episodes/ |access-date=2022-03-03 }}</ref> In 2019, ''[[Consequence]]'' ranked it number eight on its list of top 30 ''Simpsons'' episodes.<ref>{{cite news|title=The Simpsons' Top 30 Episodes|url=https://consequence.net/2019/12/the-simpsons-top-30-episodes/|publisher=[[Consequence]]|date=2019-12-17|archivedate=2021-12-05|archiveurl=https://web.archive.org/web/20211205214208/https://consequence.net/2019/12/the-simpsons-top-30-episodes/|access-date=2022-03-03}}</ref>


=== Противоречия ===
=== Противоречия ===
Когда директор Скиннер в ответ на созданные Бартом Симпсоном конфетные сердечки с оскорблениями рассказывает по школьному радио детям о том, что День святого Валентина не шутка, у него случается [[Посттравматическое стрессовое расстройство|вьетнамский флэшбек]]. В нём он в 1969 году где-то у [[Дананг ]]а находится на катере [[PBR (катер)|PBR]], на бочке из-под масла рядом с ним манильский конверт и фотография полковника Курца. Скиннер видит держащего валентинку своего сослуживца Джонни, и спрашивает его: «Отправляешь цыпочке валентинку?», на что Джонни отвечает «Да», прямо перед тем, как его застрелят. Вернувшись в настоящее время, Скиннер неоднократно с болью выкрикивает имя Джонни, на что озадаченный Барт заявляет: «Круто! Я сломал ему мозг». После того, как серия вышла в эфир, ветеран Вьетнама отправил в шоу письмо, в котором говорилось: «Я смотрел серию вашего мультфильма, посвященную Дню святого Валентина, и увидел ужасающие воспоминания о Вьетнаме. Вы действительно думаете, что это было смешно, этот ужасный опыт»<ref name="Archer"/><ref name="Jean"/> Персонал проигнорировал письмо, как указывал Арчер, сцена была «очевидной» отсылкой к фильму ''[[Апокалипсис сегодня]]''<ref name="Archer"/> даже с персонажами, которые напоминали Шефа (Фредерик Форрест) и мистера Чистота (Лоуренс Фишберн). Напротив, Марк Гроунинг — брат Мэтта Гроунинга и сам ветеран Вьетнама «полюбил» как сцену, так и всю серию.<ref name="Groening">{{cite video |people=Groening, Matt |date=2004 |title=The Simpsons The Complete Fourth Season DVD commentary for the episode "I Love Lisa" |medium=DVD |publisher=20th Century Fox}}</ref>
Когда директор Скиннер в ответ на созданные Бартом Симпсоном конфетные сердечки с оскорблениями рассказывает по школьному радио детям о том, что День святого Валентина не шутка, у него случается [[Посттравматическое стрессовое расстройство|вьетнамский флэшбек]]. В нём он в 1969 году где-то у [[Дананг]] а находится на катере [[PBR (катер)|PBR]], на бочке из-под масла рядом с ним манильский конверт и фотография полковника Курца. Скиннер видит держащего валентинку своего сослуживца Джонни, и спрашивает его: «Отправляешь цыпочке валентинку?», на что Джонни отвечает «Да», прямо перед тем, как его застрелят. Вернувшись в настоящее время, Скиннер неоднократно с болью выкрикивает имя Джонни, на что озадаченный Барт заявляет: «Круто! Я сломал ему мозг». После того, как серия вышла в эфир, ветеран Вьетнама отправил в шоу письмо, в котором говорилось: «Я смотрел серию вашего мультфильма, посвященную Дню святого Валентина, и увидел ужасающие воспоминания о Вьетнаме. Вы действительно думаете, что это было смешно, этот ужасный опыт»<ref name="Archer"/><ref name="Jean"/> Персонал проигнорировал письмо, как указывал Арчер, сцена была «очевидной» отсылкой к фильму ''[[Апокалипсис сегодня]]''<ref name="Archer"/> даже с персонажами, которые напоминали Шефа (Фредерик Форрест) и мистера Чистота (Лоуренс Фишберн). Напротив, Марк Гроунинг — брат Мэтта Гроунинга и сам ветеран Вьетнама «полюбил» как сцену, так и всю серию.<ref name="Groening">{{cite video |people=Groening, Matt |date=2004 |title=The Simpsons The Complete Fourth Season DVD commentary for the episode "I Love Lisa" |medium=DVD |publisher=20th Century Fox}}</ref>


== Примечания ==
== Примечания ==
Строка 61: Строка 61:


[[Категория:День святого Валентина в «Симпсонах»]]
[[Категория:День святого Валентина в «Симпсонах»]]
[[Категория:Серии «Симпсонов»:4 сезон]]
[[Категория:Серии 4-го сезона мультсериала «Симпсоны»]]
[[Категория:Серии телесериалов США 1993 года]]

Текущая версия от 10:21, 17 декабря 2024

Я люблю Лизу
I Love Lisa
Серия телесериала «Симпсоны»
Постер к эпизоду
Постер к эпизоду
Основная информация
Номер серии Сезон 4
Номер 74
Режиссёр Уэс Арчер
Автор сценария Фрэнк Мула
Исполнительные продюсеры Эл Джин, Майк Рейсс
Код серии 9F13
Дата выхода 11 февраля 1993 года
Характеристики серии
Надпись на доске «Я не буду называть директора „головой картошкой“» (англ. I will not call the principal "Spud head".)
Сцена на диване Семья танцует перед диваном, а потом танец превращается в большой цирковой номер.
Приглашённые актёры
Майкл Кэррингтон в роли Сайдшоу Рахима
Хронология серий
Предыдущая Следующая
Brother from the Same Planet Duffless

«I Love Lisa» (с англ. — «Я люблю Лизу») — пятнадцатый эпизод четвёртого сезона «Симпсонов». Премьерный показ 11 февраля 1993 года.

На день Святого Валентина ученики в классе Лизы строят бумажные почтовые ящики для валентинок, которые собираются получить друг от друга. Не получивший ни одной открытки Ральф начинает плакать, и, пожалев своего одноклассника, Лиза дарит ему открытку. Настроение мальчика улучшается, он начинает оказывать ей знаки внимания и провожает домой из школы. Всё это заставляет её нервничать и она не знает, как сказать ему, что не заинтересована в нём.

На следующий день по предложению Мардж Лиза говорит Ральфу, что не готова к романтическим отношениям. Мальчик обращается за советом к своему отцу Шефу Виггаму, который советует ему быть настойчивым. Вскоре Ральф использует свой статус сына главы полиции Спрингфилда и получает билеты на предстоящее 29-е юбилейное шоу Клоуна Красти, а также главную роль Джорджа Вашингтона в театральном спектакле «День президента» (англ. President’s Day). Самой Лизе выпала роль Марты Вашингтон, что ещё больше её раздражает.

Гомер убеждает свою дочку, что на шоу Красти ничего не может пойти не так, после чего она соглашается пойти туда. В прямом эфире клоун начинает брать интервью у своих гостей, и Ральф заявляет: Лиза — любовь всей его жизни, и в будущем он намерен жениться на ней. Разозлившись, Лиза заявляет, что он ей никогда не нравился, а валентинку подарила ему потому, что никто другой этого не сделал бы. Дома Барт показывает сестре видеозапись произошедшего, и она чувствует себя виноватой и сожалеет в унижении и оскорблении Ральфа.

Вечером перед постановкой Лиза пытается извиниться перед одноклассником, но он игнорирует её извинения и сжигает валентинку в огне камина, решив сосредоточиться на своей роли. Эффектное и красноречивое выступление Ральфа очаровывает публику. После спектакля Лиза подходит к качающемуся на качелях мальчику, приносит ему свои извинения и дарит дарит новую карточку с изображением пчелы и подписью Давай будем дружжжить (англ. Let’s 'Bee' Friends). Ральф смеётся над игрой слов и с радостью принимает её предложение, к радости наблюдающего за всем этим из полицейской машины Шефа Виггама.

Эпизод стал первым из трёх для сценариста Фрэнка Мулы в рамках его работы в Симпсонах,[1][2] который ранее работал с главным продюсером мультсериала Сэмом Саймоном над другим шоу Gracie Films.[1] Это была первая серия четвёртого сезона, режиссёром которой был Уэс Арчер.[2][3] Джефф Мартин и Мула написали музыку для театрализованного представления в честь Дня президента.[4] Майкл Кэррингтон играет приглашенную звезду в эпизоде в роли Сайдшоу Рахима — одного из актёров шоу Красти в 70-х годах.[2]

Сюжет «I Love Lisa» возник на основе личной истории Эла Джина;[4] когда Джин учился в третьем классе, он получил валентинку от девочки с надписью Я в-в-выбирsаю тебя (англ. «I Choo-Choo-Choose You»). Годы спустя он задумался, действительно ли он понравился девушке. Он рассказал об этом коллеге по сценарной работе Майку Рейссу, и они решили, что эта история может быть идеей для эпизода, в котором Лиза могла бы подарить такую валентинку Ральфу Виггаму, который затем зашел бы слишком далеко в своих чувствах. В то время ещё не было установлено, что Ральф и Шеф Виггам связаны родством. Джин подумал, что было бы забавно, если бы Ральф был сыном Виггама, учитывая, что оба персонажа «толстые и тупые». Несмотря на это, фамилия Ральфа уже была раскрыта в эпизоде "Лагерь Красти".[4]

Техника, которую сотрудники использовали для придумывания историй и идей, заключалась в том, чтобы подумать «Какой праздник мы не проводили в Симпсонах или не проводили в последнее время??». Поскольку они уже сняли несколько серий на Хэллоуин и Рождество, персоналу понравилась идея сделать серию ко Дню святого Валентина.[4]

Культурные отсылки

[править | править код]

Название серии является отсылкой к американскому телевизионному ситкому Я люблю Люси. В эпизоде присутствуют песни «Monster Mash» Бобби Пикэтта) и «Break on Through (To the Other Side)» группы The Doors).[2] Нед Фландерс поёт своей жене Мод песню Рода Стюарта «Do Ya Think I'm Sexy?». В серии мультсериала Щекотка и Царапка можно услышать оркестрированное исполнение песни Тони Беннетта «Stranger in Paradise».[2] Совесть Гомера, подсказывающая ему, что воровать нехорошо, говорит голосом вымышленного персонажа Друпи.[4] Флешбэки директора Скиннера о вьётнамской войне основаны на фильме Апокалипсис сегодня, в ходе сцены на заднем фоне видны персонажи Лоуренса Фишберна и Фредерика Форреста. Спектакль «День Президента» открывается «трибьютом к нашим менее известным президентам», к которым отнесены Джон Тайлер, Закари Тейлор, Миллард Филлмор, Ратерфорд Хейс и Уильям Гаррисон (в отношении последнего упомянуто, что он умер через 30 дней после инаугурации). Во время этой сцены играющие этих политиков дети поют «Вы не найдёте наше лицо на долларах или центах!» и «Мы адекватные, забытые, а иногда и достойные сожаления временные президенты США!», что является отсылкой к общей безвестности и неэффективности американских президентов в XIX веке.[5] В ходе постановки убийства Авраама Линкольна играющий Джона Уилкса Бута Барт Симпсон говорит «Hasta la vista, Abie», что является отсылкой к фильму Терминатор 2: Судный день.[4] Сцена, где Шеф Виггам садится сзади к клоуну Красти в секс-кинотеатре, а тот начинает думать о своём арестt — отсылка к аресту Пола Рубенса за мастурбацию в аналогичном заведении в городе Сарасота, привёдшем к расторжению с ним телеконтрактов и временному прекращению карьеры.[6] Расположение рук Красти на лице во время просмотра фильма отдает дань уважения аналогичной сцене в фильме «Таксист». В конце серии Шеф Виггам слушает в своей машине песню Бобби Пикэтта "Monster Mash" 1962 года.

Премьерный показ «I Love Lisa» на неделе с 6 по 12 февраля 1993 года занял 18-е место в еженедельных рейтингах, его рейтинг составил 14,9.[7] Серия стала самым высокорейтинговым шоу Fox на той неделе.[7]

С момента выхода в эфир он получил множество положительных отзывов от фанатов и телевизионных критиков. Далтон Росс из Entertainment Weekly сказал, что этот эпизод был одновременно трогательным и юмористическим. Он добавил, что в сцене, где Барт прокручивает видеозапись в замедленном темпе, чтобы показать Лизе, как «на самом деле можно определить момент, когда сердце [Ральфа Виггама] разрывается пополам», зрители на самом деле не знают «теряете ли вы слезы от смеха, сочувствия или того и другого — вы просто знаете, что это чертовски хорошо, как ни нарежь».[8]

Автор The Arizona Republic Билл Гудикунц назвал этот эпизод одним из пяти своих любимых и выделил реплику Ральфа «и мой врач сказал, что у меня не будет так много кровотечений из носа, если я буду держать палец подальше от неё» как одну из лучших реплик в истории шоу.[9]

В обзоре четвёртого сезона Симпсонов Линдси Шинода из Video Store выделила «Brother from the Same Planet» и «I Love Lisa» среди своих «личных фаворитов» этого сезона.[10]

Авторы книги Я не могу поверить, что это большее и лучше обновленное неофициальное руководство по Симпсонам (англ. I Can’t Believe It’s a Bigger and Better Updated Unofficial Simpsons Guide) Уоррен Мартин и Адриан Вуд назвали своими любимыми сценами из этого эпизода воспоминания директора Скиннера о Дне святого Валентина во Вьетнаме, сцена преследования Шефом Виггамом укравшей его значок утки и сцена убийства Линкольна на школьном спектакле. Они добавили, что эти сцены были «просто вишенкой на торте основного сюжета»[2]

В 2003 году Entertainment Weekly поместил серию на двенадцатое место в своём списке лучших 25 серий Симпсонов,[11] в 2008 году она заняла второе место в списке «25 New Classic Holiday TV Episodes» list.[12] In 2019, Consequence ranked it number eight on its list of top 30 Simpsons episodes.[13]

Противоречия

[править | править код]

Когда директор Скиннер в ответ на созданные Бартом Симпсоном конфетные сердечки с оскорблениями рассказывает по школьному радио детям о том, что День святого Валентина не шутка, у него случается вьетнамский флэшбек. В нём он в 1969 году где-то у Дананг а находится на катере PBR, на бочке из-под масла рядом с ним манильский конверт и фотография полковника Курца. Скиннер видит держащего валентинку своего сослуживца Джонни, и спрашивает его: «Отправляешь цыпочке валентинку?», на что Джонни отвечает «Да», прямо перед тем, как его застрелят. Вернувшись в настоящее время, Скиннер неоднократно с болью выкрикивает имя Джонни, на что озадаченный Барт заявляет: «Круто! Я сломал ему мозг». После того, как серия вышла в эфир, ветеран Вьетнама отправил в шоу письмо, в котором говорилось: «Я смотрел серию вашего мультфильма, посвященную Дню святого Валентина, и увидел ужасающие воспоминания о Вьетнаме. Вы действительно думаете, что это было смешно, этот ужасный опыт»[3][4] Персонал проигнорировал письмо, как указывал Арчер, сцена была «очевидной» отсылкой к фильму Апокалипсис сегодня[3] даже с персонажами, которые напоминали Шефа (Фредерик Форрест) и мистера Чистота (Лоуренс Фишберн). Напротив, Марк Гроунинг — брат Мэтта Гроунинга и сам ветеран Вьетнама «полюбил» как сцену, так и всю серию.[14]

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 Frank, Mula (2004). The Simpsons The Complete Fourth Season DVD commentary for the episode "I Love Lisa" (DVD). 20th Century Fox.
  2. 1 2 3 4 5 6 I Love Lisa. BBC (2000). Дата обращения: 19 сентября 2008. Архивировано из оригинала 10 сентября 2007 года.
  3. 1 2 3 Archer, Wes (2004). The Simpsons The Complete Fourth Season DVD commentary for the episode "I Love Lisa" (DVD). 20th Century Fox.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 Jean, Al (2004). The Simpsons The Complete Fourth Season DVD commentary for the episode "I Love Lisa" (DVD). 20th Century Fox.
  5. Greene, Andy Flashback: The Simpsons Celebrate America's 'Lesser-Known' Presidents in Song (амер. англ.). Rolling Stone (14 ноября 2019). Дата обращения: 24 февраля 2020. Архивировано 16 апреля 2020 года.
  6. Silverman, David (2004). The Simpsons The Complete Fourth Season DVD commentary for the episode "I Love Lisa" (DVD). 20th Century Fox.
  7. 1 2 "What we watch, what we don't". Austin American-Statesman. 1993-02-14. p. 13.
  8. Ross, Dalton (2004-06-18). "The Simpsons: The Complete Fourth Season". Entertainment Weekly. Архивировано 16 октября 2007. Дата обращения: 3 марта 2022.
  9. Goodykoontz, Bill (2007-07-26). "5 Best Simpsons". The Arizona Republic. p. 6.
  10. Shinoda, Lyndsey (2004-06-13). "The Simpsons: the Complete Fourth Season". Video Store. Advanstar Communications.
  11. "The best Simpsons episodes, Nos. 11-15". Entertainment Weekly. 2003-01-29. Архивировано 1 марта 2022. Дата обращения: 3 марта 2022.
  12. "25 New Classic Holiday TV Episodes". Entertainment Weekly. 2008-06-17. Архивировано 16 января 2022. Дата обращения: 3 марта 2022.
  13. "The Simpsons' Top 30 Episodes". Consequence. 2019-12-17. Архивировано 5 декабря 2021. Дата обращения: 3 марта 2022.
  14. Groening, Matt (2004). The Simpsons The Complete Fourth Season DVD commentary for the episode "I Love Lisa" (DVD). 20th Century Fox.