Î: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
→Румынский: исправлена опечатка Метки: с мобильного устройства из мобильной версии |
WWBM (обсуждение | вклад) →Румынский: уточнение насчёт разницы между буквами â и î |
||
(не показано 7 промежуточных версий 7 участников) | |||
Строка 25: | Строка 25: | ||
=== Румынский === |
=== Румынский === |
||
Î — 12-я буква [[Румынский алфавит|румынского алфавита]], где обозначает звук |
Î — 12-я буква [[Румынский алфавит|румынского алфавита]], где обозначает звук /[[Неогублённый гласный среднего ряда верхнего подъёма|ɨ]]/ или /[[Ɯ (звук)|ɯ]]/. Этот звук также обозначается буквой [[Â]]. Отличие здесь в том, что буква â используется в середине слова, как в ''Rom'''â'''nia'', а î – в начале или конце слова: '''''î'''nțelegere'' (понимать), ''a ur'''î''''' (ненавидеть). Составное слово, начинающееся с буквы î, сохраняет её, даже если она находится в середине слова: ''ne'''î'''nțelegere'' (непонимание). Однако если добавляется суффикс, î меняется на â, например: ''a'' ''ur'''î''''' (ненавидеть), ''ur'''â'''t'' (ненавистный). |
||
=== Итальянский === |
=== Итальянский === |
||
Строка 47: | Строка 47: | ||
== Ссылки == |
== Ссылки == |
||
{{Scriptsource|00CE|00EE}} |
|||
* [http://www.omniglot.com/ Omniglot — writing systems & languages of the world] |
|||
* [http://www.omniglot.com/ Omniglot — writing systems & languages of the world] {{Wayback|url=http://www.omniglot.com/ |date=20121221162542 }} |
|||
** [http://www.omniglot.com/writing/ |
** [http://www.omniglot.com/writing/kurdish.htm Kurdish language] {{Wayback|url=http://www.omniglot.com/writing/kurdish.htm |date=20160128062444 }} |
||
** [http://www.omniglot.com/writing/romanian.htm Romanian language] {{Wayback|url=http://www.omniglot.com/writing/romanian.htm |date=20140210015916 }} |
|||
{{letter-stub}} |
{{letter-stub}} |
||
Строка 57: | Строка 58: | ||
{{Буквы с циркумфлексом}} |
{{Буквы с циркумфлексом}} |
||
[[Категория:Румынский |
[[Категория:Румынский алфавит]] |
||
[[Категория:Африкаанс]] |
[[Категория:Африкаанс]] |
||
[[Категория:Французский алфавит]] |
[[Категория:Французский алфавит]] |
Текущая версия от 09:43, 20 декабря 2024
Буква латиницы I с циркумфлексом | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Îî | |||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
Характеристики | |||||||||||||||||||||||
Название |
Î: latin capital letter i with circumflex î: latin small letter i with circumflex |
||||||||||||||||||||||
Юникод |
Î: U+00CE î: U+00EE |
||||||||||||||||||||||
HTML-код |
Î: Î или Î î: î или î |
||||||||||||||||||||||
UTF-16 |
Î: 0xCE î: 0xEE |
||||||||||||||||||||||
URL-код |
Î: %C3%8E î: %C3%AE |
||||||||||||||||||||||
Мнемоника |
Î: Î î: î |
Î, î (I с циркумфлексом) — буква расширенной латиницы.
Использование
[править | править код]Буква Î используется во фриульском, румынском, итальянском, французском, валлийском, валлонском и турецком языках, а также в курдских языках, языке африкаанс и в системе романизации ISO 9.
Африкаанс
[править | править код]В Африкаанс, Î является акцентированным вариантом I. Пример использования: «wîe», множественное число от «wig» (клин).
Фриульский
[править | править код]Во фриульском языке Î используется для обозначения звука /iː/.
Курдский
[править | править код]Î — 12-я буква курдского алфавита и обозначает /iː/.
Румынский
[править | править код]Î — 12-я буква румынского алфавита, где обозначает звук /ɨ/ или /ɯ/. Этот звук также обозначается буквой Â. Отличие здесь в том, что буква â используется в середине слова, как в România, а î – в начале или конце слова: înțelegere (понимать), a urî (ненавидеть). Составное слово, начинающееся с буквы î, сохраняет её, даже если она находится в середине слова: neînțelegere (непонимание). Однако если добавляется суффикс, î меняется на â, например: a urî (ненавидеть), urât (ненавистный).
Итальянский
[править | править код]Î — вариант I в итальянском языке. Она используется в формировании множественного числа существительных мужского рода, оканчивающихся на «-io», чтобы избежать омографии. Пример: «principio» /prinˈtʃipjo/ (принцип) во множественном числе «principî» /prinˈtʃipi/, в то время как «principe» /ˈprintʃipe/ (принц) во множественном числе будет «principi» /ˈprintʃipi/. Тем не менее, использование Î в итальянском устаревает; большинство итальянцев пишут «principi» как множественное число как «principio», так и «principe».
Французский
[править | править код]Î — буква, которая присутствует в разных французских словах, таких как naître (родиться), abîme (бездна), maître (мастер) и др. В отличие от Â, Ê и Ô, циркумфлекс не изменяет произношение Î, также как и в Û. Циркумфлекс в этом случае означает, что исторически в этом слове после буквы i была ещё буква или даже слог (например, abîme образовано от латинского abyssum).
Турецкий
[править | править код]В турецком Î используется для указания звука /iː/ в арабских заимствованиях, где он используется в качестве адъективного суффикса, который создаёт прилагательное из существительного.
ISO 9
[править | править код]В системе романизации ISO 9 используется для транслитерации кириллической буквы Ӥ.
В математике
[править | править код]В математике буква иногда используется для обозначения единичного вектора.
См. также
[править | править код]Ссылки
[править | править код]- Î на сайте Scriptsource.org (англ.)
- î на сайте Scriptsource.org (англ.)
- Omniglot — writing systems & languages of the world Архивная копия от 21 декабря 2012 на Wayback Machine
- Kurdish language Архивная копия от 28 января 2016 на Wayback Machine
- Romanian language Архивная копия от 10 февраля 2014 на Wayback Machine