Î: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [непроверенная версия] |
JONYOL (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
WWBM (обсуждение | вклад) →Румынский: уточнение насчёт разницы между буквами â и î |
||
(не показано 36 промежуточных версий 20 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Карточка графемы |
|||
⚫ | |||
|Название = Буква латиницы I с циркумфлексом |
|||
|Изображение = Latin letter I with circumflex.svg |
|||
|Оригинал = LATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX |
|||
|Оригинал2 = LATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX |
|||
|HTML = 206 |
|||
|HTML2 = 238 |
|||
|Мнемоника = Icirc |
|||
|Мнемоника2 = icirc |
|||
}} |
}} |
||
'''Î''', '''î''' (''I с [[циркумфлекс]]ом'') — буква расширенной латиницы. |
|||
{{Unicode|'''Î''', '''î'''}} ([[I (латиница)|i]]-[[циркумфлекс]])— буква в [[Фриульский язык|фриульский]], [[Курдская письменность|курдского]] и [[Румынский алфавит|румынского]] алфавитов. Эта буква также используется во [[Французский язык|французском]], [[Турецкий язык|турецком]], [[Валлийский язык|валлийском]] и [[Валлонский язык|валлонском]] языках как вариант буквы “i”. |
|||
⚫ | |||
Буква Î используется во [[Фриульский язык|фриульском]], [[Румынский язык|румынском]], [[Итальянский язык|итальянском]], [[Французский язык|французском]], [[Валлийский язык|валлийском]], [[Валлонский язык|валлонском]] и [[Турецкий язык|турецком]] языках, а также в [[Курдские языки|курдских языках]], языке [[африкаанс]] и в системе романизации [[ISO 9]]. |
|||
⚫ | |||
=== Африкаанс === |
=== Африкаанс === |
||
В [[Африкаанс]], |
В [[Африкаанс]], Î является акцентированным вариантом I. Пример использования: «wîe», множественное число от «wig» (клин). |
||
===Фриульский=== |
=== Фриульский === |
||
Î используется для обозначения звука {{IPA|/iː/}}. |
Во [[Фриульский язык|фриульском языке]] Î используется для обозначения звука {{IPA|/iː/}}. |
||
===Курдский=== |
=== Курдский === |
||
Î — 12-я буква [[Курдская письменность|курдского алфавита]] и обозначает {{IPA|/iː/}}. |
|||
===Румынский=== |
=== Румынский === |
||
Î — 12-я буква [[Румынский алфавит|румынского алфавита]], где обозначает звук /[[Неогублённый гласный среднего ряда верхнего подъёма|ɨ]]/ или /[[Ɯ (звук)|ɯ]]/. Этот звук также обозначается буквой [[Â]]. Отличие здесь в том, что буква â используется в середине слова, как в ''Rom'''â'''nia'', а î – в начале или конце слова: '''''î'''nțelegere'' (понимать), ''a ur'''î''''' (ненавидеть). Составное слово, начинающееся с буквы î, сохраняет её, даже если она находится в середине слова: ''ne'''î'''nțelegere'' (непонимание). Однако если добавляется суффикс, î меняется на â, например: ''a'' ''ur'''î''''' (ненавидеть), ''ur'''â'''t'' (ненавистный). |
|||
Η 12-ая буква [[Румынский алфавит|румынского алфавита]] и обозначает {{IPA|/ɨ/}}. Этот звук также обозначается в Румынском буквой [[â]]. |
|||
===Итальянский=== |
=== Итальянский === |
||
Î — вариант I в [[Итальянский язык|итальянском языке]]. Она используется в формировании множественного числа существительных мужского рода, оканчивающихся на «-io», чтобы избежать омографии. Пример: «principio» {{IPA|/prinˈtʃipjo/}} (принцип) во множественном числе «principî» {{IPA|/prinˈtʃipi/}}, в то время как «principe» {{IPA|/ˈprintʃipe/}} (принц) во множественном числе будет «principi» {{IPA|/ˈprintʃipi/}}. Тем не менее, использование Î в итальянском устаревает; большинство итальянцев пишут «principi» как множественное число как «principio», так и «principe». |
|||
===Французский=== |
=== Французский === |
||
Î — буква, которая присутствует в разных французских словах, таких как naître (родиться), abîme (бездна), maître (мастер) и др. В отличие от Â, Ê и Ô, циркумфлекс не изменяет произношение Î, также как и в [[Û]]. [[Циркумфлекс]] в этом случае означает, что исторически в этом слове после буквы i была ещё буква или даже слог (например, abîme образовано от латинского abyssum). |
|||
===Турецкий=== |
=== Турецкий === |
||
В турецком |
В турецком Î используется для указания звука {{IPA|/iː/}} в [[Арабский язык|арабских]] заимствованиях, где он используется в качестве адъективного суффикса, который создаёт прилагательное из существительного. |
||
=== ISO 9 === |
|||
==Другое использование== |
|||
В системе романизации [[ISO 9]] используется для транслитерации кириллической буквы [[Ӥ]]. |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
==Символьная картография== |
|||
⚫ | |||
{| class="wikitable" |
|||
!Charset!![[Unicode]]||style="font-size:smaller;text-align:center;"|[[ISO 8859]]-[[ISO 8859-1|1]], [[ISO 8859-2|2]], [[ISO 8859-3|3]], [[ISO 8859-4|4]], [[ISO 8859-9|9]], [[ISO 8859-10|10]], [[ISO 8859-14|14]], [[ISO 8859-15|15]], [[ISO 8859-16|16]] |
|||
|- |
|||
|[[Majuscule]] {{Unicode|Î}}||style="text-align:center;"|U+00CE||style="text-align:center;"|CE |
|||
|- |
|||
|[[Lower case|Minuscule]] {{Unicode|î}}||style="text-align:center;"|U+00EE||style="text-align:center;"|EE |
|||
|} |
|||
==См. также== |
== См. также == |
||
* [[Список латинских букв]] |
|||
* [[Циркумфлекс]] |
|||
* [[Диакритические знаки]] |
|||
* [[^I]] |
|||
==Ссылки== |
== Ссылки == |
||
{{Scriptsource|00CE|00EE}} |
|||
*[http://www.omniglot.com/ Omniglot - writing systems & languages of the world] |
|||
* |
* [http://www.omniglot.com/ Omniglot — writing systems & languages of the world] {{Wayback|url=http://www.omniglot.com/ |date=20121221162542 }} |
||
**[http://www.omniglot.com/writing/ |
** [http://www.omniglot.com/writing/kurdish.htm Kurdish language] {{Wayback|url=http://www.omniglot.com/writing/kurdish.htm |date=20160128062444 }} |
||
** [http://www.omniglot.com/writing/romanian.htm Romanian language] {{Wayback|url=http://www.omniglot.com/writing/romanian.htm |date=20140210015916 }} |
|||
{{letter-stub}} |
{{letter-stub}} |
||
[[Категория:Буквы расширенной латиницы|I]] |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{Производные буквы I}} |
|||
{{Буквы с циркумфлексом}} |
|||
⚫ | |||
[[Категория:Африкаанс]] |
[[Категория:Африкаанс]] |
||
[[Категория:Французский |
[[Категория:Французский алфавит]] |
||
[[Категория:Итальянский язык]] |
[[Категория:Итальянский язык]] |
||
[[Категория:Турецкий язык]] |
[[Категория:Турецкий язык]] |
||
[[da:Î]] |
|||
[[de:Î]] |
|||
[[en:Î]] |
|||
[[fr:Î]] |
|||
[[ku:Î (tîp)]] |
|||
[[nl:Î]] |
|||
[[ja:Î]] |
|||
[[no:Î]] |
|||
[[pl:Î]] |
|||
[[pt:Î]] |
|||
[[ro:Î]] |
|||
[[sv:Î]] |
|||
[[tr:Î]] |
|||
[[zh:Î]] |
Текущая версия от 09:43, 20 декабря 2024
Буква латиницы I с циркумфлексом | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Îî | |||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
Характеристики | |||||||||||||||||||||||
Название |
Î: latin capital letter i with circumflex î: latin small letter i with circumflex |
||||||||||||||||||||||
Юникод |
Î: U+00CE î: U+00EE |
||||||||||||||||||||||
HTML-код |
Î: Î или Î î: î или î |
||||||||||||||||||||||
UTF-16 |
Î: 0xCE î: 0xEE |
||||||||||||||||||||||
URL-код |
Î: %C3%8E î: %C3%AE |
||||||||||||||||||||||
Мнемоника |
Î: Î î: î |
Î, î (I с циркумфлексом) — буква расширенной латиницы.
Использование
[править | править код]Буква Î используется во фриульском, румынском, итальянском, французском, валлийском, валлонском и турецком языках, а также в курдских языках, языке африкаанс и в системе романизации ISO 9.
Африкаанс
[править | править код]В Африкаанс, Î является акцентированным вариантом I. Пример использования: «wîe», множественное число от «wig» (клин).
Фриульский
[править | править код]Во фриульском языке Î используется для обозначения звука /iː/.
Курдский
[править | править код]Î — 12-я буква курдского алфавита и обозначает /iː/.
Румынский
[править | править код]Î — 12-я буква румынского алфавита, где обозначает звук /ɨ/ или /ɯ/. Этот звук также обозначается буквой Â. Отличие здесь в том, что буква â используется в середине слова, как в România, а î – в начале или конце слова: înțelegere (понимать), a urî (ненавидеть). Составное слово, начинающееся с буквы î, сохраняет её, даже если она находится в середине слова: neînțelegere (непонимание). Однако если добавляется суффикс, î меняется на â, например: a urî (ненавидеть), urât (ненавистный).
Итальянский
[править | править код]Î — вариант I в итальянском языке. Она используется в формировании множественного числа существительных мужского рода, оканчивающихся на «-io», чтобы избежать омографии. Пример: «principio» /prinˈtʃipjo/ (принцип) во множественном числе «principî» /prinˈtʃipi/, в то время как «principe» /ˈprintʃipe/ (принц) во множественном числе будет «principi» /ˈprintʃipi/. Тем не менее, использование Î в итальянском устаревает; большинство итальянцев пишут «principi» как множественное число как «principio», так и «principe».
Французский
[править | править код]Î — буква, которая присутствует в разных французских словах, таких как naître (родиться), abîme (бездна), maître (мастер) и др. В отличие от Â, Ê и Ô, циркумфлекс не изменяет произношение Î, также как и в Û. Циркумфлекс в этом случае означает, что исторически в этом слове после буквы i была ещё буква или даже слог (например, abîme образовано от латинского abyssum).
Турецкий
[править | править код]В турецком Î используется для указания звука /iː/ в арабских заимствованиях, где он используется в качестве адъективного суффикса, который создаёт прилагательное из существительного.
ISO 9
[править | править код]В системе романизации ISO 9 используется для транслитерации кириллической буквы Ӥ.
В математике
[править | править код]В математике буква иногда используется для обозначения единичного вектора.
См. также
[править | править код]Ссылки
[править | править код]- Î на сайте Scriptsource.org (англ.)
- î на сайте Scriptsource.org (англ.)
- Omniglot — writing systems & languages of the world Архивная копия от 21 декабря 2012 на Wayback Machine
- Kurdish language Архивная копия от 28 января 2016 на Wayback Machine
- Romanian language Архивная копия от 10 февраля 2014 на Wayback Machine