Брудершафт: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Нет описания правки |
Evrey9 (обсуждение | вклад) оформление |
||
(не показана 41 промежуточная версия 30 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
[[Файл:Brudershaft.jpg| |
[[Файл:Brudershaft.jpg|мини|Процесс питья на брудершафт]] |
||
'''Пить на брудерша́фт''' ({{lang-de|Brüderschaft trinken}} от {{lang- |
'''Пить на брудерша́фт''' ({{lang-de|Brüderschaft trinken}}, от {{lang-de2|Brüderschaft}} — «братство») — закреплять [[Дружба|дружбу]] особым застольным обрядом, по которому два или более его члена одновременно выпивают содержимое своих [[Рюмка|рюмок]] (например, вино) с переплетёнными в [[Локтевой сустав|локтях]] руками, после чего целуются по собственному желанию. Во время процесса возлияния положено смотреть друг другу в глаза. С этого момента участники считаются добрыми приятелями и должны обращаться друг к другу на «ты». Ритуал происходит из [[Средние века|средневековой]] [[История Европы|Европы]], когда подобный обряд служил доказательством добрых намерений собравшихся за столом. |
||
Также встречается выражение «мы с вами на брудершафт не пили», означающее, что лицо, произносящее данную фразу |
Также встречается выражение «мы с вами на брудершафт не пили», означающее, что лицо, произносящее данную фразу считает, что общение с собеседником приняло слишком неформальную (развязную, нахальную, вульгарную) форму, и прямо (на грани оскорбления) предлагает перейти к более официальному тону. |
||
== Брудершафт в литературе == |
|||
Одним из самых ранних литературных произведений, в котором упоминается понятие брудершафт, является повесть [[Толстой, Лев Николаевич|Льва Толстого]] «[[Юность (повесть)|Юность]]» [[1857 год]]а: |
|||
{{цитата|— O ja! — отвечал Фрост, потрясая икрами, но дерптский студент снова по-русски сказал ему: — Так ты возьмись за это дело (они были на «ты», как товарищи по Дерптскому университету), — и Фрост, делая большие шаги своими выгнутыми мускулистыми ногами, стал переходить из гостиной в буфет, из буфета в гостиную, и скоро на столе оказалась большая суповая чаша с стоящей на ней десятифунтовой головкой сахару посредством трех перекрещенных студенческих шпаг. Барон З. в это время беспрестанно подходил ко всем гостям, которые собрались в гостиной, глядя на суповую чашу, и с неизменно серьёзным лицом говорил всем почти одно и то же: «Давайте, господа, выпьемте все по-студенчески круговую, '''брудершафт''', а то у нас совсем нет товарищества в нашем курсе. Да расстегнитесь же или совсем снимите, вот как он». Действительно, дерптский студент, сняв сюртук и засучив белые рукава рубашки выше белых локтей и решительно расставив ноги, уже поджигал ром в суповой чаше. — Господа! тушите свечи, — закричал вдруг дерптский студент так приемисто и громко, как только можно было крикнуть тогда, когда бы мы все кричали.}} |
|||
Есть выражение в рассказе [[Гаршин, Всеволод Михайлович|В. М. Гаршина]] «Художники» (впервые опубликован в журнале «Отечественные записки», 1879): |
|||
{{цитата|Собралась целая куча народа: жанристы, пейзажисты и скульпторы, два рецензента из каких-то маленьких газет, несколько посторонних лиц. Начали пить и разговаривать. Через полчаса все уже говорили разом, потому что все были навеселе. И я тоже. Помню, что меня качали и я говорил речь. Потом целовался с рецензентом и '''пил с ним брудершафт'''. Пили, говорили и целовались много и разошлись по домам в четыре часа утра. Кажется, двое расположились на ночлег в том же угОльном номере гостиницы "Вена".}} |
|||
[[Булгаков, Михаил Афанасьевич|Михаил Булгаков]] упомянул этот ритуал в романе «[[Мастер и Маргарита]]», вложив его в уста [[Кот Бегемот|кота Бегемота]]: |
|||
{{цитата|Мастер вытаращил глаза, шепча:<br /> — Однако, это будет, пожалуй, почище того, что рассказывал Иван! — совершенно потрясенный, он оглядывался и наконец сказал коту: — А простите… это ты… это Вы… — он сбился, не зная, как обращаться к коту, на «ты» или на «Вы», — вы — тот самый кот, что садились в трамвай?<br /> — Я, — подтвердил польщенный кот и добавил: — Приятно слышать, что Вы так вежливо обращаетесь с котом. Котам обычно почему-то говорят «ты», хотя ни один кот никогда ни с кем не пил '''брудершафта'''.}} |
|||
== Ссылки == |
== Ссылки == |
||
{{Навигация}} |
{{Навигация}} |
||
* [http://polonius.bibliothek.uni-ulm.de:8080/Meyers2/seite/werk/meyers/band/3/seite/0505/meyers_b3_s0505.html#Br%FCderschaft Meyers Lexikon]{{Ref-de}} |
* [http://polonius.bibliothek.uni-ulm.de:8080/Meyers2/seite/werk/meyers/band/3/seite/0505/meyers_b3_s0505.html#Br%FCderschaft ''Meyers Lexikon''] {{Ref-de}} |
||
{{Недоступная ссылка|date=2018-06|bot=InternetArchiveBot }} |
|||
[[Категория:Культура распития алкогольных напитков]] |
[[Категория:Культура распития алкогольных напитков]] |
||
[[Категория:Поцелуй]] |
[[Категория:Поцелуй]] |
||
[[Категория:Клятвы и присяги]] |
Текущая версия от 07:07, 25 декабря 2024
Пить на брудерша́фт (нем. Brüderschaft trinken, от Brüderschaft — «братство») — закреплять дружбу особым застольным обрядом, по которому два или более его члена одновременно выпивают содержимое своих рюмок (например, вино) с переплетёнными в локтях руками, после чего целуются по собственному желанию. Во время процесса возлияния положено смотреть друг другу в глаза. С этого момента участники считаются добрыми приятелями и должны обращаться друг к другу на «ты». Ритуал происходит из средневековой Европы, когда подобный обряд служил доказательством добрых намерений собравшихся за столом.
Также встречается выражение «мы с вами на брудершафт не пили», означающее, что лицо, произносящее данную фразу считает, что общение с собеседником приняло слишком неформальную (развязную, нахальную, вульгарную) форму, и прямо (на грани оскорбления) предлагает перейти к более официальному тону.
Ссылки
[править | править код]- Meyers Lexikon (нем.)
(недоступная ссылка)