Vita Nostra: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
дополнение
м top: шаблон после пунктуации, replaced: {{переход|Награды и премии}}. → .{{переход|Награды и премии}} (3)
 
(не показано 37 промежуточных версий 4 участников)
Строка 12: Строка 12:
| Выпуск = 2007
| Выпуск = 2007
| Страниц = 448
| Страниц = 448
| Следующая = [[Цифровой (роман)|Цифровой, или Brevis est]]
| Следующая = [[Цифровой (роман)|Цифровой, или Brevis est]]<br>[[Vita Nostra: Работа над ошибками]]
| isbn = 978-5-699-20673-5
| isbn = 978-5-699-20673-5
}}
}}
'''«Vita Nostra»''' ''({{tr-la|Наша жизнь}})'' — [[Фантастика|фантастический]] роман [[Дяченко, Марина и Сергей|Марины и Сергея Дяченко]] 2007 года. Получил большое количество отзывов<ref name="Андреева"/>{{rp|321}}, роману было присуждено множество литературных премий{{переход|Награды и премии}}. Вместе с романами «[[Цифровой, или Brevis est]]», «[[Мигрант, или Brevi finietur]]», «[[Vita Nostra: Работа над ошибками]]», «[[Vita Nostra: Собирая осколки]]» составляет цикл «Метаморфозы»{{переход|Продолжения}}.
'''«Vita Nostra»''' ''({{tr-la|Наша жизнь}})'' — [[Фантастика|фантастический]] роман [[Дяченко, Марина и Сергей|Марины и Сергея Дяченко]] 2007 года. Получил большое количество отзывов<ref name="Андреева"/>{{rp|321}}, быстро стал культовой книгой<ref name="Бельтюкова">{{публикация|1=статья|автор=Бельтюкова Г.|заглавие=Марина и Сергей Дяченко «Vita Nostra. Собирая осколки». Финальный аккорд|издание=[[Мир фантастики]]|год=10 августа 2024 г|ссылка=https://www.mirf.ru/book/marina-i-sergei-dyachenko-vita-nostra-sobiraya-oskolki-finalnyi-akkord|архив дата=2024-09-10|архив=https://web.archive.org/web/20240910095600/https://www.mirf.ru/book/marina-i-sergei-dyachenko-vita-nostra-sobiraya-oskolki-finalnyi-akkord}}</ref> и принёс авторам большую известность<ref name="Евсюкова">{{публикация|1=статья|автор=Евсюкова С.|заглавие=Почему Vita Nostra — самая известная и спорная книга Дяченко? И чего ждать от продолжения?|издание=[[Мир фантастики]]|год=22 июня 2021 г|ссылка=https://www.mirf.ru/book/vita-nostra-dyachenko|архив дата=2024-10-07|архив=https://web.archive.org/web/20241007092713/https://www.mirf.ru/book/vita-nostra-dyachenko}}</ref>, роману было присуждено множество литературных премий.{{переход|Награды и премии}} Вместе с романами «[[Цифровой (роман)|Цифровой, или Brevis est]]», «[[Мигрант, или Brevi finietur]]», «[[Vita Nostra: Работа над ошибками]]», «[[Vita Nostra: Собирая осколки]]» составляет цикл «[[Метаморфозы (цикл)|Метаморфозы]]».{{переход|Продолжения}}

Жанр «Vita Nostra» определить непросто: роман относят то к жанру [[Философский роман|философско]]-фантастического романа, то к [[фэнтези]], то к [[Научная фантастика|научной фантастике]], то к [[Магический реализм|магическому реализму]], в нём также усматривают сочетание [[Городское фэнтези|городского фэнтези]] и [[Роман воспитания|романа воспитания]].{{переход|Жанровые особенности}}


== Название ==
== Название ==
Строка 25: Строка 27:
{{quote|[…] повествует она о жизни современной, и главная героиня — студентка, попавшая в переплёт. Ей сделали предложение, от которого она не может отказаться, — и вот Сашка (так зовут героиню) начинает учёбу в довольно странном Университете… Ей предстоит справиться с бременем страха, познать цену человеческих привязанностей, осмыслить смысл жизни — и попытаться перешагнуть границы…|автор=Цитата из интервью с авторами}}
{{quote|[…] повествует она о жизни современной, и главная героиня — студентка, попавшая в переплёт. Ей сделали предложение, от которого она не может отказаться, — и вот Сашка (так зовут героиню) начинает учёбу в довольно странном Университете… Ей предстоит справиться с бременем страха, познать цену человеческих привязанностей, осмыслить смысл жизни — и попытаться перешагнуть границы…|автор=Цитата из интервью с авторами}}


Действие романа происходит на рубеже тысячелетий. Старшеклассница Саша Самохина, отдыхавшая с мамой на море, знакомится с загадочным человеком в тёмных очках, от которого нельзя убежать — вместо этого Саша раз за разом просыпается утром того же дня, в который она пыталась избежать встречи. Незнакомец даёт Саше странное задание: каждое утро в четыре часа отправляться на пляж и нагишом плыть до буйка и обратно. Каждый раз после выполнения этого задания Сашу рвёт золотыми монетами. А пропуск хоть на один раз приводит к серьёзным неприятностям — сегодня [[инфаркт]] у курортного ухажёра Сашиной мамы, на следующий день может быть что-то страшнее<ref name="Евсюкова"/>.
В жизнь главной героини Саши Самохиной входит что-то страшное. Что-то непонятное вынуждает её строго выполнять определённые действия. Ничего невыполнимого, но отказаться никак невозможно. За сопротивление следует наказание, сама возможность которого ещё недавно казалась ей нереальной.


Спустя год тот же загадочный человек, задания которого по-прежнему выполняет Саша, заставляет её поступить в загадочный Институт специальных технологий вымышленного авторами города Торпы, где первокурсников, попавших сюда, выполняя такие же странные, а то и страшные задания от загадочных «кураторов», принуждают учить наизусть бессмысленные тексты и выполнять головоломные упражнения, не объясняя, чему их, собственно, учат и кем они станут. Во время обучения студенты тяжело болеют, теряют связь с реальностью, а то и превращаются в [[Хтонические существа|хтонических тварей]] — порой буквально, физически. Провалить сессию недопустимо: расплатой за это может стать жизнь близких людей или даже собственная жизнь студента — не сдавших зачёт по «специальности» больше никто никогда не видел<ref name="Евсюкова"/>.
После окончания десятого класса Саша вынужденно оказывается в загадочном Институте специальных технологий, находящемся в заштатном райцентре. В общежитии, куда поселяют Сашку, живут студенты с первого по третий курс. В зимнюю сессию третьего курса студентов ждёт переводной экзамен, но куда исчезают сдавшие этот экзамен студенты — неизвестно. Да и выглядят студенты других курсов как-то совсем отлично от первокурсников: напоминая паноптикум.

В книге повествуется о семестрах, проведённых Сашкой в Институте специальных технологий. В жёсткой спартанской обстановке из студентов готовят специалистов в некой области знаний, отдающей [[мистика|мистикой]]. При этом чем бо́льших успехов достигает студент, тем более необычные и пугающие вещи с ним происходят. Параллельно идёт обыкновенная студенческая общажная жизнь: дискотеки, пьянки, голодные вечера, интриги и жизненные коллизии.


Многое проясняется ближе к переводному экзамену. Все преподаватели Института специальных технологий — Слова и [[Грамматическая категория|Грамматические Категории]] Гипертекста (Гипертекст в мироздании романа М. и С. Дяченко есть Бог; иначе говоря, живой организм, которому требуются новые люди для своего расширения и обогащения<ref name="Сафрон"/>), а некоторые из них никогда и не были людьми. После госэкзамена студентам предстоит стать [[Часть речи|Частями Речи]] («Программы»), формирующей наш мир, и прекратить своё материальное существование, но обрести новую сущность, новые возможности и новое Я. Пройдя все испытания, Сашка Самохина (производная от имени «[[Самуил (имя)|Самуил]]» — «услышанный Богом»<ref name="Сафрон"/>) превращается в Слово, обретая божественную природу.
Многое проясняется ближе к переводному экзамену. Все преподаватели Института специальных технологий — Слова и [[Грамматическая категория|Грамматические Категории]] Гипертекста (Гипертекст в мироздании романа М. и С. Дяченко есть Бог; иначе говоря, живой организм, которому требуются новые люди для своего расширения и обогащения<ref name="Сафрон"/>), а некоторые из них никогда и не были людьми. После госэкзамена студентам предстоит стать [[Часть речи|Частями Речи]] («Программы»), формирующей наш мир, и прекратить своё материальное существование, но обрести новую сущность, новые возможности и новое Я. Пройдя все испытания, Сашка Самохина (производная от имени «[[Самуил (имя)|Самуил]]» — «услышанный Богом»<ref name="Сафрон"/>) превращается в Слово, обретая божественную природу.
Строка 43: Строка 43:


== Проблематика ==
== Проблематика ==
По утверждению [[Андреева, Юлия Игоревна|Юлии Андреевой]], биографа Марины и Сергея Дяченко, авторы в «Vita Nostra» «вышли на новые рубежи понимания того, что есть личность, что есть человек, новые рубежи понимания [[Гносеология|гносеологии]], [[Эвристика|эвристики]], философии… даже [[Богословие|теологии]]»: многие из читателей романа находят в нём [[Аллюзия|аллюзии]] с [[Ветхий Завет|Ветхим Заветом]] и библейской концепцией сотворения мира<ref name="Андреева">{{книга|автор=[[Андреева, Юлия Игоревна|Андреева Ю.]]|заглавие=Триумвират: Творческие биографии писателей Генри Лайона Олди, Андрея Валентинова, Марины и Сергея Дяченко|место=СПб.|издательство=Издательство «Андрей Буровский», издательство «АураИнфо»|год=2013|серия=ПЕТРАЭДР|страниц=344|isbn=978-5-98673-049-3}}</ref>{{rp|322}}.
По утверждению [[Андреева, Юлия Игоревна|Юлии Андреевой]], биографа Марины и Сергея Дяченко, авторы в «Vita Nostra» «вышли на новые рубежи понимания того, что есть личность, что есть человек, новые рубежи понимания [[Гносеология|гносеологии]], [[Эвристика|эвристики]], философии… даже [[Богословие|теологии]]»: многие из читателей романа находят в нём [[Аллюзия|аллюзии]] с [[Ветхий Завет|Ветхим Заветом]] и библейской концепцией сотворения мира<ref name="Андреева">{{книга|автор=[[Андреева, Юлия Игоревна|Андреева Ю.]]|заглавие=Триумвират: Творческие биографии писателей Генри Лайона Олди, Андрея Валентинова, Марины и Сергея Дяченко|место=СПб.|издательство=Издательство «Андрей Буровский», издательство «АураИнфо»|год=2013|серия=ПЕТРАЭДР|страниц=344|isbn=978-5-98673-049-3}}</ref>{{rp|322}}. Писатель и критик [[Каплан, Виталий Маркович|Виталий Каплан]] отмечает, что «„Vita nostra“ — это духовно-философский роман, которые у Марины и Сергея бывают нечасто. Ведь в большинстве их произведений основной упор делается не на [[Метафизика|метафизику]] души, а на [[Психология|психологию]] и [[Этика|этику]]»<ref name="Каплан-части речи" />.


По мнению писателя и критика [[Каплан, Виталий Маркович|Виталия Каплана]], в романе «Vita Nostra» [[Метафизика|метафизическая]] проблематика преобладает над этической, духовное — над душевным, психологическим; в отличие от более ранних произведений Дяченко, конфликт из области межличностных отношений в этом романе «почти полностью переместился в сферу надличностных ценностей». Отмечая, что некоторыми читателями роман был воспринят как затрагивающий проблему соотношения цели и средств (оправдывает ли благая цель насилие), Каплан указывает, что, по его мнению, писателей интересовали другие проблемы: «Отношения не между людьми, а между человеком и чем-то, что выше его (или ниже?). Речь, её красота, ее гармония, её великие смыслы — так ли уж велика её ценность, чтобы ради неё утратить свою человеческую природу?» Основным [[Конфликт (нарратология)|конфликтом]] романа Каплан считает конфликт между жаждой познания и любовью: Саша Самохина оказывается в ситуации, когда между ними приходится выбирать. Любовь — та ценность, от которой Саша категорически не хочет отказываться, хотя и Речь её влечёт. Её выбор не очевиден до самого финала. В конце романа основной конфликт удаётся разрешить: героиня, получив божественное всемогущество, создаёт мир, где нет страха, но есть любовь, в то время как для нашего мира связка любви и страха неизбежна<ref name="Каплан">{{публикация|статья|автор=[[Каплан, Виталий Маркович|Каплан В.]]|заглавие=Изгоняющая страх: [Рец. на кн.: Дяченко М. и С. Vita nostra]|издание=[[Знамя (журнал)|Знамя]]|год=2007|номер=10|ссылка=https://znamlit.ru/publication.php?id=3412|страницы=219–222}}</ref>.
По мнению Виталия Каплана, в романе «Vita Nostra» метафизическая проблематика преобладает над этической, духовное — над душевным, психологическим. В отличие от более ранних произведений Дяченко, [[Конфликт (нарратология)|конфликт]] из области межличностных отношений в этом романе «почти полностью переместился в сферу надличностных ценностей». Отмечая, что некоторыми читателями роман был воспринят как затрагивающий проблему соотношения цели и средств (оправдывает ли благая цель насилие), Каплан указывает, что, по его мнению, писателей интересовали другие проблемы: «Отношения не между людьми, а между человеком и чем-то, что выше его (или ниже?). Речь, её красота, ее гармония, её великие смыслы — так ли уж велика её ценность, чтобы ради неё утратить свою человеческую природу?» Основным конфликтом романа Каплан считает конфликт между жаждой познания и любовью: Саша Самохина оказывается в ситуации, когда между ними приходится выбирать. Любовь — та ценность, от которой Саша категорически не хочет отказываться, хотя и Речь её влечёт. Её выбор не очевиден до самого финала. В конце романа основной конфликт удаётся разрешить: героиня, получив божественное всемогущество, создаёт мир, где нет страха, но есть любовь, в то время как для нашего мира связка любви и страха неизбежна<ref name="Каплан">{{публикация|статья|автор=[[Каплан, Виталий Маркович|Каплан В.]]|заглавие=Изгоняющая страх: [Рец. на кн.: Дяченко М. и С. Vita nostra]|издание=[[Знамя (журнал)|Знамя]]|год=2007|номер=10|ссылка=https://znamlit.ru/publication.php?id=3412|страницы=219–222}}</ref>.


В другой статье Каплан называет основным конфликтом романа конфликт между человечностью и тягой к познанию и отмечает, что человечность здесь представляет нечто большее, чем привычная нам этика: «Это сама природа человеческая, которая у студентов Института специальных технологий непрерывно видоизменяется»<ref name="Каплан-части речи">{{публикация|1=статья|автор=[[Каплан, Виталий Маркович|Каплан В.]]|заглавие=«Части речи»|издание=[[Если (журнал)|Если]]|год=2007|номер=6|ссылка=http://esli.ru/rubrics/criticism/20070604235136criticism.html|архив дата=2009-05-28|архив=https://web.archive.org/web/20090528140527/http://esli.ru/rubrics/criticism/20070604235136criticism.html}}</ref>.
Критик Т. Щербина утверждает, что «Vita Nostra» — история «про то, как каждый день делается невидимое миру сверхчеловеческое усилие, для того чтобы осуществиться. Не просто выжить, адаптироваться или преуспеть в обществе, а узнать, как и для чего устроено мироздание. Узнать теоретически, поверив на слово — нельзя, только на собственном опыте, только деформировав себя как манекен, расцарапав его, добравшись до спрятанной в самой его глубине сути. Каждый день, когда не совершаешь внутреннего подвига, который оказывается всего-то маленьким шажком (а вдруг еще в неверном направлении), — деградируешь»<ref>Цит. по: {{публикация|статья|автор=[[Черняк, Мария Александровна|Черняк М. А.]]|заглавие=«Библиотравелог» в новейшей прозе для подростков: к вопросу о жанровой трансгрессии в современной литературе|издание=Уральский филологический вестник. Серия: Русская литература XX—XXI веков: направления и течения|год=2014|номер=4|ссылка=https://cyberleninka.ru/article/n/bibliotravelog-v-noveyshey-proze-dlya-podrostkov-k-voprosu-o-zhanrovoy-transgressii-v-sovremennoy-literature|страницы=91—105}}</ref>.

Критик Т. Щербина утверждает, что «Vita Nostra» — история «про то, как каждый день делается невидимое миру сверхчеловеческое усилие, для того чтобы осуществиться. Не просто выжить, адаптироваться или преуспеть в обществе, а узнать, как и для чего устроено мироздание. Узнать теоретически, поверив на слово — нельзя, только на собственном опыте, только деформировав себя как манекен, расцарапав его, добравшись до спрятанной в самой его глубине сути. Каждый день, когда не совершаешь внутреннего подвига, который оказывается всего-то маленьким шажком (а вдруг еще в неверном направлении), — деградируешь»<ref name="Щербина">{{публикация|статья|автор=Щербина Т.|заглавие=Волшебное слово низкого жанра [Рец. на кн.: Дяченко М., Дяченко С. Vita Nostra: роман. М.: ЭКСМО, 2008; Дяченко М., Дяченко С. Цифровой. Избранные произведения. — М.: ЭКСМО, 2009]|издание=[[Дружба народов (журнал)|Дружба народов]]|год=2009|номер=12|ссылка=https://magazines.gorky.media/druzhba/2009/12/volshebnoe-|страницы=201—202}}</ref>.


== Художественные особенности ==
== Художественные особенности ==
В этом романе характерное для Дяченко умение прописывать тонкие психологические [[Деталь (литература)|детали]] поднято на новую высоту, в результате чего читатель верит самым невероятным трансформациям героини. Есть в романе и такая особенность, присущая творчеству Дяченко, как и некоторая недосказанность, действующая на воображение читателя<ref name="Андреева"/>{{rp|322}}.
В этом романе характерное для Дяченко умение прописывать тонкие психологические [[Деталь (литература)|детали]] поднято на новую высоту, в результате чего читатель верит самым невероятным трансформациям героини<ref name="Андреева"/>{{rp|322}}. «Vita Nostra» изобилует узнаваемыми, плотными, вещными деталями — томная июльская жара на южном курорте, сквозняки из старых расшатанных окон студенческого общежития. Реальность романа — вязкая и затягивающая; как отмечает критик С. Евсюкова, «эту книгу не читаешь — в неё проваливаешься и начинаешь в ней жить»<ref name="Евсюкова"/>. В. Каплан пишет, что «с первых же страниц у читателя возникает стопроцентное сопереживание героям. Вместе с героиней мы пугаемся, негодуем, пытаемся вырваться из кошмара, которым оборачивается милая и уютная реальность»<ref name="Каплан-части речи"/>.

Есть в романе и такая особенность, присущая творчеству Дяченко, как и некоторая недосказанность, действующая на воображение читателя<ref name="Андреева"/>{{rp|322}}.


=== Жанровые особенности ===
=== Жанровые особенности ===
Г. Файзуллина относит «Vita Nostra» к жанру философско-фантастического романа, для которого характерна постановка метафизических вопросов, особая художественно-образная выразительность, достигающаяся за счёт описания экстремальных событий и присутствия в качестве действующих лиц фантастических, символических или условных персонажей в вымышленных культурных ситуациях<ref name="Цікавий">{{публикация|статья|автор=Цікавий С.|заглавие=Органiзацiя художнiого простору в романi М. та С. Дяченкiв «Vita Nostra»|издание=Збірник наукових праць (філологічні науки)|год=2018|номер=11|страницы=91—96}}</ref>.
Г. Файзуллина относит «Vita Nostra» к жанру [[Философский роман|философско]]-фантастического романа, для которого характерна постановка метафизических вопросов, особая художественно-образная выразительность, достигающаяся за счёт описания экстремальных событий и присутствия в качестве действующих лиц фантастических, символических или условных персонажей в вымышленных культурных ситуациях<ref name="Цікавий">{{публикация|статья|автор=Цікавий С.|заглавие=Організація художнього простору в романі М. та С. Дяченків «Vita Nostra»|издание=Збірник наукових праць (філологічні науки)|год=2018|номер=11|страницы=91—96}}</ref>.


В статье О. Мохначёвой роман Дяченко рассматривается как [[фэнтези]], признаками чего в романе являются, по мнению исследовательницы, «игровая природа текста, герои в процессе [[инициация|инициации]] (схема которой в «Vita Nostra» построена по жанровым законам фэнтези), непосильные квесты, „иная реальность“, прорывающаяся сквозь привычный быт, псевдоангелы с крыльями и пр.»<ref name="Мохначева">{{публикация|статья|автор=Мохначева О.|заглавие=Ценностные приоритеты современного романа фэнтези в контексте национальной идентичности (Нил Гейман, Марина и Сергей Дяченко)|издание=Літературний процес: методологія, імена, тенденції|год=2017|номер=7|страницы=99—102}}</ref>. Е. Иванова анализирует «Vita Nostra» как часть фэнтезийной трилогии «Метаморфозы»<ref name="Цікавий"/>.
В статье О. Мохначёвой роман Дяченко рассматривается как [[фэнтези]], признаком чего в романе является, по мнению исследовательницы, иная реальность, а Е. Иванова анализирует «Vita Nostra» как часть фэнтезийной трилогии «Метаморфозы». Однако, по мнению С. Цикавого, роман является не фэнтезийным, а [[Научная фантастика|научно-фантастическим]]; исследователь называет такие признаки научной фантастики в «Vita Nostra», как особенности сюжета, характеротворчества, идейного наполнения романа, а также авторское допущение о мире как [[гипертекст]]е, в котором люди являются частями речи и отдельными словами, — то есть допущение [[Гуманитарные науки|гуманитарно-научного]] характера, использующее отдельные идеи [[постмодернизм]]а, в частности — «мира как текста» [[Деррида, Жак|Ж. Деррида]]<ref name="Цікавий"/>.


Однако, по мнению С. Цикавого, роман является не фэнтезийным, а [[Научная фантастика|научно-фантастическим]]; исследователь называет такие признаки научной фантастики в «Vita Nostra», как особенности сюжета, характеротворчества, идейного наполнения романа, а также авторское допущение о мире как [[гипертекст]]е, в котором люди являются частями речи и отдельными словами, — то есть допущение [[Гуманитарные науки|гуманитарно-научного]] характера, использующее отдельные идеи [[постмодернизм]]а, в частности — «мира как текста» [[Деррида, Жак|Ж. Деррида]]<ref name="Цікавий"/>.
Е. А. Сафрон считает, что «Vita Nostra» сочетает в себе элементы [[Городское фэнтези|городской фэнтези]] и [[Роман воспитания|романа воспитания]]. Признак городской фэнтези в романе — принцип [[Двоемирие|двоемирия]]: в обычной городской среде обнаруживается вход в потусторонний чудесный мир. Признаки романа воспитания — образы учителей, мотивы обучения, [[Инициация|инициации]], превращения и др. В результате авторами создан новый специфический жанр фэнтезийного романа воспитания, где элементы городского фэнтези представляют собой лишь фон для демонстрации превращения личности студентки Александры Самохиной из человека в богоподобное Слово — составляющую всесильного Гипертекста, который управляет мирозданием<ref name="Сафрон">{{публикация|статья|автор=Сафрон Е. А.|заглавие=Традиции романа воспитания в городском фэнтези (на примере романа М. и С. Дяченко «Vita Nostra»)|издание=Филологические науки. Вопросы теории и практики|год=2019|том=12|issn=1997-2911|ссылка=https://cyberleninka.ru/article/n/traditsii-romana-vospitaniya-v-gorodskom-fentezi-na-primere-romana-m-i-s-dyachenko-vita-nostra|выпуск=11|страницы=48—51|doi=10.30853/filnauki.2019.11.10}}</ref>.


Е. А. Сафрон считает, что «Vita Nostra» сочетает в себе элементы [[Городское фэнтези|городского фэнтези]] и [[Роман воспитания|романа воспитания]]. Признак городского фэнтези в романе — принцип [[Двоемирие|двоемирия]]: в обычной городской среде обнаруживается вход в потусторонний чудесный мир. Признаки романа воспитания — образы учителей, мотивы обучения, [[Инициация|инициации]], превращения и др. В результате авторами создан новый специфический жанр фэнтезийного романа воспитания, где элементы городского фэнтези представляют собой лишь фон для демонстрации превращения личности студентки Александры Самохиной из человека в богоподобное Слово — составляющую всесильного Гипертекста, который управляет мирозданием<ref name="Сафрон">{{публикация|1=статья|автор=Сафрон Е. А.|заглавие=Традиции романа воспитания в городском фэнтези (на примере романа М. и С. Дяченко «Vita Nostra»)|издание=Филологические науки. Вопросы теории и практики|год=2019|том=12|issn=1997-2911|ссылка=https://cyberleninka.ru/article/n/traditsii-romana-vospitaniya-v-gorodskom-fentezi-na-primere-romana-m-i-s-dyachenko-vita-nostra|выпуск=11|страницы=48—51|doi=10.30853/filnauki.2019.11.10|архив дата=2024-07-27|архив=https://web.archive.org/web/20240727035048/https://cyberleninka.ru/article/n/traditsii-romana-vospitaniya-v-gorodskom-fentezi-na-primere-romana-m-i-s-dyachenko-vita-nostra}}</ref>.
<!--Уже строки «Гаудеамуса», использованные в заглавии романа отсылают к поэтике романа воспитания. Признаком этого жанра выступает в романе «Vita Nostra» наличие учителей, руководящих процессом развития героини согласно строго заданной программе. И Фарит Коженников, и Олег Борисович Портнов, и Николай Валерьевич Стерх являются представителями Истинной Речи, Гипертекста. Другой признак — мотив обучения, связанный с мотивами насилия и угрозы и с одной из главных тем романа — темой страха, благодаря которому куратор и преподаватели управляют своими подопечными. Мотив обучения также сопряжён с мотивом оборотничества, перевоплощения: изменения, которые происходят с сознанием Александры, влекут за собой метаморфозы её тела. Ещё один мотив — инициации — подразумевает, что испытуемый должен «умереть» для общества, в котором живёт, и «возродиться», но уже в ином статусе: на первых курсах в процессе обучения испытывают распад и воссоздание<ref name="Сафрон"/>.


Как связующее звено между жанровыми традициями, представленными в романе, предстаёт образ Торпы — города, где происходит обучение. Этот образ, с одной стороны, формирует [[хронотоп]] для городской фэнтези, с другой — становится компонентом новой личности героини, процесс формирования которой лежит в основе [[Поэтика|поэтики]] романа воспитания. Немало места в романе уделяется лирическим описаниям городского пространства, что характерно в целом для городской фэнтези: ''«Город Торпа был усыпан снегом. Дома стояли в светлых капюшонах, надвинутых на жестяные козырьки»''; ''«В городе Торпе было полным-полно темных, гулких, пустых подъездов. <…> Старые почтовые ящики… монументальные с виду, кадки с фикусами… перед ними разворачивалась внутренняя летопись города»''<ref name="Сафрон"/>.
По утверждению Е. А. Сафрон, уже строки «Гаудеамуса», использованные в заглавии романа, отсылают к [[Поэтика|поэтике]] романа воспитания. Как связующее звено между жанровыми традициями, представленными в романе, предстаёт образ Торпы — города, где происходит обучение. Этот образ, с одной стороны, формирует [[хронотоп]] для городского фэнтези, с другой — становится компонентом новой личности героини, процесс формирования которой лежит в основе поэтики романа воспитания. Немало места в романе уделяется лирическим описаниям городского пространства, что характерно в целом для городского фэнтези<ref name="Сафрон"/>.


Героиня «осваивает» пространство далеко за пределами собственного родного дома, начиная при этом считать своим домом целый город. Торпа становится продолжением личности героини, её неотъемлемой составляющей, и возвращение в этот город теперь играет особую, жизненно важную роль: ''«Сашка в мельчайших подробностях вспоминала черепицу и водосточные трубы, воробьиные гнезда и флюгера старого города… <…> …мечтала о том, как вернется в Торпу»''; ''«Легла на кровать, вытянулась — и поняла, что вернулась домой»''<ref name="Сафрон"/>.-->
Виталий Каплан писал, что «„Vita Nostra“ — это не роман взросления в метафизическом антураже. Это метафизический поиск в антураже романа взросления»<ref name="Каплан"/>.
Виталий Каплан писал, что «„Vita Nostra“ — это не роман взросления в метафизическом антураже. Это метафизический поиск в антураже романа взросления»<ref name="Каплан"/>.

По мнению [[Ковтун, Елена Николаевна|Е. Н. Ковтун]], «фантастическая посылка романа — Вселенная, представляющая собой информационный суперкод, — вполне научна. Идеи [[Логос]]а (во вселенском „гипертексте“ героиня оказывается Глаголом Повелительного Наклонения) и Творения — волевого нравственно ориентированного акта создания новых сущностей — традиционно фэнтезийны»<ref>{{публикация|книга|автор=[[Ковтун, Елена Николаевна|Ковтун Е. Н.]]|заглавие=Проблемы исторической поэтики. Выпуск 4: Поэтика фантастического|часть=[https://cyberleninka.ru/article/n/mir-buduschego-v-sovremennoy-nauchnoy-fantastike-spetsifika-hudozhestvennoy-modeli Мир будущего в современной научной фантастике: специфика художественной модели]|ответственный=Составитель В. Н. Захаров|место=Петрозаводск|издательство=Издательство Петрозаводского университет|страницы=118—135|страниц=290}}</ref>.

С. Евсюкова в журнале «[[Мир фантастики]]» утверждает, что «Vita Nostra» «сложно отнести к конкретному жанру: то ли это городское фэнтези, то ли [[магический реализм]], то ли метафизическая [[притча]]»<ref name="Евсюкова"/>.

== Известность и отзывы ==
О «Vita Nostra» Дяченко писали в толстых журналах как о «большой литературе», что редкость для книги, на обложке которой значится «городское фэнтези». [[Быков, Дмитрий Львович|Дмитрий Быков]] называл «Vita Nostra» шедевром. Вскоре после первой русскоязычной публикации роман начали переводить: вначале на [[Польский язык|польский]] и [[Венгерский язык|венгерский]], затем и на другие языки. В 2013 году «Vita Nostra» опубликована на английском и стала бестселлером. Рецензенты сравнивали её с циклом «Волшебники» [[Гроссман, Лев|Льва Гроссмана]], «Лексиконом» Макса Барри и «[[Историк (роман)|Историком]]» Элизабет Костовой, а автор статьи в ''[[The Washington Post|Washington Post]]'' назвал книгу «анти-[[Гарри Поттер|Поттером]], про который вы даже не подозревали, как он вам нужен»<ref name="Евсюкова"/>.


== Награды и премии ==
== Награды и премии ==
Строка 79: Строка 89:


== Продолжения ==
== Продолжения ==
В 2021 году вышло прямое продолжение романа «[[Vita Nostra: Работа над ошибками]]», в 2024 году — третья часть трилогии «[[Vita Nostra: Собирая осколки]]». В цикл «Метаморфозы» входят, помимо трилогии «Vita Nostra», также романы «[[Цифровой, или Brevis est]]», вышедший в 2009 году, и «[[Мигрант, или Brevi finietur]]», опубликованный в 2010 году ([[Латинский язык|латынь]], присутствующая в названиях романов, складывается в строки из «Гаудеамуса»<ref name="Андреева"/>{{rp|326}}).
В 2021 году вышло прямое продолжение романа «[[Vita Nostra: Работа над ошибками]]», в 2024 году — третья часть трилогии «[[Vita Nostra: Собирая осколки]]». В цикл «Метаморфозы» входят, помимо трилогии «Vita Nostra», также романы «[[Цифровой (роман)|Цифровой, или Brevis est]]», вышедший в 2009 году, и «[[Мигрант, или Brevi finietur]]», опубликованный в 2010 году ([[Латинский язык|латынь]], присутствующая в названиях романов, складывается в строки из «Гаудеамуса»<ref name="Андреева"/>{{rp|326}}).

Романы, входящие в цикл, различны в жанровом отношении: в отличие от «Vita Nostra», «Цифровой» относят то к жанру [[посткиберпанк]]а<ref name="Андреева"/>{{rp|326}}, то к жанру [[Антиутопия|антиутопии]] и городского социально-психологического фэнтези<ref name="Хоруженко">{{публикация|1=статья|автор=Хоруженко Т. И.|заглавие=Утопический дискурс в фэнтези (к постановке проблемы)|издание=Филологический класс|год=2013|номер=3(33)|ссылка=https://cyberleninka.ru/article/n/utopicheskiy-diskurs-v-fentezi-k-postanovke-problemy|страницы=128—131|архив дата=2024-10-08|архив=https://web.archive.org/web/20241008162558/https://cyberleninka.ru/article/n/utopicheskiy-diskurs-v-fentezi-k-postanovke-problemy}}</ref>, а «Мигрант» считают близким к космической фантастике<ref name="Андреева"/>{{rp|326}} или видят в нём сочетание признаков [[Утопия|утопии]] и антиутопии<ref name="Хоруженко"/>.

Писатель и критик [[Аренев, Владимир Константинович|В. Пузий]] полагает, что первая и вторая части цикла, «Vita Nostra» и «Цифровой», связаны не сюжетно, а скорее тематически: оба романа написаны о том, как и в каком направлении можно сознательно изменить человека («сознательно» означает манипуляцию)<ref name="Пузий">{{публикация|статья|автор=[[Аренев, Владимир Константинович|Пузий В.]]|заглавие=С бумаги на мясо|издание=[[Мир фантастики]]|год=Май 2009|номер=69|ссылка=https://oldieworld.com/blog/recenzii/s-bumagi-na-myaso}}</ref>. Однако кандидат филологических наук и критик Д. Маркова в публикации в журнале «[[Знамя (журнал)|Знамя]]» утверждает, что «Vita Nostra» и «Цифровой» связаны основной сюжетной схемой и системой персонажей: «В центре — учитель и талантливый ученик, который открывает для себя новые, ведущие к преображению способности, и плата за них»<ref name="Маркова">{{публикация|1=статья|автор=Маркова Д.|заглавие=Марина и Сергей Дяченко. Цифровой|издание=[[Знамя (журнал)|Знамя]]|год=2009|номер=11|ссылка=https://znamlit.ru/publication.php?id=4105|архив дата=2024-04-17|архив=https://web.archive.org/web/20240417215846/https://znamlit.ru/publication.php?id=4105}}</ref>.


Биограф Марины и Сергея Дяченко [[Андреева, Юлия Игоревна|Юлия Андреева]] считает, что если в «Vita Nostra» изображён мир Слова, а в романе «Цифровой» — мир Цифры, то в «Мигранте» показан мир [[Идея|Идеи]]: в этом романе очень убедительно описана цивилизация, где мир идей имеет полную власть над материальным миром<ref name="Андреева"/>{{rp|326—327}}.
Романы, входящие в цикл, различны в жанровом отношении: «Vita Nostra» — [[Городское фэнтези|городская фэнтези]], содержащая также элементы [[Роман воспитания|романа воспитания]]<ref name="Сафрон"/>, «Цифровой» — [[посткиберпанк]], жанр «Мигранта» близок к космической фантастике<ref name="Андреева"/>{{rp|326}}.


== Примечания ==
== Примечания ==
Строка 89: Строка 103:
* [http://www.mirf.ru/Reviews/review1565.htm Рецензия на книгу: Марина Дяченко, Сергей Дяченко «Vita Nostra» (Психологическая фантастика)] — Журнал «[[Мир фантастики]]» № 43; март 2007.
* [http://www.mirf.ru/Reviews/review1565.htm Рецензия на книгу: Марина Дяченко, Сергей Дяченко «Vita Nostra» (Психологическая фантастика)] — Журнал «[[Мир фантастики]]» № 43; март 2007.
* [https://web.archive.org/web/20090528140527/http://esli.ru/rubrics/criticism/20070604235136criticism.html ''Критика: Марина и Сергей ДЯЧЕНКО. «VITA NOSTRA». ЭКСМО.'' Виталий КАПЛАН «ЧАСТИ РЕЧИ»] — [[Если (журнал)|Журнал «Если»]], № 6, 2007.
* [https://web.archive.org/web/20090528140527/http://esli.ru/rubrics/criticism/20070604235136criticism.html ''Критика: Марина и Сергей ДЯЧЕНКО. «VITA NOSTRA». ЭКСМО.'' Виталий КАПЛАН «ЧАСТИ РЕЧИ»] — [[Если (журнал)|Журнал «Если»]], № 6, 2007.
* {{статья|автор=Татьяна Щербина|заглавие=Волшебное слово низкого жанра|ссылка=http://magazines.russ.ru/druzhba/2009/12/sh19-pr.html|издание=[[Дружба народов (журнал)|«Дружба Народов»]]|год=2009|номер=12|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160305030018/http://magazines.russ.ru/druzhba/2009/12/sh19-pr.html|archivedate=2016-03-05}}
* [http://loadinfo.ru/3133-marina-i-sergey-dyachenko-vita-nostra.html Аудиокнига «Vita Nostra»] {{Wayback|url=http://loadinfo.ru/3133-marina-i-sergey-dyachenko-vita-nostra.html |date=20120513213705 }}
* [http://loadinfo.ru/3133-marina-i-sergey-dyachenko-vita-nostra.html Аудиокнига «Vita Nostra»] {{Wayback|url=http://loadinfo.ru/3133-marina-i-sergey-dyachenko-vita-nostra.html |date=20120513213705 }}



Текущая версия от 18:36, 30 декабря 2024

Vita Nostra
англ. Vita Nostra
Жанр фантастика
Автор Марина и Сергей Дяченко
Язык оригинала Русский
Дата первой публикации 2007
Издательство Эксмо
Следующее Цифровой, или Brevis est
Vita Nostra: Работа над ошибками

«Vita Nostra» (с лат. — «Наша жизнь») — фантастический роман Марины и Сергея Дяченко 2007 года. Получил большое количество отзывов[1]:321, быстро стал культовой книгой[2] и принёс авторам большую известность[3], роману было присуждено множество литературных премий. Вместе с романами «Цифровой, или Brevis est», «Мигрант, или Brevi finietur», «Vita Nostra: Работа над ошибками», «Vita Nostra: Собирая осколки» составляет цикл «Метаморфозы».

Жанр «Vita Nostra» определить непросто: роман относят то к жанру философско-фантастического романа, то к фэнтези, то к научной фантастике, то к магическому реализму, в нём также усматривают сочетание городского фэнтези и романа воспитания.

Vita nostra brevis est,
Brevi finietur…

«Жизнь мы краткую живём, призрачны границы» — цитата из «Гаудеамуса»[1]:326 (лат. Gaudeamus), средневекового гимна студентов. Эта фраза вынесена в название и, по словам авторов, отражает суть книги.

[…] повествует она о жизни современной, и главная героиня — студентка, попавшая в переплёт. Ей сделали предложение, от которого она не может отказаться, — и вот Сашка (так зовут героиню) начинает учёбу в довольно странном Университете… Ей предстоит справиться с бременем страха, познать цену человеческих привязанностей, осмыслить смысл жизни — и попытаться перешагнуть границы…Цитата из интервью с авторами

Действие романа происходит на рубеже тысячелетий. Старшеклассница Саша Самохина, отдыхавшая с мамой на море, знакомится с загадочным человеком в тёмных очках, от которого нельзя убежать — вместо этого Саша раз за разом просыпается утром того же дня, в который она пыталась избежать встречи. Незнакомец даёт Саше странное задание: каждое утро в четыре часа отправляться на пляж и нагишом плыть до буйка и обратно. Каждый раз после выполнения этого задания Сашу рвёт золотыми монетами. А пропуск хоть на один раз приводит к серьёзным неприятностям — сегодня инфаркт у курортного ухажёра Сашиной мамы, на следующий день может быть что-то страшнее[3].

Спустя год тот же загадочный человек, задания которого по-прежнему выполняет Саша, заставляет её поступить в загадочный Институт специальных технологий вымышленного авторами города Торпы, где первокурсников, попавших сюда, выполняя такие же странные, а то и страшные задания от загадочных «кураторов», принуждают учить наизусть бессмысленные тексты и выполнять головоломные упражнения, не объясняя, чему их, собственно, учат и кем они станут. Во время обучения студенты тяжело болеют, теряют связь с реальностью, а то и превращаются в хтонических тварей — порой буквально, физически. Провалить сессию недопустимо: расплатой за это может стать жизнь близких людей или даже собственная жизнь студента — не сдавших зачёт по «специальности» больше никто никогда не видел[3].

Многое проясняется ближе к переводному экзамену. Все преподаватели Института специальных технологий — Слова и Грамматические Категории Гипертекста (Гипертекст в мироздании романа М. и С. Дяченко есть Бог; иначе говоря, живой организм, которому требуются новые люди для своего расширения и обогащения[4]), а некоторые из них никогда и не были людьми. После госэкзамена студентам предстоит стать Частями Речи («Программы»), формирующей наш мир, и прекратить своё материальное существование, но обрести новую сущность, новые возможности и новое Я. Пройдя все испытания, Сашка Самохина (производная от имени «Самуил» — «услышанный Богом»[4]) превращается в Слово, обретая божественную природу.

Главные герои

[править | править код]
  • Саша Самохина — главная героиня романа, студентка. Воспитывалась одинокой матерью: отец бросил семью.
  • Фарит Коженников — куратор Саши и значительной части её однокурсников, грамматическое правило. Он же Лилия Попова. Выглядит как обычный мужчина (или как обычная женщина), носит тёмные очки.
  • Портнов Олег Борисович — преподаватель специальности, учебник. Выглядит как обычный мужчина, носит очки и забранные в хвост длинные светлые волосы. Имеет репутацию чрезмерно строгого преподавателя. Никогда не был человеком.
  • Стерх Николай Валерьевич — преподаватель введения в практику. Выглядит горбуном; на самом деле его горб — сложенные крылья. В отличие от Портнова, был человеком, но «очень давно».
  • Константин Коженников — сын Фарита Коженникова, одногруппник Саши.
  • Егор — студент на курс младше Саши.
  • Лиза Павленко — сокурсница Саши и Кости.

Проблематика

[править | править код]

По утверждению Юлии Андреевой, биографа Марины и Сергея Дяченко, авторы в «Vita Nostra» «вышли на новые рубежи понимания того, что есть личность, что есть человек, новые рубежи понимания гносеологии, эвристики, философии… даже теологии»: многие из читателей романа находят в нём аллюзии с Ветхим Заветом и библейской концепцией сотворения мира[1]:322. Писатель и критик Виталий Каплан отмечает, что «„Vita nostra“ — это духовно-философский роман, которые у Марины и Сергея бывают нечасто. Ведь в большинстве их произведений основной упор делается не на метафизику души, а на психологию и этику»[5].

По мнению Виталия Каплана, в романе «Vita Nostra» метафизическая проблематика преобладает над этической, духовное — над душевным, психологическим. В отличие от более ранних произведений Дяченко, конфликт из области межличностных отношений в этом романе «почти полностью переместился в сферу надличностных ценностей». Отмечая, что некоторыми читателями роман был воспринят как затрагивающий проблему соотношения цели и средств (оправдывает ли благая цель насилие), Каплан указывает, что, по его мнению, писателей интересовали другие проблемы: «Отношения не между людьми, а между человеком и чем-то, что выше его (или ниже?). Речь, её красота, ее гармония, её великие смыслы — так ли уж велика её ценность, чтобы ради неё утратить свою человеческую природу?» Основным конфликтом романа Каплан считает конфликт между жаждой познания и любовью: Саша Самохина оказывается в ситуации, когда между ними приходится выбирать. Любовь — та ценность, от которой Саша категорически не хочет отказываться, хотя и Речь её влечёт. Её выбор не очевиден до самого финала. В конце романа основной конфликт удаётся разрешить: героиня, получив божественное всемогущество, создаёт мир, где нет страха, но есть любовь, в то время как для нашего мира связка любви и страха неизбежна[6].

В другой статье Каплан называет основным конфликтом романа конфликт между человечностью и тягой к познанию и отмечает, что человечность здесь представляет нечто большее, чем привычная нам этика: «Это сама природа человеческая, которая у студентов Института специальных технологий непрерывно видоизменяется»[5].

Критик Т. Щербина утверждает, что «Vita Nostra» — история «про то, как каждый день делается невидимое миру сверхчеловеческое усилие, для того чтобы осуществиться. Не просто выжить, адаптироваться или преуспеть в обществе, а узнать, как и для чего устроено мироздание. Узнать теоретически, поверив на слово — нельзя, только на собственном опыте, только деформировав себя как манекен, расцарапав его, добравшись до спрятанной в самой его глубине сути. Каждый день, когда не совершаешь внутреннего подвига, который оказывается всего-то маленьким шажком (а вдруг еще в неверном направлении), — деградируешь»[7].

Художественные особенности

[править | править код]

В этом романе характерное для Дяченко умение прописывать тонкие психологические детали поднято на новую высоту, в результате чего читатель верит самым невероятным трансформациям героини[1]:322. «Vita Nostra» изобилует узнаваемыми, плотными, вещными деталями — томная июльская жара на южном курорте, сквозняки из старых расшатанных окон студенческого общежития. Реальность романа — вязкая и затягивающая; как отмечает критик С. Евсюкова, «эту книгу не читаешь — в неё проваливаешься и начинаешь в ней жить»[3]. В. Каплан пишет, что «с первых же страниц у читателя возникает стопроцентное сопереживание героям. Вместе с героиней мы пугаемся, негодуем, пытаемся вырваться из кошмара, которым оборачивается милая и уютная реальность»[5].

Есть в романе и такая особенность, присущая творчеству Дяченко, как и некоторая недосказанность, действующая на воображение читателя[1]:322.

Жанровые особенности

[править | править код]

Г. Файзуллина относит «Vita Nostra» к жанру философско-фантастического романа, для которого характерна постановка метафизических вопросов, особая художественно-образная выразительность, достигающаяся за счёт описания экстремальных событий и присутствия в качестве действующих лиц фантастических, символических или условных персонажей в вымышленных культурных ситуациях[8].

В статье О. Мохначёвой роман Дяченко рассматривается как фэнтези, признаками чего в романе являются, по мнению исследовательницы, «игровая природа текста, герои в процессе инициации (схема которой в «Vita Nostra» построена по жанровым законам фэнтези), непосильные квесты, „иная реальность“, прорывающаяся сквозь привычный быт, псевдоангелы с крыльями и пр.»[9]. Е. Иванова анализирует «Vita Nostra» как часть фэнтезийной трилогии «Метаморфозы»[8].

Однако, по мнению С. Цикавого, роман является не фэнтезийным, а научно-фантастическим; исследователь называет такие признаки научной фантастики в «Vita Nostra», как особенности сюжета, характеротворчества, идейного наполнения романа, а также авторское допущение о мире как гипертексте, в котором люди являются частями речи и отдельными словами, — то есть допущение гуманитарно-научного характера, использующее отдельные идеи постмодернизма, в частности — «мира как текста» Ж. Деррида[8].

Е. А. Сафрон считает, что «Vita Nostra» сочетает в себе элементы городского фэнтези и романа воспитания. Признак городского фэнтези в романе — принцип двоемирия: в обычной городской среде обнаруживается вход в потусторонний чудесный мир. Признаки романа воспитания — образы учителей, мотивы обучения, инициации, превращения и др. В результате авторами создан новый специфический жанр фэнтезийного романа воспитания, где элементы городского фэнтези представляют собой лишь фон для демонстрации превращения личности студентки Александры Самохиной из человека в богоподобное Слово — составляющую всесильного Гипертекста, который управляет мирозданием[4].

По утверждению Е. А. Сафрон, уже строки «Гаудеамуса», использованные в заглавии романа, отсылают к поэтике романа воспитания. Как связующее звено между жанровыми традициями, представленными в романе, предстаёт образ Торпы — города, где происходит обучение. Этот образ, с одной стороны, формирует хронотоп для городского фэнтези, с другой — становится компонентом новой личности героини, процесс формирования которой лежит в основе поэтики романа воспитания. Немало места в романе уделяется лирическим описаниям городского пространства, что характерно в целом для городского фэнтези[4].

Виталий Каплан писал, что «„Vita Nostra“ — это не роман взросления в метафизическом антураже. Это метафизический поиск в антураже романа взросления»[6].

По мнению Е. Н. Ковтун, «фантастическая посылка романа — Вселенная, представляющая собой информационный суперкод, — вполне научна. Идеи Логоса (во вселенском „гипертексте“ героиня оказывается Глаголом Повелительного Наклонения) и Творения — волевого нравственно ориентированного акта создания новых сущностей — традиционно фэнтезийны»[10].

С. Евсюкова в журнале «Мир фантастики» утверждает, что «Vita Nostra» «сложно отнести к конкретному жанру: то ли это городское фэнтези, то ли магический реализм, то ли метафизическая притча»[3].

Известность и отзывы

[править | править код]

О «Vita Nostra» Дяченко писали в толстых журналах как о «большой литературе», что редкость для книги, на обложке которой значится «городское фэнтези». Дмитрий Быков называл «Vita Nostra» шедевром. Вскоре после первой русскоязычной публикации роман начали переводить: вначале на польский и венгерский, затем и на другие языки. В 2013 году «Vita Nostra» опубликована на английском и стала бестселлером. Рецензенты сравнивали её с циклом «Волшебники» Льва Гроссмана, «Лексиконом» Макса Барри и «Историком» Элизабет Костовой, а автор статьи в Washington Post назвал книгу «анти-Поттером, про который вы даже не подозревали, как он вам нужен»[3].

Награды и премии

[править | править код]
  • Роман получил премию «Золотой кадуцей» в номинации «Крупная форма» на фестивале «Звёздный мост-2007».
  • Был удостоен премии «Книга года по версии Фантлаба» в 2007 году.
  • В 2007 году роману была присуждена неофициальная премия литературоведа и критика Михаила Назаренко «Мраморный фавн».
  • В 2008 году роман вошёл в список лучших фантастических книг по версии журнала «Афиша», в номинации «Выбор экспертов» (список 10 лучших фантастических книг постсоветской эпохи, который был составлен по результатам голосования экспертного совета, включавшего Алексея Иванова и Бориса Стругацкого. Совет не учитывал произведения писателей, чьим основным жанром фантастика не является, таких как Виктор Пелевин и Владимир Сорокин)[11].
  • В 2008 году на конференции «ЕвРосКон-2008» роман удостоился премий «Роман. 1 место» («Золотой РОСКОН») и «Премия премий», а также получил премию «Сигма-Ф» (приз читательских симпатий журнала «Если»).
  • В 2008 году роман был удостоен премии фестиваля фантастики «Серебряная стрела» в номинациях «Лучшая фантастическая книга» и «Лучший женский образ».
  • В 2008 году роману была вручена премия «Лунный меч» фестиваля «Странник».
  • В 2008 году роман получил премию критиков-фантастоведов «Большая Филигрань».
  • Французская литературная премия «Гран-при Воображения» за лучший роман, переведенный на французский язык, присуждена в 2020 году[12].
  • В 2020 году был вручён и ряд других премий за переведенный роман: «Планета НФ — премия блогеров» (Le Prix Planète-SF des Blogueurs, 2020 // Лучшая книга года (Украина)), «Премия сайта Elbakin.net» (Prix Elbakin.net, 2020 // Переводной роман фэнтези (Украина)), «Премия фестиваля „Имажиналии“» (Prix Imaginales, 2020 // Зарубежный переводной роман (Украина)).

Продолжения

[править | править код]

В 2021 году вышло прямое продолжение романа «Vita Nostra: Работа над ошибками», в 2024 году — третья часть трилогии «Vita Nostra: Собирая осколки». В цикл «Метаморфозы» входят, помимо трилогии «Vita Nostra», также романы «Цифровой, или Brevis est», вышедший в 2009 году, и «Мигрант, или Brevi finietur», опубликованный в 2010 году (латынь, присутствующая в названиях романов, складывается в строки из «Гаудеамуса»[1]:326).

Романы, входящие в цикл, различны в жанровом отношении: в отличие от «Vita Nostra», «Цифровой» относят то к жанру посткиберпанка[1]:326, то к жанру антиутопии и городского социально-психологического фэнтези[13], а «Мигрант» считают близким к космической фантастике[1]:326 или видят в нём сочетание признаков утопии и антиутопии[13].

Писатель и критик В. Пузий полагает, что первая и вторая части цикла, «Vita Nostra» и «Цифровой», связаны не сюжетно, а скорее тематически: оба романа написаны о том, как и в каком направлении можно сознательно изменить человека («сознательно» означает манипуляцию)[14]. Однако кандидат филологических наук и критик Д. Маркова в публикации в журнале «Знамя» утверждает, что «Vita Nostra» и «Цифровой» связаны основной сюжетной схемой и системой персонажей: «В центре — учитель и талантливый ученик, который открывает для себя новые, ведущие к преображению способности, и плата за них»[15].

Биограф Марины и Сергея Дяченко Юлия Андреева считает, что если в «Vita Nostra» изображён мир Слова, а в романе «Цифровой» — мир Цифры, то в «Мигранте» показан мир Идеи: в этом романе очень убедительно описана цивилизация, где мир идей имеет полную власть над материальным миром[1]:326—327.

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Андреева Ю. Триумвират: Творческие биографии писателей Генри Лайона Олди, Андрея Валентинова, Марины и Сергея Дяченко. — СПб.: Издательство «Андрей Буровский», издательство «АураИнфо», 2013. — 344 с. — (ПЕТРАЭДР). — ISBN 978-5-98673-049-3.
  2. Бельтюкова Г. Марина и Сергей Дяченко «Vita Nostra. Собирая осколки». Финальный аккорд : [арх. 10 сентября 2024] // Мир фантастики. — 10 августа 2024 г.
  3. 1 2 3 4 5 6 Евсюкова С. Почему Vita Nostra — самая известная и спорная книга Дяченко? И чего ждать от продолжения? : [арх. 7 октября 2024] // Мир фантастики. — 22 июня 2021 г.
  4. 1 2 3 4 Сафрон Е. А. Традиции романа воспитания в городском фэнтези (на примере романа М. и С. Дяченко «Vita Nostra») : [арх. 27 июля 2024] // Филологические науки. Вопросы теории и практики. — 2019. — Т. 12, вып. 11. — С. 48—51. — ISSN 1997-2911. — doi:10.30853/filnauki.2019.11.10.
  5. 1 2 3 Каплан В. «Части речи» : [арх. 28 мая 2009] // Если. — 2007. — № 6.
  6. 1 2 Каплан В. Изгоняющая страх: [Рец. на кн.: Дяченко М. и С. Vita nostra] // Знамя. — 2007. — № 10. — С. 219–222.
  7. Щербина Т. Волшебное слово низкого жанра [Рец. на кн.: Дяченко М., Дяченко С. Vita Nostra: роман. — М.: ЭКСМО, 2008; Дяченко М., Дяченко С. Цифровой. Избранные произведения. — М.: ЭКСМО, 2009] // Дружба народов. — 2009. — № 12. — С. 201—202.
  8. 1 2 3 Цікавий С. Організація художнього простору в романі М. та С. Дяченків «Vita Nostra» // Збірник наукових праць (філологічні науки). — 2018. — № 11. — С. 91—96.
  9. Мохначева О. Ценностные приоритеты современного романа фэнтези в контексте национальной идентичности (Нил Гейман, Марина и Сергей Дяченко) // Літературний процес: методологія, імена, тенденції. — 2017. — № 7. — С. 99—102.
  10. Ковтун Е. Н. Мир будущего в современной научной фантастике: специфика художественной модели // Проблемы исторической поэтики. Выпуск 4: Поэтика фантастического / Составитель В. Н. Захаров. — Петрозаводск : Издательство Петрозаводского университет. — С. 118—135. — 290 с.
  11. Журнал «Афиша» № 14 (230) за 28 июля — 10 августа 2008 года. «Это фантастика», страницы 37 и 50.
  12. Vita Nostra Дяченко признали лучшим иностранным романом 2019 года во Франции | Новости. Мир фантастики и фэнтези (20 мая 2020). Дата обращения: 22 мая 2020. Архивировано 21 мая 2020 года.
  13. 1 2 Хоруженко Т. И. Утопический дискурс в фэнтези (к постановке проблемы) : [арх. 8 октября 2024] // Филологический класс. — 2013. — № 3(33). — С. 128—131.
  14. Пузий В. С бумаги на мясо // Мир фантастики. — Май 2009. — № 69.
  15. Маркова Д. Марина и Сергей Дяченко. Цифровой : [арх. 17 апреля 2024] // Знамя. — 2009. — № 11.