Vita Nostra: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Проблематика: викификация
м top: шаблон после пунктуации, replaced: {{переход|Награды и премии}}. → .{{переход|Награды и премии}} (3)
 
(не показано 15 промежуточных версий 4 участников)
Строка 12: Строка 12:
| Выпуск = 2007
| Выпуск = 2007
| Страниц = 448
| Страниц = 448
| Следующая = [[Цифровой (роман)|Цифровой, или Brevis est]]
| Следующая = [[Цифровой (роман)|Цифровой, или Brevis est]]<br>[[Vita Nostra: Работа над ошибками]]
| isbn = 978-5-699-20673-5
| isbn = 978-5-699-20673-5
}}
}}
'''«Vita Nostra»''' ''({{tr-la|Наша жизнь}})'' — [[Фантастика|фантастический]] роман [[Дяченко, Марина и Сергей|Марины и Сергея Дяченко]] 2007 года. Получил большое количество отзывов<ref name="Андреева"/>{{rp|321}} и сделал авторов очень известными<ref name="Евсюкова">{{публикация|статья|автор=Евсюкова С.|заглавие=Почему Vita Nostra — самая известная и спорная книга Дяченко? И чего ждать от продолжения?|издание=[[Мир фантастики]]|год=22 июня 2021 г.|ссылка=https://www.mirf.ru/book/vita-nostra-dyachenko}}</ref>, роману было присуждено множество литературных премий{{переход|Награды и премии}}. Вместе с романами «[[Цифровой, или Brevis est]]», «[[Мигрант, или Brevi finietur]]», «[[Vita Nostra: Работа над ошибками]]», «[[Vita Nostra: Собирая осколки]]» составляет цикл «Метаморфозы»{{переход|Продолжения}}.
'''«Vita Nostra»''' ''({{tr-la|Наша жизнь}})'' — [[Фантастика|фантастический]] роман [[Дяченко, Марина и Сергей|Марины и Сергея Дяченко]] 2007 года. Получил большое количество отзывов<ref name="Андреева"/>{{rp|321}}, быстро стал культовой книгой<ref name="Бельтюкова">{{публикация|1=статья|автор=Бельтюкова Г.|заглавие=Марина и Сергей Дяченко «Vita Nostra. Собирая осколки». Финальный аккорд|издание=[[Мир фантастики]]|год=10 августа 2024 г|ссылка=https://www.mirf.ru/book/marina-i-sergei-dyachenko-vita-nostra-sobiraya-oskolki-finalnyi-akkord|архив дата=2024-09-10|архив=https://web.archive.org/web/20240910095600/https://www.mirf.ru/book/marina-i-sergei-dyachenko-vita-nostra-sobiraya-oskolki-finalnyi-akkord}}</ref> и принёс авторам большую известность<ref name="Евсюкова">{{публикация|1=статья|автор=Евсюкова С.|заглавие=Почему Vita Nostra — самая известная и спорная книга Дяченко? И чего ждать от продолжения?|издание=[[Мир фантастики]]|год=22 июня 2021 г|ссылка=https://www.mirf.ru/book/vita-nostra-dyachenko|архив дата=2024-10-07|архив=https://web.archive.org/web/20241007092713/https://www.mirf.ru/book/vita-nostra-dyachenko}}</ref>, роману было присуждено множество литературных премий.{{переход|Награды и премии}} Вместе с романами «[[Цифровой (роман)|Цифровой, или Brevis est]]», «[[Мигрант, или Brevi finietur]]», «[[Vita Nostra: Работа над ошибками]]», «[[Vita Nostra: Собирая осколки]]» составляет цикл «[[Метаморфозы (цикл)|Метаморфозы]]».{{переход|Продолжения}}


Жанр «Vita Nostra» определить непросто: роман относят то к [[Городское фэнтези|городскому фэнтези]], то к [[Магический реализм|магическому реализму]], называют то [[Метафизика|метафизической]] [[Притча|притчей]]<ref name="Евсюкова"/>, то философско-фантастическим романом, то [[Научная фантастика|научно-фантастическим]]<ref name="Цікавий"/>, то [[Роман воспитания|романом воспитания]]<ref name="Сафрон"/>.
Жанр «Vita Nostra» определить непросто: роман относят то к жанру [[Философский роман|философско]]-фантастического романа, то к [[фэнтези]], то к [[Научная фантастика|научной фантастике]], то к [[Магический реализм|магическому реализму]], в нём также усматривают сочетание [[Городское фэнтези|городского фэнтези]] и [[Роман воспитания|романа воспитания]].{{переход|Жанровые особенности}}


== Название ==
== Название ==
Строка 43: Строка 43:


== Проблематика ==
== Проблематика ==
По утверждению [[Андреева, Юлия Игоревна|Юлии Андреевой]], биографа Марины и Сергея Дяченко, авторы в «Vita Nostra» «вышли на новые рубежи понимания того, что есть личность, что есть человек, новые рубежи понимания [[Гносеология|гносеологии]], [[Эвристика|эвристики]], философии… даже [[Богословие|теологии]]»: многие из читателей романа находят в нём [[Аллюзия|аллюзии]] с [[Ветхий Завет|Ветхим Заветом]] и библейской концепцией сотворения мира<ref name="Андреева">{{книга|автор=[[Андреева, Юлия Игоревна|Андреева Ю.]]|заглавие=Триумвират: Творческие биографии писателей Генри Лайона Олди, Андрея Валентинова, Марины и Сергея Дяченко|место=СПб.|издательство=Издательство «Андрей Буровский», издательство «АураИнфо»|год=2013|серия=ПЕТРАЭДР|страниц=344|isbn=978-5-98673-049-3}}</ref>{{rp|322}}. Писатель и критик [[Каплан, Виталий Маркович|Виталий Каплан]] отмечает, что «„Vita nostra“ — это духовно-философский роман, которые у Марины и Сергея бывают нечасто. Ведь в большинстве их произведений основной упор делается не на [[Метафизика|метафизику]] души, а на [[Психология|психологию]] и [[Этика|этику]]»<ref name="Каплан-части речи />.
По утверждению [[Андреева, Юлия Игоревна|Юлии Андреевой]], биографа Марины и Сергея Дяченко, авторы в «Vita Nostra» «вышли на новые рубежи понимания того, что есть личность, что есть человек, новые рубежи понимания [[Гносеология|гносеологии]], [[Эвристика|эвристики]], философии… даже [[Богословие|теологии]]»: многие из читателей романа находят в нём [[Аллюзия|аллюзии]] с [[Ветхий Завет|Ветхим Заветом]] и библейской концепцией сотворения мира<ref name="Андреева">{{книга|автор=[[Андреева, Юлия Игоревна|Андреева Ю.]]|заглавие=Триумвират: Творческие биографии писателей Генри Лайона Олди, Андрея Валентинова, Марины и Сергея Дяченко|место=СПб.|издательство=Издательство «Андрей Буровский», издательство «АураИнфо»|год=2013|серия=ПЕТРАЭДР|страниц=344|isbn=978-5-98673-049-3}}</ref>{{rp|322}}. Писатель и критик [[Каплан, Виталий Маркович|Виталий Каплан]] отмечает, что «„Vita nostra“ — это духовно-философский роман, которые у Марины и Сергея бывают нечасто. Ведь в большинстве их произведений основной упор делается не на [[Метафизика|метафизику]] души, а на [[Психология|психологию]] и [[Этика|этику]]»<ref name="Каплан-части речи" />.


По мнению Виталия Каплана, в романе «Vita Nostra» метафизическая проблематика преобладает над этической, духовное — над душевным, психологическим. В отличие от более ранних произведений Дяченко, [[Конфликт (нарратология)|конфликт]] из области межличностных отношений в этом романе «почти полностью переместился в сферу надличностных ценностей». Отмечая, что некоторыми читателями роман был воспринят как затрагивающий проблему соотношения цели и средств (оправдывает ли благая цель насилие), Каплан указывает, что, по его мнению, писателей интересовали другие проблемы: «Отношения не между людьми, а между человеком и чем-то, что выше его (или ниже?). Речь, её красота, ее гармония, её великие смыслы — так ли уж велика её ценность, чтобы ради неё утратить свою человеческую природу?» Основным конфликтом романа Каплан считает конфликт между жаждой познания и любовью: Саша Самохина оказывается в ситуации, когда между ними приходится выбирать. Любовь — та ценность, от которой Саша категорически не хочет отказываться, хотя и Речь её влечёт. Её выбор не очевиден до самого финала. В конце романа основной конфликт удаётся разрешить: героиня, получив божественное всемогущество, создаёт мир, где нет страха, но есть любовь, в то время как для нашего мира связка любви и страха неизбежна<ref name="Каплан">{{публикация|статья|автор=[[Каплан, Виталий Маркович|Каплан В.]]|заглавие=Изгоняющая страх: [Рец. на кн.: Дяченко М. и С. Vita nostra]|издание=[[Знамя (журнал)|Знамя]]|год=2007|номер=10|ссылка=https://znamlit.ru/publication.php?id=3412|страницы=219–222}}</ref>.
По мнению Виталия Каплана, в романе «Vita Nostra» метафизическая проблематика преобладает над этической, духовное — над душевным, психологическим. В отличие от более ранних произведений Дяченко, [[Конфликт (нарратология)|конфликт]] из области межличностных отношений в этом романе «почти полностью переместился в сферу надличностных ценностей». Отмечая, что некоторыми читателями роман был воспринят как затрагивающий проблему соотношения цели и средств (оправдывает ли благая цель насилие), Каплан указывает, что, по его мнению, писателей интересовали другие проблемы: «Отношения не между людьми, а между человеком и чем-то, что выше его (или ниже?). Речь, её красота, ее гармония, её великие смыслы — так ли уж велика её ценность, чтобы ради неё утратить свою человеческую природу?» Основным конфликтом романа Каплан считает конфликт между жаждой познания и любовью: Саша Самохина оказывается в ситуации, когда между ними приходится выбирать. Любовь — та ценность, от которой Саша категорически не хочет отказываться, хотя и Речь её влечёт. Её выбор не очевиден до самого финала. В конце романа основной конфликт удаётся разрешить: героиня, получив божественное всемогущество, создаёт мир, где нет страха, но есть любовь, в то время как для нашего мира связка любви и страха неизбежна<ref name="Каплан">{{публикация|статья|автор=[[Каплан, Виталий Маркович|Каплан В.]]|заглавие=Изгоняющая страх: [Рец. на кн.: Дяченко М. и С. Vita nostra]|издание=[[Знамя (журнал)|Знамя]]|год=2007|номер=10|ссылка=https://znamlit.ru/publication.php?id=3412|страницы=219–222}}</ref>.


В другой статье Каплан называет основным конфликтом романа конфликт между человечностью и тягой к познанию и отмечает, что человечность здесь представляет нечто большее, чем привычная нам этика: «Это сама природа человеческая, которая у студентов Института специальных технологий непрерывно видоизменяется»<ref name="Каплан-части речи">{{публикация|статья|автор=[[Каплан, Виталий Маркович|Каплан В.]]|заглавие=«Части речи»|издание=[[Если (журнал)|Если]]|год=2007|номер=6|ссылка=https://web.archive.org/web/20090528140527/http://esli.ru/rubrics/criticism/20070604235136criticism.html}}</ref>.
В другой статье Каплан называет основным конфликтом романа конфликт между человечностью и тягой к познанию и отмечает, что человечность здесь представляет нечто большее, чем привычная нам этика: «Это сама природа человеческая, которая у студентов Института специальных технологий непрерывно видоизменяется»<ref name="Каплан-части речи">{{публикация|1=статья|автор=[[Каплан, Виталий Маркович|Каплан В.]]|заглавие=«Части речи»|издание=[[Если (журнал)|Если]]|год=2007|номер=6|ссылка=http://esli.ru/rubrics/criticism/20070604235136criticism.html|архив дата=2009-05-28|архив=https://web.archive.org/web/20090528140527/http://esli.ru/rubrics/criticism/20070604235136criticism.html}}</ref>.


Критик Т. Щербина утверждает, что «Vita Nostra» — история «про то, как каждый день делается невидимое миру сверхчеловеческое усилие, для того чтобы осуществиться. Не просто выжить, адаптироваться или преуспеть в обществе, а узнать, как и для чего устроено мироздание. Узнать теоретически, поверив на слово — нельзя, только на собственном опыте, только деформировав себя как манекен, расцарапав его, добравшись до спрятанной в самой его глубине сути. Каждый день, когда не совершаешь внутреннего подвига, который оказывается всего-то маленьким шажком (а вдруг еще в неверном направлении), — деградируешь»<ref name="Щербина">{{публикация|статья|автор=Щербина Т.|заглавие=Волшебное слово низкого жанра [Рец. на кн.: Дяченко М., Дяченко С. Vita Nostra: роман. — М.: ЭКСМО, 2008; Дяченко М., Дяченко С. Цифровой. Избранные произведения. — М.: ЭКСМО, 2009]|издание=[[Дружба народов (журнал)|Дружба народов]]|год=2009|номер=12|ссылка=https://magazines.gorky.media/druzhba/2009/12/volshebnoe-|страницы=201—202}}</ref>.
Критик Т. Щербина утверждает, что «Vita Nostra» — история «про то, как каждый день делается невидимое миру сверхчеловеческое усилие, для того чтобы осуществиться. Не просто выжить, адаптироваться или преуспеть в обществе, а узнать, как и для чего устроено мироздание. Узнать теоретически, поверив на слово — нельзя, только на собственном опыте, только деформировав себя как манекен, расцарапав его, добравшись до спрятанной в самой его глубине сути. Каждый день, когда не совершаешь внутреннего подвига, который оказывается всего-то маленьким шажком (а вдруг еще в неверном направлении), — деградируешь»<ref name="Щербина">{{публикация|статья|автор=Щербина Т.|заглавие=Волшебное слово низкого жанра [Рец. на кн.: Дяченко М., Дяченко С. Vita Nostra: роман. — М.: ЭКСМО, 2008; Дяченко М., Дяченко С. Цифровой. Избранные произведения. — М.: ЭКСМО, 2009]|издание=[[Дружба народов (журнал)|Дружба народов]]|год=2009|номер=12|ссылка=https://magazines.gorky.media/druzhba/2009/12/volshebnoe-|страницы=201—202}}</ref>.
Строка 63: Строка 63:
Однако, по мнению С. Цикавого, роман является не фэнтезийным, а [[Научная фантастика|научно-фантастическим]]; исследователь называет такие признаки научной фантастики в «Vita Nostra», как особенности сюжета, характеротворчества, идейного наполнения романа, а также авторское допущение о мире как [[гипертекст]]е, в котором люди являются частями речи и отдельными словами, — то есть допущение [[Гуманитарные науки|гуманитарно-научного]] характера, использующее отдельные идеи [[постмодернизм]]а, в частности — «мира как текста» [[Деррида, Жак|Ж. Деррида]]<ref name="Цікавий"/>.
Однако, по мнению С. Цикавого, роман является не фэнтезийным, а [[Научная фантастика|научно-фантастическим]]; исследователь называет такие признаки научной фантастики в «Vita Nostra», как особенности сюжета, характеротворчества, идейного наполнения романа, а также авторское допущение о мире как [[гипертекст]]е, в котором люди являются частями речи и отдельными словами, — то есть допущение [[Гуманитарные науки|гуманитарно-научного]] характера, использующее отдельные идеи [[постмодернизм]]а, в частности — «мира как текста» [[Деррида, Жак|Ж. Деррида]]<ref name="Цікавий"/>.


Е. А. Сафрон считает, что «Vita Nostra» сочетает в себе элементы [[Городское фэнтези|городского фэнтези]] и [[Роман воспитания|романа воспитания]]. Признак городского фэнтези в романе — принцип [[Двоемирие|двоемирия]]: в обычной городской среде обнаруживается вход в потусторонний чудесный мир. Признаки романа воспитания — образы учителей, мотивы обучения, [[Инициация|инициации]], превращения и др. В результате авторами создан новый специфический жанр фэнтезийного романа воспитания, где элементы городского фэнтези представляют собой лишь фон для демонстрации превращения личности студентки Александры Самохиной из человека в богоподобное Слово — составляющую всесильного Гипертекста, который управляет мирозданием<ref name="Сафрон">{{публикация|статья|автор=Сафрон Е. А.|заглавие=Традиции романа воспитания в городском фэнтези (на примере романа М. и С. Дяченко «Vita Nostra»)|издание=Филологические науки. Вопросы теории и практики|год=2019|том=12|issn=1997-2911|ссылка=https://cyberleninka.ru/article/n/traditsii-romana-vospitaniya-v-gorodskom-fentezi-na-primere-romana-m-i-s-dyachenko-vita-nostra|выпуск=11|страницы=48—51|doi=10.30853/filnauki.2019.11.10}}</ref>.
Е. А. Сафрон считает, что «Vita Nostra» сочетает в себе элементы [[Городское фэнтези|городского фэнтези]] и [[Роман воспитания|романа воспитания]]. Признак городского фэнтези в романе — принцип [[Двоемирие|двоемирия]]: в обычной городской среде обнаруживается вход в потусторонний чудесный мир. Признаки романа воспитания — образы учителей, мотивы обучения, [[Инициация|инициации]], превращения и др. В результате авторами создан новый специфический жанр фэнтезийного романа воспитания, где элементы городского фэнтези представляют собой лишь фон для демонстрации превращения личности студентки Александры Самохиной из человека в богоподобное Слово — составляющую всесильного Гипертекста, который управляет мирозданием<ref name="Сафрон">{{публикация|1=статья|автор=Сафрон Е. А.|заглавие=Традиции романа воспитания в городском фэнтези (на примере романа М. и С. Дяченко «Vita Nostra»)|издание=Филологические науки. Вопросы теории и практики|год=2019|том=12|issn=1997-2911|ссылка=https://cyberleninka.ru/article/n/traditsii-romana-vospitaniya-v-gorodskom-fentezi-na-primere-romana-m-i-s-dyachenko-vita-nostra|выпуск=11|страницы=48—51|doi=10.30853/filnauki.2019.11.10|архив дата=2024-07-27|архив=https://web.archive.org/web/20240727035048/https://cyberleninka.ru/article/n/traditsii-romana-vospitaniya-v-gorodskom-fentezi-na-primere-romana-m-i-s-dyachenko-vita-nostra}}</ref>.


По утверждению Е. А. Сафрон, уже строки «Гаудеамуса», использованные в заглавии романа, отсылают к [[Поэтика|поэтике]] романа воспитания. Как связующее звено между жанровыми традициями, представленными в романе, предстаёт образ Торпы — города, где происходит обучение. Этот образ, с одной стороны, формирует [[хронотоп]] для городского фэнтези, с другой — становится компонентом новой личности героини, процесс формирования которой лежит в основе поэтики романа воспитания. Немало места в романе уделяется лирическим описаниям городского пространства, что характерно в целом для городского фэнтези<ref name="Сафрон"/>.
По утверждению Е. А. Сафрон, уже строки «Гаудеамуса», использованные в заглавии романа, отсылают к [[Поэтика|поэтике]] романа воспитания. Как связующее звено между жанровыми традициями, представленными в романе, предстаёт образ Торпы — города, где происходит обучение. Этот образ, с одной стороны, формирует [[хронотоп]] для городского фэнтези, с другой — становится компонентом новой личности героини, процесс формирования которой лежит в основе поэтики романа воспитания. Немало места в романе уделяется лирическим описаниям городского пространства, что характерно в целом для городского фэнтези<ref name="Сафрон"/>.
Строка 70: Строка 70:


По мнению [[Ковтун, Елена Николаевна|Е. Н. Ковтун]], «фантастическая посылка романа — Вселенная, представляющая собой информационный суперкод, — вполне научна. Идеи [[Логос]]а (во вселенском „гипертексте“ героиня оказывается Глаголом Повелительного Наклонения) и Творения — волевого нравственно ориентированного акта создания новых сущностей — традиционно фэнтезийны»<ref>{{публикация|книга|автор=[[Ковтун, Елена Николаевна|Ковтун Е. Н.]]|заглавие=Проблемы исторической поэтики. Выпуск 4: Поэтика фантастического|часть=[https://cyberleninka.ru/article/n/mir-buduschego-v-sovremennoy-nauchnoy-fantastike-spetsifika-hudozhestvennoy-modeli Мир будущего в современной научной фантастике: специфика художественной модели]|ответственный=Составитель В. Н. Захаров|место=Петрозаводск|издательство=Издательство Петрозаводского университет|страницы=118—135|страниц=290}}</ref>.
По мнению [[Ковтун, Елена Николаевна|Е. Н. Ковтун]], «фантастическая посылка романа — Вселенная, представляющая собой информационный суперкод, — вполне научна. Идеи [[Логос]]а (во вселенском „гипертексте“ героиня оказывается Глаголом Повелительного Наклонения) и Творения — волевого нравственно ориентированного акта создания новых сущностей — традиционно фэнтезийны»<ref>{{публикация|книга|автор=[[Ковтун, Елена Николаевна|Ковтун Е. Н.]]|заглавие=Проблемы исторической поэтики. Выпуск 4: Поэтика фантастического|часть=[https://cyberleninka.ru/article/n/mir-buduschego-v-sovremennoy-nauchnoy-fantastike-spetsifika-hudozhestvennoy-modeli Мир будущего в современной научной фантастике: специфика художественной модели]|ответственный=Составитель В. Н. Захаров|место=Петрозаводск|издательство=Издательство Петрозаводского университет|страницы=118—135|страниц=290}}</ref>.

С. Евсюкова в журнале «[[Мир фантастики]]» утверждает, что «Vita Nostra» «сложно отнести к конкретному жанру: то ли это городское фэнтези, то ли [[магический реализм]], то ли метафизическая [[притча]]»<ref name="Евсюкова"/>.


== Известность и отзывы ==
== Известность и отзывы ==
Строка 87: Строка 89:


== Продолжения ==
== Продолжения ==
В 2021 году вышло прямое продолжение романа «[[Vita Nostra: Работа над ошибками]]», в 2024 году — третья часть трилогии «[[Vita Nostra: Собирая осколки]]». В цикл «Метаморфозы» входят, помимо трилогии «Vita Nostra», также романы «[[Цифровой, или Brevis est]]», вышедший в 2009 году, и «[[Мигрант, или Brevi finietur]]», опубликованный в 2010 году ([[Латинский язык|латынь]], присутствующая в названиях романов, складывается в строки из «Гаудеамуса»<ref name="Андреева"/>{{rp|326}}).
В 2021 году вышло прямое продолжение романа «[[Vita Nostra: Работа над ошибками]]», в 2024 году — третья часть трилогии «[[Vita Nostra: Собирая осколки]]». В цикл «Метаморфозы» входят, помимо трилогии «Vita Nostra», также романы «[[Цифровой (роман)|Цифровой, или Brevis est]]», вышедший в 2009 году, и «[[Мигрант, или Brevi finietur]]», опубликованный в 2010 году ([[Латинский язык|латынь]], присутствующая в названиях романов, складывается в строки из «Гаудеамуса»<ref name="Андреева"/>{{rp|326}}).

Романы, входящие в цикл, различны в жанровом отношении: в отличие от «Vita Nostra», «Цифровой» относят то к жанру [[посткиберпанк]]а<ref name="Андреева"/>{{rp|326}}, то к жанру [[Антиутопия|антиутопии]] и городского социально-психологического фэнтези<ref name="Хоруженко">{{публикация|1=статья|автор=Хоруженко Т. И.|заглавие=Утопический дискурс в фэнтези (к постановке проблемы)|издание=Филологический класс|год=2013|номер=3(33)|ссылка=https://cyberleninka.ru/article/n/utopicheskiy-diskurs-v-fentezi-k-postanovke-problemy|страницы=128—131|архив дата=2024-10-08|архив=https://web.archive.org/web/20241008162558/https://cyberleninka.ru/article/n/utopicheskiy-diskurs-v-fentezi-k-postanovke-problemy}}</ref>, а «Мигрант» считают близким к космической фантастике<ref name="Андреева"/>{{rp|326}} или видят в нём сочетание признаков [[Утопия|утопии]] и антиутопии<ref name="Хоруженко"/>.

Писатель и критик [[Аренев, Владимир Константинович|В. Пузий]] полагает, что первая и вторая части цикла, «Vita Nostra» и «Цифровой», связаны не сюжетно, а скорее тематически: оба романа написаны о том, как и в каком направлении можно сознательно изменить человека («сознательно» означает манипуляцию)<ref name="Пузий">{{публикация|статья|автор=[[Аренев, Владимир Константинович|Пузий В.]]|заглавие=С бумаги на мясо|издание=[[Мир фантастики]]|год=Май 2009|номер=69|ссылка=https://oldieworld.com/blog/recenzii/s-bumagi-na-myaso}}</ref>. Однако кандидат филологических наук и критик Д. Маркова в публикации в журнале «[[Знамя (журнал)|Знамя]]» утверждает, что «Vita Nostra» и «Цифровой» связаны основной сюжетной схемой и системой персонажей: «В центре — учитель и талантливый ученик, который открывает для себя новые, ведущие к преображению способности, и плата за них»<ref name="Маркова">{{публикация|1=статья|автор=Маркова Д.|заглавие=Марина и Сергей Дяченко. Цифровой|издание=[[Знамя (журнал)|Знамя]]|год=2009|номер=11|ссылка=https://znamlit.ru/publication.php?id=4105|архив дата=2024-04-17|архив=https://web.archive.org/web/20240417215846/https://znamlit.ru/publication.php?id=4105}}</ref>.


Биограф Марины и Сергея Дяченко [[Андреева, Юлия Игоревна|Юлия Андреева]] считает, что если в «Vita Nostra» изображён мир Слова, а в романе «Цифровой» — мир Цифры, то в «Мигранте» показан мир [[Идея|Идеи]]: в этом романе очень убедительно описана цивилизация, где мир идей имеет полную власть над материальным миром<ref name="Андреева"/>{{rp|326—327}}.
Романы, входящие в цикл, различны в жанровом отношении: в отличие от «Vita Nostra», «Цифровой» представляет собой [[посткиберпанк]], а жанр «Мигранта» близок к космической фантастике<ref name="Андреева"/>{{rp|326}}.


== Примечания ==
== Примечания ==

Текущая версия от 18:36, 30 декабря 2024

Vita Nostra
англ. Vita Nostra
Жанр фантастика
Автор Марина и Сергей Дяченко
Язык оригинала Русский
Дата первой публикации 2007
Издательство Эксмо
Следующее Цифровой, или Brevis est
Vita Nostra: Работа над ошибками

«Vita Nostra» (с лат. — «Наша жизнь») — фантастический роман Марины и Сергея Дяченко 2007 года. Получил большое количество отзывов[1]:321, быстро стал культовой книгой[2] и принёс авторам большую известность[3], роману было присуждено множество литературных премий. Вместе с романами «Цифровой, или Brevis est», «Мигрант, или Brevi finietur», «Vita Nostra: Работа над ошибками», «Vita Nostra: Собирая осколки» составляет цикл «Метаморфозы».

Жанр «Vita Nostra» определить непросто: роман относят то к жанру философско-фантастического романа, то к фэнтези, то к научной фантастике, то к магическому реализму, в нём также усматривают сочетание городского фэнтези и романа воспитания.

Vita nostra brevis est,
Brevi finietur…

«Жизнь мы краткую живём, призрачны границы» — цитата из «Гаудеамуса»[1]:326 (лат. Gaudeamus), средневекового гимна студентов. Эта фраза вынесена в название и, по словам авторов, отражает суть книги.

[…] повествует она о жизни современной, и главная героиня — студентка, попавшая в переплёт. Ей сделали предложение, от которого она не может отказаться, — и вот Сашка (так зовут героиню) начинает учёбу в довольно странном Университете… Ей предстоит справиться с бременем страха, познать цену человеческих привязанностей, осмыслить смысл жизни — и попытаться перешагнуть границы…Цитата из интервью с авторами

Действие романа происходит на рубеже тысячелетий. Старшеклассница Саша Самохина, отдыхавшая с мамой на море, знакомится с загадочным человеком в тёмных очках, от которого нельзя убежать — вместо этого Саша раз за разом просыпается утром того же дня, в который она пыталась избежать встречи. Незнакомец даёт Саше странное задание: каждое утро в четыре часа отправляться на пляж и нагишом плыть до буйка и обратно. Каждый раз после выполнения этого задания Сашу рвёт золотыми монетами. А пропуск хоть на один раз приводит к серьёзным неприятностям — сегодня инфаркт у курортного ухажёра Сашиной мамы, на следующий день может быть что-то страшнее[3].

Спустя год тот же загадочный человек, задания которого по-прежнему выполняет Саша, заставляет её поступить в загадочный Институт специальных технологий вымышленного авторами города Торпы, где первокурсников, попавших сюда, выполняя такие же странные, а то и страшные задания от загадочных «кураторов», принуждают учить наизусть бессмысленные тексты и выполнять головоломные упражнения, не объясняя, чему их, собственно, учат и кем они станут. Во время обучения студенты тяжело болеют, теряют связь с реальностью, а то и превращаются в хтонических тварей — порой буквально, физически. Провалить сессию недопустимо: расплатой за это может стать жизнь близких людей или даже собственная жизнь студента — не сдавших зачёт по «специальности» больше никто никогда не видел[3].

Многое проясняется ближе к переводному экзамену. Все преподаватели Института специальных технологий — Слова и Грамматические Категории Гипертекста (Гипертекст в мироздании романа М. и С. Дяченко есть Бог; иначе говоря, живой организм, которому требуются новые люди для своего расширения и обогащения[4]), а некоторые из них никогда и не были людьми. После госэкзамена студентам предстоит стать Частями Речи («Программы»), формирующей наш мир, и прекратить своё материальное существование, но обрести новую сущность, новые возможности и новое Я. Пройдя все испытания, Сашка Самохина (производная от имени «Самуил» — «услышанный Богом»[4]) превращается в Слово, обретая божественную природу.

Главные герои

[править | править код]
  • Саша Самохина — главная героиня романа, студентка. Воспитывалась одинокой матерью: отец бросил семью.
  • Фарит Коженников — куратор Саши и значительной части её однокурсников, грамматическое правило. Он же Лилия Попова. Выглядит как обычный мужчина (или как обычная женщина), носит тёмные очки.
  • Портнов Олег Борисович — преподаватель специальности, учебник. Выглядит как обычный мужчина, носит очки и забранные в хвост длинные светлые волосы. Имеет репутацию чрезмерно строгого преподавателя. Никогда не был человеком.
  • Стерх Николай Валерьевич — преподаватель введения в практику. Выглядит горбуном; на самом деле его горб — сложенные крылья. В отличие от Портнова, был человеком, но «очень давно».
  • Константин Коженников — сын Фарита Коженникова, одногруппник Саши.
  • Егор — студент на курс младше Саши.
  • Лиза Павленко — сокурсница Саши и Кости.

Проблематика

[править | править код]

По утверждению Юлии Андреевой, биографа Марины и Сергея Дяченко, авторы в «Vita Nostra» «вышли на новые рубежи понимания того, что есть личность, что есть человек, новые рубежи понимания гносеологии, эвристики, философии… даже теологии»: многие из читателей романа находят в нём аллюзии с Ветхим Заветом и библейской концепцией сотворения мира[1]:322. Писатель и критик Виталий Каплан отмечает, что «„Vita nostra“ — это духовно-философский роман, которые у Марины и Сергея бывают нечасто. Ведь в большинстве их произведений основной упор делается не на метафизику души, а на психологию и этику»[5].

По мнению Виталия Каплана, в романе «Vita Nostra» метафизическая проблематика преобладает над этической, духовное — над душевным, психологическим. В отличие от более ранних произведений Дяченко, конфликт из области межличностных отношений в этом романе «почти полностью переместился в сферу надличностных ценностей». Отмечая, что некоторыми читателями роман был воспринят как затрагивающий проблему соотношения цели и средств (оправдывает ли благая цель насилие), Каплан указывает, что, по его мнению, писателей интересовали другие проблемы: «Отношения не между людьми, а между человеком и чем-то, что выше его (или ниже?). Речь, её красота, ее гармония, её великие смыслы — так ли уж велика её ценность, чтобы ради неё утратить свою человеческую природу?» Основным конфликтом романа Каплан считает конфликт между жаждой познания и любовью: Саша Самохина оказывается в ситуации, когда между ними приходится выбирать. Любовь — та ценность, от которой Саша категорически не хочет отказываться, хотя и Речь её влечёт. Её выбор не очевиден до самого финала. В конце романа основной конфликт удаётся разрешить: героиня, получив божественное всемогущество, создаёт мир, где нет страха, но есть любовь, в то время как для нашего мира связка любви и страха неизбежна[6].

В другой статье Каплан называет основным конфликтом романа конфликт между человечностью и тягой к познанию и отмечает, что человечность здесь представляет нечто большее, чем привычная нам этика: «Это сама природа человеческая, которая у студентов Института специальных технологий непрерывно видоизменяется»[5].

Критик Т. Щербина утверждает, что «Vita Nostra» — история «про то, как каждый день делается невидимое миру сверхчеловеческое усилие, для того чтобы осуществиться. Не просто выжить, адаптироваться или преуспеть в обществе, а узнать, как и для чего устроено мироздание. Узнать теоретически, поверив на слово — нельзя, только на собственном опыте, только деформировав себя как манекен, расцарапав его, добравшись до спрятанной в самой его глубине сути. Каждый день, когда не совершаешь внутреннего подвига, который оказывается всего-то маленьким шажком (а вдруг еще в неверном направлении), — деградируешь»[7].

Художественные особенности

[править | править код]

В этом романе характерное для Дяченко умение прописывать тонкие психологические детали поднято на новую высоту, в результате чего читатель верит самым невероятным трансформациям героини[1]:322. «Vita Nostra» изобилует узнаваемыми, плотными, вещными деталями — томная июльская жара на южном курорте, сквозняки из старых расшатанных окон студенческого общежития. Реальность романа — вязкая и затягивающая; как отмечает критик С. Евсюкова, «эту книгу не читаешь — в неё проваливаешься и начинаешь в ней жить»[3]. В. Каплан пишет, что «с первых же страниц у читателя возникает стопроцентное сопереживание героям. Вместе с героиней мы пугаемся, негодуем, пытаемся вырваться из кошмара, которым оборачивается милая и уютная реальность»[5].

Есть в романе и такая особенность, присущая творчеству Дяченко, как и некоторая недосказанность, действующая на воображение читателя[1]:322.

Жанровые особенности

[править | править код]

Г. Файзуллина относит «Vita Nostra» к жанру философско-фантастического романа, для которого характерна постановка метафизических вопросов, особая художественно-образная выразительность, достигающаяся за счёт описания экстремальных событий и присутствия в качестве действующих лиц фантастических, символических или условных персонажей в вымышленных культурных ситуациях[8].

В статье О. Мохначёвой роман Дяченко рассматривается как фэнтези, признаками чего в романе являются, по мнению исследовательницы, «игровая природа текста, герои в процессе инициации (схема которой в «Vita Nostra» построена по жанровым законам фэнтези), непосильные квесты, „иная реальность“, прорывающаяся сквозь привычный быт, псевдоангелы с крыльями и пр.»[9]. Е. Иванова анализирует «Vita Nostra» как часть фэнтезийной трилогии «Метаморфозы»[8].

Однако, по мнению С. Цикавого, роман является не фэнтезийным, а научно-фантастическим; исследователь называет такие признаки научной фантастики в «Vita Nostra», как особенности сюжета, характеротворчества, идейного наполнения романа, а также авторское допущение о мире как гипертексте, в котором люди являются частями речи и отдельными словами, — то есть допущение гуманитарно-научного характера, использующее отдельные идеи постмодернизма, в частности — «мира как текста» Ж. Деррида[8].

Е. А. Сафрон считает, что «Vita Nostra» сочетает в себе элементы городского фэнтези и романа воспитания. Признак городского фэнтези в романе — принцип двоемирия: в обычной городской среде обнаруживается вход в потусторонний чудесный мир. Признаки романа воспитания — образы учителей, мотивы обучения, инициации, превращения и др. В результате авторами создан новый специфический жанр фэнтезийного романа воспитания, где элементы городского фэнтези представляют собой лишь фон для демонстрации превращения личности студентки Александры Самохиной из человека в богоподобное Слово — составляющую всесильного Гипертекста, который управляет мирозданием[4].

По утверждению Е. А. Сафрон, уже строки «Гаудеамуса», использованные в заглавии романа, отсылают к поэтике романа воспитания. Как связующее звено между жанровыми традициями, представленными в романе, предстаёт образ Торпы — города, где происходит обучение. Этот образ, с одной стороны, формирует хронотоп для городского фэнтези, с другой — становится компонентом новой личности героини, процесс формирования которой лежит в основе поэтики романа воспитания. Немало места в романе уделяется лирическим описаниям городского пространства, что характерно в целом для городского фэнтези[4].

Виталий Каплан писал, что «„Vita Nostra“ — это не роман взросления в метафизическом антураже. Это метафизический поиск в антураже романа взросления»[6].

По мнению Е. Н. Ковтун, «фантастическая посылка романа — Вселенная, представляющая собой информационный суперкод, — вполне научна. Идеи Логоса (во вселенском „гипертексте“ героиня оказывается Глаголом Повелительного Наклонения) и Творения — волевого нравственно ориентированного акта создания новых сущностей — традиционно фэнтезийны»[10].

С. Евсюкова в журнале «Мир фантастики» утверждает, что «Vita Nostra» «сложно отнести к конкретному жанру: то ли это городское фэнтези, то ли магический реализм, то ли метафизическая притча»[3].

Известность и отзывы

[править | править код]

О «Vita Nostra» Дяченко писали в толстых журналах как о «большой литературе», что редкость для книги, на обложке которой значится «городское фэнтези». Дмитрий Быков называл «Vita Nostra» шедевром. Вскоре после первой русскоязычной публикации роман начали переводить: вначале на польский и венгерский, затем и на другие языки. В 2013 году «Vita Nostra» опубликована на английском и стала бестселлером. Рецензенты сравнивали её с циклом «Волшебники» Льва Гроссмана, «Лексиконом» Макса Барри и «Историком» Элизабет Костовой, а автор статьи в Washington Post назвал книгу «анти-Поттером, про который вы даже не подозревали, как он вам нужен»[3].

Награды и премии

[править | править код]
  • Роман получил премию «Золотой кадуцей» в номинации «Крупная форма» на фестивале «Звёздный мост-2007».
  • Был удостоен премии «Книга года по версии Фантлаба» в 2007 году.
  • В 2007 году роману была присуждена неофициальная премия литературоведа и критика Михаила Назаренко «Мраморный фавн».
  • В 2008 году роман вошёл в список лучших фантастических книг по версии журнала «Афиша», в номинации «Выбор экспертов» (список 10 лучших фантастических книг постсоветской эпохи, который был составлен по результатам голосования экспертного совета, включавшего Алексея Иванова и Бориса Стругацкого. Совет не учитывал произведения писателей, чьим основным жанром фантастика не является, таких как Виктор Пелевин и Владимир Сорокин)[11].
  • В 2008 году на конференции «ЕвРосКон-2008» роман удостоился премий «Роман. 1 место» («Золотой РОСКОН») и «Премия премий», а также получил премию «Сигма-Ф» (приз читательских симпатий журнала «Если»).
  • В 2008 году роман был удостоен премии фестиваля фантастики «Серебряная стрела» в номинациях «Лучшая фантастическая книга» и «Лучший женский образ».
  • В 2008 году роману была вручена премия «Лунный меч» фестиваля «Странник».
  • В 2008 году роман получил премию критиков-фантастоведов «Большая Филигрань».
  • Французская литературная премия «Гран-при Воображения» за лучший роман, переведенный на французский язык, присуждена в 2020 году[12].
  • В 2020 году был вручён и ряд других премий за переведенный роман: «Планета НФ — премия блогеров» (Le Prix Planète-SF des Blogueurs, 2020 // Лучшая книга года (Украина)), «Премия сайта Elbakin.net» (Prix Elbakin.net, 2020 // Переводной роман фэнтези (Украина)), «Премия фестиваля „Имажиналии“» (Prix Imaginales, 2020 // Зарубежный переводной роман (Украина)).

Продолжения

[править | править код]

В 2021 году вышло прямое продолжение романа «Vita Nostra: Работа над ошибками», в 2024 году — третья часть трилогии «Vita Nostra: Собирая осколки». В цикл «Метаморфозы» входят, помимо трилогии «Vita Nostra», также романы «Цифровой, или Brevis est», вышедший в 2009 году, и «Мигрант, или Brevi finietur», опубликованный в 2010 году (латынь, присутствующая в названиях романов, складывается в строки из «Гаудеамуса»[1]:326).

Романы, входящие в цикл, различны в жанровом отношении: в отличие от «Vita Nostra», «Цифровой» относят то к жанру посткиберпанка[1]:326, то к жанру антиутопии и городского социально-психологического фэнтези[13], а «Мигрант» считают близким к космической фантастике[1]:326 или видят в нём сочетание признаков утопии и антиутопии[13].

Писатель и критик В. Пузий полагает, что первая и вторая части цикла, «Vita Nostra» и «Цифровой», связаны не сюжетно, а скорее тематически: оба романа написаны о том, как и в каком направлении можно сознательно изменить человека («сознательно» означает манипуляцию)[14]. Однако кандидат филологических наук и критик Д. Маркова в публикации в журнале «Знамя» утверждает, что «Vita Nostra» и «Цифровой» связаны основной сюжетной схемой и системой персонажей: «В центре — учитель и талантливый ученик, который открывает для себя новые, ведущие к преображению способности, и плата за них»[15].

Биограф Марины и Сергея Дяченко Юлия Андреева считает, что если в «Vita Nostra» изображён мир Слова, а в романе «Цифровой» — мир Цифры, то в «Мигранте» показан мир Идеи: в этом романе очень убедительно описана цивилизация, где мир идей имеет полную власть над материальным миром[1]:326—327.

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Андреева Ю. Триумвират: Творческие биографии писателей Генри Лайона Олди, Андрея Валентинова, Марины и Сергея Дяченко. — СПб.: Издательство «Андрей Буровский», издательство «АураИнфо», 2013. — 344 с. — (ПЕТРАЭДР). — ISBN 978-5-98673-049-3.
  2. Бельтюкова Г. Марина и Сергей Дяченко «Vita Nostra. Собирая осколки». Финальный аккорд : [арх. 10 сентября 2024] // Мир фантастики. — 10 августа 2024 г.
  3. 1 2 3 4 5 6 Евсюкова С. Почему Vita Nostra — самая известная и спорная книга Дяченко? И чего ждать от продолжения? : [арх. 7 октября 2024] // Мир фантастики. — 22 июня 2021 г.
  4. 1 2 3 4 Сафрон Е. А. Традиции романа воспитания в городском фэнтези (на примере романа М. и С. Дяченко «Vita Nostra») : [арх. 27 июля 2024] // Филологические науки. Вопросы теории и практики. — 2019. — Т. 12, вып. 11. — С. 48—51. — ISSN 1997-2911. — doi:10.30853/filnauki.2019.11.10.
  5. 1 2 3 Каплан В. «Части речи» : [арх. 28 мая 2009] // Если. — 2007. — № 6.
  6. 1 2 Каплан В. Изгоняющая страх: [Рец. на кн.: Дяченко М. и С. Vita nostra] // Знамя. — 2007. — № 10. — С. 219–222.
  7. Щербина Т. Волшебное слово низкого жанра [Рец. на кн.: Дяченко М., Дяченко С. Vita Nostra: роман. — М.: ЭКСМО, 2008; Дяченко М., Дяченко С. Цифровой. Избранные произведения. — М.: ЭКСМО, 2009] // Дружба народов. — 2009. — № 12. — С. 201—202.
  8. 1 2 3 Цікавий С. Організація художнього простору в романі М. та С. Дяченків «Vita Nostra» // Збірник наукових праць (філологічні науки). — 2018. — № 11. — С. 91—96.
  9. Мохначева О. Ценностные приоритеты современного романа фэнтези в контексте национальной идентичности (Нил Гейман, Марина и Сергей Дяченко) // Літературний процес: методологія, імена, тенденції. — 2017. — № 7. — С. 99—102.
  10. Ковтун Е. Н. Мир будущего в современной научной фантастике: специфика художественной модели // Проблемы исторической поэтики. Выпуск 4: Поэтика фантастического / Составитель В. Н. Захаров. — Петрозаводск : Издательство Петрозаводского университет. — С. 118—135. — 290 с.
  11. Журнал «Афиша» № 14 (230) за 28 июля — 10 августа 2008 года. «Это фантастика», страницы 37 и 50.
  12. Vita Nostra Дяченко признали лучшим иностранным романом 2019 года во Франции | Новости. Мир фантастики и фэнтези (20 мая 2020). Дата обращения: 22 мая 2020. Архивировано 21 мая 2020 года.
  13. 1 2 Хоруженко Т. И. Утопический дискурс в фэнтези (к постановке проблемы) : [арх. 8 октября 2024] // Филологический класс. — 2013. — № 3(33). — С. 128—131.
  14. Пузий В. С бумаги на мясо // Мир фантастики. — Май 2009. — № 69.
  15. Маркова Д. Марина и Сергей Дяченко. Цифровой : [арх. 17 апреля 2024] // Знамя. — 2009. — № 11.