Адичи, Чимаманда Нгози: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Категоризация
Спасено источников — 1, отмечено мёртвыми — 0. Сообщить об ошибке. См. FAQ.) #IABot (v2.0.9.5
 
(не показано 17 промежуточных версий 9 участников)
Строка 19: Строка 19:
| премии =
| премии =
| награды =
| награды =
| lib =
| сайт =
| сайт =
| викицитатник =
| викицитатник =
}}
}}
[[Файл:Chimamanda Ngozi Adichie bbc radio4 front row 03 05 2013.flac|мини|Голос Чимаманды Нгози Адичи из программы Би-Би-Си «Front Row», 03.05.2013.<ref>{{Cite episode|title= Chimamanda Ngozi Adichie|series= Front Row|serieslink= Front Row (radio)|url= http://www.bbc.co.uk/programmes/b01s4vfn|station= BBC Radio 4|date= 03.05.2013|accessdate= 18.01.2014}} {{Wayback|url=http://www.bbc.co.uk/programmes/b01s4vfn |date=20130506083824 }}</ref>]]
[[Файл:Chimamanda Ngozi Adichie bbc radio4 front row 03 05 2013.flac|мини|Голос Чимаманды Нгози Адичи из программы Би-Би-Си «Front Row», 03.05.2013.<ref>{{Cite episode|title= Chimamanda Ngozi Adichie|series= Front Row|series-link= Front Row (radio)|url= http://www.bbc.co.uk/programmes/b01s4vfn|station= BBC Radio 4|date=2013-05-03|accessdate= 2014-01-18|archive-date= 2013-05-06|archive-url= https://web.archive.org/web/20130506083824/http://www.bbc.co.uk/programmes/b01s4vfn|url-status= live}} {{Cite web |url=http://www.bbc.co.uk/programmes/b01s4vfn |title=Источник |access-date=2014-10-16 |archive-date=2013-05-06 |archive-url=https://web.archive.org/web/20130506083824/http://www.bbc.co.uk/programmes/b01s4vfn |url-status=unfit }}</ref>]]
[[Файл:Bookbits - 2009-08-13 Chimamanda Ngozi Adichie-The Thing Around Your Neck.vorb.oga|мини|Чимаманда Нгози Адичи говорит о своём произведении «Штука у тебя на шее». Радиостанция ''Bookbits radio'', 2009 год.]]
[[Файл:Bookbits - 2009-08-13 Chimamanda Ngozi Adichie-The Thing Around Your Neck.vorb.oga|мини|Чимаманда Нгози Адичи говорит о своём произведении «Штука у тебя на шее». Радиостанция ''Bookbits radio'', 2009 год.]]


'''Чимаманда Нгози Адичи''' ({{lang-en|Chimamanda Ngozi Adichie}}, [[15 сентября]] [[1977]], [[Энугу]], [[Нигерия]]) — нигерийская писательница<ref>{{cite news|url=https://www.nytimes.com/01.10.2006/books/review/Nixon.t.html|title=A Biafran Story|date=2006-10-01|first=Rob|last=Nixon|publisher= ''The New York Times''|accessdate= 2009-01-25}}</ref>, романистка, лектор, знаменитая своими выступлениями «Мы все должны быть феминистками»<ref>{{Cite web|url=https://www.ted.com/talks/chimamanda_ngozi_adichie_we_should_all_be_feminists?language=ru|title=Мы все должны быть феминистами|author=Чимаманда Нгози Адичи|lang=en|accessdate=2019-09-18|archive-date=2019-10-09|archive-url=https://web.archive.org/web/20191009074546/https://www.ted.com/talks/chimamanda_ngozi_adichie_we_should_all_be_feminists?language=ru|deadlink=no}}</ref>, «Опасность единственной истории»<ref>{{Cite web|url=https://www.ted.com/talks/chimamanda_adichie_the_danger_of_a_single_story?language=ru|title=Опасность единственной точки зрения|author=Чимаманда Адичи|lang=en|accessdate=2019-09-18|archive-date=2019-09-17|archive-url=https://web.archive.org/web/20190917154508/https://www.ted.com/talks/chimamanda_adichie_the_danger_of_a_single_story?language=ru|deadlink=no}}</ref>. Её называют самой выдающейся из «ряда критически настроенных молодых англоязычных авторов, которым удалось привлечь внимание нового поколения читателей к [[Африканская литература|африканской литературе]]»<ref>James Copnall, «Steak Knife», ''The Times Literary Supplement'', 16.12.2011, p. 20</ref>.
'''Чимаманда Нгози Адичи''' ({{lang-en|Chimamanda Ngozi Adichie}}, [[15 сентября]] [[1977]], [[Энугу]], [[Нигерия]]) — нигерийская писательница<ref>{{cite news|url=https://www.nytimes.com/01.10.2006/books/review/Nixon.t.html|title=A Biafran Story|date=2006-10-01|first=Rob|last=Nixon|publisher= The New York Times|accessdate= 2009-01-25}}</ref>, романистка, лектор, знаменитая своими выступлениями «Мы все должны быть феминистками»<ref>{{Cite web|url=https://www.ted.com/talks/chimamanda_ngozi_adichie_we_should_all_be_feminists?language=ru|title=Мы все должны быть феминистами|author=Чимаманда Нгози Адичи|lang=en|accessdate=2019-09-18|archive-date=2019-10-09|archive-url=https://web.archive.org/web/20191009074546/https://www.ted.com/talks/chimamanda_ngozi_adichie_we_should_all_be_feminists?language=ru|url-status=live}}</ref>, «Опасность единственной истории»<ref>{{Cite web|url=https://www.ted.com/talks/chimamanda_adichie_the_danger_of_a_single_story?language=ru|title=Опасность единственной точки зрения|author=Чимаманда Адичи|lang=en|accessdate=2019-09-18|archive-date=2019-09-17|archive-url=https://web.archive.org/web/20190917154508/https://www.ted.com/talks/chimamanda_adichie_the_danger_of_a_single_story?language=ru|url-status=live}}</ref>. Её называют самой выдающейся из «ряда критически настроенных молодых англоязычных авторов, которым удалось привлечь внимание нового поколения читателей к [[Африканская литература|африканской литературе]]»<ref>James Copnall, «Steak Knife», ''The Times Literary Supplement'', 16.12.2011, p. 20</ref>. Большинство её работ затрагивают темы религии, американизации, иммиграции, расизма, пола, брака, материнства и женственности.


== Биография ==
== Жизнеописание ==
Будущей писательнице дали имена «Чимаманда» и «Нгози», что с языка [[Игбо (язык)|игбо]] переводится как, соответственно, «Мой Бог не ошибается (неисчерпаем)» и «Благословение»<ref>{{Cite web |url=http://www.percontra.net/archive/2adichie.htm |title=Интервью с Чимамандой Нгози Адичи. Miriam N. Kotzin, ''The Per Contra'', Spring 2006 |access-date=2014-10-16 |archive-date=2015-01-10 |archive-url=https://web.archive.org/web/20150110015702/http://www.percontra.net/archive/2adichie.htm |deadlink=no }}</ref>. Она родилась в [[Энугу]] и была пятой в семье из шести детей в городе Нсукка на юге [[Нигерия|Нигерии]], где в Университете Нигерии её отец Джеймс Нвое Адичи работал профессором статистики и проректором. Мать Грейс Айфеома происходила из села Абба в штате [[Анамбра]]<ref>{{Cite web |url=http://www.l3.ulg.ac.be/adichie/cnabio.html |title=Личный сайт писательницы. Жизнеописание |access-date=2014-10-16 |archive-date=2014-08-30 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140830174744/http://www.l3.ulg.ac.be/adichie/cnabio.html |deadlink=no }}</ref> и работала регистратором-секретарём в этом учебном заведении и была первой женщиной на этом посту за всю его историю<ref>{{Cite web |url=http://www.npr.org/2014/03/18/291133080/news-maker |title=Сайт News-maker |access-date=2014-10-16 |archive-date=2014-05-29 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140529221857/http://www.npr.org/2014/03/18/291133080/news-maker |deadlink=no }}</ref>. Семья Адичи жила в бывшем доме выдающегося нигерийского писателя [[Ачебе, Чинуа|Чинуа Ачебе]].
Будущей писательнице дали имена «Чимаманда» и «Нгози», что с языка [[Игбо (язык)|игбо]] переводится как, соответственно, «Мой Бог не ошибается (неисчерпаем)» и «Благословение»<ref>{{Cite web |url=http://www.percontra.net/archive/2adichie.htm |title=Интервью с Чимамандой Нгози Адичи. Miriam N. Kotzin, ''The Per Contra'', Spring 2006 |access-date=2014-10-16 |archive-date=2015-01-10 |archive-url=https://web.archive.org/web/20150110015702/http://www.percontra.net/archive/2adichie.htm |url-status=live }}</ref>. Она родилась в [[Энугу]] и была пятой в семье из шести детей в городе Нсукка на юге [[Нигерия|Нигерии]], где в Университете Нигерии её отец Джеймс Нвое Адичи работал профессором статистики и проректором. Мать Грейс Айфеома происходила из села Абба в штате [[Анамбра]]<ref>{{Cite web |url=http://www.l3.ulg.ac.be/adichie/cnabio.html |title=Личный сайт писательницы. Жизнеописание |access-date=2014-10-16 |archive-date=2014-08-30 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140830174744/http://www.l3.ulg.ac.be/adichie/cnabio.html |url-status=live }}</ref> и работала регистратором-секретарём в этом учебном заведении и была первой женщиной на этом посту за всю его историю<ref>{{Cite web |url=http://www.npr.org/2014/03/18/291133080/news-maker |title=Сайт News-maker |access-date=2014-10-16 |archive-date=2014-05-29 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140529221857/http://www.npr.org/2014/03/18/291133080/news-maker |url-status=live }}</ref>. Семья Адичи жила в бывшем доме выдающегося нигерийского писателя [[Ачебе, Чинуа|Чинуа Ачебе]].


Чимаманда штудировала медицину и фармакологию в [[Университет Нигерии|Университете Нигерии]] полтора года. В течение этого времени она редактировала журнал «Компас» ({{lang-en|The Compass}}), который издавали студенты-[[Католицизм в Нигерии|католики]], обучавшиеся на медицинском факультете университета. Осознав, что медицина — не её призвание, в 1996 году она уехала учиться в [[Соединённые Штаты Америки|Соединённые Штаты]]. Прослушав курс лекций по коммуникации и политологии в {{нп5|Университет Дрексела|Дрексельском университете||Drexel University}} в [[Филадельфия|Филадельфии]], она перевелась в [[Университет Восточного Коннектикута]], чтобы жить поближе к сестре Айджеоми, у которой была медицинская практика в Ковентри. В 2001 году Чимаманда с отличием ({{lang-la|summa cum laude}}) закончила этот вуз и получила степень [[бакалавр]]а.
Чимаманда штудировала медицину и фармакологию в [[Университет Нигерии|Университете Нигерии]] полтора года. В течение этого времени она редактировала журнал «Компас» ({{lang-en|The Compass}}), который издавали студенты-[[Католицизм в Нигерии|католики]], обучавшиеся на медицинском факультете университета. Осознав, что медицина — не её призвание, в 1996 году она уехала учиться в [[Соединённые Штаты Америки|Соединённые Штаты]]. Прослушав курс лекций по коммуникации и политологии в {{нп5|Университет Дрексела|Дрексельском университете||Drexel University}} в [[Филадельфия|Филадельфии]], она перевелась в [[Университет Восточного Коннектикута]], чтобы жить поближе к сестре Айджеоми, у которой была медицинская практика в Ковентри. В 2001 году Чимаманда с отличием ({{lang-la|summa cum laude}}) закончила этот вуз и получила степень [[бакалавр]]а.


В 2003 году она стала магистром в области литературы, пройдя {{нп5|Литературные семинары Джонса Хопкинса|||Johns Hopkins Writing Seminars}} в [[Университет Джонса Хопкинса|одноимённом университете]]. В 2008 году Адичи получила степень магистра искусств, специализируясь в африканистике в [[Йельский университет|Йельском университете]].
В 2003 году она стала магистром в области литературы, пройдя {{нп5|Литературные семинары Джонса Хопкинса|||Johns Hopkins Writing Seminars}} в [[Университет Джонса Хопкинса|одноимённом университете]]. В 2008 году Адичи получила степень магистра искусств, специализируясь в африканистике в [[Йельский университет|Йельском университете]].


В 2005—2006 годах Адичи получила Годдеровскую стипендию ({{lang-en|Hodder fellow}}) в [[Принстонский университет|Принстонском университете]]. В 2008 году она получила [[Стипендия Мак-Артура|стипендию Мак-Артура]]. Институт перспективных исследований Рэдклиффа ({{lang-en|Radcliffe Institute for Advanced Study}}) дал Адичи стипендию на студии в [[Гарвардский университет|Гарвардском университете]] на 2011—2012 годы.
В 2005—2006 годах Адичи получила Годдеровскую стипендию ({{lang-en|Hodder fellow}}) в [[Принстонский университет|Принстонском университете]]. В 2008 году она получила [[Стипендия Мак-Артура|стипендию Мак-Артура]]. Институт перспективных исследований Рэдклиффа ({{lang-en|Radcliffe Institute for Advanced Study}}) дал Адичи стипендию на студии в [[Гарвардский университет|Гарвардском университете]] на 2011—2012 годы.


Чимаманда Адичи принадлежит к народу [[Игбо (народ)|игбо]]. Католичка. Замужем за Айвара Эсиджем ({{lang-en|Ivara Esege}}), проживает в Соединённых Штатах и в Нигерии, где проводит литературные семинары<ref>{{cite web|title=Picture of Chimamanda Ngozi Adichie|url=https://www.theguardian.com/profile/chimamandangoziadichie|publisher=''The Guardian''|accessdate=2013-12-26|archive-date=2019-06-03|archive-url=https://web.archive.org/web/20190603104813/https://www.theguardian.com/profile/chimamandangoziadichie|deadlink=no}}</ref>.
Чимаманда Адичи принадлежит к народу [[Игбо (народ)|игбо]]. Католичка. Замужем за Айвара Эсиджем ({{lang-en|Ivara Esege}}), проживает в Соединённых Штатах и в Нигерии, где проводит литературные семинары<ref>{{cite web|title=Picture of Chimamanda Ngozi Adichie|url=https://www.theguardian.com/profile/chimamandangoziadichie|publisher=''The Guardian''|accessdate=2013-12-26|archive-date=2019-06-03|archive-url=https://web.archive.org/web/20190603104813/https://www.theguardian.com/profile/chimamandangoziadichie|url-status=live}}</ref>.


== Литературное творчество ==
== Литературное творчество ==
[[Файл:Chimamanda Ngozi Adichie 9374.JPG|мини|слева|Адичи в 2013 году]]
[[Файл:Chimamanda Ngozi Adichie 9374.JPG|мини|слева|Адичи в 2013 году]]
Адичи слагала стихи ещё школьницей и в 1997-м опубликовала поэтический сборник «Решения» ({{lang-en|Decisions}}). С детства слушала рассказы отца и матери о [[Гражданская война в Нигерии|гражданской войне в Нигерии]] (1967—1970), во время которой те лишились всего своего имущества и потеряли родителей, и решила, что об этом напишет. В свои шестнадцать лет Чимаманда Нгози написала пьесу «За любовь к [[Биафра|Биафре]]» ({{lang-en|For Love of Biafra}}), вышедшую в свет в 1998 году. В [[1980-е|1980-х]] годах девушка зачитывалась произведениями [[Блайтон, Энид Мэри|Энид Блайтон]] о жизни людей среднего класса в Англии и пробовала — довольно неудачно — подражать этому автору. Решающее влияние на молодую писательницу оказали романы [[Ачебе, Чинуа|Чинуа Ачебе]] и {{нп5|Камара, Лей|Лей Камара|fr|Camara Laye}} «И пришло разрушение» ({{lang-en|Things Fall Apart}}) и «Африканский ребенок» ({{lang-fr|L’enfant africain}}). В результате она изменила тему произведений на африканскую и негритянскую<ref name="Indep">{{Cite web |url=https://www.independent.co.uk/arts-entertainment/books/features/chimamanda-ngozi-adichie-fortunes-of-war-and-peace-412278.html |title=''Chimamanda Ngozi Adichie: Fortunes of war and peace''. The Independent, 18.08.2006 |access-date=2017-09-29 |archive-date=2017-11-07 |archive-url=https://web.archive.org/web/20171107005037/https://www.independent.co.uk/arts-entertainment/books/features/chimamanda-ngozi-adichie-fortunes-of-war-and-peace-412278.html |deadlink=no }}</ref>.
Адичи слагала стихи ещё школьницей и в 1997-м опубликовала поэтический сборник «Решения» ({{lang-en|Decisions}}). С детства слушала рассказы отца и матери о [[Гражданская война в Нигерии|гражданской войне в Нигерии]] (1967—1970), во время которой те лишились всего своего имущества и потеряли родителей, и решила, что об этом напишет. В свои шестнадцать лет Чимаманда Нгози написала пьесу «За любовь к [[Биафра|Биафре]]» ({{lang-en|For Love of Biafra}}), вышедшую в свет в 1998 году. В [[1980-е|1980-х]] годах девушка зачитывалась произведениями [[Блайтон, Энид Мэри|Энид Блайтон]] о жизни людей среднего класса в Англии и пробовала — довольно неудачно — подражать этому автору. Решающее влияние на молодую писательницу оказали романы [[Ачебе, Чинуа|Чинуа Ачебе]] и {{нп5|Камара, Лей|Лей Камара|fr|Camara Laye}} «И пришло разрушение» ({{lang-en|Things Fall Apart}}) и «Африканский ребёнок» ({{lang-fr|L’enfant africain}}). В результате она изменила тему произведений на африканскую и негритянскую<ref name="Indep">{{Cite web |url=https://www.independent.co.uk/arts-entertainment/books/features/chimamanda-ngozi-adichie-fortunes-of-war-and-peace-412278.html |title=''Chimamanda Ngozi Adichie: Fortunes of war and peace''. The Independent, 18.08.2006 |access-date=2017-09-29 |archive-date=2017-11-07 |archive-url=https://web.archive.org/web/20171107005037/https://www.independent.co.uk/arts-entertainment/books/features/chimamanda-ngozi-adichie-fortunes-of-war-and-peace-412278.html |url-status=live }}</ref>.


Проживая у сестры в [[Коннектикут]]е, Адичи утром ходила на университетские лекции, днём нянчила маленького племянника, а вечером и ночью писала рассказы<ref name="Indep"/>. Из этих произведений четыре — «Ты в Америке» ({{lang-en|You in America}}), «Дерево в бабушкином саду» ({{lang-en|The Tree in grandma’s Garden}}), «Этот утренний [[харматан]]» ({{lang-en|That Morning Harmattan}}) и «Американское посольство» ({{lang-en|The American Embassy}}) — были отмечены соответственно номинацией на [[Премия Кейна|Премию Кейна]] (2002)<ref>{{cite web|url=http://www.caineprize.com/winners_02.php|title=The Caine Prize for African Writing|publisher=Caineprize.com|date=|accessdate=2013-08-30|archiveurl=https://web.archive.org/web/20130812074229/http://www.caineprize.com/winners_02.php|archivedate=2013-08-12}}</ref>, номинацией на {{нп5|Конкурс стран Содружества на лучший рассказ|||Commonwealth Short Story Competition}} (2002), первым местом, вместе с другим номинантом, на Конкурсе Би-Би-Си за лучший рассказ (2002) и [[Премия О. Генри|Премией О’Генри]] (2003).
Проживая у сестры в [[Коннектикут]]е, Адичи утром ходила на университетские лекции, днём нянчила маленького племянника, а вечером и ночью писала рассказы<ref name="Indep"/>. Из этих произведений четыре — «Ты в Америке» ({{lang-en|You in America}}), «Дерево в бабушкином саду» ({{lang-en|The Tree in grandma’s Garden}}), «Этот утренний [[харматан]]» ({{lang-en|That Morning Harmattan}}) и «Американское посольство» ({{lang-en|The American Embassy}}) — были отмечены соответственно номинацией на [[Премия Кейна|Премию Кейна]] (2002)<ref>{{cite web|url=http://www.caineprize.com/winners_02.php|title=The Caine Prize for African Writing|publisher=Caineprize.com|date=|accessdate=2013-08-30|archiveurl=https://web.archive.org/web/20130812074229/http://www.caineprize.com/winners_02.php|archivedate=2013-08-12}}</ref>, номинацией на {{нп5|Конкурс стран Содружества на лучший рассказ|||Commonwealth Short Story Competition}} (2002), первым местом, вместе с другим номинантом, на Конкурсе Би-Би-Си за лучший рассказ (2002) и [[Премия О. Генри|Премией О’Генри]] (2003).
Строка 47: Строка 46:
Там же, в Коннектикуте, она приступила к своему первому роману «[[Пурпурный гибискус]]» ({{lang-en|Hibiscus Purple}}), в котором повествование ведётся от имени главной героини — пятнадцатилетней Камбили Ачике, которая вместе с братом по имени Джаджа страдает от произвола отца-бизнесмена, самодура и католического святоши. Действие произведения развивается на фоне событий в постколониальной Нигерии. Семья Ачике разваливается, но в итоге всё заканчивается счастливо. Роман издан в 2003-м и в течение следующих двух лет был удостоен семи наград, включая номинации на [[Оранж (литературная премия)|Литературную премию «Оранж»]] (2004) и двух {{нп5|Литературная премия стран Содружества|Литературных премий стран Содружества||Commonwealth Writers' Prize}} в категориях «Лучшая первая книга (Африка)» и «Лучший дебют (в целом)».
Там же, в Коннектикуте, она приступила к своему первому роману «[[Пурпурный гибискус]]» ({{lang-en|Hibiscus Purple}}), в котором повествование ведётся от имени главной героини — пятнадцатилетней Камбили Ачике, которая вместе с братом по имени Джаджа страдает от произвола отца-бизнесмена, самодура и католического святоши. Действие произведения развивается на фоне событий в постколониальной Нигерии. Семья Ачике разваливается, но в итоге всё заканчивается счастливо. Роман издан в 2003-м и в течение следующих двух лет был удостоен семи наград, включая номинации на [[Оранж (литературная премия)|Литературную премию «Оранж»]] (2004) и двух {{нп5|Литературная премия стран Содружества|Литературных премий стран Содружества||Commonwealth Writers' Prize}} в категориях «Лучшая первая книга (Африка)» и «Лучший дебют (в целом)».


В названии её второй прозаической книги «[[Половина жёлтого солнца]]» ({{lang-en|Half of a Yellow Sun}}, был переведён на [[русский язык|русский]] в 2011 году) отражён один из мотивов флага [[Биафра|Биафры]] — непризнанного государства, существовавшего на территории Нигерии во время [[Гражданская война в Нигерии|гражданской войны в Нигерии]] 1967—1970 годов. В этом романе показано, как межэтнический конфликт народов [[Хауса (народ)|хауса]] и [[Игбо (народ)|игбо]], а затем и эта война повлияли на судьбы главных героев — сельского юношу Угву, его хозяина Оденигбо и двух сестёр-близнецов, Оланны и Кайнене. В связи с этим произведением [[Ачебе, Чинуа|Чинуа Ачебе]] сказал:
В названии её второй прозаической книги «[[Половина жёлтого солнца]]» ({{lang-en|Half of a Yellow Sun}}, был переведён на [[русский язык|русский]] в 2011 году) отражён один из мотивов флага [[Биафра|Биафры]] — непризнанного государства, существовавшего на территории Нигерии во время [[Гражданская война в Нигерии|гражданской войны в Нигерии]] 1967—1970 годов. В этом романе показано, как межэтнический конфликт народов [[Хауса (народ)|хауса]] и [[Игбо (народ)|игбо]], а затем и эта война повлияли на судьбы главных героев — сельского юношу Угву, его хозяина Оденигбо и двух сестёр-близнецов, Оланны и Кайнене. В связи с этим произведением [[Ачебе, Чинуа|Чинуа Ачебе]] сказал:


{{начало цитаты}}
{{начало цитаты}}
Обычно мы не ожидаем мудрости от новичков, но эта молодая писательница наделена даром древних рассказчиков. (…) Она бесстрашная, а иначе и не бросила бы вызов кошмарным ужасам гражданской войны в Нигерии<ref>{{cite web|url=http://www.randomhouse.com/knopf/catalog/display.pperl?isbn=9781400044160|title=Half of a Yellow Sun by Chimamanda Ngozi Adichie|publisher=Random House|accessdate=2008-07-27|archive-date=2022-03-05|archive-url=https://web.archive.org/web/20220305084049/http://www.randomhouse.com/knopf/catalog/display.pperl?isbn=9781400044160|deadlink=no}}</ref>.
Обычно мы не ожидаем мудрости от новичков, но эта молодая писательница наделена даром древних рассказчиков. (…) Она бесстрашная, а иначе и не бросила бы вызов кошмарным ужасам гражданской войны в Нигерии<ref>{{cite web|url=http://www.randomhouse.com/knopf/catalog/display.pperl?isbn=9781400044160|title=Half of a Yellow Sun by Chimamanda Ngozi Adichie|publisher=Random House|accessdate=2008-07-27|archive-date=2022-03-05|archive-url=https://web.archive.org/web/20220305084049/http://www.randomhouse.com/knopf/catalog/display.pperl?isbn=9781400044160|url-status=live}}</ref>.
{{oq|en|We do not usually associate wisdom with beginners, but here is a new writer endowed with the gift of ancient storytellers. (...) She is fearless, or she would not have taken on the intimidating horror of Nigeria's civil war.}}
{{oq|en|We do not usually associate wisdom with beginners, but here is a new writer endowed with the gift of ancient storytellers. (...) She is fearless, or she would not have taken on the intimidating horror of Nigeria's civil war.}}
{{конец цитаты}}
{{конец цитаты}}


Роман был награждён семью премиями<ref>[http://www.l3.ulg.ac.be/adichie/cnaawards.html «Awards & Nominations»] {{Wayback|url=http://www.l3.ulg.ac.be/adichie/cnaawards.html |date=20140830173236 }}, Веб-сторінка Чімаманди Нґозі Адічі; [http://www.pen.org/fiction/half-yellow-sun PEN.org ''Half of a Yellow Sun'', full story] {{Wayback|url=http://www.pen.org/fiction/half-yellow-sun |date=20150924072414 }}</ref>. В 2013 году по мотивам «Половины жёлтого солнца» был снят [[Половина жёлтого солнца (фильм)|одноимённый фильм]] (сценарист {{нп5|Банделе, Бии|Бии Банделе||Biyi Bandele}}). В конце того же года «Половину жёлтого солнца» отметили на [[Кинофестиваль в Торонто|Международном кинофестивале в Торонто]]. В апреле 2014-го фильм начали демонстрировать в кинотеатрах [[Великобритания|Великобритании]] и [[Нигерия|Нигерии]]<ref>[http://www.hollywoodreporter.com/review/a-yellow-sun-london-review-647828 Leslie Felperin, «Half of a Yellow Sun: London Review»] {{Wayback|url=http://www.hollywoodreporter.com/review/a-yellow-sun-london-review-647828 |date=20140314214007 }}, ''Hollywood Reporter'', 11.10.2013</ref>.
Роман был награждён семью премиями<ref>[http://www.l3.ulg.ac.be/adichie/cnaawards.html «Awards & Nominations»] {{Wayback|url=http://www.l3.ulg.ac.be/adichie/cnaawards.html |date=20140830173236 }}, Веб-сторінка Чімаманди Нґозі Адічі; [http://www.pen.org/fiction/half-yellow-sun PEN.org ''Half of a Yellow Sun'', full story] {{Wayback|url=http://www.pen.org/fiction/half-yellow-sun |date=20150924072414 }}</ref>. В 2013 году по мотивам «Половины жёлтого солнца» был снят [[Половина жёлтого солнца (фильм)|одноимённый фильм]] (сценарист {{нп5|Банделе, Бии|Бии Банделе||Biyi Bandele}}). В конце того же года «Половину жёлтого солнца» отметили на [[Кинофестиваль в Торонто|Международном кинофестивале в Торонто]]. В апреле 2014-го фильм начали демонстрировать в кинотеатрах [[Великобритания|Великобритании]] и [[Нигерия|Нигерии]]<ref>[http://www.hollywoodreporter.com/review/a-yellow-sun-london-review-647828 Leslie Felperin, «Half of a Yellow Sun: London Review»] {{Wayback|url=http://www.hollywoodreporter.com/review/a-yellow-sun-london-review-647828 |date=20140314214007 }}, ''Hollywood Reporter'', 11.10.2013</ref>.


В 2009 году вышла книга Чимаманды Адичи «Штука у тебя на шее» ({{lang-en|The Thing Around Your Neck}}) — сборник из двенадцати рассказов, преимущественно на нигерийскую и американскую тематику. Один из них, «Холм прыгающей обезьяны» ({{lang-en|Jumping Monkey Hill}}), содержит элементы [[автобиография|автобиографии]]<ref>{{cite web|url=http://astripedarmchair.wordpress.com/06.07.2009/cell-one-on-monday-of-last-week-jumping-monkey-hill-and-the-shivering/ |title=“Cell One,” “On Monday of Last Week,” “Jumping Monkey Hill,” and “The Shivering” A Striped Armchair |publisher=Astripedarmchair.wordpress.com |date= |accessdate=2012-03-24}}</ref>. В рассказе «Американское посольство» ({{lang-en|The American Embassy}}) показана женщина, которая добивается убежища в США, но в конце концов отказывается от этого намерения, потому что не хочет, чтобы её сына убили ради визы.
В 2009 году вышла книга Чимаманды Адичи «Штука у тебя на шее» ({{lang-en|The Thing Around Your Neck}}) — сборник из двенадцати рассказов, преимущественно на нигерийскую и американскую тематику. Один из них, «Холм прыгающей обезьяны» ({{lang-en|Jumping Monkey Hill}}), содержит элементы [[автобиография|автобиографии]]<ref>{{cite web|url=http://astripedarmchair.wordpress.com/06.07.2009/cell-one-on-monday-of-last-week-jumping-monkey-hill-and-the-shivering/ |title=“Cell One,” “On Monday of Last Week,” “Jumping Monkey Hill,” and “The Shivering” A Striped Armchair |publisher=Astripedarmchair.wordpress.com |date= |accessdate=2012-03-24}}</ref>. В рассказе «Американское посольство» ({{lang-en|The American Embassy}}) показана женщина, которая добивается убежища в США, но в конце концов отказывается от этого намерения, потому что не хочет, чтобы её сына убили ради визы.


В 2010 году Адичи вместе с другими авторами вошла в список, составленный журналом «[[The New Yorker|Нью-Йоркер]]», «Двадцатка моложе сорока» ({{lang-en|20 Under 40}}) в категории «Художественная литература»<ref>{{cite web|url=http://www.newyorker.com/fiction/features/2010/06/14/100614fi_fiction_20under40_qa_chimamanda-ngozi-adichie|work=The New Yorker|title=20 Under 40: Q. & A.: Chimamanda Ngozi Adichie|date=2010-06-14|publisher=|accessdate=2013-08-30|archive-date=2021-03-05|archive-url=https://archive.today/20210305212144/https://www.newyorker.com/magazine/2010/06/14/chimamanda-ngozi-adichie|deadlink=no}}</ref>. В следующем году её рассказ «Потолок» ({{lang-en|Ceiling}}) вошёл в список {{нп5|Лучшие американские рассказы|«Лучшие американские рассказы»||The Best American Short Stories}}.
В 2010 году Адичи вместе с другими авторами вошла в список, составленный журналом «[[The New Yorker|Нью-Йоркер]]», «Двадцатка моложе сорока» ({{lang-en|20 Under 40}}) в категории «Художественная литература»<ref>{{cite web|url=http://www.newyorker.com/fiction/features/2010/06/14/100614fi_fiction_20under40_qa_chimamanda-ngozi-adichie|work=The New Yorker|title=20 Under 40: Q. & A.: Chimamanda Ngozi Adichie|date=2010-06-14|publisher=|accessdate=2013-08-30|archive-date=2021-03-05|archive-url=https://archive.today/20210305212144/https://www.newyorker.com/magazine/2010/06/14/chimamanda-ngozi-adichie|url-status=live}}</ref>. В следующем году её рассказ «Потолок» ({{lang-en|Ceiling}}) вошёл в список {{нп5|Лучшие американские рассказы|«Лучшие американские рассказы»||The Best American Short Stories}}.


В 2013 году она опубликовала свой третий роман, «Американа» ({{lang-en|Americanah}}) — о любви профессорского сына Обинзе и амбициозной Ифемелу, которая уехала учиться в США и стала там писательницей. После [[Террористические акты 11 сентября 2001 года|событий 11 сентября 2001 года]] Обинзе, не имея возможности получить визу в США, оказался в [[Лондон]]е. Пережив долгую разлуку, влюблённые встречаются в Нигерии. Труд удостоен двух наград — Премии газеты «[[Chicago Tribune|Чикаго трибюн]]» в категории «Художественная литература» и [[Премия Национального круга книжных критиков|Премии Национального круга книжных критиков]] в категории «Художественная литература».
В 2013 году она опубликовала свой третий роман, «Американа» ({{lang-en|Americanah}}) — о любви профессорского сына Обинзе и амбициозной Ифемелу, которая уехала учиться в США и стала там писательницей. После [[Террористические акты 11 сентября 2001 года|событий 11 сентября 2001 года]] Обинзе, не имея возможности получить визу в США, оказался в [[Лондон]]е. Пережив долгую разлуку, влюблённые встречаются в Нигерии. Труд удостоен двух наград — Премии газеты «[[Chicago Tribune|Чикаго трибюн]]» в категории «Художественная литература» и [[Премия Национального круга книжных критиков|Премии Национального круга книжных критиков]] в категории «Художественная литература».


О литературе и [[феминизм]]е Адичи сказала:
О литературе и [[феминизм]]е Адичи сказала:
Строка 76: Строка 75:
{{конец цитаты}}
{{конец цитаты}}


На май 2014 года произведения Чимаманды Нгози Адичи переведены на 27 языков, включая [[русский язык|русский]]<ref>{{Cite web |url=http://www.l3.ulg.ac.be/adichie/cnaprim.html#translation |title=Личный сайт Чимаманды Нгози Адичи, список переводов её произведений |access-date=2014-10-16 |archive-date=2014-08-30 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140830175547/http://www.l3.ulg.ac.be/adichie/cnaprim.html#translation |deadlink=no }}</ref>.
На май 2014 года произведения Чимаманды Нгози Адичи переведены на 27 языков, включая [[русский язык|русский]]<ref>{{Cite web |url=http://www.l3.ulg.ac.be/adichie/cnaprim.html#translation |title=Личный сайт Чимаманды Нгози Адичи, список переводов её произведений |access-date=2014-10-16 |archive-date=2014-08-30 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140830175547/http://www.l3.ulg.ac.be/adichie/cnaprim.html#translation |url-status=live }}</ref>.


== Лекторская деятельность ==
== Лекторская деятельность ==
В 2009 году Адичи выступила на конференции [[TED (конференция)|TED]] с докладом «Опасность отдельно взятого рассказа» ({{lang-en|The Danger of a Single Story}})<ref>{{cite web|author=TEDGlobal 2009|url=http://www.ted.com/talks/chimamanda_adichie_the_danger_of_a_single_story.html|title=Chimamanda Adichie: "The danger of a single story", TED, July 2009|publisher=|date=|accessdate=2013-08-30|archive-date=2016-09-26|archive-url=https://web.archive.org/web/20160926212637/http://www.ted.com/talks/chimamanda_adichie_the_danger_of_a_single_story.html|deadlink=no}}</ref>. 15 марта 2012 года в [[Гилдхолл]]е ([[Лондон]]) она прочитала лекцию на тему культурных связей между странами Содружества «Читать реалистичную литературу — значит искать человечность» ({{lang-en|Reading realist literature is to search for humanity}})<ref>[http://www.commonwealthfoundation.com/Howwedeliver/Івnts/CommonwealthLecture/CommonwealthLecture2012 Commonwealth Lecture 2012: Chimamanda Ngozi Adichie, «Reading realist literature is to search for humanity»]{{Недоступная ссылка|date=Май 2018 |bot=InternetArchiveBot }}, Commonwealth Foundation</ref>. В декабре 2012-го на конференции TEDx Адичи произнесла речь «Мы все должны быть феминистами/стками» ({{lang-en|We should all be feminists}}).
В 2009 году Адичи выступила на конференции [[TED (конференция)|TED]] с докладом «Опасность отдельно взятого рассказа» ({{lang-en|The Danger of a Single Story}})<ref>{{cite web|author=TEDGlobal 2009|url=http://www.ted.com/talks/chimamanda_adichie_the_danger_of_a_single_story.html|title=Chimamanda Adichie: "The danger of a single story", TED, July 2009|publisher=|date=|accessdate=2013-08-30|archive-date=2016-09-26|archive-url=https://web.archive.org/web/20160926212637/http://www.ted.com/talks/chimamanda_adichie_the_danger_of_a_single_story.html|url-status=live}}</ref>. 15 марта 2012 года в [[Гилдхолл]]е ([[Лондон]]) она прочитала лекцию на тему культурных связей между странами Содружества «Читать реалистичную литературу — значит искать человечность» ({{lang-en|Reading realist literature is to search for humanity}})<ref>[http://www.commonwealthfoundation.com/Howwedeliver/Івnts/CommonwealthLecture/CommonwealthLecture2012 Commonwealth Lecture 2012: Chimamanda Ngozi Adichie, «Reading realist literature is to search for humanity»]{{Недоступная ссылка|date=2018-05|bot=InternetArchiveBot }}, Commonwealth Foundation</ref>. В декабре 2012-го на конференции TEDx Адичи произнесла речь «Мы все должны быть феминистами/стками» ({{lang-en|We should all be feminists}}).


В 2013 году американская исполнительница [[Бейонсе]] использовала эту острую речь как [[семпл]] для своей песни «Безупречная» ({{lang-en|***Flawless}})<ref>{{Cite web|url=https://www.theguardian.com/books/2013/dec/13/beyonce-samples-chimamanda-ngozi-adichie-feminism-talk|title=Beyoncé samples Chimamanda Ngozi Adichie's call to feminism|author=|website=The Guardian|date=|publisher=|access-date=2019-09-18|archive-date=2015-10-14|archive-url=https://web.archive.org/web/20151014072020/http://www.theguardian.com/books/2013/dec/13/beyonce-samples-chimamanda-ngozi-adichie-feminism-talk|deadlink=no}}</ref>, которая вызвала много споров.
В 2013 году американская исполнительница [[Бейонсе]] использовала эту острую речь как [[семпл]] для своей песни «Безупречная» ({{lang-en|***Flawless}})<ref>{{Cite web|url=https://www.theguardian.com/books/2013/dec/13/beyonce-samples-chimamanda-ngozi-adichie-feminism-talk|title=Beyoncé samples Chimamanda Ngozi Adichie's call to feminism|author=|website=The Guardian|date=|publisher=|access-date=2019-09-18|archive-date=2015-10-14|archive-url=https://web.archive.org/web/20151014072020/http://www.theguardian.com/books/2013/dec/13/beyonce-samples-chimamanda-ngozi-adichie-feminism-talk|url-status=live}}</ref>, которая вызвала много споров.


== Награды ==
== Награды ==
Строка 168: Строка 167:
| {{won}}
| {{won}}
|-
|-
| {{нп5|The Future Awards|Премия «Будущая Африка» (Нигерия)||The Future Awards}} в категории «Молодой писатель года»<ref>{{cite web |url=http://www.newswatchngr.com/editorial/allaccess/bob/10127214105.htm |title=Rachel Ogbu, "Tomorrow Is Here", '&#39;Newswatch'&#39;, 27.01.2008. |publisher=Newswatchngr.com |date= |accessdate=2013-08-30 |archiveurl=https://archive.is/20130130105026/http://www.newswatchngr.com/editorial/allaccess/bob/10127214105.htm |archivedate=2013-01-30 |deadlink=yes }}</ref>
| {{нп5|The Future Awards|Премия «Будущая Африка» (Нигерия)||The Future Awards}} в категории «Молодой писатель года»<ref>{{cite web |url=http://www.newswatchngr.com/editorial/allaccess/bob/10127214105.htm |title=Rachel Ogbu, "Tomorrow Is Here", '&#39;Newswatch'&#39;, 27.01.2008. |publisher=Newswatchngr.com |date= |accessdate=2013-08-30 |archiveurl=https://archive.today/20130130105026/http://www.newswatchngr.com/editorial/allaccess/bob/10127214105.htm |archivedate=2013-01-30 |url-status=dead }}</ref>
| {{won}}
| {{won}}
|-
|-
| [[Стипендия Мак-Артура]] (вместе с другими 24 награждёнными)<ref>{{cite web |author=Name Search&nbsp;&#8250; |url=http://www.macfound.org/fellows/69/ |title=Chimamanda Adichie – MacArthur Foundation |publisher= |date=2008-01-27 |accessdate=2013-08-30 |archive-date=2013-08-28 |archive-url=https://web.archive.org/web/20130828045858/http://www.macfound.org/fellows/69/ |deadlink=no }}</ref>
| [[Стипендия Мак-Артура]] (вместе с другими 24 награждёнными)<ref>{{cite web |author=Name Search&nbsp;&#8250; |url=http://www.macfound.org/fellows/69/ |title=Chimamanda Adichie – MacArthur Foundation |publisher= |date=2008-01-27 |accessdate=2013-08-30 |archive-date=2013-08-28 |archive-url=https://web.archive.org/web/20130828045858/http://www.macfound.org/fellows/69/ |url-status=live }}</ref>
| {{won}}
| {{won}}
|-
|-
|rowspan=3| 2009
|rowspan=3| 2009
| [[Nonino|Международная премия Нонино]]<ref>{{cite web |url=http://www.african-writing.com/six/writersbriefs.htm |title=African Writing Online, No. 6 |publisher= |date=2009-05-17 |accessdate=2013-08-30 |archive-date=2013-06-05 |archive-url=https://web.archive.org/web/20130605063548/http://www.african-writing.com/six/writersbriefs.htm |deadlink=no }}</ref>
| [[Nonino|Международная премия Нонино]]<ref>{{cite web |url=http://www.african-writing.com/six/writersbriefs.htm |title=African Writing Online, No. 6 |publisher= |date=2009-05-17 |accessdate=2013-08-30 |archive-date=2013-06-05 |archive-url=https://web.archive.org/web/20130605063548/http://www.african-writing.com/six/writersbriefs.htm |url-status=live }}</ref>
|{{won}}
|{{won}}
|-
|-
Строка 202: Строка 201:
| {{won}}
| {{won}}
|-
|-
| Премия Национального круга книжных критиков в категории «Художественная литература»<ref>{{cite web |url=http://www.mhpbooks.com/nbcc-finalists-announced/ |title=NBCC finalists announced |work=[[Melville House Books]] |author=Kirsten Reach |date=2014-01-14 |accessdate=2014-01-14 |archive-date=2017-01-08 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170108161918/http://www.mhpbooks.com/nbcc-finalists-announced/ |deadlink=no }}</ref><ref>{{cite web |url=http://bookcritics.org/blog/archive/announcing-the-national-book-critics-awards-finalists |title=Announcing the National Book Critics Awards Finalists for Publishing Year 2013 |publisher=National Book Critics Circle |author=Admin |date=2014-01-14 |accessdate=2014-01-14 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20140115014055/http://bookcritics.org/blog/archive/announcing-the-national-book-critics-awards-finalists |archivedate=2014-01-15 |deadlink=yes }}</ref><ref>{{cite web |url=http://bookcritics.org/blog/archive/national-book-critics-circle-announces-award-winners-for-publishing-year-20 |title=National Book Critics Circle Announces Award Winners for Publishing Year 2013 |publisher=National Book Critics Circle |author= |date=2014-03-13 |accessdate=2014-03-13 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20140314062439/http://bookcritics.org/blog/archive/national-book-critics-circle-announces-award-winners-for-publishing-year-20 |archivedate=2014-03-14 |deadlink=yes }}</ref>
| Премия Национального круга книжных критиков в категории «Художественная литература»<ref>{{cite web |url=http://www.mhpbooks.com/nbcc-finalists-announced/ |title=NBCC finalists announced |work=[[Melville House Books]] |author=Kirsten Reach |date=2014-01-14 |accessdate=2014-01-14 |archive-date=2017-01-08 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170108161918/http://www.mhpbooks.com/nbcc-finalists-announced/ |url-status=live }}</ref><ref>{{cite web |url=http://bookcritics.org/blog/archive/announcing-the-national-book-critics-awards-finalists |title=Announcing the National Book Critics Awards Finalists for Publishing Year 2013 |publisher=National Book Critics Circle |author=Admin |date=2014-01-14 |accessdate=2014-01-14 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20140115014055/http://bookcritics.org/blog/archive/announcing-the-national-book-critics-awards-finalists |archivedate=2014-01-15 |url-status=dead }}</ref><ref>{{cite web |url=http://bookcritics.org/blog/archive/national-book-critics-circle-announces-award-winners-for-publishing-year-20 |title=National Book Critics Circle Announces Award Winners for Publishing Year 2013 |publisher=National Book Critics Circle |author= |date=2014-03-13 |accessdate=2014-03-13 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20140314062439/http://bookcritics.org/blog/archive/national-book-critics-circle-announces-award-winners-for-publishing-year-20 |archivedate=2014-03-14 |url-status=dead }}</ref>
| {{won}}
| {{won}}
|-
|-
|rowspan="3"|2014
|rowspan="3"|2014
| Литературная женская премия Бейли в категории «Художественная литература»<ref>{{cite web |url=https://www.theguardian.com/books/2014/apr/07/donna-tartt-baileys-womens-prize-fiction-2012-shortlist |title=Donna Tartt heads Baileys women's prize for fiction 2014 shortlist |work=[[The Guardian]] |author=Mark Brown |date=2014-04-07 |accessdate=2014-04-11 |archive-date=2019-05-19 |archive-url=https://web.archive.org/web/20190519135310/https://www.theguardian.com/books/2014/apr/07/donna-tartt-baileys-womens-prize-fiction-2012-shortlist |deadlink=no }}</ref>
| Литературная женская премия Бейли в категории «Художественная литература»<ref>{{cite web |url=https://www.theguardian.com/books/2014/apr/07/donna-tartt-baileys-womens-prize-fiction-2012-shortlist |title=Donna Tartt heads Baileys women's prize for fiction 2014 shortlist |work=[[The Guardian]] |author=Mark Brown |date=2014-04-07 |accessdate=2014-04-11 |archive-date=2019-05-19 |archive-url=https://web.archive.org/web/20190519135310/https://www.theguardian.com/books/2014/apr/07/donna-tartt-baileys-womens-prize-fiction-2012-shortlist |url-status=live }}</ref>
| {{nom}}{{ref label|A|A|}}
| {{nom}}{{ref label|A|A|}}
|-
|-
| {{нп5|Медаль Эндрю Карнеги за совершенство в художественной литературе|||Andrew Carnegie Medal for Excellence in Fiction}}<ref name=italie>{{cite web |url=http://seattletimes.com/html/books/2023957398_apxbookscarnegiemedals.html |title=Tartt, Goodwin awarded Carnegie medals |work=Seattle Times |publisher=Associated Press |author=Hillel Italie |date=2014-06-30 |accessdate=2014-07-01 |archive-date=2014-07-15 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140715012821/http://seattletimes.com/html/books/2023957398_apxbookscarnegiemedals.html |deadlink=no }}</ref>
| {{нп5|Медаль Эндрю Карнеги за совершенство в художественной литературе|||Andrew Carnegie Medal for Excellence in Fiction}}<ref name=italie>{{cite web |url=http://seattletimes.com/html/books/2023957398_apxbookscarnegiemedals.html |title=Tartt, Goodwin awarded Carnegie medals |work=Seattle Times |publisher=Associated Press |author=Hillel Italie |date=2014-06-30 |accessdate=2014-07-01 |archive-date=2014-07-15 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140715012821/http://seattletimes.com/html/books/2023957398_apxbookscarnegiemedals.html |url-status=live }}</ref>
| {{nom}}{{ref label|A|A|}}
| {{nom}}{{ref label|A|A|}}
|-
|-
| {{нп5|MTV Africa Music Awards 2014|Музыкальная премия канала MTV||MTV Africa Music Awards 2014}} в категории «Личности года»<ref>{{cite web |url=http://www.sowetanlive.co.za/entertainment/17.04.2014/mafikizolo-uhuru-davido-lead-nominations-for-mtv-africa-music-awards |title=Mafikizolo, Uhuru, Davido lead nominations for MTV Africa Music Awards |publisher=Sowetan LIVE |date= |accessdate=2014-04-17 }}{{Недоступная ссылка|date=Май 2018 |bot=InternetArchiveBot }}</ref>
| {{нп5|MTV Africa Music Awards 2014|Музыкальная премия канала MTV||MTV Africa Music Awards 2014}} в категории «Личности года»<ref>{{cite web |url=http://www.sowetanlive.co.za/entertainment/17.04.2014/mafikizolo-uhuru-davido-lead-nominations-for-mtv-africa-music-awards |title=Mafikizolo, Uhuru, Davido lead nominations for MTV Africa Music Awards |publisher=Sowetan LIVE |date= |accessdate=2014-04-17 }}{{Недоступная ссылка|date=2018-05|bot=InternetArchiveBot }}</ref>
|Всё творчество
|Всё творчество
|{{nom}}
|{{nom}}
Строка 225: Строка 224:
* 2010 — Список журнала «[[Нью-Йоркер]]» «Двадцатка моложе сорока»
* 2010 — Список журнала «[[Нью-Йоркер]]» «Двадцатка моложе сорока»
* 2011 — Список «Лучшие американские рассказы» ({{lang-en|The Best American Short Stories}}) за рассказ «Потолок» ({{lang-en|Ceiling}})
* 2011 — Список «Лучшие американские рассказы» ({{lang-en|The Best American Short Stories}}) за рассказ «Потолок» ({{lang-en|Ceiling}})
* 2013 — Список газеты «[[Нью-Йорк таймс]]» «Десять лучших книг 2013 года» (за роман {{lang-en|Americanah}})<ref>[http://infolodge.net/blog/blog/2013/12/18/americanah-by-chimamanda-adichie-features-in-ny-times-10-best-books-of-2013/ Account Suspended<!-- Заголовок добавлен ботом -->]{{Недоступная ссылка|date=Сентябрь 2018 |bot=InternetArchiveBot }}</ref>
* 2013 — Список газеты «[[Нью-Йорк таймс]]» «Десять лучших книг 2013 года» (за роман {{lang-en|Americanah}})<ref>{{cite web|title=The 10 Best Books of 2013|url=https://www.nytimes.com/2013/12/15/books/review/the-10-best-books-of-2013.html|accessdate=2024-09-14|lang=en|archive-date=2021-02-08|archive-url=https://web.archive.org/web/20210208064927/https://www.nytimes.com/2013/12/15/books/review/the-10-best-books-of-2013.html|url-status=live}}</ref>
* 2013 — Список [[Би-Би-Си]] «Десять лучших книг 2013 года» (за роман ''Americanah'')
* 2013 — Список [[Би-Би-Си]] «Десять лучших книг 2013 года» (за роман ''Americanah'')
* 2013 — Список журнала «[[Форин полиси]]» «Лучшие глобальные мыслители 2013 года»<ref>{{cite web|title=The Leading Global Thinkers of 2013|url=http://www.foreignpolicy.com/2013_global_thinkers/public/adichie|work=Foreign Policy|publisher=Foreign Policy|accessdate=2013-12-14|archive-date=2014-10-12|archive-url=https://web.archive.org/web/20141012042053/http://www.foreignpolicy.com/2013_global_thinkers/public/adichie|deadlink=no}}</ref>
* 2013 — Список журнала «[[Форин полиси]]» «Лучшие глобальные мыслители 2013 года»<ref>{{cite web|title=The Leading Global Thinkers of 2013|url=http://www.foreignpolicy.com/2013_global_thinkers/public/adichie|work=Foreign Policy|publisher=Foreign Policy|accessdate=2013-12-14|archive-date=2014-10-12|archive-url=https://web.archive.org/web/20141012042053/http://www.foreignpolicy.com/2013_global_thinkers/public/adichie|url-status=live}}</ref>
* 2013 — Список журнала {{нп5|New African}} «Сто самых влиятельных африканцев 2013 года»
* 2013 — Список журнала {{нп5|New African}} «Сто самых влиятельных африканцев 2013 года»
* 2014 — Список проекта {{нп5|Africa39}} «39 писателей моложе сорока»<ref>[http://www.hayfestival.com/artistlist-a-d.aspx?skinid=27&festivalid=95&localesetting=en-GB List of artists] {{Wayback|url=http://www.hayfestival.com/artistlist-a-d.aspx?skinid=27&festivalid=95&localesetting=en-GB |date=20140601131930 }}, Africa39</ref>
* 2014 — Список проекта {{нп5|Africa39}} «39 писателей моложе сорока»<ref>[http://www.hayfestival.com/artistlist-a-d.aspx?skinid=27&festivalid=95&localesetting=en-GB List of artists] {{Wayback|url=http://www.hayfestival.com/artistlist-a-d.aspx?skinid=27&festivalid=95&localesetting=en-GB |date=20140601131930 }}, Africa39</ref>


Строка 251: Строка 250:
* {{книга |автор= Чимаманда Нгози Адичи|часть= |ссылка часть= |заглавие= Половина жёлтого солнца|оригинал= Half of a Yellow Sun|ссылка= |викитека= |ответственный= перевод М. Извековой|издание= |место= Москва|издательство= [[Фантом Пресс]]|год= 2011|том= |страницы= |столбцы= |страниц= 480|серия= |isbn= 978-5-86471-541-3|тираж= 4000|ref= }}
* {{книга |автор= Чимаманда Нгози Адичи|часть= |ссылка часть= |заглавие= Половина жёлтого солнца|оригинал= Half of a Yellow Sun|ссылка= |викитека= |ответственный= перевод М. Извековой|издание= |место= Москва|издательство= [[Фантом Пресс]]|год= 2011|том= |страницы= |столбцы= |страниц= 480|серия= |isbn= 978-5-86471-541-3|тираж= 4000|ref= }}
* ''Чимаманда Нгози Адичи.'' Американха = Amerikanah / перевод Ш. Мартыновой. — Москва: Фантом Пресс, 2018. — 640 с. — ISBN 978-5-86471-776-9.
* ''Чимаманда Нгози Адичи.'' Американха = Amerikanah / перевод Ш. Мартыновой. — Москва: Фантом Пресс, 2018. — 640 с. — ISBN 978-5-86471-776-9.
* Чимаманда Нгози Адичи. Манифест. От женщины к женщине = Dear Ijeawele or a feminist manifesto in fifteen suggestions / перевод с Я. Мышкиной. — Москва: Эксмо, 2019. — 128 с. — ISBN 978-5-04-098012-3.


== Примечания ==
== Примечания ==
Строка 259: Строка 259:
* [https://web.archive.org/web/20100314013751/http://www.guernicamag.com/fiction/1527/quality_street/ Chimamanda Ngozi Adichie, «Quality Street»], ''Guernica Magazine''
* [https://web.archive.org/web/20100314013751/http://www.guernicamag.com/fiction/1527/quality_street/ Chimamanda Ngozi Adichie, «Quality Street»], ''Guernica Magazine''
* [http://books.guardian.co.uk/news/articles/0,6109,1204088,00. HTML «Debut novel from Nigeria storms Orange shortlis», ''The Guardian'']
* [http://books.guardian.co.uk/news/articles/0,6109,1204088,00. HTML «Debut novel from Nigeria storms Orange shortlis», ''The Guardian'']
* [http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/6731387. СТМ «The new face of Nigerian literature?»]{{Недоступная ссылка|date=Май 2018 |bot=InternetArchiveBot }} BBC News
* [http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/6731387. СТМ «The new face of Nigerian literature?»]{{Недоступная ссылка|date=2018-05|bot=InternetArchiveBot }} BBC News
* [http://www.ted.com/talks/chimamanda_adichie_the_danger_of_a_single_story.html Доклад Чимаманды Нгози Адичи на конференции ''TED'' «The Danger of a Single Story» («Опасность отдельно взятого рассказа»)]
* [http://www.ted.com/talks/chimamanda_adichie_the_danger_of_a_single_story.html Доклад Чимаманды Нгози Адичи на конференции ''TED'' «The Danger of a Single Story» («Опасность отдельно взятого рассказа»)]
* [http://www.bbc.co.uk/worldservice/specials/1246_the_forum/page50.shtml Аудио: Чимаманда Нгози Адичи] на [[:en:The Forum (BBC World Service)|Форуме всемирной службы Би-Би-Си]]
* [http://www.bbc.co.uk/worldservice/specials/1246_the_forum/page50.shtml Аудио: Чимаманда Нгози Адичи] на {{iw|Форум всемирной службы Би-Би-Си|Форуме всемирной службы Би-Би-Си|en|The Forum (BBC World Service)}}
* [https://www.youtube.com/watch?v=vmsYJDP8g2U Лекция Чимаманды Нгози Адичи на тему культурных связей между странами Содружества «Читать реалистичную литературу — значит искать человечность» ({{lang-en|Reading realist literature is to search for humanity}}), 2012, ''Ютуб'']
* [https://www.youtube.com/watch?v=vmsYJDP8g2U Лекция Чимаманды Нгози Адичи на тему культурных связей между странами Содружества «Читать реалистичную литературу — значит искать человечность» ({{lang-en|Reading realist literature is to search for humanity}}), 2012, ''Ютуб'']
* [http://www.guernicamag.com/features/adichie_1_15_12/ «Why Are You Here?» («Зачем ты тут?»)], ''Guernica Magazine'', 01.2012
* [http://www.guernicamag.com/features/adichie_1_15_12/ «Why Are You Here?» («Зачем ты тут?»)], ''Guernica Magazine'', 01.2012
Строка 267: Строка 267:
{{Библиоинформация}}
{{Библиоинформация}}


[[Категория:Писатели Нигерии]]
[[Категория:Писательницы Нигерии]]
[[Категория:Драматурги Нигерии]]
[[Категория:Драматурги Нигерии]]
[[Категория:Поэты Нигерии]]
[[Категория:Поэты Нигерии]]
[[Категория:Выпускники Нигерийского университета]]
[[Категория:Выпускники Университета Восточного Коннектикута]]
[[Категория:Выпускники Университета Восточного Коннектикута]]
[[Категория:Выпускники Йельского университета]]
[[Категория:Выпускники Йельского университета]]
[[Категория:Преподаватели Уэслианского университета]]
[[Категория:Преподаватели Уэслианского университета]]
[[Категория:Английские поэты]]
[[Категория:Английские поэтессы]]
[[Категория:Деятели феминизма Нигерии]]
[[Категория:Деятели феминизма Нигерии]]
[[Категория:Лауреаты премии О. Генри]]
[[Категория:Лауреаты премии О. Генри]]
Строка 281: Строка 282:
[[Категория:Почётные доктора Университета Джонса Хопкинса]]
[[Категория:Почётные доктора Университета Джонса Хопкинса]]
[[Категория:100 женщин Би-би-си]]
[[Категория:100 женщин Би-би-си]]
[[Категория:Иммигрировавшие в США из Нигерии]]

Текущая версия от 22:17, 2 января 2025

Чимаманда Нгози Адичи
Имя при рождении англ. Ngozi Grace Adichie[3]
Дата рождения 15 сентября 1977(1977-09-15)[1][2][…] (47 лет)
Место рождения
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельности учительница, поэтесса, романистка, новеллистка, писательница-документалист, журналистка
Жанр поэзия[9]
Язык произведений английский
Награды
chimamanda.com (англ.)
chimamanda.com
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике
Голос Чимаманды Нгози Адичи из программы Би-Би-Си «Front Row», 03.05.2013.[10]
Чимаманда Нгози Адичи говорит о своём произведении «Штука у тебя на шее». Радиостанция Bookbits radio, 2009 год.

Чимаманда Нгози Адичи (англ. Chimamanda Ngozi Adichie, 15 сентября 1977, Энугу, Нигерия) — нигерийская писательница[11], романистка, лектор, знаменитая своими выступлениями «Мы все должны быть феминистками»[12], «Опасность единственной истории»[13]. Её называют самой выдающейся из «ряда критически настроенных молодых англоязычных авторов, которым удалось привлечь внимание нового поколения читателей к африканской литературе»[14]. Большинство её работ затрагивают темы религии, американизации, иммиграции, расизма, пола, брака, материнства и женственности.

Будущей писательнице дали имена «Чимаманда» и «Нгози», что с языка игбо переводится как, соответственно, «Мой Бог не ошибается (неисчерпаем)» и «Благословение»[15]. Она родилась в Энугу и была пятой в семье из шести детей в городе Нсукка на юге Нигерии, где в Университете Нигерии её отец Джеймс Нвое Адичи работал профессором статистики и проректором. Мать Грейс Айфеома происходила из села Абба в штате Анамбра[16] и работала регистратором-секретарём в этом учебном заведении и была первой женщиной на этом посту за всю его историю[17]. Семья Адичи жила в бывшем доме выдающегося нигерийского писателя Чинуа Ачебе.

Чимаманда штудировала медицину и фармакологию в Университете Нигерии полтора года. В течение этого времени она редактировала журнал «Компас» (англ. The Compass), который издавали студенты-католики, обучавшиеся на медицинском факультете университета. Осознав, что медицина — не её призвание, в 1996 году она уехала учиться в Соединённые Штаты. Прослушав курс лекций по коммуникации и политологии в Дрексельском университете[англ.] в Филадельфии, она перевелась в Университет Восточного Коннектикута, чтобы жить поближе к сестре Айджеоми, у которой была медицинская практика в Ковентри. В 2001 году Чимаманда с отличием (лат. summa cum laude) закончила этот вуз и получила степень бакалавра.

В 2003 году она стала магистром в области литературы, пройдя Литературные семинары Джонса Хопкинса[англ.] в одноимённом университете. В 2008 году Адичи получила степень магистра искусств, специализируясь в африканистике в Йельском университете.

В 2005—2006 годах Адичи получила Годдеровскую стипендию (англ. Hodder fellow) в Принстонском университете. В 2008 году она получила стипендию Мак-Артура. Институт перспективных исследований Рэдклиффа (англ. Radcliffe Institute for Advanced Study) дал Адичи стипендию на студии в Гарвардском университете на 2011—2012 годы.

Чимаманда Адичи принадлежит к народу игбо. Католичка. Замужем за Айвара Эсиджем (англ. Ivara Esege), проживает в Соединённых Штатах и в Нигерии, где проводит литературные семинары[18].

Литературное творчество

[править | править код]
Адичи в 2013 году

Адичи слагала стихи ещё школьницей и в 1997-м опубликовала поэтический сборник «Решения» (англ. Decisions). С детства слушала рассказы отца и матери о гражданской войне в Нигерии (1967—1970), во время которой те лишились всего своего имущества и потеряли родителей, и решила, что об этом напишет. В свои шестнадцать лет Чимаманда Нгози написала пьесу «За любовь к Биафре» (англ. For Love of Biafra), вышедшую в свет в 1998 году. В 1980-х годах девушка зачитывалась произведениями Энид Блайтон о жизни людей среднего класса в Англии и пробовала — довольно неудачно — подражать этому автору. Решающее влияние на молодую писательницу оказали романы Чинуа Ачебе и Лей Камара[фр.] «И пришло разрушение» (англ. Things Fall Apart) и «Африканский ребёнок» (фр. L’enfant africain). В результате она изменила тему произведений на африканскую и негритянскую[19].

Проживая у сестры в Коннектикуте, Адичи утром ходила на университетские лекции, днём нянчила маленького племянника, а вечером и ночью писала рассказы[19]. Из этих произведений четыре — «Ты в Америке» (англ. You in America), «Дерево в бабушкином саду» (англ. The Tree in grandma’s Garden), «Этот утренний харматан» (англ. That Morning Harmattan) и «Американское посольство» (англ. The American Embassy) — были отмечены соответственно номинацией на Премию Кейна (2002)[20], номинацией на Конкурс стран Содружества на лучший рассказ[англ.] (2002), первым местом, вместе с другим номинантом, на Конкурсе Би-Би-Си за лучший рассказ (2002) и Премией О’Генри (2003).

Там же, в Коннектикуте, она приступила к своему первому роману «Пурпурный гибискус» (англ. Hibiscus Purple), в котором повествование ведётся от имени главной героини — пятнадцатилетней Камбили Ачике, которая вместе с братом по имени Джаджа страдает от произвола отца-бизнесмена, самодура и католического святоши. Действие произведения развивается на фоне событий в постколониальной Нигерии. Семья Ачике разваливается, но в итоге всё заканчивается счастливо. Роман издан в 2003-м и в течение следующих двух лет был удостоен семи наград, включая номинации на Литературную премию «Оранж» (2004) и двух Литературных премий стран Содружества[англ.] в категориях «Лучшая первая книга (Африка)» и «Лучший дебют (в целом)».

В названии её второй прозаической книги «Половина жёлтого солнца» (англ. Half of a Yellow Sun, был переведён на русский в 2011 году) отражён один из мотивов флага Биафры — непризнанного государства, существовавшего на территории Нигерии во время гражданской войны в Нигерии 1967—1970 годов. В этом романе показано, как межэтнический конфликт народов хауса и игбо, а затем и эта война повлияли на судьбы главных героев — сельского юношу Угву, его хозяина Оденигбо и двух сестёр-близнецов, Оланны и Кайнене. В связи с этим произведением Чинуа Ачебе сказал:

Обычно мы не ожидаем мудрости от новичков, но эта молодая писательница наделена даром древних рассказчиков. (…) Она бесстрашная, а иначе и не бросила бы вызов кошмарным ужасам гражданской войны в Нигерии[21].

Роман был награждён семью премиями[22]. В 2013 году по мотивам «Половины жёлтого солнца» был снят одноимённый фильм (сценарист Бии Банделе[англ.]). В конце того же года «Половину жёлтого солнца» отметили на Международном кинофестивале в Торонто. В апреле 2014-го фильм начали демонстрировать в кинотеатрах Великобритании и Нигерии[23].

В 2009 году вышла книга Чимаманды Адичи «Штука у тебя на шее» (англ. The Thing Around Your Neck) — сборник из двенадцати рассказов, преимущественно на нигерийскую и американскую тематику. Один из них, «Холм прыгающей обезьяны» (англ. Jumping Monkey Hill), содержит элементы автобиографии[24]. В рассказе «Американское посольство» (англ. The American Embassy) показана женщина, которая добивается убежища в США, но в конце концов отказывается от этого намерения, потому что не хочет, чтобы её сына убили ради визы.

В 2010 году Адичи вместе с другими авторами вошла в список, составленный журналом «Нью-Йоркер», «Двадцатка моложе сорока» (англ. 20 Under 40) в категории «Художественная литература»[25]. В следующем году её рассказ «Потолок» (англ. Ceiling) вошёл в список «Лучшие американские рассказы»[англ.].

В 2013 году она опубликовала свой третий роман, «Американа» (англ. Americanah) — о любви профессорского сына Обинзе и амбициозной Ифемелу, которая уехала учиться в США и стала там писательницей. После событий 11 сентября 2001 года Обинзе, не имея возможности получить визу в США, оказался в Лондоне. Пережив долгую разлуку, влюблённые встречаются в Нигерии. Труд удостоен двух наград — Премии газеты «Чикаго трибюн» в категории «Художественная литература» и Премии Национального круга книжных критиков в категории «Художественная литература».

О литературе и феминизме Адичи сказала:

Считаю себя рассказчицей, но я ничего не имела бы против, если бы кто-то составил обо мне мнение как о феминистке… Я настоящая феминистка во взгляде на мир, и такое мировоззрение неизбежно должно стать составной частью моих произведений[26].

Она чётко сформулировала свою задачу как литератора:

Про Африку давно пишут, и давно на неё клевещут, издавна странно смотрят на неё; как я полагаю, чтобы противостоять этому, мне нужно быть информативной. Моя задача заключается в том, чтобы быть правдивой. Люблю Нигерию, но хочу смотреть на неё трезво. Она настолько далека от совершенства. Но мы не можем выбрать, где родиться[19].

На май 2014 года произведения Чимаманды Нгози Адичи переведены на 27 языков, включая русский[27].

Лекторская деятельность

[править | править код]

В 2009 году Адичи выступила на конференции TED с докладом «Опасность отдельно взятого рассказа» (англ. The Danger of a Single Story)[28]. 15 марта 2012 года в Гилдхолле (Лондон) она прочитала лекцию на тему культурных связей между странами Содружества «Читать реалистичную литературу — значит искать человечность» (англ. Reading realist literature is to search for humanity)[29]. В декабре 2012-го на конференции TEDx Адичи произнесла речь «Мы все должны быть феминистами/стками» (англ. We should all be feminists).

В 2013 году американская исполнительница Бейонсе использовала эту острую речь как семпл для своей песни «Безупречная» (англ. ***Flawless)[30], которая вызвала много споров.

Премии и номинации

[править | править код]
Год Премия Произведение Результат
2002 Премия Кейна «You in America» Номинация[A]
Конкурс стран Содружества на лучший рассказ[англ.] «The Tree in Grandma’s Garden» Номинация[B]
Конкурс Би-Би-Си на лучший рассказ «That Harmattan Morning» Победа[C]
2003 Премия О. Генри «The American Embassy» Победа
2004 Премия Харстон — Райта[англ.] в категории «За лучший дебют в художественной литературе» «Purple Hibiscus» Победа
Литературная премия «Оранж» Номинация[A]
Букеровская премия Номинация[D]
Список лучших книг для юных читателей по версии Ассоциации библиотечного обслуживания юношества[англ.] Номинация
2004/2005 Премия Джона Ллевеллина Риса[англ.] Номинация[A]
2005 Литературная премия стран Содружества[англ.] в категории «Лучший дебют (Африка)» Победа
Литературная премия стран Содружества в категории «Лучший дебют (в целом)» Победа
2006 Премия Национального круга книжных критиков в категории «Художественная литература» «Half of a Yellow Sun» Номинация
2007 Национальная книжная премия Specsavers[англ.] в категории «Лучшее чтение за год для Ричарда и Джуди» Номинация
Мемориальная премия Джеймса Тейта Блэка Номинация
Литературная премия стран Содружества в категории «Лучшая книга (Африка)» Номинация[A]
Книжная премия Анисфилд-Вулф[англ.] в категории «Художественная литература» Победа[C]
Премия «ПЕН/Открытая книга»[англ.] Победа[C]
Литературная женская премия Бэйли в категории «Художественная литература» Победа
2008 Дублинская литературная премия Всё творчество Номинация
Премия «Автор года» (по версии Ридерз дайджест) Победа
Премия «Будущая Африка» (Нигерия)[англ.] в категории «Молодой писатель года»[31] Победа
Стипендия Мак-Артура (вместе с другими 24 награждёнными)[32] Победа
2009 Международная премия Нонино[33] Победа
Международная премия Френка О’Коннора за лучший рассказ[англ.] «The Thing Around Your Neck» Номинация[D]
Премия Джона Льюлина Риса Номинация[A]
2010 Литературная премия стран Содружества в категории «Лучшая книга (Африка)» Номинация[A]
Дейтонская литературная премия мира[англ.] Номинация[B]
2011 Литературная премия газеты Thisday[англ.] в категории «Новые лидеры прочной культуры» Всё творчество Номинация
2013 Премия газеты «Чикаго трибюн»[англ.] в категории «Художественная литература» «Americanah» Победа
Премия Национального круга книжных критиков в категории «Художественная литература»[34][35][36] Победа
2014 Литературная женская премия Бейли в категории «Художественная литература»[37] Номинация[A]
Медаль Эндрю Карнеги за совершенство в художественной литературе[англ.][38] Номинация[A]
Музыкальная премия канала MTV[англ.] в категории «Личности года»[39] Всё творчество Номинация
  A: Выход в последний тур конкурса
  B: Второе место
  C: Совместная победа
  D: Выход в предпоследний тур конкурса
  • 2010 — Список журнала «Нью-Йоркер» «Двадцатка моложе сорока»
  • 2011 — Список «Лучшие американские рассказы» (англ. The Best American Short Stories) за рассказ «Потолок» (англ. Ceiling)
  • 2013 — Список газеты «Нью-Йорк таймс» «Десять лучших книг 2013 года» (за роман англ. Americanah)[40]
  • 2013 — Список Би-Би-Си «Десять лучших книг 2013 года» (за роман Americanah)
  • 2013 — Список журнала «Форин полиси» «Лучшие глобальные мыслители 2013 года»[41]
  • 2013 — Список журнала New African[англ.] «Сто самых влиятельных африканцев 2013 года»
  • 2014 — Список проекта Africa39[англ.] «39 писателей моложе сорока»[42]

Произведения

[править | править код]
Адичи на обложке феминистического журнала «Ms.»
  • Purple Hibiscus (Chapel Hill: Algonquin Books of Chapel Hill, 2003) — «Пурпурный гибискус»
  • Half of a Yellow Sun (London: Fourth Estate, 2006) — «Половина жёлтого солнца»
  • Americanah (London: Fourth Estate, 2013) — «Американа»
  • For Love of Biafra (Ibadan: Spectrum Books, 1998) — «За любовь к Биафре»

Сборники стихов

[править | править код]
  • Decisions (London: Minerva Press, 1997) — «Решения»

Сборники рассказов

[править | править код]
  • The Thing around Your Neck (London: Fourth Estate, 2009) — «Штука у тебя на шее»

Публикации на русском языке

[править | править код]
  • Чимаманда Нгози Адичи. Половина жёлтого солнца = Half of a Yellow Sun / перевод М. Извековой. — Москва: Фантом Пресс, 2011. — 480 с. — 4000 экз. — ISBN 978-5-86471-541-3.
  • Чимаманда Нгози Адичи. Американха = Amerikanah / перевод Ш. Мартыновой. — Москва: Фантом Пресс, 2018. — 640 с. — ISBN 978-5-86471-776-9.
  • Чимаманда Нгози Адичи. Манифест. От женщины к женщине = Dear Ijeawele or a feminist manifesto in fifteen suggestions / перевод с Я. Мышкиной. — Москва: Эксмо, 2019. — 128 с. — ISBN 978-5-04-098012-3.

Примечания

[править | править код]
  1. J.E. Luebering Chimamanda Ngozi Adichie // Encyclopædia Britannica (англ.)
  2. 1 2 https://thebookerprizes.com/the-booker-library/authors/chimimanda-ngozi-adichie
  3. https://www.nairaland.com/6341785/chimamanda-isnt-birth-name-chimamanda
  4. Deutsche Nationalbibliothek Record #12975479X // Gemeinsame Normdatei (нем.) — 2012—2016.
  5. https://oiss.yale.edu/chimamanda-ngozi-adichie-nigeria
  6. https://www.chimamanda.com/news_items/chimamanda-ngozi-adichie-awarded-honorary-doctorate-johns-hopkins-university/
  7. http://www.cerep.ulg.ac.be/adichie/cnabio.html
  8. https://www.easternct.edu/alumni-and-friends/featured-alumni/chimamanda-ngozi-adichie.html
  9. http://www.cerep.ulg.ac.be/adichie/cnaprim.html
  10. "Chimamanda Ngozi Adichie". Front Row. 2013-05-03. BBC Radio 4. Архивировано 6 мая 2013. Дата обращения: 18 января 2014. Источник. Дата обращения: 16 октября 2014. Архивировано 6 мая 2013 года.
  11. Nixon, Rob (2006-10-01). "A Biafran Story". The New York Times. Дата обращения: 25 января 2009.
  12. Чимаманда Нгози Адичи. Мы все должны быть феминистами (англ.). Дата обращения: 18 сентября 2019. Архивировано 9 октября 2019 года.
  13. Чимаманда Адичи. Опасность единственной точки зрения (англ.). Дата обращения: 18 сентября 2019. Архивировано 17 сентября 2019 года.
  14. James Copnall, «Steak Knife», The Times Literary Supplement, 16.12.2011, p. 20
  15. Интервью с Чимамандой Нгози Адичи. Miriam N. Kotzin, The Per Contra, Spring 2006. Дата обращения: 16 октября 2014. Архивировано 10 января 2015 года.
  16. Личный сайт писательницы. Жизнеописание. Дата обращения: 16 октября 2014. Архивировано 30 августа 2014 года.
  17. Сайт News-maker. Дата обращения: 16 октября 2014. Архивировано 29 мая 2014 года.
  18. Picture of Chimamanda Ngozi Adichie. The Guardian. Дата обращения: 26 декабря 2013. Архивировано 3 июня 2019 года.
  19. 1 2 3 Chimamanda Ngozi Adichie: Fortunes of war and peace. The Independent, 18.08.2006. Дата обращения: 29 сентября 2017. Архивировано 7 ноября 2017 года.
  20. The Caine Prize for African Writing. Caineprize.com. Дата обращения: 30 августа 2013. Архивировано 12 августа 2013 года.
  21. Half of a Yellow Sun by Chimamanda Ngozi Adichie. Random House. Дата обращения: 27 июля 2008. Архивировано 5 марта 2022 года.
  22. «Awards & Nominations» Архивная копия от 30 августа 2014 на Wayback Machine, Веб-сторінка Чімаманди Нґозі Адічі; PEN.org Half of a Yellow Sun, full story Архивная копия от 24 сентября 2015 на Wayback Machine
  23. Leslie Felperin, «Half of a Yellow Sun: London Review» Архивная копия от 14 марта 2014 на Wayback Machine, Hollywood Reporter, 11.10.2013
  24. “Cell One,” “On Monday of Last Week,” “Jumping Monkey Hill,” and “The Shivering” A Striped Armchair. Astripedarmchair.wordpress.com. Дата обращения: 24 марта 2012.
  25. 20 Under 40: Q. & A.: Chimamanda Ngozi Adichie. The New Yorker (14 июня 2010). Дата обращения: 30 августа 2013. Архивировано 5 марта 2021 года.
  26. Hobson, Janell. Storyteller (неопр.) // Ms.[англ.]. — 2014. — № Summer. — С. 26—29.
  27. Личный сайт Чимаманды Нгози Адичи, список переводов её произведений. Дата обращения: 16 октября 2014. Архивировано 30 августа 2014 года.
  28. TEDGlobal 2009. Chimamanda Adichie: "The danger of a single story", TED, July 2009. Дата обращения: 30 августа 2013. Архивировано 26 сентября 2016 года.
  29. Commonwealth Lecture 2012: Chimamanda Ngozi Adichie, «Reading realist literature is to search for humanity» (недоступная ссылка), Commonwealth Foundation
  30. Beyoncé samples Chimamanda Ngozi Adichie's call to feminism. The Guardian. Дата обращения: 18 сентября 2019. Архивировано 14 октября 2015 года.
  31. Rachel Ogbu, "Tomorrow Is Here", ''Newswatch'', 27.01.2008. Newswatchngr.com. Дата обращения: 30 августа 2013. Архивировано из оригинала 30 января 2013 года.
  32. Name Search ›. Chimamanda Adichie – MacArthur Foundation (27 января 2008). Дата обращения: 30 августа 2013. Архивировано 28 августа 2013 года.
  33. African Writing Online, No. 6 (17 мая 2009). Дата обращения: 30 августа 2013. Архивировано 5 июня 2013 года.
  34. Kirsten Reach. NBCC finalists announced. Melville House Books (14 января 2014). Дата обращения: 14 января 2014. Архивировано 8 января 2017 года.
  35. Admin. Announcing the National Book Critics Awards Finalists for Publishing Year 2013. National Book Critics Circle (14 января 2014). Дата обращения: 14 января 2014. Архивировано из оригинала 15 января 2014 года.
  36. National Book Critics Circle Announces Award Winners for Publishing Year 2013. National Book Critics Circle (13 марта 2014). Дата обращения: 13 марта 2014. Архивировано из оригинала 14 марта 2014 года.
  37. Mark Brown. Donna Tartt heads Baileys women's prize for fiction 2014 shortlist. The Guardian (7 апреля 2014). Дата обращения: 11 апреля 2014. Архивировано 19 мая 2019 года.
  38. Hillel Italie. Tartt, Goodwin awarded Carnegie medals. Seattle Times. Associated Press (30 июня 2014). Дата обращения: 1 июля 2014. Архивировано 15 июля 2014 года.
  39. Mafikizolo, Uhuru, Davido lead nominations for MTV Africa Music Awards. Sowetan LIVE. Дата обращения: 17 апреля 2014. (недоступная ссылка)
  40. The 10 Best Books of 2013 (англ.). Дата обращения: 14 сентября 2024. Архивировано 8 февраля 2021 года.
  41. The Leading Global Thinkers of 2013. Foreign Policy. Foreign Policy. Дата обращения: 14 декабря 2013. Архивировано 12 октября 2014 года.
  42. List of artists Архивная копия от 1 июня 2014 на Wayback Machine, Africa39