Обсуждение проекта:Нумизматика и бонистика/Списки/Знаки валют: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Содержимое удалено Содержимое добавлено
 
(не показана 21 промежуточная версия 3 участников)
Строка 4: Строка 4:
#: См. также следующий раздел -- про [[Коды валют Тейлора]]. --[[User:Kalashnov|Kalashnov]] 21:47, 21 декабря 2011 (UTC)
#: См. также следующий раздел -- про [[Коды валют Тейлора]]. --[[User:Kalashnov|Kalashnov]] 21:47, 21 декабря 2011 (UTC)
# '''Fr''' и '''GFr''' использовались как символы [[гвинейский франк|гвинейского франка]]? Не могу найти ни одного источника. --[[User:Kalashnov|Kalashnov]] 21:58, 20 декабря 2011 (UTC)
# '''Fr''' и '''GFr''' использовались как символы [[гвинейский франк|гвинейского франка]]? Не могу найти ни одного источника. --[[User:Kalashnov|Kalashnov]] 21:58, 20 декабря 2011 (UTC)
#: На сайте [http://www.bcrg-guinee.org/propos4.aspx банка] - GNF. Возможно, Fr и GFr использовались неофициально. [[User:Gipoza|Gipoza]] 14:29, 7 января 2012 (UTC)
#:: Знаки валют в большинстве случаев -- неофициальное явление. Очень редко они фиксируются на уровне законов, чуть чаще появляются на монетах, банкнотах или марках. Это примерно 1/2-2/3 случаев, которые можно назвать официальным использованием. Во всех остальных случаях это правила делового оборота, неофициальная практика. А с Гвинеей лично для меня проблема осложняется тем, что сайт центробанка целиком на французском, на котором я вообще ничего не понимаю. А GNF -- это лишь код ISO. --[[User:Kalashnov|Kalashnov]] 14:39, 7 января 2012 (UTC)
#::: Там описана краткая история банка и гвинейских денежных реформ. Франк обозначен GNF, сили — GNS. На сайтах банков иногда употребляются сокращения, не совпадающие с кодами ISO, но здесь — полное совпадение. На всех монетах — полное название валюты, без сокращений: Franc guinéen (за исключением одной серебряной монеты 1988 в 100 франков, где — Cent francs), на банкнотах, введённых при первой и второй реформах — Franc, банкнотах пятой реформы — Franc guinéen. [[User:Gipoza|Gipoza]] 18:11, 7 января 2012 (UTC)
#:::: Спасибо. Понятно. --[[User:Kalashnov|Kalashnov]] 19:28, 7 января 2012 (UTC)
# Не могу найти ни одного источника о том, что у старого шекеля символом был {{зв|ILR}}. --[[User:Kalashnov|Kalashnov]] 21:58, 20 декабря 2011 (UTC)
# Не могу найти ни одного источника о том, что у старого шекеля символом был {{зв|ILR}}. --[[User:Kalashnov|Kalashnov]] 21:58, 20 декабря 2011 (UTC)
# Не могу найти символы для следующих валют: --[[User:Kalashnov|Kalashnov]] 22:04, 20 декабря 2011 (UTC)
# Не могу найти символы для следующих валют: --[[User:Kalashnov|Kalashnov]] 22:04, 20 декабря 2011 (UTC)
#* [[Грузинский купон]]
#* [[Грузинский купон]]
#** Применялось такое сокращение: კუპ. [[User:Gipoza|Gipoza]] 07:47, 12 января 2012 (UTC)
#* [[Таджикский рубль]]
#*** А есть источник? --[[User:Kalashnov|Kalashnov]] 09:55, 12 января 2012 (UTC)
#**** К сожалению, нет. Мне написал в Одноклассниках коллекционер из Грузии, что применялось такое сокращение, по-русски это «куп.» [[User:Gipoza|Gipoza]] 10:16, 12 января 2012 (UTC)
#***** Это я уже перевёл:) --[[User:Kalashnov|Kalashnov]] 10:34, 12 января 2012 (UTC)
#* [[Литовский талон]]
#* [[Литовский талон]]
#* {{нп3|Экуэле|Экуэле|en|Equatorial Guinean ekwele}} (эквеле).
#* {{нп3|Экуэле|Экуэле|en|Equatorial Guinean ekwele}} (эквеле).
Строка 17: Строка 24:
# Проходит ли источник по критерию [[Википедия:Значимость]], т.е. насколько он используется где-нибудь еще кроме сайта http://www.globalfinancialdata.com (я вообще бы сделал про него самостоятельную статью)?
# Проходит ли источник по критерию [[Википедия:Значимость]], т.е. насколько он используется где-нибудь еще кроме сайта http://www.globalfinancialdata.com (я вообще бы сделал про него самостоятельную статью)?
--[[User:Kalashnov|Kalashnov]] 21:46, 21 декабря 2011 (UTC)
--[[User:Kalashnov|Kalashnov]] 21:46, 21 декабря 2011 (UTC)

== Перепроверка источников ==
* ISO 4217 — {{Сделано}}. --[[User:Kalashnov|Kalashnov]] 22:46, 5 января 2012 (UTC)
* ISO 3166-1 — {{Сделано}}. --[[User:Kalashnov|Kalashnov]] 22:46, 5 января 2012 (UTC)
* Xe.com — {{Сделано}}. --[[User:Kalashnov|Kalashnov]] 10:55, 5 января 2012 (UTC)
* Google Docs — {{Сделано}}. --[[User:Kalashnov|Kalashnov]] 23:13, 5 января 2012 (UTC)
* Валюты стран мира — {{Сделано}}, но имеет смысл перепроверить ещё раз прежде всего с т.з. соотнесения года издания книги и валюты. --[[User:Kalashnov|Kalashnov]] 23:22, 5 января 2012 (UTC)
* Яху — {{Сделано}}. --[[User:Kalashnov|Kalashnov]] 22:02, 6 января 2012 (UTC)
* Лотус — {{Сделано}}. --[[User:Kalashnov|Kalashnov]] 10:52, 8 января 2012 (UTC)
* Эксель — {{Сделано}}. --[[User:Kalashnov|Kalashnov]] 14:09, 7 января 2012 (UTC)
* Юникод...
* Вебстер — {{Сделано}}, хотя не вполне понятен источник. Явный скан, но не понятно откуда. --[[User:Kalashnov|Kalashnov]] 19:51, 6 января 2012 (UTC)
* Сайты...
* Законы — {{Сделано}} по ранее обработанному массиву информации. --[[User:Kalashnov|Kalashnov]] 16:16, 8 января 2012 (UTC)
* Монеты...
* Банкноты...
* Марки...
* Коды Тейлора...
* Соответствие шаблона...

Текущая версия от 19:28, 26 марта 2012

Нужна помощь

[править код]
  1. Прозрачная система кодировки валют непризнанных, микро- государств, частных, региональных (если у них нет кода ISO-3166-2) и т.п. валют. --Kalashnov 21:43, 20 декабря 2011 (UTC)[ответить]
    См. также следующий раздел -- про Коды валют Тейлора. --Kalashnov 21:47, 21 декабря 2011 (UTC)[ответить]
  2. Fr и GFr использовались как символы гвинейского франка? Не могу найти ни одного источника. --Kalashnov 21:58, 20 декабря 2011 (UTC)[ответить]
    На сайте банка - GNF. Возможно, Fr и GFr использовались неофициально. Gipoza 14:29, 7 января 2012 (UTC)[ответить]
    Знаки валют в большинстве случаев -- неофициальное явление. Очень редко они фиксируются на уровне законов, чуть чаще появляются на монетах, банкнотах или марках. Это примерно 1/2-2/3 случаев, которые можно назвать официальным использованием. Во всех остальных случаях это правила делового оборота, неофициальная практика. А с Гвинеей лично для меня проблема осложняется тем, что сайт центробанка целиком на французском, на котором я вообще ничего не понимаю. А GNF -- это лишь код ISO. --Kalashnov 14:39, 7 января 2012 (UTC)[ответить]
    Там описана краткая история банка и гвинейских денежных реформ. Франк обозначен GNF, сили — GNS. На сайтах банков иногда употребляются сокращения, не совпадающие с кодами ISO, но здесь — полное совпадение. На всех монетах — полное название валюты, без сокращений: Franc guinéen (за исключением одной серебряной монеты 1988 в 100 франков, где — Cent francs), на банкнотах, введённых при первой и второй реформах — Franc, банкнотах пятой реформы — Franc guinéen. Gipoza 18:11, 7 января 2012 (UTC)[ответить]
    Спасибо. Понятно. --Kalashnov 19:28, 7 января 2012 (UTC)[ответить]
  3. Не могу найти ни одного источника о том, что у старого шекеля символом был ש. --Kalashnov 21:58, 20 декабря 2011 (UTC)[ответить]
  4. Не могу найти символы для следующих валют: --Kalashnov 22:04, 20 декабря 2011 (UTC)[ответить]

Есть интересный источник -- Taylor Currency Codes, который решает проблему кодов для валют, не включённых в стандарт ISO 4217. Есть в связи с этим два вопроса:

  1. Существуют ли альтернативные кодовые таблицы исторических валют?
  2. Проходит ли источник по критерию Википедия:Значимость, т.е. насколько он используется где-нибудь еще кроме сайта http://www.globalfinancialdata.com (я вообще бы сделал про него самостоятельную статью)?

--Kalashnov 21:46, 21 декабря 2011 (UTC)[ответить]

Перепроверка источников

[править код]