Обсуждение:Кюд, Йеспер: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
 
(не показано 15 промежуточных версий 12 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Статья проекта:Компьютерные игры |уровень=III |важность=средняя }}
{{Проект компьютерные игры}}


==Untitled==
разрешить эту статью
Исправте фамилию с Кюда на правельный Кид.

[[Special:Contributions/91.206.126.84|91.206.126.84]] 15:35, 8 мая 2011 (UTC)
==Eспер==
:Ты и свой родной язык вряд ли знаешь. Так зачем сюда лезешь? [[User:Postwar|Postwar]] 17:22, 9 мая 2011 (UTC)


== Eспер ==
правильное произношение это Eспер, не Джаспер!
правильное произношение это Eспер, не Джаспер!


==Йеспер==
== Йеспер ==

в русском переводе принято "Йеспер" а не "Еспер" ну и тем более не "Джаспер".
в русском переводе принято "Йеспер" а не "Еспер" ну и тем более не "Джаспер".


[[Special:Contributions/77.123.63.109|77.123.63.109]] 23:38, 5 февраля 2008 (UTC)sgl
[[Special:Contributions/77.123.63.109|77.123.63.109]] 23:38, 5 февраля 2008 (UTC)sgl
: +1, надо бы переименовать в [[Кид, Йеспер]]. Японцы у себя в вики пишут каной произношение как Иэсупа- Киддо.&nbsp;—&nbsp;[[Участник:Ari|<span style="font-family:Courier, Courier New, Lucida Console, sans-serif;">'''A'''ri</span>]][[Обсуждение участника:Ari|<sup>✓</sup>]] 10:57, 21 октября 2008 (UTC)
: +1, надо бы переименовать в [[Кид, Йеспер]]. Японцы у себя в вики пишут каной произношение как Иэсупа- Киддо.&nbsp;—&nbsp;[[Участник:Ari|<span style="font-family:Courier, Courier New, Lucida Console, sans-serif;">'''A'''ri</span>]][[Обсуждение участника:Ari|<sup>✓</sup>]] 10:57, 21 октября 2008 (UTC)

На каком основании перед Е пишется Й? Е и так йотированная гласная. [[User:Commore|Commore]] 13:38, 11 октября 2011 (UTC)
: На основании [[Датско-русская практическая транскрипция|датско-русской практической транскрипции]]. Если желаете поспорить с товарищами [[Гиляревский, Руджеро Сергеевич|Гиляревским]] и [[Ермолович, Дмитрий Иванович|Ермоловичем]], убедитесь, что ваша квалификация это позволяет.&nbsp;—&nbsp;[[Участник:Ari|<span style="font-family:Courier, Courier New, Lucida Console, sans-serif;">'''A'''ri</span>]][[Обсуждение участника:Ari|<sup>✓</sup>]] 16:40, 11 октября 2011 (UTC)

== кЮд ==

Ну откуда там "Ю"? Jesper Kyd, (pronounced “Yesper Kied”){{unsigned|TVippy}}
: Поднимите веки и прочитайте последнюю строчку в предыдущей теме на странице. Возможно, что-нибудь прояснится.&nbsp;—&nbsp;[[Участник:Ari|<span style="font-family:Courier, Courier New, Lucida Console, sans-serif;">'''A'''ri</span>]][[Обсуждение участника:Ari|<sup>✓</sup>]] 07:47, 5 марта 2012 (UTC)
: TVippy, ты это самому Йесперу втолкуй, а то не знает, бедняга, как ''на самом деле'' звучит его фамилия: http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=DMMELWpHJ04#t=40s &nbsp;—&nbsp;[[Участник:hexus80 |Hexus80]] 19:16, 3 сентября 2012 (UTC)

== кИд ==

https://www.youtube.com/watch?v=hlxS8Z-L-_I --на 7 секунде Йеспер отчетливо произносит кИд. Google переводчик того же мнения.
: Англичане не менее отчётливо произносят Ландан, а переводчик не является авторитетным источником. [[Special:Contributions/109.172.108.69|109.172.108.69]] 01:21, 15 января 2019 (UTC)

Текущая версия от 01:21, 15 января 2019

Исправте фамилию с Кюда на правельный Кид.

91.206.126.84 15:35, 8 мая 2011 (UTC)[ответить]
Ты и свой родной язык вряд ли знаешь. Так зачем сюда лезешь? Postwar 17:22, 9 мая 2011 (UTC)[ответить]

правильное произношение это Eспер, не Джаспер!

Йеспер

[править код]

в русском переводе принято "Йеспер" а не "Еспер" ну и тем более не "Джаспер".

77.123.63.109 23:38, 5 февраля 2008 (UTC)sgl[ответить]

+1, надо бы переименовать в Кид, Йеспер. Японцы у себя в вики пишут каной произношение как Иэсупа- Киддо. — Ari 10:57, 21 октября 2008 (UTC)[ответить]

На каком основании перед Е пишется Й? Е и так йотированная гласная. Commore 13:38, 11 октября 2011 (UTC)[ответить]

На основании датско-русской практической транскрипции. Если желаете поспорить с товарищами Гиляревским и Ермоловичем, убедитесь, что ваша квалификация это позволяет. — Ari 16:40, 11 октября 2011 (UTC)[ответить]

Ну откуда там "Ю"? Jesper Kyd, (pronounced “Yesper Kied”) — Эта реплика добавлена участником TVippy (ов)

Поднимите веки и прочитайте последнюю строчку в предыдущей теме на странице. Возможно, что-нибудь прояснится. — Ari 07:47, 5 марта 2012 (UTC)[ответить]
TVippy, ты это самому Йесперу втолкуй, а то не знает, бедняга, как на самом деле звучит его фамилия: http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=DMMELWpHJ04#t=40s  — Hexus80 19:16, 3 сентября 2012 (UTC)[ответить]

https://www.youtube.com/watch?v=hlxS8Z-L-_I --на 7 секунде Йеспер отчетливо произносит кИд. Google переводчик того же мнения.

Англичане не менее отчётливо произносят Ландан, а переводчик не является авторитетным источником. 109.172.108.69 01:21, 15 января 2019 (UTC)[ответить]