Кукушки Мидвича: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
BsivkoBot (обсуждение | вклад) |
Jet Jerry (обсуждение | вклад) →Экранизации: в ВП:Курсив такое оформление для русских названий не указано |
||
(не показано 11 промежуточных версий 8 участников) | |||
Строка 2: | Строка 2: | ||
|Название = Кукушки Мидвича |
|Название = Кукушки Мидвича |
||
|Другие названия = |
|Другие названия = |
||
|Изображение = |
|Изображение = Кукушки Мидвича.jpg |
||
|Ширина = |
|Ширина = |
||
|Подпись = Обложка первого издания |
|Подпись = Обложка первого издания |
||
Строка 35: | Строка 35: | ||
|Викитека = |
|Викитека = |
||
}} |
}} |
||
«'''Кукушки Мидвича'''» ({{lang-en|The Midwich Cuckoos}}) — [[научно-фантастический роман]], написанный английским писателем [[Джон Уиндем|Джоном Уиндемом]] и опубликованный в 1957 году. Он был дважды, в 1960 и 1995 годах, экранизирован под названием «Деревня проклятых». Известно, что |
«'''Кукушки Мидвича'''» ({{lang-en|The Midwich Cuckoos}}) — [[научно-фантастический роман]], написанный английским писателем [[Джон Уиндем|Джоном Уиндемом]] и опубликованный в 1957 году. Он был дважды, в 1960 и 1995 годах, экранизирован под названием «Деревня проклятых». Известно, что Уиндем начал работу над продолжением романа, {{lang-en2|Midwich Main}}, но, написав несколько глав, отказался от этой идеи<ref>{{cite web |url=http://www.depauw.edu/sfs/backissues/78/ketterer78art.htm |title=«Vivisection»: Schoolboy «John Wyndham’s» FirstPublication? |author=David Ketterer |date=1999-07 |website=[[Science Fiction Studies]] |accessdate=2018-04-14 |lang=en |description=№ 78, volume 26, part 2 |archive-date=2004-01-08 |archive-url=https://web.archive.org/web/20040108150633/http://www.depauw.edu/sfs/backissues/78/ketterer78art.htm |deadlink=no }}</ref>. |
||
== Сюжет == |
== Сюжет == |
||
Строка 42: | Строка 42: | ||
Маленькая британская деревушка под названием Мидвич была самой обычной деревней, каких сотни и тысячи, жизнь в ней веками текла размеренно и привычно, но однажды всё изменилось. Один самый обычный осенний день выпал из жизни жителей Мидвича. В этот день никто не мог въехать или войти в деревню, не потеряв сознание. Мидвич блокирует армия. Экспериментальным путём удаётся выяснить, что вокруг деревни возникла своего рода полусфера диаметром 2 мили (3,2 км), а воздушная фоторазведка показывает неидентифицируемый серебристый объект на земле в центре пострадавшей зоны. |
Маленькая британская деревушка под названием Мидвич была самой обычной деревней, каких сотни и тысячи, жизнь в ней веками текла размеренно и привычно, но однажды всё изменилось. Один самый обычный осенний день выпал из жизни жителей Мидвича. В этот день никто не мог въехать или войти в деревню, не потеряв сознание. Мидвич блокирует армия. Экспериментальным путём удаётся выяснить, что вокруг деревни возникла своего рода полусфера диаметром 2 мили (3,2 км), а воздушная фоторазведка показывает неидентифицируемый серебристый объект на земле в центре пострадавшей зоны. |
||
Через один день эффект исчезает вместе с неопознанным объектом. Выясняется, что жители |
Через один день эффект исчезает вместе с неопознанным объектом. Выясняется, что жители Мидвича проспали целый день, перенеся его без видимых побочных эффектов. Несколько месяцев спустя становится ясно, что все женщины деревни, способные рожать, оказались беременными, со всеми признаками того, что беременности были вызваны [[Вторжение пришельцев|ксеногенезом]] в период бессознательности. |
||
Когда родились 31 мальчик и 30 девочек, они выглядели нормально, за исключением необычных глаз золотого цвета и бледной, серебристой кожи. У этих детей нет генетических характеристик их родителей. По мере того, как они растут, становится всё более очевидным, что они не совсем люди. Золотоглазые дети обладают [[телепат]]ическими способностями и могут контролировать действия других. Кроме того, у детей оказывается сразу два {{нп5|Групповой разум|групповых разума|en|Group mind (science fiction)}}: один для мальчиков, а другой для девочек. Их физическое развитие происходит быстрее по сравнению с таковым у обычных детей; по достижении девяти лет они кажутся шестнадцатилетними. |
Когда родились 31 мальчик и 30 девочек, они выглядели нормально, за исключением необычных глаз золотого цвета и бледной, серебристой кожи. У этих детей нет генетических характеристик их родителей. По мере того, как они растут, становится всё более очевидным, что они не совсем люди. Золотоглазые дети обладают [[телепат]]ическими способностями и могут контролировать действия других. Кроме того, у детей оказывается сразу два {{нп5|Групповой разум|групповых разума|en|Group mind (science fiction)}}: один для мальчиков, а другой для девочек. Их физическое развитие происходит быстрее по сравнению с таковым у обычных детей; по достижении девяти лет они кажутся шестнадцатилетними. |
||
Строка 48: | Строка 48: | ||
Дети защищают себя как могут, активно используя контроль над разумом. Молодого парня, который случайно наезжает на Ребёнка, вынуждают врезаться в стену и убить себя. Бык, который преследовал детей, бросается в пруд и тонет. Жители деревни, собравшись вместе, пытаются сжечь Мидвич-гранж, где живут и учатся дети, но вместо этого атакуют друг друга. |
Дети защищают себя как могут, активно используя контроль над разумом. Молодого парня, который случайно наезжает на Ребёнка, вынуждают врезаться в стену и убить себя. Бык, который преследовал детей, бросается в пруд и тонет. Жители деревни, собравшись вместе, пытаются сжечь Мидвич-гранж, где живут и учатся дети, но вместо этого атакуют друг друга. |
||
Военная разведка узнаёт, что одно и то же явление произошло ещё в четырёх других частях мира, включая поселение [[инуит]]ов в [[Канада|канадской]] [[Арктика|Арктике]], небольшое поселение в [[Северная территория (Австралия)|Северной территории Австралии]], [[монгол]]ьскую деревню и город Гижинск на востоке России, к северо-востоку от [[Охотск]]а. Инуиты убили новорождённых детей, чувствуя, что они не были их собственными, монголы убили детей и их матерей. Австралийские младенцы умерли в течение нескольких недель, что говорит о том, что что-то пошло не так с процессом ксеногенеза. Русский город был недавно «случайно» разрушен советским правительством, использовавшим «атомную пушку» с расстояния |
Военная разведка узнаёт, что одно и то же явление произошло ещё в четырёх других частях мира, включая поселение [[инуит]]ов в [[Канада|канадской]] [[Арктика|Арктике]], небольшое поселение в [[Северная территория (Австралия)|Северной территории Австралии]], [[монгол]]ьскую деревню и город Гижинск на востоке России, к северо-востоку от [[Охотск]]а. Инуиты убили новорождённых детей, чувствуя, что они не были их собственными, монголы убили детей и их матерей. Австралийские младенцы умерли в течение нескольких недель, что говорит о том, что что-то пошло не так с процессом ксеногенеза. Русский город был недавно «случайно» разрушен советским правительством, использовавшим «атомную пушку» с расстояния 50—60 миль (80—100 км). |
||
Дети знают об угрозе своим жизням и используют свою силу, чтобы предотвратить пролёт над деревней самолётов. Во время интервью с офицером военной разведки дети объясняют, что если будут существовать, то будут доминировать над человечеством. Они объясняют, что убить возможно только вместе со всей деревней и предъявляют ультиматум: они хотят перейти в место, где смогут жить в безопасности. |
Дети знают об угрозе своим жизням и используют свою силу, чтобы предотвратить пролёт над деревней самолётов. Во время интервью с офицером военной разведки дети объясняют, что если будут существовать, то будут доминировать над человечеством. Они объясняют, что убить возможно только вместе со всей деревней и предъявляют ультиматум: они хотят перейти в место, где смогут жить в безопасности. |
||
Пожилой образованный житель Мидвича Гордон Зеллаби понимает, что дети должны быть убиты как можно скорее. Поскольку ему из-за состояния сердца осталось жить всего несколько недель, он чувствует обязанность что-то сделать. Будучи учителем и наставником детей, которые позволят ему приблизиться к ним ближе, чем другие |
Пожилой образованный житель Мидвича Гордон Зеллаби понимает, что дети должны быть убиты как можно скорее. Поскольку ему из-за состояния сердца осталось жить всего несколько недель, он чувствует обязанность что-то сделать. Будучи учителем и наставником детей, которые позволят ему приблизиться к ним ближе, чем другие, однажды вечером он, по сути злоупотребляя доверием к себе, скрывает бомбу в проекционном оборудовании, с помощью которого собирается показать детям фильм о греческих островах. Зеллаби устанавливает таймер на бомбе, убивая себя и всех детей. |
||
== Основные персонажи == |
== Основные персонажи == |
||
Строка 60: | Строка 60: | ||
== Название == |
== Название == |
||
«Кукушка» в названии романа относится к [[Кукушковые|птице]], около 60 видов которой являются паразитами-выводками, откладывая яйца в гнезда других птиц,<ref name = "HBW">Payne R.B. (1997) «Family Cuculidae (Cuckoos)», |
«Кукушка» в названии романа относится к [[Кукушковые|птице]], около 60 видов которой являются паразитами-выводками, откладывая яйца в гнезда других птиц,<ref name = "HBW">Payne R. B. (1997) «Family Cuculidae (Cuckoos)», p. 508—545 ''in'' del Hoyo J., Elliott A., Sargatal J. (eds.) (1997). ''[[Handbook of the Birds of the World]]. Volume 4; Sandgrouse to Cuckoos''. Lynx Edicions:Barcelona. {{ISBN|84-87334-22-9}}.</ref> причём самым известным примером является [[Европа|европейская]] [[обыкновенная кукушка]]. Эти виды воспроизводятся только таким образом. |
||
Птенец кукушки вылупляется раньше, чем хозяйские, и растёт быстрее; в большинстве случаев кукушонок выбрасывает из гнезда яйца или птенцов хозяина, одновременно поощряя хозяина удовлетворять его высокие темпы роста.<ref name=Adams>{{cite news |url=https://www.telegraph.co.uk/earth/wildlife/4109282/Cuckoo-chicks-dupe-foster-parents-from-the-moment-they-hatch.html |work=The Daily Telegraph |location=London |title=Cuckoo chicks dupe foster parents from the moment they hatch |lang=en |quote=Cuckoo chicks start to mimic the cries that their foster parents' young make from the moment they hatch, a scientist has proved. |first=Stephen |last=Adams |date=2009-01-04 |accessdate=2010-04-30 |archivedate=2011-06-05 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20110605063623/http://www.telegraph.co.uk/earth/wildlife/4109282/Cuckoo-chicks-dupe-foster-parents-from-the-moment-they-hatch.html }}</ref><ref name=Campbell>''Biology'' (4th ed.) N. A. Campbell, p. 117. 'Fixed Action Patterns' (Benjamin Cummings NY, 1996) {{ISBN|0-8053-1957-3}}.</ref> |
|||
== Критика == |
== Критика == |
||
Американский критик и писатель-фантаст [[Деймон Найт]] писал, что роман Уиндема смертельно серьёзен и смертельно скучен.<ref name="DK">{{книга |год=1967 |заглавие={{Нп3|In Search of Wonder}} |место=Chicago |издательство={{Нп3|Advent:Publishers|Advent|en|Advent:Publishers}} |isbn=0-911682-31-7 |язык=und |автор=Damon Knight}}</ref> Обозреватель журнала [[Galaxy Science Fiction]] Флойд К. Гейл похвалил роман как «самую невзрачную и хорошо написанную историю вторжения».<ref name="glxsf58">{{cite news |author=Floyd C. Gale |title=Galaxy's 5 Star Shelf |url=https://archive.org/stream/galaxymagazine-1958-10/Galaxy_1958_10#page/n131/mode/2up |work=[[Galaxy Science Fiction]] |date=1958-10 |page=130}}</ref> Томас М. Вагнер из SFReviews.net приходит к выводу, что роман «остаётся хорошо читаемым, несмотря на некоторые явно устаревшие элементы».<ref>{{cite web|url=http://www.sfreviews.net/midwich.html|title=The Midwich Cuckoos|last=Wagner|first=Thomas M.|date=2004 |
Американский критик и писатель-фантаст [[Деймон Найт]] писал, что роман Уиндема смертельно серьёзен и смертельно скучен.<ref name="DK">{{книга |год=1967 |заглавие={{Нп3|In Search of Wonder}} |место=Chicago |издательство={{Нп3|Advent:Publishers|Advent|en|Advent:Publishers}} |isbn=0-911682-31-7 |язык=und |автор=Damon Knight}}</ref> Обозреватель журнала [[Galaxy Science Fiction]] Флойд К. Гейл похвалил роман как «самую невзрачную и хорошо написанную историю вторжения».<ref name="glxsf58">{{cite news |author=Floyd C. Gale |title=Galaxy's 5 Star Shelf |url=https://archive.org/stream/galaxymagazine-1958-10/Galaxy_1958_10#page/n131/mode/2up |work=[[Galaxy Science Fiction]] |date=1958-10 |page=130}}</ref> Томас М. Вагнер из SFReviews.net приходит к выводу, что роман «остаётся хорошо читаемым, несмотря на некоторые явно устаревшие элементы».<ref>{{cite web|url=http://www.sfreviews.net/midwich.html|title=The Midwich Cuckoos|last=Wagner|first=Thomas M.|date=2004|website=SF Reviews.net|publisher=|access-date=|archive-date=2019-04-18|archive-url=https://web.archive.org/web/20190418034208/http://www.sfreviews.net/midwich.html|deadlink=no}}</ref> |
||
== Экранизации == |
== Экранизации == |
||
В первый раз роман был экранизирован в [[1960 год в кино|1960 году]] как «[[Деревня проклятых (фильм, 1960)|Деревня проклятых]]» со сценарием, который был довольно близок к книге. После этого вскоре последовали [[сиквел]] «[[Дети проклятых]]». |
В первый раз роман был экранизирован в [[1960 год в кино|1960 году]] как «[[Деревня проклятых (фильм, 1960)|Деревня проклятых]]» со сценарием, который был довольно близок к книге. После этого вскоре последовали [[сиквел]] «[[Дети проклятых]]». |
||
В [[1981 год в кино|1981 году]] компания [[Metro-Goldwyn-Mayer]] собиралась снять [[ремейк]], но позже отменила съёмки. {{нп5|Вуд, Кристофер|Кристофер Вуд|en|Christopher Wood (writer)}}, известный как автор адаптаций двух романов про [[Джеймс Бонд|Джеймса Бонда]], уже писал сценарий для продюсера Лоуренса П. |
В [[1981 год в кино|1981 году]] компания [[Metro-Goldwyn-Mayer]] собиралась снять [[ремейк]], но позже отменила съёмки. {{нп5|Вуд, Кристофер|Кристофер Вуд|en|Christopher Wood (writer)}}, известный как автор адаптаций двух романов про [[Джеймс Бонд|Джеймса Бонда]], уже писал сценарий для продюсера Лоуренса П. Бахмана, когда Гильдия писателей западной Америки ({{lang-en|Writers Guild of America West}}) объявила забастовку в начале этого года, продолжавшуюся в течение трёх месяцев.<ref>{{cite news|author=|title=Movie is Cuckoo|newspaper=[[Windsor Star]]|date=1981-04-09|page=29|url=https://news.google.com/newspapers?id=31A_AAAAIBAJ&sjid=aFIMAAAAIBAJ&pg=3074,2693252|accessdate=2018-04-14|archivedate=2017-04-24|archiveurl=https://web.archive.org/web/20170424012559/https://news.google.com/newspapers?id=31A_AAAAIBAJ&sjid=aFIMAAAAIBAJ&pg=3074,2693252}}</ref><ref>{{статья |заглавие=Future Projects |издание=Film Bulletin |место=Philadelphia |издательство=Wax Publications |том=49 |страницы=20 |язык=und |месяц=7 |год=1981}}</ref> |
||
В [[1994 год в кино|1994 году]] в Таиланде был снят фильм ''Kawao Thi Bang Phleng'' ( |
В [[1994 год в кино|1994 году]] в Таиланде был снят фильм ''Kawao Thi Bang Phleng'' («Чёрные дрозды в Бангленге»), по сути локализованную версию истории Уиндема. Картина была основана на романе 1989 года тайского писателя и политика Кукрита Прамы, в свою очередь основанном на непризнанных крупных заимствованиях из книги Уиндема.<ref>[http://twtd.bluemountains.net.au/Rick/cuckoosatbangpleng.htm Movie review] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20061230151100/http://twtd.bluemountains.net.au/Rick/cuckoosatbangpleng.htm|date=2006-12-30}} at You Call Yourself a Scientist, retrieved on 2007-03-02.</ref> В тайской версии есть различия из-за конфронтации между инопланетным интеллектом и буддийской философией.<ref name="AY">{{cite web |url=http://www.aycyas.com/cuckoosatbangpleng.htm |title=Cuckoos at Bangpleng (1994) |publisher=And You Call Yourself a Scientist! |date= |accessdate=2017-03-11 |archive-date=2009-02-11 |archive-url=https://web.archive.org/web/20090211161247/http://www.aycyas.com/cuckoosatbangpleng.htm |deadlink=yes }}</ref> |
||
В [[1995 год в кино|1995 году]] [[Джон Карпентер]] снял ремейк фильма 1960 года, причём съёмки проходили в Мидвиче, штат Калифорния. |
В [[1995 год в кино|1995 году]] [[Джон Карпентер]] снял ремейк фильма 1960 года, причём съёмки проходили в Мидвиче, штат Калифорния. |
Текущая версия от 14:43, 2 ноября 2024
Кукушки Мидвича | |
---|---|
| |
Общая информация | |
Автор | Джон Уиндем |
Предыдущая | «Хризалиды» |
Следующая | «Стремление наружу[англ.]» |
Тип | литературное произведение[вд] |
Жанр | научная фантастика |
Оригинальная версия | |
Название | англ. The Midwich Cuckoos |
Язык | английский |
Издательство | Michael Joseph Ltd[англ.] |
Год издания | 1957 |
Страниц | 239 |
Русская версия | |
Переводчик |
В. П. Ковалевский Н. П. Штуцер |
Год издания | 1992 |
Носитель | бумага |
Также в книге | антологии «Обряд перехода» (1993) и «Планета в подарок» (1993) |
«Кукушки Мидвича» (англ. The Midwich Cuckoos) — научно-фантастический роман, написанный английским писателем Джоном Уиндемом и опубликованный в 1957 году. Он был дважды, в 1960 и 1995 годах, экранизирован под названием «Деревня проклятых». Известно, что Уиндем начал работу над продолжением романа, Midwich Main, но, написав несколько глав, отказался от этой идеи[1].
Сюжет
[править | править код]Роман «Кукушки Мидвича» повествует о коллективном разуме и отношении людей к нему.
Маленькая британская деревушка под названием Мидвич была самой обычной деревней, каких сотни и тысячи, жизнь в ней веками текла размеренно и привычно, но однажды всё изменилось. Один самый обычный осенний день выпал из жизни жителей Мидвича. В этот день никто не мог въехать или войти в деревню, не потеряв сознание. Мидвич блокирует армия. Экспериментальным путём удаётся выяснить, что вокруг деревни возникла своего рода полусфера диаметром 2 мили (3,2 км), а воздушная фоторазведка показывает неидентифицируемый серебристый объект на земле в центре пострадавшей зоны.
Через один день эффект исчезает вместе с неопознанным объектом. Выясняется, что жители Мидвича проспали целый день, перенеся его без видимых побочных эффектов. Несколько месяцев спустя становится ясно, что все женщины деревни, способные рожать, оказались беременными, со всеми признаками того, что беременности были вызваны ксеногенезом в период бессознательности.
Когда родились 31 мальчик и 30 девочек, они выглядели нормально, за исключением необычных глаз золотого цвета и бледной, серебристой кожи. У этих детей нет генетических характеристик их родителей. По мере того, как они растут, становится всё более очевидным, что они не совсем люди. Золотоглазые дети обладают телепатическими способностями и могут контролировать действия других. Кроме того, у детей оказывается сразу два групповых разума[англ.]: один для мальчиков, а другой для девочек. Их физическое развитие происходит быстрее по сравнению с таковым у обычных детей; по достижении девяти лет они кажутся шестнадцатилетними.
Дети защищают себя как могут, активно используя контроль над разумом. Молодого парня, который случайно наезжает на Ребёнка, вынуждают врезаться в стену и убить себя. Бык, который преследовал детей, бросается в пруд и тонет. Жители деревни, собравшись вместе, пытаются сжечь Мидвич-гранж, где живут и учатся дети, но вместо этого атакуют друг друга.
Военная разведка узнаёт, что одно и то же явление произошло ещё в четырёх других частях мира, включая поселение инуитов в канадской Арктике, небольшое поселение в Северной территории Австралии, монгольскую деревню и город Гижинск на востоке России, к северо-востоку от Охотска. Инуиты убили новорождённых детей, чувствуя, что они не были их собственными, монголы убили детей и их матерей. Австралийские младенцы умерли в течение нескольких недель, что говорит о том, что что-то пошло не так с процессом ксеногенеза. Русский город был недавно «случайно» разрушен советским правительством, использовавшим «атомную пушку» с расстояния 50—60 миль (80—100 км).
Дети знают об угрозе своим жизням и используют свою силу, чтобы предотвратить пролёт над деревней самолётов. Во время интервью с офицером военной разведки дети объясняют, что если будут существовать, то будут доминировать над человечеством. Они объясняют, что убить возможно только вместе со всей деревней и предъявляют ультиматум: они хотят перейти в место, где смогут жить в безопасности.
Пожилой образованный житель Мидвича Гордон Зеллаби понимает, что дети должны быть убиты как можно скорее. Поскольку ему из-за состояния сердца осталось жить всего несколько недель, он чувствует обязанность что-то сделать. Будучи учителем и наставником детей, которые позволят ему приблизиться к ним ближе, чем другие, однажды вечером он, по сути злоупотребляя доверием к себе, скрывает бомбу в проекционном оборудовании, с помощью которого собирается показать детям фильм о греческих островах. Зеллаби устанавливает таймер на бомбе, убивая себя и всех детей.
Основные персонажи
[править | править код]- Гордон Зеллаби — учёный-единомышленник.
- Ричард Гейфорд — писатель и рассказчик.
- Бернард Уэсткотт — посредник между Мидвичем и военными.
Название
[править | править код]«Кукушка» в названии романа относится к птице, около 60 видов которой являются паразитами-выводками, откладывая яйца в гнезда других птиц,[2] причём самым известным примером является европейская обыкновенная кукушка. Эти виды воспроизводятся только таким образом. Птенец кукушки вылупляется раньше, чем хозяйские, и растёт быстрее; в большинстве случаев кукушонок выбрасывает из гнезда яйца или птенцов хозяина, одновременно поощряя хозяина удовлетворять его высокие темпы роста.[3][4]
Критика
[править | править код]Американский критик и писатель-фантаст Деймон Найт писал, что роман Уиндема смертельно серьёзен и смертельно скучен.[5] Обозреватель журнала Galaxy Science Fiction Флойд К. Гейл похвалил роман как «самую невзрачную и хорошо написанную историю вторжения».[6] Томас М. Вагнер из SFReviews.net приходит к выводу, что роман «остаётся хорошо читаемым, несмотря на некоторые явно устаревшие элементы».[7]
Экранизации
[править | править код]В первый раз роман был экранизирован в 1960 году как «Деревня проклятых» со сценарием, который был довольно близок к книге. После этого вскоре последовали сиквел «Дети проклятых».
В 1981 году компания Metro-Goldwyn-Mayer собиралась снять ремейк, но позже отменила съёмки. Кристофер Вуд[англ.], известный как автор адаптаций двух романов про Джеймса Бонда, уже писал сценарий для продюсера Лоуренса П. Бахмана, когда Гильдия писателей западной Америки (англ. Writers Guild of America West) объявила забастовку в начале этого года, продолжавшуюся в течение трёх месяцев.[8][9]
В 1994 году в Таиланде был снят фильм Kawao Thi Bang Phleng («Чёрные дрозды в Бангленге»), по сути локализованную версию истории Уиндема. Картина была основана на романе 1989 года тайского писателя и политика Кукрита Прамы, в свою очередь основанном на непризнанных крупных заимствованиях из книги Уиндема.[10] В тайской версии есть различия из-за конфронтации между инопланетным интеллектом и буддийской философией.[11]
В 1995 году Джон Карпентер снял ремейк фильма 1960 года, причём съёмки проходили в Мидвиче, штат Калифорния.
Примечания
[править | править код]- ↑ David Ketterer. «Vivisection»: Schoolboy «John Wyndham’s» FirstPublication? (англ.). Science Fiction Studies (июль 1999). — № 78, volume 26, part 2. Дата обращения: 14 апреля 2018. Архивировано 8 января 2004 года.
- ↑ Payne R. B. (1997) «Family Cuculidae (Cuckoos)», p. 508—545 in del Hoyo J., Elliott A., Sargatal J. (eds.) (1997). Handbook of the Birds of the World. Volume 4; Sandgrouse to Cuckoos. Lynx Edicions:Barcelona. ISBN 84-87334-22-9.
- ↑ Adams, Stephen (2009-01-04). "Cuckoo chicks dupe foster parents from the moment they hatch". The Daily Telegraph (англ.). London. Архивировано 5 июня 2011. Дата обращения: 30 апреля 2010.
Cuckoo chicks start to mimic the cries that their foster parents' young make from the moment they hatch, a scientist has proved.
- ↑ Biology (4th ed.) N. A. Campbell, p. 117. 'Fixed Action Patterns' (Benjamin Cummings NY, 1996) ISBN 0-8053-1957-3.
- ↑ Damon Knight. In Search of Wonder[англ.] (неопр.). — Chicago: Advent[англ.], 1967. — ISBN 0-911682-31-7.
- ↑ Floyd C. Gale (1958-10). "Galaxy's 5 Star Shelf". Galaxy Science Fiction. p. 130.
- ↑ Wagner, Thomas M. The Midwich Cuckoos . SF Reviews.net (2004). Архивировано 18 апреля 2019 года.
- ↑ "Movie is Cuckoo". Windsor Star. 1981-04-09. p. 29. Архивировано 24 апреля 2017. Дата обращения: 14 апреля 2018.
- ↑ Future Projects (неопр.) // Film Bulletin. — Philadelphia: Wax Publications, 1981. — July (т. 49). — С. 20.
- ↑ Movie review Архивировано 30 декабря 2006 года. at You Call Yourself a Scientist, retrieved on 2007-03-02.
- ↑ Cuckoos at Bangpleng (1994) . And You Call Yourself a Scientist!. Дата обращения: 11 марта 2017. Архивировано из оригинала 11 февраля 2009 года.
Ссылки
[править | править код]- Джон Уиндэм «Кукушки Мидвича» . «ФантЛаб». Дата обращения: 14 апреля 2018.