Бесплодные усилия любви: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м переименование категории : полное название
м CheckWiki: замена прямых интервики-ссылок
 
(не показано 6 промежуточных версий 5 участников)
Строка 57: Строка 57:


== Прототипы действующих лиц ==
== Прототипы действующих лиц ==
Есть версия, что под именем Фердинанда выведен [[Генрих IV (король Франции)|Генрих Наваррский]], а сюжет обыгрывает приезд к нему супруги [[Маргарита де Валуа|Маргариты Валуа]] в 1578.<ref>''[[Смирнов, Александр Александрович|Смирнов А.]]'' Бесплодные усилия любви.</ref>
Есть версия, что под именем Фердинанда выведен [[Генрих IV (король Франции)|Генрих Наваррский]], а сюжет обыгрывает приезд к нему супруги [[Маргарита де Валуа|Маргариты Валуа]] в 1578.<ref>''[[Смирнов, Александр Александрович (филолог)|Смирнов А.]]'' Бесплодные усилия любви.</ref>


Бирон — [[Бирон, Шарль Арман де Гонто|маршал Бирон]], Лонгвиль — [[Генрих I д'Орлеан-Лонгвиль|герцог де Лонгвиль]], Дюмен — [[Шарль де Гиз, герцог Майеннский|герцог де Майенн]] — реальные исторические фигуры.
Бирон — [[Бирон, Шарль Арман де Гонто|маршал Бирон]], Лонгвиль — [[Генрих I д'Орлеан-Лонгвиль|герцог де Лонгвиль]], Дюмен — [[Шарль де Гиз, герцог Майеннский|герцог де Майенн]] — реальные исторические фигуры.
Строка 65: Строка 65:


== Постановки ==
== Постановки ==
* 1839 — «[[Ковент-Гарден (театр)|Ковент-Гарден]]». Пост. Элизабет Вестрис по оригинальному тексту У. Шекспира.
* 1839 — «[[Ковент-Гарден (театр)|Ковент-Гарден]]». Пост. [[Вестрис, Люсия Элизабет|Люсия Элизабет Вестрис]] по оригинальному тексту У. Шекспира.
* 1857 — «Сэдлерс-Уэллс». Пост. Сэмюэл Фелпс. Было дано только девять представлений.
* 1857 — «[[Английская национальная опера|Сэдлерс-Уэллс]]». Пост. Сэмюэл Фелпс. Было дано только девять представлений.
* 1946/1947 — Стратфорд-на-Эйвон. Реж. [[Брук, Питер|П. Брук]].
* 1946/1947 — [[Королевский Шекспировский театр]]. Стратфорд-на Эйвон. Реж. [[Брук, Питер|П. Брук]].
* 1949 — «[[Олд Вик]]». Реж. Хью Хант. В роли Бирона — Майкл Редгрейв.
* 1949 — «[[Олд Вик]]». Реж. Хью Хант. В роли Бирона — [[Майкл Редгрейв]].
* 1953 — City Center (Нью-Йорк)
* 1953 — City Center (Нью-Йорк)
* 1983 — [[Приморский краевой академический драматический театр имени Горького]], режиссёр [[Табачников, Ефим Давыдович|Е. Д. Табачников]]
* 1983 — [[Приморский краевой академический драматический театр имени Горького]], режиссёр [[Табачников, Ефим Давыдович|Е. Д. Табачников]]
* 1984 — Circle Repertory Company (Нью-Йорк). Реж. Тони Робертсон.
* 1984 — Circle Repertory Company (Нью-Йорк). Реж. Тони Робертсон.
* 1990 — Королевский Шекспировский театр. Реж. Терри Хэндс.
* 1990 — [[Королевский Шекспировский театр]]. Реж. Терри Хэндс.
* 8 апреля 2001 — Театр «Ильхом». Реж. Марк Вайль, худ. Василий Юрьев.
* 8 апреля 2001 — Театр «[[Ильхом]]». Реж. [[Вайль, Марк Яковлевич|Марк Вайль]], худ. Василий Юрьев.
* 18 октября 2002 — [[Малый театр]]<ref>{{Cite web |url=https://www.maly.ru/spectacle/view?name=usiliya |title=УСИЛИЯ ЛЮБВИ… |access-date=2023-01-14 |archive-date=2023-01-14 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230114075231/https://www.maly.ru/spectacle/view?name=usiliya |deadlink=no }}</ref>. Реж. [[Иванов, Виталий Николаевич|Виталий Иванов]], худ. [[Глазунов, Александр Кириллович|Александр Глазунов]].
* 17 мая 2008 — Малый драматический театр. Реж. Л. А. Додин, худ. А. Д. Боровский.
* 17 мая 2008 — [[Малый драматический театр (Санкт-Петербург)|Малый драматический театр]]. Реж. [[Додин, Лев Абрамович|Л. А. Додин]], худ. [[Боровский-Бродский, Александр Давидович|А. Д. Боровский-Бродский]].
* 2008 — Королевский Шекспировский театр. Стратфорд-на Эйвон. Реж. Грегори Доран
* 2008 — [[Королевский Шекспировский театр]]. Стратфорд-на Эйвон. Реж. Грегори Доран
* Октябрь 2011 — Театр юного зрителя, Волгоград. Реж. А. А. Авходеев, худ. А. А. Авходеев, Л. Н. Терехова.
* Октябрь 2011 — [[Волгоградский театр юного зрителя]]. Реж. А. А. Авходеев, худ. А. А. Авходеев, Л. Н. Терехова.
* Ноябрь 2018 — [[Центральный Дом актёра имени А. А. Яблочкиной|Дом актёра]], Москва. Режиссёр — Андрей Щукин
* Ноябрь 2018 — [[Центральный Дом актёра имени А. А. Яблочкиной|Дом актёра]], Москва. Режиссёр — Андрей Щукин


Строка 85: Строка 86:
* [[1975 год в кино|1975]] — [[Бесплодные усилия любви (фильм, 1975|Бесплодные усилия любви]] / Love's Labour's Lost, Великобритания (ТВ), режиссёр Бейзил Коулмэн Эпизод телесериала Пьеса Месяца
* [[1975 год в кино|1975]] — [[Бесплодные усилия любви (фильм, 1975|Бесплодные усилия любви]] / Love's Labour's Lost, Великобритания (ТВ), режиссёр Бейзил Коулмэн Эпизод телесериала Пьеса Месяца
* [[1982 год в кино|1982]] — [[Бесплодные усилия любви (фильм, 1982|Бесплодные усилия любви]] / Peines d'amour perdues , Франция (ТВ), режиссёр Пьер Кавассилас (эпизод телесериала «Мы выходим сегодня вечером»Ъ
* [[1982 год в кино|1982]] — [[Бесплодные усилия любви (фильм, 1982|Бесплодные усилия любви]] / Peines d'amour perdues , Франция (ТВ), режиссёр Пьер Кавассилас (эпизод телесериала «Мы выходим сегодня вечером»Ъ
* [[1985 год в кино|1985]] — [[Бесплодные усилия любви (фильм, 1985|Бесплодные усилия любви]] / Love's Labour's Lost, Великобритания (ТВ), режиссёр [[Мошински, Элайджа|Элайджа Мошински]] [[:en:BBC Television Shakespeare|BBC Television Shakespeare]]
* [[1985 год в кино|1985]] — [[Бесплодные усилия любви (фильм, 1985|Бесплодные усилия любви]] / Love's Labour's Lost, Великобритания (ТВ), режиссёр [[Мошински, Элайджа|Элайджа Мошински]] {{iw|BBC Television Shakespeare|BBC Television Shakespeare|en|BBC Television Shakespeare}}
*[[2000 год|2000]] — {{не переведено 5|Тщетные усилия любви (фильм, 2000)|Тщетные усилия любви|en|Love's Labour's Lost (film)}} / Love's Labour's Lost, Великобритания, режиссёр [[Брана, Кеннет|Кеннет Брана]]
*[[2000 год|2000]] — {{не переведено 5|Тщетные усилия любви (фильм, 2000)|Тщетные усилия любви|en|Love's Labour's Lost (film)}} / Love's Labour's Lost, Великобритания, режиссёр [[Брана, Кеннет|Кеннет Брана]]
* [[2010 год в кино|2010]] — [[Бесплодные усилия любви (фильм, 2009|Бесплодные усилия любви]] / Love's Labour's Lost, Великобритания (ТВ) Версия театра Глобус Режиссёр {{не переведено 5|Доминик Дромгул||en|Dominic Dromgoole}}
* [[2010 год в кино|2010]] — [[Бесплодные усилия любви (фильм, 2009|Бесплодные усилия любви]] / Love's Labour's Lost, Великобритания (ТВ) Версия театра Глобус Режиссёр {{не переведено 5|Доминик Дромгул||en|Dominic Dromgoole}}
Строка 93: Строка 94:
Барри Аврич||en|Barry Avrich}}
Барри Аврич||en|Barry Avrich}}
* [[2017 год в кино|2017]] — [[Бесплодные усилия любви (фильм, 2017)|Бесплодные усилия любви]] / Love's Labour's Lost, США, режиссёры Jake O'Hare, Jennifer Sturley
* [[2017 год в кино|2017]] — [[Бесплодные усилия любви (фильм, 2017)|Бесплодные усилия любви]] / Love's Labour's Lost, США, режиссёры Jake O'Hare, Jennifer Sturley
* [[2020 год в кино|2020]] — [[Бесплодные усилия любви (фильм, 2020)|Бесплодные усилия любви]] / Love's Labour's Lost, США, режиссёр Ник Макдоу


== Переводы на русский язык ==
== Переводы на русский язык ==
{{викитека|Бесплодные усилия любви (Шекспир)|Бесплодные усилия любви}}
* [http://az.lib.ru/s/shekspir_w/text_0980oldorfo.shtml Перевод] [[Вейнберг, Пётр Исаевич|П. И. Вейнберга]] (1868)
* [[s:Бесплодные усилия любви (Шекспир; Вейнберг)/ДО|Перевод]] [[Вейнберг, Пётр Исаевич|П. И. Вейнберга]] (1868)
* [http://az.lib.ru/s/shekspir_w/text_1893_love_kanshin_oldorfo.shtml Перевод] П. А. Каншина (1893)
* [[s:Напрасный труд любви (Шекспир; Каншин)/ДО|Перевод]] [[Каншин, Павел Алексеевич|П. А. Каншина]] (1893)
* [http://az.lib.ru/s/shekspir_w/text_1600.shtml Перевод] М. А. Кузмина (1937)
* [[s:Бесплодные усилия любви (Шекспир; Кузмин)|Перевод]] [[Кузмин, Михаил Алексеевич|М. А. Кузмина]] (1937)
* Перевод [[Чуковский, Корней Иванович|К. И. Чуковского]]
* Перевод [[Чуковский, Корней Иванович|К. И. Чуковского]]
* [http://rus-shake.ru/translations/Loves_Labours_Lost/Korneev/1958/ Перевод] [[Корнеев, Юрий Борисович|Ю. Б. Корнеева]] (1958)
* [http://rus-shake.ru/translations/Loves_Labours_Lost/Korneev/1958/ Перевод] [[Корнеев, Юрий Борисович|Ю. Б. Корнеева]] (1958)

Текущая версия от 21:17, 19 июля 2024

Бесплодные усилия любви
Love's Labour's Lost
Титульный лист Кварто 1598 года
Титульный лист Кварто 1598 года
Жанр комедия
Автор Уильям Шекспир
Язык оригинала английский
Дата написания 1595
Дата первой публикации 1598
Следующее Вознаграждённые усилия любви
Логотип Викитеки Текст произведения в Викитеке
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

«Беспло́дные уси́лия любви́» (англ. Love's Labour's Lost, в некоторых переводах «Напрасный труд любви» и «Пустые хлопоты любви») — комедия Уильяма Шекспира, написанная в середине 1590-х годов.

Действующие лица

[править | править код]
  • Фердинанд, король Наварры.
  • Бирон
  • Лонгвиль
  • Дюмен
  • Бойе
  • Меркад
  • Дон Адриано де-Армадо, чудак испанец.
  • Отец Нафанаил, священник.
  • Олоферн, школьный учитель.
  • Тупица, констебль.
  • Башка, шут.
  • Мотылек, паж Армада.
  • Лесничий.
  • Французская принцесса.
  • Розалина
  • Мария
  • Катерина
  • Жакнета, деревенская девушка.
  • Вельможи, слуги и т. п.

Король Наварры и трое его приближенных дают обет три года посвятить науке, практически не есть, не спать и не видеть женщин. Король полагает, что умерщвление плоти приведет их к открытию новых горизонтов разума. Король оглашает указ, запрещающий женщинам под угрозой лишения языка приближаться к месту пребывания его двора, а также наказывающий любого за общение с женщиной.

Придворный Бирон критикует обет, считая его неестественным и невыполнимым. Бирон напоминает, что обет не продержится и дня, поскольку с дипломатической миссией к королю приезжает французская принцесса. Король признает, что вынужден нарушить клятву.

Принцесса прибывает и успешно проводит переговоры. Чтобы не нарушить указ короля, она разбивает лагерь в поле перед городом и не открывает лица, облачив себя и своих фрейлин в маски. Заодно принцесса находит, что её фрейлины давно влюблены в придворных короля.

Четверо юношей, прячась друг от друга, забрасывают приезжих дам любовными письмами и подарками. Спрятаться им не удается, все клятвопреступники застают друг друга на месте преступления.

Принцесса не верит юношам и приказывает фрейлинам обменяться полученными подарками, надеть чужие преподношения и встретиться в таком виде с ухажерами. Они действительно не узнают девушек, ошибочно опознавая их по надетым подаркам.

Принцесса разоблачает обман, юноши признают свою ошибку и делают девушкам предложение.

Однако к принцессе приходит весть о смерти её отца. Она прерывает свой визит, несмотря на желание короля удержать её и немедленно жениться.

Девушки обещают выйти замуж за молодых людей через год, если те не изменят своих чувств и будут вести себя образцово.

Прототипы действующих лиц

[править | править код]

Есть версия, что под именем Фердинанда выведен Генрих Наваррский, а сюжет обыгрывает приезд к нему супруги Маргариты Валуа в 1578.[1]

Бирон — маршал Бирон, Лонгвиль — герцог де Лонгвиль, Дюмен — герцог де Майенн — реальные исторические фигуры. Жену исторического Лонгвиля действительно звали Екатериной — Екатериной де Гонзага.

Но если Бирон и Лонгвиль были сторонниками Генриха, то Майенн — наоборот, Шекспир изобразил Майенна союзником Генриха ошибочно.

Постановки

[править | править код]

Экранизации

[править | править код]

Переводы на русский язык

[править | править код]

Примечания

[править | править код]
  1. Смирнов А. Бесплодные усилия любви.
  2. УСИЛИЯ ЛЮБВИ… Дата обращения: 14 января 2023. Архивировано 14 января 2023 года.

Литература

[править | править код]