Золотая долина (оперетта): различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Іоахимъ (обсуждение | вклад) |
РобоСтася (обсуждение | вклад) м косметические изменения |
||
(не показано 12 промежуточных версий 5 участников) | |||
Строка 13: | Строка 13: | ||
| Место первой постановки = |
| Место первой постановки = |
||
}} |
}} |
||
'''Золота́я доли́на''' — [[оперетта]] [[Дунаевский, Исаак Осипович|И. О. Дунаевского]] в 3 действиях, 4 картинах, написанная им в [[1937 год]]у. [[Либретто]] [[Янковский, Моисей Осипович|М. О. Янковского]] |
'''Золота́я доли́на''' — [[оперетта]] [[Дунаевский, Исаак Осипович|И. О. Дунаевского]] в 3 действиях, 4 картинах, написанная им в [[1937 год]]у. [[Либретто]] [[Янковский, Моисей Осипович|М. О. Янковского]]. Поставлена в [[Ленинград]]е в 1937 году. В первой половине 1950-х композитор создал вторую редакцию, при участии либреттиста [[Левин, Лев Давыдович|Л. Д. Левина]]. Это первая крупная оперетта Дунаевского.<ref name="Янковский">[[Янковский, Моисей Осипович|М. О. Янковский]]. И. Дунаевский и театр оперетты / И. О. Дунаевский. Собрание сочинений. Том. 10. М.: 1971. С. 8–9.</ref> |
||
== История создания и постановок == |
== История создания и постановок == |
||
Ранние опыты Дунаевского в жанре оперетты (до 1932 года) сменились работой над музыкой к фильмам: [[Весёлые ребята (фильм)| |
Ранние опыты Дунаевского в жанре оперетты (до 1932 года) сменились работой над музыкой к фильмам: «[[Весёлые ребята (фильм)|Весёлые ребята]]» (1934), «[[Три товарища (фильм, 1935)|Три товарища]]» (1935), «[[Вратарь (фильм, 1936)|Вратарь]]», «[[Дети капитана Гранта (фильм, 1936)|Дети капитана Гранта]]», «[[Концерт Бетховена]]», «[[Цирк (фильм, 1936)|Цирк]]» (1936) и др. Кроме того, в эти годы композитор сочинял музыку для [[мюзик-холл]]ьного театра. «Золотая долина» была написана в 1937 году, к двадцатилетию [[Октябрьская революция|Октябрьской революции]]. Первую постановку осуществил режиссёр [[Соловьёв, Владимир Николаевич (режиссёр)|В. Н. Соловьёв]] 4 ноября 1937 года в Ленинграде, дирижировал [[Орланский, Сергей Яковлевич|С. Я. Орланский]].<ref name="Владимирская">[[Владимирская, Алла Рудольфовна|Владимирская А. Р.]] Звездные часы оперетты. Искусство, 1975. — Глава [http://sunny-genre.narod.ru/books/zcho/7.html Дело и слово] {{Wayback|url=http://sunny-genre.narod.ru/books/zcho/7.html |date=20221122113801 }}.</ref> |
||
Это первая в советской музыке<ref name="Владимирская" /> большая оперетта романтического склада, с развёрнутой музыкальной драматургией. Центральный конфликт построен на преодолении унаследованных с былых времён национальных предрассудков. Полнее всего он выражен в балладе о Золотой долине (№ 13а): некогда плодоносный край лишился воды и стал пустыней, но стараниями советских людей снова расцветёт. С музыкой баллады соединяется монолог Николая (№ 14). Давняя вражда русского народа с кавказцами оказывается преодолена. На этой же идее единства народов построен дуэт Сандро и Бобрикова (№ 15). |
|||
Музыка оперетты строится на широком использовании массовых песен, русских и грузинских. Таковы трудовая песня (№ 13в), грузинская хороводная (№ 21). Лирические песни и романсы также отличаются по |
Музыка оперетты строится на широком использовании массовых песен, русских и грузинских. Таковы трудовая песня (№ 13в), грузинская хороводная (№ 21). Лирические песни и романсы также отличаются по характеру друг от друга: песня Нины балладна, а песня Николая написана в манере великорусского запева. Дуэты Павла и Ольги напоминают [[Частушка|частушки]]. В оперетте есть и сложные ансамбли, и развёрнутые финалы, но они непохожи на обычные сложные финалы венских оперетт. |
||
В отличие от музыки, написанное [[Янковский, Моисей Осипович|М. О. Янковским]] либретто «Золотой долины» было слабым. Несмотря на это, она долго оставалась в репертуаре и была поставлена большинством опереточных театров СССР. В |
В отличие от музыки, написанное [[Янковский, Моисей Осипович|М. О. Янковским]] либретто «Золотой долины» было слабым. Несмотря на это, она долго оставалась в репертуаре и была поставлена большинством опереточных театров СССР. В 1952—1954 гг.<ref name="belcanto">{{Cite web |url=https://www.belcanto.ru/operetta_goldenvalley.html |title=Л. Михеева, А. Орелович. |access-date=2022-11-20 |archive-date=2022-11-20 |archive-url=https://web.archive.org/web/20221120170522/https://www.belcanto.ru/operetta_goldenvalley.html |deadlink=no }}</ref> [[Левин, Лев Давыдович|Л. Д. Левин]] по просьбе композитора переработал либретто, однако и после этого оно осталось слабым, а конфликт между главными героями — неубедительным.<ref name="Янковский" /> |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
== Действующие лица == |
== Действующие лица == |
||
Строка 34: | Строка 31: | ||
* Павел — техник совхоза |
* Павел — техник совхоза |
||
* Кэто́ — сестра Сандро́ |
* Кэто́ — сестра Сандро́ |
||
* |
* Бо́бриков — демобилизованный [[сапёр]] |
||
* |
* Нико́, Гиго́, Мишико́ — работники совхоза |
||
* |
* Кре́четов — инженер |
||
Студенты, работники и жители совхоза. |
Студенты, работники и жители совхоза. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
'''Действие первое. Картина первая.''' Летний бал в Ленинграде. Выпускники вузов празднуют окончание учёбы (№ 1). На протяжении всей этой картины звучит вальс. Ботаник-цитрусовод Нина Топуридзе ждёт жениха — гидрогеолога Николая Бочарова. В неё влюблён и мелиоратор Виктор Кречетов (№ 2). Она поёт песню о соловье (№ 3). Появляется Николай. В своём романсе он напоминает ей об их встречах (№ 4). Нина предполагает, что они с Николаем поедут к ней на родину, в Грузию, в Золотую долину. Отец Нины, директор совхоза Сандро, тоже в Ленинграде: он сообщает, что все в долине ждут приезда молодых. Но выясняется, что Николай записался к академику Панфилову в экспедицию на Южный Урал. Он предлагает Нине поехать с ним, но та отказывается. Она разгневана тем, что он принял такое важное решение, не спросив её мнения (№ 5). Студенты поют песню, прощаясь с университетом и обещая употребить полученные знания на благо Родины (№ 6). Все расходятся, и лишь одинокий Николай повторяет свой романс (№ 7). |
|||
'''Картина вторая.''' В Золотой долине Нина вместе с Кречетовым работают над улучшением её водоснабжения. Здесь же живут медработник Ольга Денисова и механик телефонной станции Павел Рудаков. Павел влюблён в Ольгу ещё со времён жизни в Костроме, но та не отвечает взаимностью: она полюбит только настоящего героя (№ 8). Сестра Сандро повариха Кэто переживает за племянницу: Нина тоскует по Николаю; но ни на одно из его писем она не ответила. Сама Кэто тоже мечтает о семье (№ 9). Кречетов рассказывает Нине, что на Урале у Николая завязался роман с дочерью академика Панфилова Леночкой, которую все называют «[[Маленькая хозяйка большого дома|маленькой хозяйкой большого дома]]». |
|||
Между тем мелиорационные работы не приносят особой пользы: Золотая долина засыхает. Чтобы спасти хозяйство, Сандро вызывает из Москвы гидрогеологов. Из ответной телеграммы он узнаёт, что к нему направлен Николай: его дипломная работы была как раз посвящена Золотой долине. Нина пытается делать вид, что ей всё равно, но отец понимает, как ей тяжело. Он вспоминает свою любовь (№ 10) и поёт куплет, в котором шутливо укоряет девушек за неосторожное обращение с любовью (№ 11). Приезжает сапёр-взрывник Бобриков. Кэто встречает его хлебом-солью, а он рассказывает о своей бобыльей жизни (№ 12). Наконец прибывают и гидрогеологи под руководством Николая. Все радостно встречают их. Старики просят Нину спеть старинную балладу о Золотой долине (№ 13а). В ней рассказывается о том, что раньше здесь было вдоволь воды, но потом ручьи пересохли: люди были вынуждены уйти, но знали, что однажды вернутся. Вдруг из гор доносятся звуки обвала: обрушившиеся скалы перекрывают ход воды (№ 13б). Сандро собирает всех идти устранять завалы. Николай глубоко тронут балладой. Он подходит к Нине и напоминает ей об их любви, но она холодна. Народ поёт трудовую песню (№ 13в). |
|||
'''Действие второе''' |
|||
'''Действие третье''' |
|||
{{написать|дата=2023-07-02}} |
|||
== Музыкальные номера == |
== Музыкальные номера == |
||
Ниже представлен список музыкальных номеров по клавиру 1955 года. |
Ниже представлен список музыкальных номеров по клавиру 1955 года. |
||
*Увертюра |
* Увертюра |
||
'''Действие первое. Картина первая''' |
|||
*№ 1. Выход студентов |
*№ 1. Выход студентов |
||
*№ 2. Сцена Нины и Кречетова |
*№ 2. Сцена Нины и Кречетова |
||
Строка 51: | Строка 62: | ||
*№ 6. Студенческая-прощальная. ''Нам прощаться пора…'' (два солиста, хор) |
*№ 6. Студенческая-прощальная. ''Нам прощаться пора…'' (два солиста, хор) |
||
*№ 7. Интерлюдия. ''Ещё туманом город весь окутан…'' (Николай) |
*№ 7. Интерлюдия. ''Ещё туманом город весь окутан…'' (Николай) |
||
'''Картина вторая''' |
|||
*№ 8. Дуэт Ольги и Павла. ''Неприятны мне пустые речи…'' |
*№ 8. Дуэт Ольги и Павла. ''Неприятны мне пустые речи…'' |
||
*№ 9. Песенка Кэто. ''Под вечер, когда я отдыхаю…'' |
*№ 9. Песенка Кэто. ''Под вечер, когда я отдыхаю…'' |
||
Строка 58: | Строка 69: | ||
*№ 12. Куплеты Бобрикова. ''Хорошо бобыль живёт…'' |
*№ 12. Куплеты Бобрикова. ''Хорошо бобыль живёт…'' |
||
*№ 13. Финал I действия |
*№ 13. Финал I действия |
||
**а. Баллада о Золотой долине. ''Там, где небо синей пеленою…'' (Нина, Николай, хор) |
** а. Баллада о Золотой долине. ''Там, где небо синей пеленою…'' (Нина, Николай, хор) |
||
**б. Обвал. Andante lugubre |
** б. Обвал. Andante lugubre |
||
**в. Трудовая песня и сцена Нины и Николая. ''Друзья! друзья! Идём в тяжёлый путь!'' (Нина, Николай, Сандро, хор) |
** в. Трудовая песня и сцена Нины и Николая. ''Друзья! друзья! Идём в тяжёлый путь!'' (Нина, Николай, Сандро, хор) — ''Ты рада?'' (Нина, Николай) — ''Страстно мы видеть желали…'' (хор) |
||
'''Действие второе''' |
|||
*№ 14. Вступление, женский хор и монолог Николая |
*№ 14. Вступление, женский хор и монолог Николая |
||
** Вступление. Largo — Moderato maestoso — |
|||
** Женский хор. ''Знойным летним днём…'' (Нина, Ольга, женский хор) — |
|||
** Монолог Николая. ''Помни, друг мой, геноцвале…'' (мужской хор) — ''Три дня я бродил по окрестным селеньям…'' (Николай, женский хор) |
|||
*№ 15. Дуэт Сандро и Бобрикова. ''Тропой скалистою к тебе под вечер…'' |
*№ 15. Дуэт Сандро и Бобрикова. ''Тропой скалистою к тебе под вечер…'' |
||
*№ 16. Дуэт Нины и Николая. ''Сердце горячей обидою сыто…'' |
*№ 16. Дуэт Нины и Николая. ''Сердце горячей обидою сыто…'' |
||
Строка 69: | Строка 83: | ||
*№ 19. Песня Николая с хором. ''Я на свете не много прожил…'' |
*№ 19. Песня Николая с хором. ''Я на свете не много прожил…'' |
||
*№ 20. Финал II действия. ''Час наступил! Всё рассчитано точно…'' (Сандро, хор) |
*№ 20. Финал II действия. ''Час наступил! Всё рассчитано точно…'' (Сандро, хор) |
||
'''Действие третье''' |
|||
*№ 21. Хороводная грузинская. ''Я раскрою дверь…'' (хор) |
*№ 21. Хороводная грузинская. ''Я раскрою дверь…'' (хор) |
||
*№ 22. Вторая песня Нины. ''Средь ветвей густых соловей живёт…'' |
*№ 22. Вторая песня Нины. ''Средь ветвей густых соловей живёт…'' |
||
*№ 23. Второй дуэт Ольги и Павла. ''Хоть ты выбирай на тыщи…'' |
*№ 23. Второй дуэт Ольги и Павла. ''Хоть ты выбирай на тыщи…'' |
||
*№ 24. Дуэт Кэто и Бобрикова. ''Потерял бобыль покой…'' |
*№ 24. Дуэт Кэто и Бобрикова. ''Потерял бобыль покой…'' |
||
Строка 77: | Строка 91: | ||
*№ 26. [[Картули (танец)|Картули]]. Allegro vivo |
*№ 26. [[Картули (танец)|Картули]]. Allegro vivo |
||
*№ 27. Общий танец. Allegro molto |
*№ 27. Общий танец. Allegro molto |
||
*№ 28. Финал III действия. ''Я на свете не много прожил…'' |
*№ 28. Финал III действия. ''Я на свете не много прожил…'' — ''Пусть у нас песня лихая грянет сейчас!'' — [[Лезгинка]]. Allegro molto — ''Пусть у нас песня лихая грянет сейчас!'' |
||
== Аудио- и видеозаписи == |
|||
'''Ранние аудиозаписи отдельных номеров из оперетты<ref name="RR">По материалам сайта [https://www.russian-records.com www.russian-records.com] {{Wayback|url=https://www.russian-records.com/ |date=20040227213343 }}</ref>''' |
|||
* 1938: Фрагменты оперетты (оркестр [[Большой театр|ГАБТ СССР]], дирижёр [[Фукс-Мартин, Георгий Самуилович|Г. С. Фукс-Мартин]]) |
|||
** Песня Нины [из № 3] ([[Лебедева, Евдокия Яковлевна|Е. Я. Лебедева]]) |
|||
** Баллада о Золотой долине [№ 13а] (Е. Я. Лебедева) |
|||
** Романс Николая [из № 4] ([[Кулаков, Сергей Иванович|С. И. Кулаков]]) |
|||
** Дуэт Ольги и Павлика [№ 23] ([[Лазарева, Регина Фёдоровна|Р. Ф. Лазарева]], [[Гедройц, Игнатий Игнатьевич|И. И. Гедройц]]) |
|||
** Песня «А у нас» [из № 28] (Р. Ф. Лазарева, Е. Я. Лебедева, [[Зарубеев, Василий Григорьевич|В. Г. Зарубеев]], С. И. Кулаков, В. Т. Карпов, [[Дамаев, Дмитрий Васильевич|Д. В. Дамаев]], [[Краинский, Михаил Маркович|М. М. Краинский]]) |
|||
* 1938?: Дуэт Ольги и Павлика [№ 8] ([[Милич, Клара Ильинична|К. И. Милич]], [[Днепров, Митрофан Иванович|М. И. Днепров]], [[Большой симфонический оркестр имени П. И. Чайковского|оркестр ВРК]], дирижёр Г. С. Фукс-Мартин) |
|||
* 1938: Частушки Павлика и Ольги [№ 23] ([[Шестакова, Вера Ивановна|В. И. Шестакова]], [[Романовский, Валентин Петрович|В. П. Романовский]], оркестр, без указания дирижёра) |
|||
* 1952: Романс Николая [из № 4] ([[Бунчиков, Владимир Александрович|В. А. Бунчиков]], оркестр, дирижёр [[Бадхен, Анатолий Семёнович|А. С. Бадхен]]) |
|||
* 1955—1956?: Фрагменты оперетты (хор и оркестр [[Московский театр оперетты|Московского театра оперетты]], дирижёр [[Столяров, Григорий Арнольдович|Г. А. Столяров]])<ref>Имена исполнителей, по-видимому, были перепутаны и не всегда верны.</ref> |
|||
** Первая песня Нины [№ 3] ([[Санина, Таисия Леонидовна|Т. Л. Санина]]) |
|||
** Песня Николая [из № 4] ([[Рубан, Николай Осипович|Н. О. Рубан]] или [[Качалов, Михаил Арсеньевич|М. А. Качалов]]) |
|||
** Студенческая песня [№ 6] ([[Муштакова, Ираида Васильевна|И. В. Муштакова]], Г. Карташов, хор) |
|||
** Первый дуэт Ольги и Павла [№ 8] ([[Котова Анна Георгиевна|А. Г. Котова]], [[Ткаченко, Антон Петрович|А. П. Ткаченко]] или О. Долголетов, [[Володина,Тамара Тимофеевна|Т. Т. Володина]]) |
|||
** Грузинская хороводная [№ 21] (хор) |
|||
** Песня Кэто [№ 9] ([[Власова, Ольга Николаевна|О. Н. Власова]]) |
|||
** Дуэт Кэто и Бобрикова [№ 24] (О. Н. Власова, [[Аникеев, Серафим Михайлович|С. М. Аникеев]]) |
|||
** Дуэт Нины и Николая [№ 16] (Т. Л. Санина, [[Богданов, Юрий Никифорович|Ю. Н. Богданов]]) |
|||
** Лезгинка [из № 27 (sic)] |
|||
'''Ранние аудиозаписи фантазий и попурри на темы из оперетты<ref name="RR" />''' |
|||
* 1947: Фантазия на темы оперетты (Концертный ансамбль под управлением [[Криш, Фердинанд Фердинандович|Ф. Ф. Криша]], дирижёр Ф. Ф. Криш) |
|||
'''Видеозапись спектакля''' |
|||
== Записи, радиомонтажи и экранизации== |
|||
* 1962: [[Московский театр оперетты]]. Нина — [[Санина, Таисия Леонидовна|Т. Л. Санина]], Николай — [[Богданов, Юрий Никифорович|Ю. Н. Богданов]], Сандро — [[Зарубеев, Василий Григорьевич|В. Г. Зарубеев]], Кречетов — [[Карельских, Константин Дмитриевич|К. Карельских]], Павел — [[Бруцин, Станислав Николаевич|С. Н. Бруцин]], Бобриков — [[Алчевский, Василий Иванович|В. И. Алчевский]], Ольга — [[Шахова, Людмила Михайловна|Л. М. Шахова]], Кэто — [[Власова, Ольга Николаевна|О. Н. Власова]], Нико — С. Пущевой, Гиго — [[Ткаченко, Антон Петрович|А. П. Ткаченко]], Мишико — [[Леонгаров, Исаак Аркадьевич|И. А. Леонгаров]], студентка — [[Володина,Тамара Тимофеевна|Т. Т. Володина]], студент — [[Степутенко Алексей Алексеевич|А. А. Степутенко]]. Хор и оркестр Московского театра оперетты, дирижёр [[Столяров, Григорий Арнольдович|Г. А. Столяров]]. |
|||
== Примечания == |
== Примечания == |
||
Строка 96: | Строка 135: | ||
[[Категория:Оперетты на русском языке]] |
[[Категория:Оперетты на русском языке]] |
||
[[Категория:Музыкальные произведения 1937 года]] |
[[Категория:Музыкальные произведения 1937 года]] |
||
[[Категория:Спектакли |
[[Категория:Спектакли 1937 года]] |
||
[[Категория:Оперетты 1930-х годов]] |
[[Категория:Оперетты 1930-х годов]] |
Текущая версия от 16:07, 14 октября 2024
Оперетта | |
Золотая долина | |
---|---|
Композитор | |
Либреттист |
М. О. Янковский Л. Д. Левин (2-я ред.) |
Язык либретто | русский |
Действий | 3 действие |
Год создания | 1937 |
Первая постановка | 4 ноября 1937 |
Золота́я доли́на — оперетта И. О. Дунаевского в 3 действиях, 4 картинах, написанная им в 1937 году. Либретто М. О. Янковского. Поставлена в Ленинграде в 1937 году. В первой половине 1950-х композитор создал вторую редакцию, при участии либреттиста Л. Д. Левина. Это первая крупная оперетта Дунаевского.[1]
История создания и постановок
[править | править код]Ранние опыты Дунаевского в жанре оперетты (до 1932 года) сменились работой над музыкой к фильмам: «Весёлые ребята» (1934), «Три товарища» (1935), «Вратарь», «Дети капитана Гранта», «Концерт Бетховена», «Цирк» (1936) и др. Кроме того, в эти годы композитор сочинял музыку для мюзик-холльного театра. «Золотая долина» была написана в 1937 году, к двадцатилетию Октябрьской революции. Первую постановку осуществил режиссёр В. Н. Соловьёв 4 ноября 1937 года в Ленинграде, дирижировал С. Я. Орланский.[2]
Это первая в советской музыке[2] большая оперетта романтического склада, с развёрнутой музыкальной драматургией. Центральный конфликт построен на преодолении унаследованных с былых времён национальных предрассудков. Полнее всего он выражен в балладе о Золотой долине (№ 13а): некогда плодоносный край лишился воды и стал пустыней, но стараниями советских людей снова расцветёт. С музыкой баллады соединяется монолог Николая (№ 14). Давняя вражда русского народа с кавказцами оказывается преодолена. На этой же идее единства народов построен дуэт Сандро и Бобрикова (№ 15).
Музыка оперетты строится на широком использовании массовых песен, русских и грузинских. Таковы трудовая песня (№ 13в), грузинская хороводная (№ 21). Лирические песни и романсы также отличаются по характеру друг от друга: песня Нины балладна, а песня Николая написана в манере великорусского запева. Дуэты Павла и Ольги напоминают частушки. В оперетте есть и сложные ансамбли, и развёрнутые финалы, но они непохожи на обычные сложные финалы венских оперетт.
В отличие от музыки, написанное М. О. Янковским либретто «Золотой долины» было слабым. Несмотря на это, она долго оставалась в репертуаре и была поставлена большинством опереточных театров СССР. В 1952—1954 гг.[3] Л. Д. Левин по просьбе композитора переработал либретто, однако и после этого оно осталось слабым, а конфликт между главными героями — неубедительным.[1]
Действующие лица
[править | править код]- Николай — инженер
- Сандро́ — директор совхоза
- Нина — его дочь
- Ольга — медицинская сестра
- Павел — техник совхоза
- Кэто́ — сестра Сандро́
- Бо́бриков — демобилизованный сапёр
- Нико́, Гиго́, Мишико́ — работники совхоза
- Кре́четов — инженер
Студенты, работники и жители совхоза.
Сюжет
[править | править код]Действие оперетты происходит в 1930-х годах (во второй редакции — после Великой Отечественной войны) в Ленинграде и Грузии.
Действие первое. Картина первая. Летний бал в Ленинграде. Выпускники вузов празднуют окончание учёбы (№ 1). На протяжении всей этой картины звучит вальс. Ботаник-цитрусовод Нина Топуридзе ждёт жениха — гидрогеолога Николая Бочарова. В неё влюблён и мелиоратор Виктор Кречетов (№ 2). Она поёт песню о соловье (№ 3). Появляется Николай. В своём романсе он напоминает ей об их встречах (№ 4). Нина предполагает, что они с Николаем поедут к ней на родину, в Грузию, в Золотую долину. Отец Нины, директор совхоза Сандро, тоже в Ленинграде: он сообщает, что все в долине ждут приезда молодых. Но выясняется, что Николай записался к академику Панфилову в экспедицию на Южный Урал. Он предлагает Нине поехать с ним, но та отказывается. Она разгневана тем, что он принял такое важное решение, не спросив её мнения (№ 5). Студенты поют песню, прощаясь с университетом и обещая употребить полученные знания на благо Родины (№ 6). Все расходятся, и лишь одинокий Николай повторяет свой романс (№ 7).
Картина вторая. В Золотой долине Нина вместе с Кречетовым работают над улучшением её водоснабжения. Здесь же живут медработник Ольга Денисова и механик телефонной станции Павел Рудаков. Павел влюблён в Ольгу ещё со времён жизни в Костроме, но та не отвечает взаимностью: она полюбит только настоящего героя (№ 8). Сестра Сандро повариха Кэто переживает за племянницу: Нина тоскует по Николаю; но ни на одно из его писем она не ответила. Сама Кэто тоже мечтает о семье (№ 9). Кречетов рассказывает Нине, что на Урале у Николая завязался роман с дочерью академика Панфилова Леночкой, которую все называют «маленькой хозяйкой большого дома».
Между тем мелиорационные работы не приносят особой пользы: Золотая долина засыхает. Чтобы спасти хозяйство, Сандро вызывает из Москвы гидрогеологов. Из ответной телеграммы он узнаёт, что к нему направлен Николай: его дипломная работы была как раз посвящена Золотой долине. Нина пытается делать вид, что ей всё равно, но отец понимает, как ей тяжело. Он вспоминает свою любовь (№ 10) и поёт куплет, в котором шутливо укоряет девушек за неосторожное обращение с любовью (№ 11). Приезжает сапёр-взрывник Бобриков. Кэто встречает его хлебом-солью, а он рассказывает о своей бобыльей жизни (№ 12). Наконец прибывают и гидрогеологи под руководством Николая. Все радостно встречают их. Старики просят Нину спеть старинную балладу о Золотой долине (№ 13а). В ней рассказывается о том, что раньше здесь было вдоволь воды, но потом ручьи пересохли: люди были вынуждены уйти, но знали, что однажды вернутся. Вдруг из гор доносятся звуки обвала: обрушившиеся скалы перекрывают ход воды (№ 13б). Сандро собирает всех идти устранять завалы. Николай глубоко тронут балладой. Он подходит к Нине и напоминает ей об их любви, но она холодна. Народ поёт трудовую песню (№ 13в).
Действие второе
Действие третье
Этот раздел статьи ещё не написан. |
Музыкальные номера
[править | править код]Ниже представлен список музыкальных номеров по клавиру 1955 года.
- Увертюра
Действие первое. Картина первая
- № 1. Выход студентов
- № 2. Сцена Нины и Кречетова
- № 3. Первая песня Нины. Средь ветвей густых соловей живёт…
- № 4. Встреча Нины и Николая и романс Николая. Ещё туманом город весь окутан… (Николай)
- № 5. Сцена Нины и Николая
- № 6. Студенческая-прощальная. Нам прощаться пора… (два солиста, хор)
- № 7. Интерлюдия. Ещё туманом город весь окутан… (Николай)
Картина вторая
- № 8. Дуэт Ольги и Павла. Неприятны мне пустые речи…
- № 9. Песенка Кэто. Под вечер, когда я отдыхаю…
- № 10. Песня Сандро. Уж мне пошёл шестой десяток…
- № 11. Куплет Сандро. Девушки хорошие и вздорные…
- № 12. Куплеты Бобрикова. Хорошо бобыль живёт…
- № 13. Финал I действия
- а. Баллада о Золотой долине. Там, где небо синей пеленою… (Нина, Николай, хор)
- б. Обвал. Andante lugubre
- в. Трудовая песня и сцена Нины и Николая. Друзья! друзья! Идём в тяжёлый путь! (Нина, Николай, Сандро, хор) — Ты рада? (Нина, Николай) — Страстно мы видеть желали… (хор)
Действие второе
- № 14. Вступление, женский хор и монолог Николая
- Вступление. Largo — Moderato maestoso —
- Женский хор. Знойным летним днём… (Нина, Ольга, женский хор) —
- Монолог Николая. Помни, друг мой, геноцвале… (мужской хор) — Три дня я бродил по окрестным селеньям… (Николай, женский хор)
- № 15. Дуэт Сандро и Бобрикова. Тропой скалистою к тебе под вечер…
- № 16. Дуэт Нины и Николая. Сердце горячей обидою сыто…
- № 17. Куплеты Павла. Трезво констатирую печальный факт…
- № 18. Куплеты стариков. У меня семья, как сад весной цветущий… (Гиго, Мишико, Нико)
- № 19. Песня Николая с хором. Я на свете не много прожил…
- № 20. Финал II действия. Час наступил! Всё рассчитано точно… (Сандро, хор)
Действие третье
- № 21. Хороводная грузинская. Я раскрою дверь… (хор)
- № 22. Вторая песня Нины. Средь ветвей густых соловей живёт…
- № 23. Второй дуэт Ольги и Павла. Хоть ты выбирай на тыщи…
- № 24. Дуэт Кэто и Бобрикова. Потерял бобыль покой…
- № 25. Выход гостей и женский танец. Maestoso – Allegretto tranquillo
- № 26. Картули. Allegro vivo
- № 27. Общий танец. Allegro molto
- № 28. Финал III действия. Я на свете не много прожил… — Пусть у нас песня лихая грянет сейчас! — Лезгинка. Allegro molto — Пусть у нас песня лихая грянет сейчас!
Аудио- и видеозаписи
[править | править код]Ранние аудиозаписи отдельных номеров из оперетты[4]
- 1938: Фрагменты оперетты (оркестр ГАБТ СССР, дирижёр Г. С. Фукс-Мартин)
- Песня Нины [из № 3] (Е. Я. Лебедева)
- Баллада о Золотой долине [№ 13а] (Е. Я. Лебедева)
- Романс Николая [из № 4] (С. И. Кулаков)
- Дуэт Ольги и Павлика [№ 23] (Р. Ф. Лазарева, И. И. Гедройц)
- Песня «А у нас» [из № 28] (Р. Ф. Лазарева, Е. Я. Лебедева, В. Г. Зарубеев, С. И. Кулаков, В. Т. Карпов, Д. В. Дамаев, М. М. Краинский)
- 1938?: Дуэт Ольги и Павлика [№ 8] (К. И. Милич, М. И. Днепров, оркестр ВРК, дирижёр Г. С. Фукс-Мартин)
- 1938: Частушки Павлика и Ольги [№ 23] (В. И. Шестакова, В. П. Романовский, оркестр, без указания дирижёра)
- 1952: Романс Николая [из № 4] (В. А. Бунчиков, оркестр, дирижёр А. С. Бадхен)
- 1955—1956?: Фрагменты оперетты (хор и оркестр Московского театра оперетты, дирижёр Г. А. Столяров)[5]
- Первая песня Нины [№ 3] (Т. Л. Санина)
- Песня Николая [из № 4] (Н. О. Рубан или М. А. Качалов)
- Студенческая песня [№ 6] (И. В. Муштакова, Г. Карташов, хор)
- Первый дуэт Ольги и Павла [№ 8] (А. Г. Котова, А. П. Ткаченко или О. Долголетов, Т. Т. Володина)
- Грузинская хороводная [№ 21] (хор)
- Песня Кэто [№ 9] (О. Н. Власова)
- Дуэт Кэто и Бобрикова [№ 24] (О. Н. Власова, С. М. Аникеев)
- Дуэт Нины и Николая [№ 16] (Т. Л. Санина, Ю. Н. Богданов)
- Лезгинка [из № 27 (sic)]
Ранние аудиозаписи фантазий и попурри на темы из оперетты[4]
- 1947: Фантазия на темы оперетты (Концертный ансамбль под управлением Ф. Ф. Криша, дирижёр Ф. Ф. Криш)
Видеозапись спектакля
- 1962: Московский театр оперетты. Нина — Т. Л. Санина, Николай — Ю. Н. Богданов, Сандро — В. Г. Зарубеев, Кречетов — К. Карельских, Павел — С. Н. Бруцин, Бобриков — В. И. Алчевский, Ольга — Л. М. Шахова, Кэто — О. Н. Власова, Нико — С. Пущевой, Гиго — А. П. Ткаченко, Мишико — И. А. Леонгаров, студентка — Т. Т. Володина, студент — А. А. Степутенко. Хор и оркестр Московского театра оперетты, дирижёр Г. А. Столяров.
Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 М. О. Янковский. И. Дунаевский и театр оперетты / И. О. Дунаевский. Собрание сочинений. Том. 10. М.: 1971. С. 8–9.
- ↑ 1 2 Владимирская А. Р. Звездные часы оперетты. Искусство, 1975. — Глава Дело и слово Архивная копия от 22 ноября 2022 на Wayback Machine.
- ↑ Л. Михеева, А. Орелович. Дата обращения: 20 ноября 2022. Архивировано 20 ноября 2022 года.
- ↑ 1 2 По материалам сайта www.russian-records.com Архивная копия от 27 февраля 2004 на Wayback Machine
- ↑ Имена исполнителей, по-видимому, были перепутаны и не всегда верны.
Литература
[править | править код]- Янковский М. Советский театр оперетты. Очерк истории. Л.—М.: Искусство, 1962.
- Янковский М. Оперетта. Возникновение и развитие жанра на Западе и в СССР. Л.—М.: Искусство, 1937.