Старые песни о главном. Постскриптум: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [непроверенная версия] |
Нет описания правки |
|||
(не показаны 23 промежуточные версии 11 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Значения|Старые песни о главном (серия фильмов){{!}}Старые песни о главном}} |
{{Значения|Старые песни о главном (серия фильмов){{!}}Старые песни о главном}} |
||
{{Фильм |
|||
|РусНаз = Старые песни о главном. Постскриптум |
|||
|ОригНаз = Старые песни о главном |
|||
|Изображение = Старые песни о главном. Постскриптум.jpg |
|||
|Размер = |
|||
|Жанр = [[Музыкальный фильм|мюзикл]], [[мелодрама]], [[Кинокомедия|комедия]] |
|||
|Режиссёр = [[Гусев, Олег Павлович|Олег Гусев]]<ref>{{cite web|url=https://www.1tv.ru/news/2000-12-10/284330-zriteli_kanala_ort_uvidyat_v_novogodnyuyu_noch_svoeobraznyy_muzykalnyy_itog_20_veka|title=Зрители канала ОРТ увидят в новогоднюю ночь своеобразный музыкальный итог 20 века|publisher=[[Первый канал (Россия)|Первый канал]]}}</ref> |
|||
|Продюсер = [[Эрнст, Константин Львович|Константин Эрнст]] |
|||
|Сценарист = [[Козлов, Алексей Викторович (режиссёр)|Алексей Козлов]]<br>[[Поздеев, Николай Юрьевич|Николай Поздеев]]<br>Олег Гусев |
|||
|В главных ролях = звёзды российской эстрады |
|||
|Оператор = [[Осадчий, Максим Роальдович|Максим Осадчий]] |
|||
|Композитор = [[Корнелюк, Игорь Евгеньевич|Игорь Корнелюк]] |
|||
|Компания = [[Первый канал (Россия)|ОРТ]] |
|||
|Время = 105 мин |
|||
|Бюджет = |
|||
|Сборы = |
|||
|Страна = {{Флагификация|Россия}} |
|||
|Язык = [[Русский язык|Русский]] |
|||
|Год = 2000 |
|||
| |
|Предыдущий фильм = [[Старые песни о главном 3]] |
||
| |
|Следующий фильм = |
||
}} |
}} |
||
⚫ | '''«Старые песни о главном. Постскриптум»''' — последний музыкальный фильм из [[Старые песни о главном (серия фильмов)|известного телевизионного цикла]]. Был показан в ночь с [[31 декабря]] [[2000 год]]а на [[1 января]] [[2001 год]]а на [[Первый канал (Россия)|ОРТ]]<ref>{{cite web|url=https://www.1tv.ru/schedule/2000-12-31|title=Телепрограмма на воскресенье, 31 декабря 2000 года|publisher=[[Первый канал (Россия)|Первый канал]]|access-date=2017-07-16|archive-date=2017-07-09|archive-url=https://web.archive.org/web/20170709150119/http://www.1tv.ru/schedule/2000-12-31|deadlink=no}}</ref> и на Украинском канале «[[1+1 (телеканал)|1+1]]». |
||
⚫ | '''«Старые песни о главном |
||
== Сюжет == |
== Сюжет == |
||
Строка 34: | Строка 33: | ||
* [[Гальцев, Юрий Николаевич|Юрий Гальцев]] — ''продюсер'' |
* [[Гальцев, Юрий Николаевич|Юрий Гальцев]] — ''продюсер'' |
||
* [[Усатова, Нина Николаевна|Нина Усатова]] — ''кухарка'' |
* [[Усатова, Нина Николаевна|Нина Усатова]] — ''кухарка'' |
||
* [[Фурман, Семён Александрович|Семён Фурман]] — ''бармен/султан'' |
* [[Фурман, Семён Александрович|Семён Фурман]] — ''бармен / султан'' |
||
* [[Трясоруков, Михаил Николаевич|Михаил Трясоруков]] — ''коридорный'' |
* [[Трясоруков, Михаил Николаевич|Михаил Трясоруков]] — ''коридорный'' |
||
* [[Стругачёв, Семён Михайлович|Семён Стругачёв]] — ''дирижёр'' |
* [[Стругачёв, Семён Михайлович|Семён Стругачёв]] — ''дирижёр'' |
||
Строка 67: | Строка 66: | ||
== CD-издание == |
== CD-издание == |
||
# [[Александр Буйнов]] — «[[Let My People Go]]» |
# [[Александр Буйнов]] — «[[Go Down Moses|Let My People Go]]» |
||
# [[Лайма Вайкуле]] — «Эй, моряк» (из к/ф «[[Человек-амфибия (фильм, 1961)|Человек-амфибия]]») |
# [[Лайма Вайкуле]] — «[[Песенка о морском дьяволе|Эй, моряк]]» (из к/ф «[[Человек-амфибия (фильм, 1961)|Человек-амфибия]]») |
||
# [[Мумий Тролль]] — «[[Twist and Shout]]» |
# [[Мумий Тролль]] — «[[Twist and Shout]]» |
||
# [[Татьяна Буланова]] — «Padam Padam» |
# [[Татьяна Буланова]] — «Padam Padam» |
||
# [[Валерий Меладзе]] — «[[Свадьба]]» |
# [[Валерий Меладзе]] — «[[Свадьба (песня)|Свадьба]]» |
||
# [[Кристина Орбакайте]], [[Марина Хлебникова]], [[Николаев, Игорь Юрьевич|Игорь Николаев]], [[Дмитрий Маликов]] — «[[Dancing Queen]]» |
# [[Кристина Орбакайте]], [[Марина Хлебникова]], [[Николаев, Игорь Юрьевич|Игорь Николаев]], [[Дмитрий Маликов]] — «[[Dancing Queen]]» |
||
# [[Олег Газманов]], [[Лолита Милявская|Лолита]] — «[[Felicita]]» |
# [[Олег Газманов]], [[Лолита Милявская|Лолита]] — «[[Felicità|Felicita]]» |
||
# [[Леонид Агутин]] — «[[Шаланды, полные кефали]]» |
# [[Леонид Агутин]] — «[[Шаланды, полные кефали]]» |
||
# [[Валерий Леонтьев]] — «[[Вечная любовь (песня Шарля Азнавура)|Une Vie D’Amour]]» (из к/ф «[[Тегеран-43]]») |
# [[Валерий Леонтьев]] — «[[Вечная любовь (песня Шарля Азнавура)|Une Vie D’Amour]]» (из к/ф «[[Тегеран-43]]») |
||
# [[Алла Пугачёва]] — «Голубка» |
# [[Алла Пугачёва]] — «[[Голубка (песня)|Голубка]]» |
||
# [[Максим Леонидов]] — «[[Blue Suede Shoes]]» |
# [[Максим Леонидов]] — «[[Blue Suede Shoes]]» |
||
# [[Анжелика Варум]] — «[[I Wanna Be Loved By You]]» |
# [[Анжелика Варум]] — «[[I Wanna Be Loved By You]]» |
||
# [[Кузьмин, Владимир Борисович|Владимир Кузьмин]] — «[[Королева красоты (песня)|Королева красоты]]» |
# [[Кузьмин, Владимир Борисович|Владимир Кузьмин]] — «[[Королева красоты (песня)|Королева красоты]]» |
||
# [[Людмила Гурченко]] — «[[Хочешь?]]» |
# [[Людмила Гурченко]] — «[[Хочешь?]]» (песня была записана [[Земфира|Земфирой]]) |
||
# [[Носков, Николай Иванович (музыкант)|Николай Носков]] — «Полёт на дельтаплане» |
# [[Носков, Николай Иванович (музыкант)|Николай Носков]] — «[[Полёт на дельтаплане]]» |
||
# [[Валерия (певица)|Валерия]] — «Город детства» |
# [[Валерия (певица)|Валерия]] — «Город детства» |
||
# [[Иванушки International]] — «Последняя электричка» |
# [[Иванушки International]] — «[[Последняя электричка]]» |
||
# [[Николай Фоменко]] — «Белеет мой парус» (из к/ф «[[12 стульев]]») |
# [[Николай Фоменко]] — «Белеет мой парус» (из к/ф «[[12 стульев]]») |
||
# [[Лариса Долина]] — «[[I Will Always Love You]]» |
# [[Лариса Долина]] — «[[I Will Always Love You]]» (из к/ф «Телохранитель» из репертуара Долли Партон и Уитни Хьюстон) |
||
# [[Николай Расторгуев]] — «Я вспоминаю» |
# [[Николай Расторгуев]] — «Я вспоминаю» |
||
# [[Наташа Королёва]], [[Александр Цекало]] — «[[Ти ж мене підманула]]» |
# [[Наташа Королёва]], [[Александр Цекало]] — «[[Ти ж мене підманула]]» |
||
# [[Филипп Киркоров]] — «[[Livin’ la Vida Loca]]» |
# [[Филипп Киркоров]] — «[[Livin’ la Vida Loca]]» (из репертуара [[Мартин, Рики|Рикки Мартина]]) |
||
# [[Елена Воробей]] — «Звёздный час» |
# [[Елена Воробей]] — «Звёздный час» |
||
== Награды |
== Награды == |
||
* В [[2001 год]]у мюзикл номинировался на премию «[[ТЭФИ]] [[ТЭФИ (премия, 2001)|2001]]» в номинации «Музыка на телевидении»<ref>{{cite web|url=http://old.russ.ru/culture/20011024_kr-pr.html|title=Академики проголосовали за раскол НТВ|publisher=[[Русский журнал]]|access-date=2017-07-09|archive-date=2018-02-05|archive-url=https://web.archive.org/web/20180205115035/http://old.russ.ru/culture/20011024_kr-pr.html|deadlink=no}}</ref>. |
* В [[2001 год]]у мюзикл номинировался на премию «[[ТЭФИ]] [[ТЭФИ (премия, 2001)|2001]]» в номинации «Музыка на телевидении»<ref>{{cite web|url=http://old.russ.ru/culture/20011024_kr-pr.html|title=Академики проголосовали за раскол НТВ|publisher=[[Русский журнал]]|access-date=2017-07-09|archive-date=2018-02-05|archive-url=https://web.archive.org/web/20180205115035/http://old.russ.ru/culture/20011024_kr-pr.html|deadlink=no}}</ref>. |
||
== |
== Критика == |
||
Кинокритик [[Разлогов, Кирилл Эмильевич|Кирилл Разлогов]] так оценил фильм: «На киноассоциациях по-прежнему паразитировали „Старые песни о главном“ и их совсем уже выдохшийся постскриптум»<ref>Разлогов К. Э. [http://old.kinoart.ru/archive/2001/03/n3-article18 Вперёд в прошлое] {{Wayback|url=http://old.kinoart.ru/archive/2001/03/n3-article18 |date=20190103004933 }} // Искусство кино. — 2001. — № 3. — С. 96.</ref>. Музыкальный критик [[Мажаев, Алексей Игоревич|Алексей Мажаев]] отозвался о фильме следующим образом<ref>{{cite web|url=http://www.intermedia.ru/news/119315|title=Сборник «Старые песни о главном. Постскриптум»|publisher=[[InterMedia]]|access-date=2017-07-08|archive-date=2018-01-14|archive-url=https://web.archive.org/web/20180114080603/http://www.intermedia.ru/news/119315|deadlink=no}}</ref>: |
Кинокритик [[Разлогов, Кирилл Эмильевич|Кирилл Разлогов]] так оценил фильм: «На киноассоциациях по-прежнему паразитировали „Старые песни о главном“ и их совсем уже выдохшийся постскриптум»<ref>Разлогов К. Э. [http://old.kinoart.ru/archive/2001/03/n3-article18 Вперёд в прошлое] {{Wayback|url=http://old.kinoart.ru/archive/2001/03/n3-article18 |date=20190103004933 }} // Искусство кино. — 2001. — № 3. — С. 96.</ref>. Музыкальный критик [[Мажаев, Алексей Игоревич|Алексей Мажаев]] отозвался о фильме следующим образом<ref>{{cite web|url=http://www.intermedia.ru/news/119315|title=Сборник «Старые песни о главном. Постскриптум»|publisher=[[InterMedia]]|access-date=2017-07-08|archive-date=2018-01-14|archive-url=https://web.archive.org/web/20180114080603/http://www.intermedia.ru/news/119315|deadlink=no}}</ref>: |
||
{{quotation|''«Дорогой [[Эрнст, Константин Львович|Константин Львович]], не надо больше «[[Старые песни о главном (серия фильмов)|Старых песен]]». Они себя исчерпали. Мы найдем новые источники радостей. <…> Авторам не удалось объединить в единую концепцию два десятка песен разных жанров, стран и десятилетий. Мировое музыкальное наследие вело себя как попало: любители рок-н-ролла зевали под французские шансоны в исполнении [[Буланова, Татьяна Ивановна|Булановой]] и [[Леонтьев, Валерий Яковлевич|Леонтьева]], а домохозяйки, воспитанные на «[[Полёт на дельтаплане|Дельтаплане]]», недоумевали при звуках «Let My People Go» ([[Буйнов, Александр Николаевич|Александр Буйнов]]) и «[[I Wanna Be Loved by You]]» ([[Варум, Анжелика|Анжелика Варум]]), поклонники [[Земфира|Земфиры]] плохо переносили гримаски [[Гурченко, Людмила Марковна|Гурченко]] («[[Хочешь?]]»). Приятно удивило весьма пристойное исполнение иностранных песен почти всеми, кому это доверили. [[Носков, Николай Иванович (музыкант)|Николай Носков]] спел «[[Полёт на дельтаплане]]» неотличимо от Леонтьева, а скромный голос [[Газманов, Олег Михайлович|Олега Газманова]] оказался точной копией вокала [[Аль Бано]]. Наконец, «новый» вокалист «[[Мумий Тролль|Мумий Тролля]]» [[Цалер, Юрий Александрович|Юрий Цалер]] проорал [[The Beatles|битловскую]] «[[Twist And Shout]]» с нечеловеческим драйвом, который не смогло испортить даже мяуканье [[Лагутенко, Илья Игоревич|Ильи Лагутенко]]. А хуже всего у наших звезд получились самые древние песни. [[Агутин, Леонид Николаевич|Леонид Агутин]] пел «[[Шаланды, полные кефали|Шаланды]]» в образе разбитного шофёра из первых «[[Старые песни о главном|Старых песен]]», но забыл узнать, как правильно произносится слово «[[Одесса]]», [[Вайкуле, Лайма Станиславовна|Лайма Вайкуле]] изменила слова в «[[Песенка о морском дьяволе|Эй, моряк!]]», отчего композиция обогатилась нетленной рифмой «разлюбить-любить». А [[Наташа Королёва|Наташе Королевой]] и [[Цекало, Александр Евгеньевич|Александру Цекало]] так надоели ссылки на их украинское происхождение, что они исполнили дуэт «[[Ти ж мене підманула]]» ну безо всякого удовольствия''»}} В интервью журналу «[[Итоги (журнал)|Итоги]]» создатель фильма [[Эрнст, Константин Львович|Константин Эрнст]] заявил<ref>{{cite web|url=http://www.itogi.ru/archive/2001/51/125324.html|title=Время Матадора|publisher=[[Итоги (журнал)|Итоги]]|access-date=2017-07-08|archive-date=2018-02-18|archive-url=https://web.archive.org/web/20180218071141/http://www.itogi.ru/archive/2001/51/125324.html|deadlink=no}}</ref>: |
{{quotation|''«Дорогой [[Эрнст, Константин Львович|Константин Львович]], не надо больше «[[Старые песни о главном (серия фильмов)|Старых песен]]». Они себя исчерпали. Мы найдем новые источники радостей. <…> Авторам не удалось объединить в единую концепцию два десятка песен разных жанров, стран и десятилетий. Мировое музыкальное наследие вело себя как попало: любители рок-н-ролла зевали под французские шансоны в исполнении [[Буланова, Татьяна Ивановна|Булановой]] и [[Леонтьев, Валерий Яковлевич|Леонтьева]], а домохозяйки, воспитанные на «[[Полёт на дельтаплане|Дельтаплане]]», недоумевали при звуках «Let My People Go» ([[Буйнов, Александр Николаевич|Александр Буйнов]]) и «[[I Wanna Be Loved by You]]» ([[Варум, Анжелика|Анжелика Варум]]), поклонники [[Земфира|Земфиры]] плохо переносили гримаски [[Гурченко, Людмила Марковна|Гурченко]] («[[Хочешь?]]»). Приятно удивило весьма пристойное исполнение иностранных песен почти всеми, кому это доверили. [[Носков, Николай Иванович (музыкант)|Николай Носков]] спел «[[Полёт на дельтаплане]]» неотличимо от Леонтьева, а скромный голос [[Газманов, Олег Михайлович|Олега Газманова]] оказался точной копией вокала [[Аль Бано]]. Наконец, «новый» вокалист «[[Мумий Тролль|Мумий Тролля]]» [[Цалер, Юрий Александрович|Юрий Цалер]] проорал [[The Beatles|битловскую]] «[[Twist And Shout]]» с нечеловеческим драйвом, который не смогло испортить даже мяуканье [[Лагутенко, Илья Игоревич|Ильи Лагутенко]]. А хуже всего у наших звезд получились самые древние песни. [[Агутин, Леонид Николаевич|Леонид Агутин]] пел «[[Шаланды, полные кефали|Шаланды]]» в образе разбитного шофёра из первых «[[Старые песни о главном|Старых песен]]», но забыл узнать, как правильно произносится слово «[[Одесса]]», [[Вайкуле, Лайма Станиславовна|Лайма Вайкуле]] изменила слова в «[[Песенка о морском дьяволе|Эй, моряк!]]», отчего композиция обогатилась нетленной рифмой «разлюбить-любить». А [[Наташа Королёва|Наташе Королевой]] и [[Цекало, Александр Евгеньевич|Александру Цекало]] так надоели ссылки на их украинское происхождение, что они исполнили дуэт «[[Ти ж мене підманула]]» ну безо всякого удовольствия''»}} В интервью журналу «[[Итоги (журнал)|Итоги]]» создатель фильма [[Эрнст, Константин Львович|Константин Эрнст]] заявил<ref>{{cite web|url=http://www.itogi.ru/archive/2001/51/125324.html|title=Время Матадора|publisher=[[Итоги (журнал)|Итоги]]|access-date=2017-07-08|archive-date=2018-02-18|archive-url=https://web.archive.org/web/20180218071141/http://www.itogi.ru/archive/2001/51/125324.html|deadlink=no}}</ref>: |
||
Строка 101: | Строка 100: | ||
== Примечания == |
== Примечания == |
||
{{примечания}} |
{{примечания}} |
||
{{rq|sources|check}} |
{{rq|sources|check}} |
||
{{ВС}} |
{{ВС}} |
||
Строка 112: | Строка 110: | ||
[[Категория:Старые песни о главном]] |
[[Категория:Старые песни о главном]] |
||
[[Категория:Наташа Королёва]] |
[[Категория:Наташа Королёва]] |
||
⚫ | |||
[[Категория:Мелодраматические телесериалы России]] |
[[Категория:Мелодраматические телесериалы России]] |
||
[[Категория:Валерий Меладзе]] |
|||
[[Категория:Игорь Николаев]] |
|||
⚫ |
Текущая версия от 07:23, 14 сентября 2024
Старые песни о главном. Постскриптум | |
---|---|
Старые песни о главном | |
Жанры | мюзикл, мелодрама, комедия |
Режиссёр | Олег Гусев[1] |
Продюсер | Константин Эрнст |
Авторы сценария |
Алексей Козлов Николай Поздеев Олег Гусев |
В главных ролях |
звёзды российской эстрады |
Оператор | Максим Осадчий |
Композитор | Игорь Корнелюк |
Кинокомпания | ОРТ |
Длительность | 105 мин |
Страна | Россия |
Язык | Русский |
Год | 2000 |
Предыдущий фильм | Старые песни о главном 3 |
IMDb | ID 0274108 |
«Старые песни о главном. Постскриптум» — последний музыкальный фильм из известного телевизионного цикла. Был показан в ночь с 31 декабря 2000 года на 1 января 2001 года на ОРТ[2] и на Украинском канале «1+1».
Сюжет
[править | править код]Действие происходит в волшебном отеле[3], где все постояльцы сдают свои часы господину Портье, как требуют правила. Каждый номер отеля — это число, обозначающее год, когда песня была спета впервые, а постоялец — исполнитель песни. При этом фильм охватывает песни разных эпох XX века: с 1930-х годов по 1990-е. Главная героиня — служанка, которая не сдала часы, в которых живёт зелёный кузнечик, обладатель неповторимой мелодии. За служанкой приударивает господин Управляющий, даже делает ей предложение, но она ему отказывает. Но вскоре он узнаёт о мелодии и решается повторить её, чтобы продать господину Продюсеру, прибывшему в отель по воле судьбы и ищущему ту самую песню.
В ролях
[править | править код]- Елена Корикова — горничная, будущая певица
- Андрей Ургант — портье
- Виктор Сухоруков — управляющий
- Юрий Гальцев — продюсер
- Нина Усатова — кухарка
- Семён Фурман — бармен / султан
- Михаил Трясоруков — коридорный
- Семён Стругачёв — дирижёр
- Алексей Барабаш — посыльный
- Александр Буйнов — гость из Америки
- Лайма Вайкуле — постоялица-«амфибия»
- «Мумий Тролль» — «битлы»
- Татьяна Буланова — француженка мадам Падам (аллюзия на Эдит Пиаф)
- Валерий Меладзе — поэт-песенник
- Игорь Николаев — гость из Швеции (аллюзия на Бенни Андерссона)
- Кристина Орбакайте — гостья из Швеции (аллюзия на Агнету Фельтског)
- Марина Хлебникова — гостья из Швеции (аллюзия на Анни-Фрид Лингстад)
- Дмитрий Маликов — гость из Швеции (аллюзия на Бьорна Ульвеуса)
- Олег Газманов — итальянский певец (аллюзия на Аль Бано)
- Лолита Милявская — итальянская певица (аллюзия на Ромину Пауэр)
- Леонид Агутин — Костя, моряк из Одессы
- Валерий Леонтьев — одинокий француз
- Алла Пугачёва — камео
- Максим Леонидов — король рок-н-ролла (аллюзия на Элвиса Пресли)
- Анжелика Варум — джаз-дива (аллюзия на Мэрилин Монро)
- Владимир Кузьмин — советский певец из воспоминаний кухарки
- Людмила Гурченко — таинственная постоялица
- Николай Носков — лётчик
- Валерия — гостья, потерявшая туфельку
- «Иванушки International» — «стиляги» в костюмах Дедов Морозов
- Николай Фоменко — киногерой (аллюзия на Андрея Миронова)
- Лариса Долина — эстрадная певица (аллюзия на Уитни Хьюстон)
- Николай Расторгуев — придворный певец султана
- Александр Цекало — жених-украинец
- Наташа Королёва — невеста-украинка, постоянно дурящая жениха
- Филипп Киркоров — уборщик
CD-издание
[править | править код]- Александр Буйнов — «Let My People Go»
- Лайма Вайкуле — «Эй, моряк» (из к/ф «Человек-амфибия»)
- Мумий Тролль — «Twist and Shout»
- Татьяна Буланова — «Padam Padam»
- Валерий Меладзе — «Свадьба»
- Кристина Орбакайте, Марина Хлебникова, Игорь Николаев, Дмитрий Маликов — «Dancing Queen»
- Олег Газманов, Лолита — «Felicita»
- Леонид Агутин — «Шаланды, полные кефали»
- Валерий Леонтьев — «Une Vie D’Amour» (из к/ф «Тегеран-43»)
- Алла Пугачёва — «Голубка»
- Максим Леонидов — «Blue Suede Shoes»
- Анжелика Варум — «I Wanna Be Loved By You»
- Владимир Кузьмин — «Королева красоты»
- Людмила Гурченко — «Хочешь?» (песня была записана Земфирой)
- Николай Носков — «Полёт на дельтаплане»
- Валерия — «Город детства»
- Иванушки International — «Последняя электричка»
- Николай Фоменко — «Белеет мой парус» (из к/ф «12 стульев»)
- Лариса Долина — «I Will Always Love You» (из к/ф «Телохранитель» из репертуара Долли Партон и Уитни Хьюстон)
- Николай Расторгуев — «Я вспоминаю»
- Наташа Королёва, Александр Цекало — «Ти ж мене підманула»
- Филипп Киркоров — «Livin’ la Vida Loca» (из репертуара Рикки Мартина)
- Елена Воробей — «Звёздный час»
Награды
[править | править код]Критика
[править | править код]Кинокритик Кирилл Разлогов так оценил фильм: «На киноассоциациях по-прежнему паразитировали „Старые песни о главном“ и их совсем уже выдохшийся постскриптум»[5]. Музыкальный критик Алексей Мажаев отозвался о фильме следующим образом[6]:
«Дорогой Константин Львович, не надо больше «Старых песен». Они себя исчерпали. Мы найдем новые источники радостей. <…> Авторам не удалось объединить в единую концепцию два десятка песен разных жанров, стран и десятилетий. Мировое музыкальное наследие вело себя как попало: любители рок-н-ролла зевали под французские шансоны в исполнении Булановой и Леонтьева, а домохозяйки, воспитанные на «Дельтаплане», недоумевали при звуках «Let My People Go» (Александр Буйнов) и «I Wanna Be Loved by You» (Анжелика Варум), поклонники Земфиры плохо переносили гримаски Гурченко («Хочешь?»). Приятно удивило весьма пристойное исполнение иностранных песен почти всеми, кому это доверили. Николай Носков спел «Полёт на дельтаплане» неотличимо от Леонтьева, а скромный голос Олега Газманова оказался точной копией вокала Аль Бано. Наконец, «новый» вокалист «Мумий Тролля» Юрий Цалер проорал битловскую «Twist And Shout» с нечеловеческим драйвом, который не смогло испортить даже мяуканье Ильи Лагутенко. А хуже всего у наших звезд получились самые древние песни. Леонид Агутин пел «Шаланды» в образе разбитного шофёра из первых «Старых песен», но забыл узнать, как правильно произносится слово «Одесса», Лайма Вайкуле изменила слова в «Эй, моряк!», отчего композиция обогатилась нетленной рифмой «разлюбить-любить». А Наташе Королевой и Александру Цекало так надоели ссылки на их украинское происхождение, что они исполнили дуэт «Ти ж мене підманула» ну безо всякого удовольствия»
В интервью журналу «Итоги» создатель фильма Константин Эрнст заявил[7]:
«В прошлом году мы сделали очень красивый и дорогой проект – «Старые песни о главном. Постскриптум». Но людей, которые должны были получить от него настоящее удовольствие, просто не было дома, они не смотрели телевизор. А те, кто остался у экрана, хотели чего-то другого. Вот в этом году мы это «что-то другое» и показываем»
Примечания
[править | править код]- ↑ Зрители канала ОРТ увидят в новогоднюю ночь своеобразный музыкальный итог 20 века . Первый канал.
- ↑ Телепрограмма на воскресенье, 31 декабря 2000 года . Первый канал. Дата обращения: 16 июля 2017. Архивировано 9 июля 2017 года.
- ↑ Новый год со «Старыми песнями о главном» . Starland.ru: популярная культура. Дата обращения: 16 июля 2017. Архивировано из оригинала 6 января 2012 года.
- ↑ Академики проголосовали за раскол НТВ . Русский журнал. Дата обращения: 9 июля 2017. Архивировано 5 февраля 2018 года.
- ↑ Разлогов К. Э. Вперёд в прошлое Архивная копия от 3 января 2019 на Wayback Machine // Искусство кино. — 2001. — № 3. — С. 96.
- ↑ Сборник «Старые песни о главном. Постскриптум» . InterMedia. Дата обращения: 8 июля 2017. Архивировано 14 января 2018 года.
- ↑ Время Матадора . Итоги. Дата обращения: 8 июля 2017. Архивировано 18 февраля 2018 года.
Для улучшения этой статьи желательно:
|