На пасеке: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Venzz (обсуждение | вклад) |
РобоСтася (обсуждение | вклад) м чистка управляющих символов Юникода |
||
(не показано 15 промежуточных версий 5 участников) | |||
Строка 13: | Строка 13: | ||
| инвентарный номер = ж-105 |
| инвентарный номер = ж-105 |
||
}} |
}} |
||
'''«На па́секе»''' ({{lang-uk|На пасіці}}) — [[Список рисунков и картин Тараса Шевченко|картина]] украинского поэта и живописца [[Шевченко, Тарас Григорьевич|Тараса Шевченко]], написанная летом 1843 |
'''«На па́секе»''' ({{lang-uk|На пасіці}}) — [[Список рисунков и картин Тараса Шевченко|картина]] украинского поэта и живописца [[Шевченко, Тарас Григорьевич|Тараса Шевченко]], написанная летом 1843 года во время его первого путешествия по [[Украина|Украине]] и вдохновлённая знакомством с пчеловодом [[Прокопович, Пётр Иванович|Петром Прокоповичем]]. В настоящее время находится в [[Национальный музей Тараса Шевченко|Национальном музее Тараса Шевченко]] в [[Киев]]е ([[Инвентарный номер|инв]]. Ж-105). Техника исполнения произведения — масляная живопись на холсте, размер полотна — 53 × 41 см. |
||
К 1936 |
К 1936 году полотно находилось в коллекции [[Киевская картинная галерея|Музея русского искусства]] в Киеве, где было обнаружено в неудовлетворительном состоянии. После проведённой реставрации картина была переведена сначала в {{Iw|Галерея картин Т. Г. Шевченко (Харьков)|галерею|uk|Галерея картин Т. Г. Шевченка}} при [[Институт литературы имени Т. Г. Шевченко НАН Украины|Институте Тараса Шевченко]] в [[Харьков]]е, а после эвакуации во время [[Великая Отечественная война|Великой Отечественной войны]] — в Государственный (современный Национальный) музей Тараса Шевченко в Киеве; начиная с 1939 года она неоднократно экспонировалась на различных выставках. |
||
«На пасеке» |
«На пасеке» — [[Жанровая живопись|жанровая композиция]], в которой Шевченко экспериментирует с освещением, в результате чего отходит от [[академизм]]а и использует [[Импрессионизм|импрессионистические]] эффекты. Исследователи считают картину переломной в живописном творчестве Шевченко и причисляют её к лучшим картинам украинского бытового жанра первой половины XIX века. |
||
== Обстоятельства создания == |
== Обстоятельства создания == |
||
Публикатор картины {{iw|Раевский, Сергей Евдокимович|Сергей Раевский|uk|Раєвський Сергій Євдокимович}} отмечал, что до обнаружения картины о ней не было упоминаний в автобиографических источниках Шевченко и в трудах исследователей{{Sfn|Раєвський|1936|с=4}}. Однако её набросок был введён в научный оборот ещё в 1900 |
Публикатор картины {{iw|Раевский, Сергей Евдокимович|Сергей Раевский|uk|Раєвський Сергій Євдокимович}} отмечал, что до обнаружения картины о ней не было упоминаний в автобиографических источниках Шевченко и в трудах исследователей{{Sfn|Раєвський|1936|с=4}}. Однако её набросок был введён в научный оборот ещё в 1900 году в «Каталоге Музея украинских древностей В. В. Тарновского», составленном [[Гринченко, Борис Дмитриевич|Борисом Гринченко]]{{Sfn|Повне зібрання творів|2013|с=542}}. |
||
Благодаря тому, что другой набросок картины находился на обороте утраченного рисунка «[[Казак-бандурист (Шевченко)|Казак-бандурист]]», исследователи считают, что картина была создана во время первого путешествия Тараса Шевченко по [[Украина|Украине]] летом 1843-го, в том же году когда и рисунок казака-бандуриста{{Sfn|Раєвський|1936|с=4}}. Считается, что на сюжет рисунка художника вдохновило посещение пасеки корифея [[Пчеловодство|пчеловодства]] [[Прокопович, Пётр Иванович|Петра Прокоповича]] в деревне [[Пальчики (Черниговская область)|Пальчики]]. Исследователь [[Жур, Пётр Владимирович|Пётр Жур]] предполагал, что Шевченко познакомился с Прокоповичем в селе [[Качановка (Черниговская область)|Качановка]], которое поэт избрал своим главным местом пребывания во время путешествия по Украине. Согласно информации, собранной работником [[Дом-музей Генерального судьи Василия Кочубея|Батуринского исторического музея]] Николаем Шкляром, Тарас Шевченко провёл несколько дней у Прокоповича в Пальчиках. Именно там он создал эскиз картины, на которой изобразил одного из мастеров Прокоповича вместе с дочерьми. Одной из этих дочерей Шевченко по отъезду подарил серебряную копейку, которая по состоянию на 1975 |
Благодаря тому, что другой набросок картины находился на обороте утраченного рисунка «[[Казак-бандурист (Шевченко)|Казак-бандурист]]», исследователи считают, что картина была создана во время первого путешествия Тараса Шевченко по [[Украина|Украине]] летом 1843-го, в том же году когда и рисунок казака-бандуриста{{Sfn|Раєвський|1936|с=4}}. Считается, что на сюжет рисунка художника вдохновило посещение пасеки корифея [[Пчеловодство|пчеловодства]] [[Прокопович, Пётр Иванович|Петра Прокоповича]] в деревне [[Пальчики (Черниговская область)|Пальчики]]. Исследователь [[Жур, Пётр Владимирович|Пётр Жур]] предполагал, что Шевченко познакомился с Прокоповичем в селе [[Качановка (Черниговская область)|Качановка]], которое поэт избрал своим главным местом пребывания во время путешествия по Украине. Согласно информации, собранной работником [[Дом-музей Генерального судьи Василия Кочубея|Батуринского исторического музея]] Николаем Шкляром, Тарас Шевченко провёл несколько дней у Прокоповича в Пальчиках. Именно там он создал эскиз картины, на которой изобразил одного из мастеров Прокоповича вместе с дочерьми. Одной из этих дочерей Шевченко по отъезду подарил серебряную копейку, которая по состоянию на 1975 год хранилась как семейная реликвия у её потомка Петра Пронченко — учителя из [[Бахмач]]а{{Sfn|Пчеловодство|1975|с=15}}. Исследовательница Надежда Демиденко считала эту версию наиболее близкой к истине, отмечая, что на картине не мог быть изображён сам Прокопович. Хотя он имел двух дочерей, на момент знакомства с художником ему было уже 68 лет, и его дочери были значительно старше. Также, мастер на картине изготавливает [[Улей|улей-дуплянку]]; маловероятно, чтобы Прокопович, как изобретатель втулочного улья, согласился, чтобы его изобразили рядом с устаревшим ульем{{Sfn|Демиденко|2013|с=341}}{{Sfn|Дзюба|2021|с=436}}. |
||
Шевченко спустя тринадцать лет написал повесть на русском языке {{Iw|Близнецы (Шевченко)|«Близнецы»|uk|Близнюки (повість)}}, где прототипом главного героя стал Прокопович, причём согласно сюжету он был учеником Петра Ивановича и называл его «славным пчеловодом»{{Sfn|Демиденко|2013|с=342}}. Сам же Прокопович, согласно сведениям журналиста [[Песков, Василий Михайлович|Василия Пескова]], назвал один из своих именных ульев в честь гостя{{Sfn|Песков|2014|с=117}}. |
Шевченко спустя тринадцать лет написал повесть на русском языке {{Iw|Близнецы (Шевченко)|«Близнецы»|uk|Близнюки (повість)}}, где прототипом главного героя стал Прокопович, причём согласно сюжету он был учеником Петра Ивановича и называл его «славным пчеловодом»{{Sfn|Демиденко|2013|с=342}}{{Sfn|Дзюба|2021|с=436}}. Сам же Прокопович, согласно сведениям журналиста [[Песков, Василий Михайлович|Василия Пескова]], назвал один из своих именных ульев в честь гостя{{Sfn|Песков|2014|с=117}}. |
||
== История картины == |
== История картины == |
||
Картину обнаружили в фондах [[Киевская картинная галерея|Киевского государственного музея русского искусства]] среди вещей неэкспозиционного значения во время переинвентаризации 1936 |
Картину обнаружили в фондах [[Киевская картинная галерея|Киевского государственного музея русского искусства]] среди вещей неэкспозиционного значения во время переинвентаризации 1936 года. Картина была в очень плохом состоянии, до реставрации невозможно было определить её сюжет. Однако на наиболее важных местах картины не было разрывов полотна и выпадения красочного слоя. Она была восстановлена в реставрационной мастерской музея, соответствующий акт был составлен 25 июля 1936 года. Во время реставрации полотно было дублировано{{Sfn|Раєвський|1936|с=4}}{{Sfn|Повне зібрання творів|2013|с=437}}. |
||
На обороте картины был наклеен бумажный лист, на котором была надпись на польском языке, сделанная [[тушь]]ю: «Девушка, разговаривающая с казаком. Образец рисования Шевченко» ({{Lang-pl|Dziewczyna rozmawiajaca z kozakiem. Obrazek malowany przez Shewczenke}}), ниже другой рукой написано «Шевченко» ({{Lang-pl|Shewczenko}}). Справа внизу надпись ч. 674. В левом нижнем углу картины во время реставрации была обнаружена буква '''Т'''. По мнению Сергея Раевского она является остатком авторской подписи Шевченко. Раевский в 1936 |
На обороте картины был наклеен бумажный лист, на котором была надпись на польском языке, сделанная [[тушь]]ю: «Девушка, разговаривающая с казаком. Образец рисования Шевченко» ({{Lang-pl|Dziewczyna rozmawiajaca z kozakiem. Obrazek malowany przez Shewczenke}}), ниже другой рукой написано «Шевченко» ({{Lang-pl|Shewczenko}}). Справа внизу надпись ч. 674. В левом нижнем углу картины во время реставрации была обнаружена буква '''Т'''. По мнению Сергея Раевского она является остатком авторской подписи Шевченко. Раевский в 1936 году указывал размер полотна как 544 на 419 мм. В двенадцатитомном собрании произведений Шевченко указан размер картины 53 на 41 см{{Sfn|Раєвський|1936|с=4}}{{Sfn|Повне зібрання творів|2013|с=437}}. |
||
Раевский объяснял несоответствие описания картины с её сюжетом тем, что надпись была создана, когда картина уже была значительно повреждена, и невозможно было точно установить её сюжет. В двенадцатитомном собрании сочинений Шевченко высказывалось мнение, что на листе пересказано содержание какого-то другого рисунка{{Sfn|Раєвський|1936|с=4}}{{Sfn|Повне зібрання творів|2013|с=437}}. |
Раевский объяснял несоответствие описания картины с её сюжетом тем, что надпись была создана, когда картина уже была значительно повреждена, и невозможно было точно установить её сюжет. В двенадцатитомном собрании сочинений Шевченко высказывалось мнение, что на листе пересказано содержание какого-то другого рисунка{{Sfn|Раєвський|1936|с=4}}{{Sfn|Повне зібрання творів|2013|с=437}}. |
||
В 1936 |
В 1936 году картину передали в {{iw|Галерея картин Т. Г. Шевченко|картинную галерею|uk|Галерея картин Т. Г. Шевченка}} при [[Институт литературы имени Т. Г. Шевченко НАН Украины|Институте Тараса Шевченко (современный Институт литературы Национальной академии наук Украины)]] в [[Харьков]]е, а с 1948 года она хранится в [[Национальный музей Тараса Шевченко|Национальном музее Тараса Шевченко]]{{Sfn|Повне зібрання творів|2013|с=438|}}. Инвентарный номер ж''-105.'' Лист с надписью и акт реставрации хранится отдельно в том же музее{{Sfn|Повне зібрання творів|2013|с=437}}. Картина впервые репродуцирована Сергеем Раевским в 1936 году в «[[Літературна Україна|Литературной газете]]» под названием «Девушка, разговаривающая с казаком»{{Sfn|Повне зібрання творів|1961|с=30}}. |
||
== Сюжет и критика == |
== Сюжет и критика == |
||
На картине изображена [[пасека]] солнечного летнего дня, в уюте под деревом крестьянин изготавливает улей-дуплянку. Он вынужден прервать свою работу из-за прихода дочерей, которые принесли обед{{Sfn|Раєвський|1936|с=4}}{{Sfn|Пчеловодство|1975|с=15}}. То что пришедшие являются детьми крестьянина известно благодаря надписи чернилами под сохранившимся наброском картины: «Отец в пасеке ульи долбит, а детишки несут ему обедать» ({{Lang-uk|Батько в пасіці вулики довбає, а діточки несуть йому обідать}}){{Sfn|Шевченківський словник|1977|с=19}}. |
На картине изображена [[пасека]] солнечного летнего дня, в уюте под деревом крестьянин изготавливает улей-дуплянку. Он вынужден прервать свою работу из-за прихода дочерей, которые принесли обед{{Sfn|Раєвський|1936|с=4}}{{Sfn|Пчеловодство|1975|с=15}}. То что пришедшие являются детьми крестьянина известно благодаря надписи чернилами под сохранившимся наброском картины: «Отец в пасеке ульи долбит, а детишки несут ему обедать» ({{Lang-uk|Батько в пасіці вулики довбає, а діточки несуть йому обідать}}){{Sfn|Шевченківський словник|1977|с=19}}. Крестьянин одет в бытовую (рабочую) одежду — полотняная рубашка без декора, брюки и сапоги. Костюм девушки состоит из длинной белой рубашки, чёрной [[Свита (одежда)|свиты]] с завязанной на шее красной лентой и венка из живых цветов, а костюм второго ребёнка, которого исследовательница Ольга Мойсюк идентифицировала как мальчика, — длинной белой рубашки с завязками на пазушном разрезе, полотняных брюк и верхней одежды чёрного цвета, подпоясанной на поясе{{Sfn|Мойсюк|2013|с=95}}. |
||
Сюжет картины изображает эпизод семейного согласия, «о радости встречи, чувстве дружелюбия, уважения и любви» в семье крестьянина свидетельствуют приветливые лица и глаза детей и венок на голове девушки. Освещение и тёплые тона пейзажа подчеркивают атмосферу доброжелательности на картине. Благодаря мастерской работе с освещением, на картине Шевченко «искренние места мягко переходят в прозрачное затемнение», благодаря чему складывается представление, что «фигуры и предметы словно растворяются в рассеянном свете, приобретая мягкие, размытые формы»{{Sfn|Чмільова, Царенко|2014|с=38}}. |
|||
⚫ | Искусствовед Сергей Раевский отмечал, что сюжет картины схож с работами [[Венецианов, Алексей Гаврилович|Алексея Венецианова]] и художников его круга. Однако, картина Шевченко отличается большей реалистичностью, знанием быта и природы украинского села. Если сравнивать с другими собственными картинами художника, то наиболее похожей по сюжету и технике является картина «Крестьянская семья», которую, также, датируют 1843 |
||
⚫ | Исследовательница Татьяна Андрущенко отмечала, что только во время первого путешествия по Украине художнику удалось воплотить своё стремление освоить [[Масляная живопись|масляную технику живописи]] до уровня его работ с [[Акварель|акварельными красками]], чтобы «рисовать настоящие чувства, настоящее солнце и воздух». В масляных картинах, нарисованных во время путешествия, «солнце засветило … настоящим блеском, а сами произведения ожили наполненные воздухом». Андрущенко также подчёркивает в картине «На пасеке» отказ Шевченко от «академического» колорита и введение «настоящей палитры жаркого лета». Художнику удалось передать ощущение простора и мягкого воздуха благодаря большим светотеневым соотношениям и тонкой смене светосилы цветов. Как отмечает исследовательница: «здесь свет живёт своей жизнью, мерцает — переливается вокруг предметов и персонажей, создаёт живую картину семейного уюта и искренности чувств». По мнению Андрущенко, если бы Шевченко не отправили в ссылку и он бы поехал в запланированное путешествие в Европу, то он мог бы стать одним из родоначальников [[импрессионизм]]а. Кроме «На пасеке» исследовательница указывает на «импрессионистические эффекты освещения» в таких работах художника: «Поводье», «Казашка Катя», «Далисман Мула Аулье», портретах {{iw|Портрет Платона Закревского|Платона Закревского|uk|Портрет Платона Закревського}}, Ильи Лизогуба, Елизаветы Кейкуатовой и других{{Sfn|Андрущенко|2014|с=15}}. |
||
По мнению исследователя: «картине характерна нарочитая корявость, приземистость фигур, реалистичный, лишённый всякой идеализации пейзаж, наконец, пристальное внимание к типовым элементам быта». Раевский считал, что картина написана в переломный момент творчества художника, во время его перехода от «псевдоклассических канонов академической живописи до здорового реалистического творчества»{{Sfn|Раєвський|1936|с=4}}. |
|||
⚫ | Искусствовед Сергей Раевский отмечал, что сюжет картины схож с работами [[Венецианов, Алексей Гаврилович|Алексея Венецианова]] и художников его круга. Однако, картина Шевченко отличается большей реалистичностью, знанием быта и природы украинского села. Если сравнивать с другими собственными картинами художника, то наиболее похожей по сюжету и технике является картина «Крестьянская семья», которую, также, датируют 1843 годом. Для обеих картин характерен отход от [[академизм]]а. По мнению исследователя: «картине характерна нарочитая корявость, приземистость фигур, реалистичный, лишённый всякой идеализации пейзаж, наконец, пристальное внимание к типовым элементам быта». Раевский считал, что картина написана в переломный момент творчества художника, во время его перехода от «псевдоклассических канонов академической живописи до здорового реалистического творчества»{{Sfn|Раєвський|1936|с=4}}. |
||
⚫ | В «Шевченковском словаре» называли картину одним из «высочайших достижений в украинском бытовом жанре 1-й половины XIX |
||
⚫ | В «Шевченковском словаре» называли картину одним из «высочайших достижений в украинском бытовом жанре 1-й половины XIX века» наравне с другими картинами Шевченко — «Катерина» и «Крестьянская семья». В издании отмечали «демократизм реалистического образа, мастерское решение колористических и светотеневых задач, воспроизведение воздушной перспективы»{{Sfn|Шевченківський словник|1977|с=19}}. |
||
⚫ | Исследовательница Татьяна Андрущенко отмечала, что только во время первого путешествия по Украине художнику удалось воплотить своё стремление освоить [[Масляная живопись|масляную технику живописи]] до уровня его работ с [[Акварель|акварельными красками]], чтобы «рисовать настоящие чувства, настоящее солнце и воздух». В масляных картинах, нарисованных во время путешествия, «солнце засветило … настоящим блеском, а сами произведения ожили наполненные воздухом». Андрущенко также подчёркивает в картине «На пасеке» отказ Шевченко от «академического» колорита и введение «настоящей палитры жаркого лета». Художнику удалось передать ощущение простора и мягкого воздуха благодаря большим светотеневым соотношениям и тонкой смене светосилы цветов. Как отмечает исследовательница: «здесь свет живёт своей жизнью, мерцает — переливается вокруг предметов и персонажей, создаёт живую картину семейного уюта и искренности чувств»{{Sfn|Андрущенко|2014|с=15}}. |
||
По мнению Андрущенко, если бы Шевченко не отправили в ссылку и он бы поехал в запланированное путешествие в Европу, то он мог бы стать одним из родоначальников [[импрессионизм]]а. Кроме «На пасеке» исследовательница указывает на «импрессионистические эффекты освещения» в таких работах художника: «Поводье», «Казашка Катя», «Далисман Мула Аулье», портретах {{iw|Портрет Платона Закревского|Платона Закревского|uk|Портрет Платона Закревського}}, Ильи Лизогуба, Елизаветы Кейкуатовой и других{{Sfn|Андрущенко|2014|с=15}}. |
|||
== Участие в выставках == |
== Участие в выставках == |
||
Строка 71: | Строка 69: | ||
== Литература == |
== Литература == |
||
* {{Публикация|статья|заглавие=Малярство Тараса Шевченка|год=2014|автор=Андрущенко Т. І.|ref=Андрущенко|издание={{iw|Украина в мировой истории (журнал)|Україна у світовій історії|uk|Україна у світовій історії (журнал)}}|номер=2 (51)|страницы=11—22|issn=2413-7103}} |
* {{Публикация|статья|заглавие=Малярство Тараса Шевченка|год=2014|автор=Андрущенко Т. І.|ref=Андрущенко|издание={{iw|Украина в мировой истории (журнал)|Україна у світовій історії|uk|Україна у світовій історії (журнал)}}|номер=2 (51)|страницы=11—22|issn=2413-7103|язык=uk}} |
||
* {{Публикация|статья|заглавие=Т. Г. Шевченко та П. І. Прокопович: духовні паралелі|год=2013|автор=Демиденко Н. М.|ref=Демиденко|издание=Сіверщина в історії України|номер=6|страницы=340—343|issn=2218-4805}} |
* {{Публикация|статья|заглавие=Т. Г. Шевченко та П. І. Прокопович: духовні паралелі|год=2013|автор=Демиденко Н. М.|ref=Демиденко|издание=Сіверщина в історії України|номер=6|страницы=340—343|issn=2218-4805|язык=uk}} |
||
* {{Публикация|книга |
|||
|заглавие=Шевченківська енциклопедія : Тарас Шевченко і його сучасники |
|||
|год=2021 |
|||
|автор={{iw|Дзюба Елена Николаевна|Дзюба О. М.|uk|Дзюба Олена Миколаївна}} |
|||
|ref=Дзюба |
|||
|язык=uk |
|||
|часть=Прокопович Петро Іванович |
|||
|ответственный=Редкол.: [[Жулинский, Николай Григорьевич|Жулинський М. Г.]] (голова) та ін |
|||
|место=Київ |
|||
|страницы=436 |
|||
|страниц=608 |
|||
|isbn=978-617-520-093-3 |
|||
}} |
|||
* {{Публикация|статья |
* {{Публикация|статья |
||
|заглавие=Традиційні тканини Центрального Полісся в образотворчій спадщині Тараса Шевченка |
|заглавие=Традиційні тканини Центрального Полісся в образотворчій спадщині Тараса Шевченка |
||
Строка 100: | Строка 111: | ||
|ref=Песков |
|ref=Песков |
||
}} |
}} |
||
* {{Публикация|статья|заглавие=Невідомий малюнок Т. Г. Шевченка|год=1936|автор={{iw|Раевский, Сергей Евдокимович|Раєвський С. Є.|uk|Раєвський Сергій Євдокимович}}|ref=Раєвський|издание=[[Літературна Україна|Літературна газета]]|номер=41|месяц=9|день=5|страницы=4|issn=4820-0943}} |
* {{Публикация|статья|заглавие=Невідомий малюнок Т. Г. Шевченка|год=1936|автор={{iw|Раевский, Сергей Евдокимович|Раєвський С. Є.|uk|Раєвський Сергій Євдокимович}}|ref=Раєвський|издание=[[Літературна Україна|Літературна газета]]|номер=41|месяц=9|день=5|страницы=4|issn=4820-0943|язык=uk}} |
||
* {{Публикация|статья |
|||
|заглавие=Художня спадщина Тараса Шевченка як джерело історичних знань на уроках історії України |
|||
|год=2014 |
|||
|автор=Чмільова С. |
|||
|автор2=Царенко О. |
|||
|ref=Чмільова, Царенко |
|||
|издание=Україна у світовій історії |
|||
|номер=2 |
|||
|страницы=32—40 |
|||
|язык=uk |
|||
}} |
|||
* {{Публикация|книга |
* {{Публикация|книга |
||
|заглавие=[[Шевченковский словарь|Шевченківський словник]] |
|заглавие=[[Шевченковский словарь|Шевченківський словник]] |
||
Строка 110: | Строка 132: | ||
|издательство=[[Главная редакция Украинской советской энциклопедии|Головна редакція УРЕ]] |
|издательство=[[Главная редакция Украинской советской энциклопедии|Головна редакція УРЕ]] |
||
|том=II |
|том=II |
||
|язык=uk |
|||
|страницы=19 |
|страницы=19 |
||
|страниц=410 |
|страниц=410 |
||
}} |
}} |
||
* {{Публикация|книга|заглавие=Повне зібрання творів у дванадцяти томах|год=2013|ref=Повне зібрання творів|ответственный=Редкол.: |
* {{Публикация|книга|заглавие=Повне зібрання творів у дванадцяти томах|год=2013|ref=Повне зібрання творів|ответственный=Редкол.: Жулинський М. Г. (голова) та ін|место=Київ|издательство=[[Наукова думка]]|том=8: Живопис і графіка 1843—1847|страницы=437—438|страниц=584|isbn=978-966-00-1276-9|язык=uk}} |
||
* {{Публикация|книга|заглавие=Повне зібрання творів в десяти томах|год=1961|ref=Повне зібрання творів|часть=На пасіці|ответственный=Відповідальний редактор [[Касиян, Василий Ильич|Касіян В. І.]], Редактор тома {{iw|Бутник-Сиверский Борис Степанович|Бутник-Сіверський Б. С.|uk|Бутник-Сіверський Борис Степанович}}|место=Київ|издательство=Видавництво Академії наук УРСР|том=7: Живопис, графіка 1830—1847. — Кн. 1|страницы=30}} |
* {{Публикация|книга|заглавие=Повне зібрання творів в десяти томах|год=1961|ref=Повне зібрання творів|часть=На пасіці|ответственный=Відповідальний редактор [[Касиян, Василий Ильич|Касіян В. І.]], Редактор тома {{iw|Бутник-Сиверский Борис Степанович|Бутник-Сіверський Б. С.|uk|Бутник-Сіверський Борис Степанович}}|место=Київ|издательство=Видавництво Академії наук УРСР|том=7: Живопис, графіка 1830—1847. — Кн. 1|страницы=30|язык=uk}} |
||
* {{Публикация|статья|заглавие=Народная память свидетельствует…|год=1975|автор=Д. Х.|ref=Пчеловодство |
* {{Публикация|статья|заглавие=Народная память свидетельствует…|год=1975|автор=Д. Х.|ref=Пчеловодство|издание=[[Пчеловодство (журнал)|Пчеловодство]]|номер=7|страницы=15|issn=0369-8629}} |
||
== Ссылки == |
== Ссылки == |
||
Строка 121: | Строка 144: | ||
* {{Cite web|url=http://litopys.org.ua/shevchenko/shev7076.htm|title=На пасіці|website=Ізборник|archive-url=https://web.archive.org/web/20140715012031/http://litopys.org.ua/shevchenko/shev7077.htm|archive-date=2014-07-15|access-date=2022-09-22}} |
* {{Cite web|url=http://litopys.org.ua/shevchenko/shev7076.htm|title=На пасіці|website=Ізборник|archive-url=https://web.archive.org/web/20140715012031/http://litopys.org.ua/shevchenko/shev7077.htm|archive-date=2014-07-15|access-date=2022-09-22}} |
||
{{Тарас Шевченко}} |
{{Тарас Шевченко}} |
||
⚫ | |||
[[Категория:Картины 1843 года]] |
[[Категория:Картины 1843 года]] |
||
[[Категория:Картины Тараса Шевченко]] |
[[Категория:Картины Тараса Шевченко]] |
||
[[Категория:Картины из собраний Национального музея Тараса Шевченко]] |
[[Категория:Картины из собраний Национального музея Тараса Шевченко]] |
||
⚫ |
Текущая версия от 01:39, 4 сентября 2024
Тарас Шевченко | |
На пасеке. Лето 1843 года | |
укр. На пасіці | |
Холст, масло. 53 × 41 см | |
Национальный музей Тараса Шевченко, Киев | |
(инв. ж-105) |
«На па́секе» (укр. На пасіці) — картина украинского поэта и живописца Тараса Шевченко, написанная летом 1843 года во время его первого путешествия по Украине и вдохновлённая знакомством с пчеловодом Петром Прокоповичем. В настоящее время находится в Национальном музее Тараса Шевченко в Киеве (инв. Ж-105). Техника исполнения произведения — масляная живопись на холсте, размер полотна — 53 × 41 см.
К 1936 году полотно находилось в коллекции Музея русского искусства в Киеве, где было обнаружено в неудовлетворительном состоянии. После проведённой реставрации картина была переведена сначала в галерею[укр.] при Институте Тараса Шевченко в Харькове, а после эвакуации во время Великой Отечественной войны — в Государственный (современный Национальный) музей Тараса Шевченко в Киеве; начиная с 1939 года она неоднократно экспонировалась на различных выставках.
«На пасеке» — жанровая композиция, в которой Шевченко экспериментирует с освещением, в результате чего отходит от академизма и использует импрессионистические эффекты. Исследователи считают картину переломной в живописном творчестве Шевченко и причисляют её к лучшим картинам украинского бытового жанра первой половины XIX века.
Обстоятельства создания
[править | править код]Публикатор картины Сергей Раевский[укр.] отмечал, что до обнаружения картины о ней не было упоминаний в автобиографических источниках Шевченко и в трудах исследователей[1]. Однако её набросок был введён в научный оборот ещё в 1900 году в «Каталоге Музея украинских древностей В. В. Тарновского», составленном Борисом Гринченко[2].
Благодаря тому, что другой набросок картины находился на обороте утраченного рисунка «Казак-бандурист», исследователи считают, что картина была создана во время первого путешествия Тараса Шевченко по Украине летом 1843-го, в том же году когда и рисунок казака-бандуриста[1]. Считается, что на сюжет рисунка художника вдохновило посещение пасеки корифея пчеловодства Петра Прокоповича в деревне Пальчики. Исследователь Пётр Жур предполагал, что Шевченко познакомился с Прокоповичем в селе Качановка, которое поэт избрал своим главным местом пребывания во время путешествия по Украине. Согласно информации, собранной работником Батуринского исторического музея Николаем Шкляром, Тарас Шевченко провёл несколько дней у Прокоповича в Пальчиках. Именно там он создал эскиз картины, на которой изобразил одного из мастеров Прокоповича вместе с дочерьми. Одной из этих дочерей Шевченко по отъезду подарил серебряную копейку, которая по состоянию на 1975 год хранилась как семейная реликвия у её потомка Петра Пронченко — учителя из Бахмача[3]. Исследовательница Надежда Демиденко считала эту версию наиболее близкой к истине, отмечая, что на картине не мог быть изображён сам Прокопович. Хотя он имел двух дочерей, на момент знакомства с художником ему было уже 68 лет, и его дочери были значительно старше. Также, мастер на картине изготавливает улей-дуплянку; маловероятно, чтобы Прокопович, как изобретатель втулочного улья, согласился, чтобы его изобразили рядом с устаревшим ульем[4][5].
Шевченко спустя тринадцать лет написал повесть на русском языке «Близнецы»[укр.], где прототипом главного героя стал Прокопович, причём согласно сюжету он был учеником Петра Ивановича и называл его «славным пчеловодом»[6][5]. Сам же Прокопович, согласно сведениям журналиста Василия Пескова, назвал один из своих именных ульев в честь гостя[7].
История картины
[править | править код]Картину обнаружили в фондах Киевского государственного музея русского искусства среди вещей неэкспозиционного значения во время переинвентаризации 1936 года. Картина была в очень плохом состоянии, до реставрации невозможно было определить её сюжет. Однако на наиболее важных местах картины не было разрывов полотна и выпадения красочного слоя. Она была восстановлена в реставрационной мастерской музея, соответствующий акт был составлен 25 июля 1936 года. Во время реставрации полотно было дублировано[1][8].
На обороте картины был наклеен бумажный лист, на котором была надпись на польском языке, сделанная тушью: «Девушка, разговаривающая с казаком. Образец рисования Шевченко» (пол. Dziewczyna rozmawiajaca z kozakiem. Obrazek malowany przez Shewczenke), ниже другой рукой написано «Шевченко» (пол. Shewczenko). Справа внизу надпись ч. 674. В левом нижнем углу картины во время реставрации была обнаружена буква Т. По мнению Сергея Раевского она является остатком авторской подписи Шевченко. Раевский в 1936 году указывал размер полотна как 544 на 419 мм. В двенадцатитомном собрании произведений Шевченко указан размер картины 53 на 41 см[1][8].
Раевский объяснял несоответствие описания картины с её сюжетом тем, что надпись была создана, когда картина уже была значительно повреждена, и невозможно было точно установить её сюжет. В двенадцатитомном собрании сочинений Шевченко высказывалось мнение, что на листе пересказано содержание какого-то другого рисунка[1][8].
В 1936 году картину передали в картинную галерею[укр.] при Институте Тараса Шевченко (современный Институт литературы Национальной академии наук Украины) в Харькове, а с 1948 года она хранится в Национальном музее Тараса Шевченко[9]. Инвентарный номер ж-105. Лист с надписью и акт реставрации хранится отдельно в том же музее[8]. Картина впервые репродуцирована Сергеем Раевским в 1936 году в «Литературной газете» под названием «Девушка, разговаривающая с казаком»[10].
Сюжет и критика
[править | править код]На картине изображена пасека солнечного летнего дня, в уюте под деревом крестьянин изготавливает улей-дуплянку. Он вынужден прервать свою работу из-за прихода дочерей, которые принесли обед[1][3]. То что пришедшие являются детьми крестьянина известно благодаря надписи чернилами под сохранившимся наброском картины: «Отец в пасеке ульи долбит, а детишки несут ему обедать» (укр. Батько в пасіці вулики довбає, а діточки несуть йому обідать)[11]. Крестьянин одет в бытовую (рабочую) одежду — полотняная рубашка без декора, брюки и сапоги. Костюм девушки состоит из длинной белой рубашки, чёрной свиты с завязанной на шее красной лентой и венка из живых цветов, а костюм второго ребёнка, которого исследовательница Ольга Мойсюк идентифицировала как мальчика, — длинной белой рубашки с завязками на пазушном разрезе, полотняных брюк и верхней одежды чёрного цвета, подпоясанной на поясе[12].
Сюжет картины изображает эпизод семейного согласия, «о радости встречи, чувстве дружелюбия, уважения и любви» в семье крестьянина свидетельствуют приветливые лица и глаза детей и венок на голове девушки. Освещение и тёплые тона пейзажа подчеркивают атмосферу доброжелательности на картине. Благодаря мастерской работе с освещением, на картине Шевченко «искренние места мягко переходят в прозрачное затемнение», благодаря чему складывается представление, что «фигуры и предметы словно растворяются в рассеянном свете, приобретая мягкие, размытые формы»[13].
Исследовательница Татьяна Андрущенко отмечала, что только во время первого путешествия по Украине художнику удалось воплотить своё стремление освоить масляную технику живописи до уровня его работ с акварельными красками, чтобы «рисовать настоящие чувства, настоящее солнце и воздух». В масляных картинах, нарисованных во время путешествия, «солнце засветило … настоящим блеском, а сами произведения ожили наполненные воздухом». Андрущенко также подчёркивает в картине «На пасеке» отказ Шевченко от «академического» колорита и введение «настоящей палитры жаркого лета». Художнику удалось передать ощущение простора и мягкого воздуха благодаря большим светотеневым соотношениям и тонкой смене светосилы цветов. Как отмечает исследовательница: «здесь свет живёт своей жизнью, мерцает — переливается вокруг предметов и персонажей, создаёт живую картину семейного уюта и искренности чувств». По мнению Андрущенко, если бы Шевченко не отправили в ссылку и он бы поехал в запланированное путешествие в Европу, то он мог бы стать одним из родоначальников импрессионизма. Кроме «На пасеке» исследовательница указывает на «импрессионистические эффекты освещения» в таких работах художника: «Поводье», «Казашка Катя», «Далисман Мула Аулье», портретах Платона Закревского[укр.], Ильи Лизогуба, Елизаветы Кейкуатовой и других[14].
Искусствовед Сергей Раевский отмечал, что сюжет картины схож с работами Алексея Венецианова и художников его круга. Однако, картина Шевченко отличается большей реалистичностью, знанием быта и природы украинского села. Если сравнивать с другими собственными картинами художника, то наиболее похожей по сюжету и технике является картина «Крестьянская семья», которую, также, датируют 1843 годом. Для обеих картин характерен отход от академизма. По мнению исследователя: «картине характерна нарочитая корявость, приземистость фигур, реалистичный, лишённый всякой идеализации пейзаж, наконец, пристальное внимание к типовым элементам быта». Раевский считал, что картина написана в переломный момент творчества художника, во время его перехода от «псевдоклассических канонов академической живописи до здорового реалистического творчества»[1].
В «Шевченковском словаре» называли картину одним из «высочайших достижений в украинском бытовом жанре 1-й половины XIX века» наравне с другими картинами Шевченко — «Катерина» и «Крестьянская семья». В издании отмечали «демократизм реалистического образа, мастерское решение колористических и светотеневых задач, воспроизведение воздушной перспективы»[11].
Участие в выставках
[править | править код]Выставки в которых экспонировалась картина[9]:
- Юбилейная Шевченковская выставка. Киев. 1939
- Выставка изобразительного искусства УССР. Москва. 1951
- Юбилейная Шевченковская выставка. Киев — Москва. 1964
- Шевченко-художник. К 170-летию со дня рождения. Киев. 1984
- «Живописные произведения Шевченко». Киев. 2006
Похожие рисунки
[править | править код]Известно два наброска этой картины, один из этих набросков известен лишь по фотокопии, так как он находился на обороте рисунка «Казак-бандурист» и был потерян вместе с ним во время пожара[15].
Галерея
[править | править код]-
На пасеке. Кобзарь с поводырём. У колодца, наброски
-
На пасеке, наброски находившихся на обороте рисунка «Казак-бандурист»
-
Крестьянская семья
Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Раєвський, 1936, с. 4.
- ↑ Повне зібрання творів, 2013, с. 542.
- ↑ 1 2 Пчеловодство, 1975, с. 15.
- ↑ Демиденко, 2013, с. 341.
- ↑ 1 2 Дзюба, 2021, с. 436.
- ↑ Демиденко, 2013, с. 342.
- ↑ Песков, 2014, с. 117.
- ↑ 1 2 3 4 Повне зібрання творів, 2013, с. 437.
- ↑ 1 2 Повне зібрання творів, 2013, с. 438.
- ↑ Повне зібрання творів, 1961, с. 30.
- ↑ 1 2 Шевченківський словник, 1977, с. 19.
- ↑ Мойсюк, 2013, с. 95.
- ↑ Чмільова, Царенко, 2014, с. 38.
- ↑ Андрущенко, 2014, с. 15.
- ↑ Повне зібрання творів, 2013, с. 437, 543.
Литература
[править | править код]- Андрущенко Т. І. Малярство Тараса Шевченка : [укр.] // Україна у світовій історії[укр.]. — 2014. — № 2 (51). — С. 11—22. — ISSN 2413-7103.
- Демиденко Н. М. Т. Г. Шевченко та П. І. Прокопович: духовні паралелі : [укр.] // Сіверщина в історії України. — 2013. — № 6. — С. 340—343. — ISSN 2218-4805.
- Дзюба О. М.[укр.]. Прокопович Петро Іванович // Шевченківська енциклопедія : Тарас Шевченко і його сучасники : [укр.] / Редкол.: Жулинський М. Г. (голова) та ін. — Київ, 2021. — С. 436. — 608 с. — ISBN 978-617-520-093-3.
- Мойсюк О. Традиційні тканини Центрального Полісся в образотворчій спадщині Тараса Шевченка : [укр.] // Українське мистецтвознавство: матеріали, дослідження, рецензії. — Київ : НАНУ, ІМФЕ ім. М. Т. Рильського, 2013. — Вып. 13. — С. 93—98. — 184 с.
- Песков В. М. Пасека в Пальчиках // Полное собрание сочинений. — Москва : Комсомольская правда, 2014. — Т. 11. Друзья из берлоги. — С. 115—117. — 160 с. — ISBN 978-5-87107-887-7.
- Раєвський С. Є.[укр.]. Невідомий малюнок Т. Г. Шевченка : [укр.] // Літературна газета. — 1936. — № 41 (5 вересня). — С. 4. — ISSN 4820-0943.
- Чмільова С. Художня спадщина Тараса Шевченка як джерело історичних знань на уроках історії України : [укр.] / Чмільова С., Царенко О. // Україна у світовій історії. — 2014. — № 2. — С. 32—40.
- На пасіці // Шевченківський словник : [укр.] / Відповідальний редактор: Кирилюк Є. П. — Київ : Головна редакція УРЕ, 1977. — Т. II. — С. 19. — 410 с.
- Повне зібрання творів у дванадцяти томах : [укр.] / Редкол.: Жулинський М. Г. (голова) та ін. — Київ : Наукова думка, 2013. — Т. 8: Живопис і графіка 1843—1847. — С. 437—438. — 584 с. — ISBN 978-966-00-1276-9.
- На пасіці // Повне зібрання творів в десяти томах : [укр.] / Відповідальний редактор Касіян В. І., Редактор тома Бутник-Сіверський Б. С.[укр.]. — Київ : Видавництво Академії наук УРСР, 1961. — Т. 7: Живопис, графіка 1830—1847. — Кн. 1. — С. 30.
- Д. Х. Народная память свидетельствует… // Пчеловодство. — 1975. — № 7. — С. 15. — ISSN 0369-8629.
Ссылки
[править | править код]- На пасіці . Науково-освітній веб-портал «Тарас Шевченко». Інститут телекомунікацій і глобального інформаційного простору НАН України. Дата обращения: 22 сентября 2022.
- На пасіці . Ізборник. Дата обращения: 22 сентября 2022. Архивировано 15 июля 2014 года.
Эта статья входит в число хороших статей русскоязычного раздела Википедии. |