Халяль: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
м Бот: откат правок 83.171.36.196 по запросу MBH
Метка: откат
 
(не показано 211 промежуточных версий, сделанных более чем 100 участниками)
Строка 1: Строка 1:
{{не путать|Халал}}
{{шариат}}
[[Image:Baozi-Halal-label-2570.jpg|thumb|right|Хотя в [[Цзянсу]] живет лишь около 120.000 ''[[хуэйцы|китайцев-мусульман]]'',<ref>[http://218.94.123.23/bx81/sites/jsgasite/col88/article.htm1?Id=2928 Статистические данные пров. Цзянсу]</ref>
Исламская Ассоциации провинции Цзянсу (江苏省伊斯兰教协会) производит надзор за изготовлением [[халяль]]ных (清真) продуктов питания,
таких как эти замороженные [[баоцзы]] с капустой и грибами.]]
'''Халяль''' ({{lang-ar|'''حلال'''}}) — в [[шариат]]е дозволенные действия, лежащие между [[Фард|обязательным]] и [[Харам|запретным]]. Имеют разный диапазон приемлемости от [[Ваджиб|желательного]] до [[Макрух|нежелательного]]. Между желательным и нежелательным лежит [[мубах]] — нейтральные поступки. В мусульманском быту под халялем обычно понимают мясо животных, не нарушающих [[Пищевые запреты в исламе|пищевые запреты]].


[[Файл:Shanghai-Lanzhou-Zhengzong-Niurou-Lamian-2782.jpg|thumb|240px|Халяльный ресторан в [[Шанхай|Шанхае]]]]<!--
== Ссылки ==
[[Файл:Muslim meat shop halal sign, Hankow China, 1935.jpg|thumb|Знак 清真''цинджэнь'' на мясной лавке в [[Ханькоу]].]]-->
* [http://e-islam.ru/halal/ Комитет Халяль в Казани]
'''Халя́ль''', '''хала́л''' ({{lang+ar|حلال|разрешённый, разрешённое}}) — «всё то, что разрешено и допустимо в исламе» (противоположно [[харам]]у). Наиболее часто это понятие используется для обозначения правильно приготовленной и дозволенной мусульманам пищи{{sfn|Гогиберидзе|2009|с=238}}.
<references/>


По-разному приемлемы от [[Сунна|желательного (сунна)]] через [[мубах|нейтральное (мубах)]] до [[Макрух|нежелательного (макрух танзихи)]]. В мусульманском быту под халялем обычно понимают [[Забиха|мясо животных]], употребление которого не нарушает [[Пищевые запреты в исламе|исламские пищевые запреты]], но в целом халяль относится практически к любой сфере человеческой жизни: к продуктам питания, одежде, украшениям, косметике и парфюмерии, личной гигиене, отдыху, развлечениям, сфере финансов, отношениям между людьми, окружающей среде, к выполняемой работе, распоряжению своим имуществом и так далее. Противоположным халялю является [[харам]] (запретное){{нет АИ|2024|04|26}}.
[[Категория:Понятия ислама]]


== Этимология ==
[[ar:مباح]]
Для слова ''халяль'' ({{lang-ar2|حلال}}) в арабско-русском словаре [[Баранов, Харлампий Карпович|Х. Баранова]] приводятся следующие варианты перевода: разрешённый, законный; полный, неотъемлемый; законное действие<ref>{{Арабско-русский словарь}}</ref>.
[[bg:Халал]]

[[bs:Halal]]
[[Файл:Халяль в Ашане.jpg|thumb|240px|Халяльный отдел в «[[Ашан]]е»]]
[[cs:Halal]]

[[da:Halal]]
== Халяльная пища ==
[[de:Halal]]
{{main|Пищевые запреты в исламе}}
[[en:Halal]]
В Коране чётко определён перечень продуктов, употребление которых в исламе строго запрещено. К ним относятся мертвечина, свинина, мясо задушенных и других животных, указанных в третьем аяте суры [[Аль-Маида]] (Трапеза).
[[es:Halal]]
{{Коран/Цитата
[[fi:Halal]]
|Вам запрещено <nowiki>[</nowiki>есть<nowiki>]</nowiki> мертвечину, кровь, свинину, а также то, что заколото без упоминания имени Аллаха, <nowiki>[</nowiki>убоину<nowiki>]</nowiki> удавленную, забитую палками, издохшую при падении <nowiki>[</nowiki>с высоты<nowiki>]</nowiki>, убитую рогами и <nowiki>[</nowiki>скотину<nowiki>]</nowiki>, которую задрал хищник, — если только вы не заколете её по предписаниям, — и то, что заколото на <nowiki>[</nowiki>языческих<nowiki>]</nowiki> жертвенниках. Запрещено вам также предсказывать будущее. И всё это — нечестие. Сегодня те, которые не уверовали, потеряли надежду отклонить вас от вашей веры. Но вы не бойтесь их, а бойтесь Меня. Сегодня Я завершил <nowiki>[</nowiki>ниспослание<nowiki>]</nowiki> вам вашей религии, довёл до конца Мою милость и одобрил для вас в качестве религии ислам. Если же кто-либо, страдая от голода, а не из склонности к греху, вынужден будет <nowiki>[</nowiki>съесть запретное<nowiki>]</nowiki>, то ведь Аллах — прощающий, милостивый.
[[fr:Halal]]
| 5 | 3
[[he:חלאל]]
| перевод = Османов
[[id:Halal]]
| оригинал= حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ وَالدَّمُ وَلَحْمُ الْخِنْزِيرِ وَمَا أُهِلَّ لِغَيْرِ اللَّهِ بِهِ وَالْمُنْخَنِقَةُ وَالْمَوْقُوذَةُ وَالْمُتَرَدِّيَةُ وَالنَّطِيحَةُ وَمَا أَكَلَ السَّبُعُ إِلَّا مَا ذَكَّيْتُمْ وَمَا ذُبِحَ عَلَى النُّصُبِ وَأَنْ تَسْتَقْسِمُوا بِالْأَزْلَامِ ۚ ذَٰلِكُمْ فِسْقٌ ۗ الْيَوْمَ يَئِسَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ دِينِكُمْ فَلَا تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِ ۚ الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ الْإِسْلَامَ دِينًا ۚ فَمَنِ اضْطُرَّ فِي مَخْمَصَةٍ غَيْرَ مُتَجَانِفٍ لِإِثْمٍ ۙ فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ
[[is:Halal]]
}}
[[it:Halal]]

[[ja:ハラール]]
== Финансы ==
[[kk:Халал]]
{{нет источников в разделе |дата=2024-04-26}}
[[lt:Halal]]
[[Файл:Sabaibdjib.jpg|thumb|240px|[[Исламский банкинг|Исламский банк]] в [[Джибути]]]]
[[mk:Халал]]
{{См. также|Исламская экономика}}
[[ml:ഹലാല്‍]]
Термин «халяль» применительно к финансовой сфере предполагает соблюдение следующих основополагающих принципов и ограничений:
[[ms:Halal]]
* запрет ссудного процента ([[Ростовщичество|ростовщичества]]);
[[nl:Halal en haram]]
* разделение выгод от получения прибыли и рисков несения убытков между участниками отношений;
[[no:Halal]]
* запрет на рискованные вложения;
[[pl:Halal]]
* запрет на финансирование деятельности, активов и производства, запрещённых [[Шариат]]ом ([[порнография]], [[Алкогольные напитки|алкоголь]], [[наркотик]]и и так далее).
[[pt:Halal]]

[[simple:Halal]]
== Примечания ==
[[sl:Halal]]
{{примечания}}
[[sv:Halal]]

[[te:హలాల్]]
== Литература ==
[[th:ตราฮาลาล]]
* {{книга |автор=[[Гогиберидзе, Георгий Меджидович|Гогиберидзе Г. М.]] |заглавие=Исламский толковый словарь |оригинал= |ссылка= |викитека= |ответственный= |издание= |место=Ростов н/Д |издательство=Феникс|год=2009|страниц=266 |серия=Словари |isbn=978-5-222-15934-7 |тираж=3000 |ref=Гогиберидзе}}
[[vi:Halal]]
* Yungman L. ''Food'' // [https://books.google.ru/books?id=2AtvBAAAQBAJ&printsec=frontcover&hl=ru&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false ''Muhammad in History, Thought, and Culture: An Encyclopedia of the Prophet of God'' (2 vols.). Vol I.] // Edited by Coeli Fitzpatrick and Adam Hani Walker. Santa Barbara: [[ABC-CLIO]], 2014. 784 p.{{ref-en}}
[[zh:符合教規的食物 (伊斯蘭教)]]

{{ВС}}
{{Шариат}}

[[Категория:Исламские термины]]

Текущая версия от 09:19, 12 декабря 2024

Халяльный ресторан в Шанхае

Халя́ль, хала́л (араб. حلال‎ — разрешённый, разрешённое‎) — «всё то, что разрешено и допустимо в исламе» (противоположно хараму). Наиболее часто это понятие используется для обозначения правильно приготовленной и дозволенной мусульманам пищи[1].

По-разному приемлемы от желательного (сунна) через нейтральное (мубах) до нежелательного (макрух танзихи). В мусульманском быту под халялем обычно понимают мясо животных, употребление которого не нарушает исламские пищевые запреты, но в целом халяль относится практически к любой сфере человеческой жизни: к продуктам питания, одежде, украшениям, косметике и парфюмерии, личной гигиене, отдыху, развлечениям, сфере финансов, отношениям между людьми, окружающей среде, к выполняемой работе, распоряжению своим имуществом и так далее. Противоположным халялю является харам (запретное)[источник не указан 249 дней].

Этимология

[править | править код]

Для слова халяль (حلال‎) в арабско-русском словаре Х. Баранова приводятся следующие варианты перевода: разрешённый, законный; полный, неотъемлемый; законное действие[2].

Халяльный отдел в «Ашане»

Халяльная пища

[править | править код]

В Коране чётко определён перечень продуктов, употребление которых в исламе строго запрещено. К ним относятся мертвечина, свинина, мясо задушенных и других животных, указанных в третьем аяте суры Аль-Маида (Трапеза).

Вам запрещено [есть] мертвечину, кровь, свинину, а также то, что заколото без упоминания имени Аллаха, [убоину] удавленную, забитую палками, издохшую при падении [с высоты], убитую рогами и [скотину], которую задрал хищник, — если только вы не заколете её по предписаниям, — и то, что заколото на [языческих] жертвенниках. Запрещено вам также предсказывать будущее. И всё это — нечестие. Сегодня те, которые не уверовали, потеряли надежду отклонить вас от вашей веры. Но вы не бойтесь их, а бойтесь Меня. Сегодня Я завершил [ниспослание] вам вашей религии, довёл до конца Мою милость и одобрил для вас в качестве религии ислам. Если же кто-либо, страдая от голода, а не из склонности к греху, вынужден будет [съесть запретное], то ведь Аллах — прощающий, милостивый.


Исламский банк в Джибути

Термин «халяль» применительно к финансовой сфере предполагает соблюдение следующих основополагающих принципов и ограничений:

  • запрет ссудного процента (ростовщичества);
  • разделение выгод от получения прибыли и рисков несения убытков между участниками отношений;
  • запрет на рискованные вложения;
  • запрет на финансирование деятельности, активов и производства, запрещённых Шариатом (порнография, алкоголь, наркотики и так далее).

Примечания

[править | править код]
  1. Гогиберидзе, 2009, с. 238.
  2. Баранов Х. К. Арабско-русский словарь: ок. 42 000 слов. — 3-е изд. — М., 2001.

Литература

[править | править код]