Таланты и покойники: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
← Новая страница: «{{Спектакль | РусНаз = «Таланты и покойники» | ОригНаз = | Изображение = …» |
Спасено источников — 6, отмечено мёртвыми — 0. Сообщить об ошибке. См. FAQ.) #IABot (v2.0.8.9 |
||
(не показано 16 промежуточных версий 14 участников) | |||
Строка 2: | Строка 2: | ||
| РусНаз = «Таланты и покойники» |
| РусНаз = «Таланты и покойники» |
||
| ОригНаз = |
| ОригНаз = |
||
| Изображение = |
| Изображение = |
||
| Жанр = комедия |
| Жанр = комедия |
||
| Режиссёр = [[Писарев, Евгений Александрович|Евгений Писарев]] |
| Режиссёр = [[Писарев, Евгений Александрович|Евгений Писарев]] |
||
Строка 11: | Строка 11: | ||
}} |
}} |
||
'''«Таланты и покойники»''' |
'''«Таланты и покойники»''' — спектакль [[Московский драматический театр имени А. С. Пушкина|Театра имени Пушкина]] по единственной пьесе [[Марк Твен|Марка Твена]] «Жив или мертв». Первая в России постановка этого произведения<ref>[http://weekend.ria.ru/theatre/20120511/646734485.html Театр имени Пушкина впервые в России поставил пьесу Марка Твена]</ref>. Премьера состоялась 11 мая 2012 года. Исполнитель главной роли — актёр и певец [[Лазарев, Сергей Вячеславович|Сергей Лазарев]] — за свою работу в спектакле «Таланты и покойники» был удостоен премии «Звезда Театрала».<ref>{{Cite web |url=http://www.teatral-online.ru/news/8180/ |title=Сергей Лазарев получил «Звезду Театрала» |access-date=2013-05-21 |archive-date=2013-02-12 |archive-url=https://web.archive.org/web/20130212121741/http://www.teatral-online.ru/news/8180/ |deadlink=no }}</ref> |
||
== Краткое содержание == |
== Краткое содержание == |
||
Молодой художник Жан-Франсуа Милле еле сводит концы с концами. Его работы не продаются, семья невесты в должниках у проходимца, а друзья-художники, с которыми он делит богемную парижскую мансарду, |
Молодой художник Жан-Франсуа Милле еле сводит концы с концами. Его работы не продаются, семья невесты в должниках у проходимца, а друзья-художники, с которыми он делит богемную парижскую мансарду, ещё большие неудачники, чем он сам. Рецепт спасения невольно подсказывает один из потенциальных покупателей — живые художники ценятся недорого, но стоит автору умереть, как цены на его картины немедленно подскакивают. Друзья решаются на весёлое мошенничество: они решают объявить Милле сначала неизлечимо больным, а потом и покойником. Самого же художника переодевают в его вымышленную сестру-близнеца, которой теперь предстоит распродавать работы брата… |
||
== Действующие лица == |
== Действующие лица == |
||
* Жан-Франсуа Милле |
* Жан-Франсуа Милле / Дейзи Тиллу — [[Лазарев, Сергей Вячеславович|Сергей Лазарев]] |
||
* Агамемнон Бакнер |
* Агамемнон Бакнер — Игорь Теплов |
||
* Ханс Фон Бисмарк |
* Ханс Фон Бисмарк — Антон Феоктистов |
||
* Фелим |
* Фелим О’Шонесси — Евгений Плиткин |
||
* Папаша Леру |
* Папаша Леру — Алексей Воропанов |
||
* Мари Леру |
* Мари Леру — [[Бегунова, Анна Евгеньевна|Анна Бегунова]] / Анна Кармакова |
||
* Сесиль Леру |
* Сесиль Леру — [[Лебедева, Анастасия Дмитриевна|Анастасия Лебедева]] |
||
* Бастьен Андре |
* Бастьен Андре — Сергей Миллер |
||
* Мадам Батильд |
* Мадам Батильд — Ирина Петрова |
||
* Мадам Карон |
* Мадам Карон — Наталья Корогодова |
||
* Базил Торп |
* Базил Торп — Алексей Рахманов |
||
* Клод Ривьер |
* Клод Ривьер — Александр Анисимов / Иван Литвиненко |
||
* Чарли |
* Чарли — Алексей Дадонов / Владимир Моташнев |
||
== Сергей Лазарев о спектакле == |
== Сергей Лазарев о спектакле == |
||
{{начало цитаты}}''«Таланты и покойники» |
{{начало цитаты}}''«Таланты и покойники» — это комедия положений с переодеванием. Я играю сразу и мужскую, и женскую роли. Нужно играть так, чтобы было легко, смешно и не пошло. Евгений Писарев считает, что эта роль для меня — прощание с юностью и мальчишеством. Я с ним абсолютно согласен. Мечтаю через два года сыграть в серьезном драматическом материале, а пока у меня такой возраст, что можно хулиганить"<ref>{{Cite web |url=http://www.teatrpushkin.ru/articles/vo-mne-vidyat-ulybchivogo-malchika-hochetsya-slomat-etot-stereotip |title=Сергей Лазарев о спектакле «Таланты и покойники» |access-date=2013-05-21 |archive-date=2016-08-14 |archive-url=https://web.archive.org/web/20160814184445/http://teatrpushkin.ru/articles/vo-mne-vidyat-ulybchivogo-malchika-hochetsya-slomat-etot-stereotip |deadlink=no }}</ref>''{{конец цитаты|}} |
||
{{начало цитаты}}''«Мы очень долго выбирали пьесу вместе с худруком Евгением Писаревым, понимая, что после достаточно успешного спектакля |
{{начало цитаты}}''«Мы очень долго выбирали пьесу вместе с худруком Евгением Писаревым, понимая, что после достаточно успешного спектакля „Одолжите тенора!“ нужно идти дальше, искать материал, который явил бы какую-то мою новую актерскую грань. Хотелось сделать хороший спектакль, используя мои и актерские, и музыкальные способности, поэтому пьесу искали достаточно долго»<ref>{{Cite web |url=http://www.teatrpushkin.ru/articles/sergey-lazarev-staroe-pokolenie-boitsya-poteryat-vlast-i-kontrol |title=Сергей Лазарев о спектакле «Таланты и покойники» |access-date=2013-05-21 |archive-date=2016-08-14 |archive-url=https://web.archive.org/web/20160814123524/http://teatrpushkin.ru/articles/sergey-lazarev-staroe-pokolenie-boitsya-poteryat-vlast-i-kontrol |deadlink=no }}</ref>''{{конец цитаты|}} |
||
== Пресса о спектакле == |
== Пресса о спектакле == |
||
{{начало цитаты}}''«Комедию с переодеваниями в Театре имени Пушкина не ломают, а наоборот, тщательно выстраивают. Евгений Писарев и Сергей Лазарев, кажется, изучили этот жанр до мелочей. В |
{{начало цитаты}}''«Комедию с переодеваниями в Театре имени Пушкина не ломают, а наоборот, тщательно выстраивают. Евгений Писарев и Сергей Лазарев, кажется, изучили этот жанр до мелочей. В „Одолжите тенора!“ на этой же сцене Лазарев примеряет маврский грим и маску оперного певца (благо, голос подделывать не приходится), в „Талантах и покойниках“, сбрасывая усики, берет и шарф художника, примеряет платье и каблуки. Удается это актеру столь органично, что он кажется более убедителен в роли Дэйзи (досл. маргаритки), чем Жана-Франсуа»''.{{конец цитаты|источник= '''[[Деменцова, Эмилия Викторовна|Эмилия Деменцова]], «Комсомольская правда»'''<ref>{{Cite web |url=http://www.teatrpushkin.ru/articles/talanty-i-pokoyniki-kartina-maslom |title="Комсомольская правда" о спектакле "Таланты и покойники" |access-date=2013-05-21 |archive-date=2014-03-28 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140328090518/http://www.teatrpushkin.ru/articles/talanty-i-pokoyniki-kartina-maslom |deadlink=no }}</ref>}} |
||
{{начало цитаты}}''«Спектакль смотрится на одном дыхании |
{{начало цитаты}}''«Спектакль смотрится на одном дыхании — так всё в нем ладно скроено и крепко сшито. Яркие, но не навязчивые декорации (Зиновий Марголин), очаровательная музыка (Алексей Кортнев), начинающие, но явно небесталанные артисты (Писарев занял в спектакле исключительно молодежь). Намеренная стилизация здесь только в плюс — поселив героев этой истории во Францию середины прошлого века, режиссёр обеспечил спектаклю ностальгическую атмосферу, которую навевают фильмы тех лет. Наивная сказка выглядит чуть ли не откровением — так редка она сегодня в театре. Особенно если сыграна без фальши и передергиваний»''.{{конец цитаты|источник= '''Наталья Витвицкая, «Ваш Досуг»'''<ref>{{Cite web |url=http://www.teatrpushkin.ru/articles/talanty-i-pokoyniki-hit-naiznanku |title="Ваш Досуг" о спектакле "Таланты и покойники" |access-date=2013-05-21 |archive-date=2014-03-28 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140328090513/http://www.teatrpushkin.ru/articles/talanty-i-pokoyniki-hit-naiznanku |deadlink=no }}</ref>}} |
||
== Интересные факты == |
== Интересные факты == |
||
* Сергей Лазарев назвал свою собаку Дейзи |
* Сергей Лазарев назвал свою собаку Дейзи — в честь героини, которую играет на сцене.<ref>{{Cite web |url=http://show.obozrevatel.com/article/16234-sergej-lazarev-podarit-sebe-na-den-rozhdeniya-range-rover.htm |title=Сергей Лазарев назвал собаку в честь своего персонажа |access-date=2013-05-21 |archive-date=2013-03-22 |archive-url=https://web.archive.org/web/20130322161209/http://show.obozrevatel.com/article/16234-sergej-lazarev-podarit-sebe-na-den-rozhdeniya-range-rover.htm |deadlink=no }}</ref> |
||
== Ссылки == |
== Ссылки == |
||
* [http://www.teatrpushkin.ru/plays/talanty-i-pokoyniki Страница спектакля |
* [http://www.teatrpushkin.ru/plays/talanty-i-pokoyniki Страница спектакля «Таланты и покойники» на сайте Театра имени Пушкина] |
||
== Примечания == |
== Примечания == |
||
{{примечания}} |
{{примечания}} |
||
[[Категория:Спектакли по алфавиту]] |
|||
[[Категория:Спектакли России]] |
|||
[[Категория:Драматические спектакли 2012 года]] |
|||
[[Категория:Марк Твен]] |
|||
[[Категория:Спектакли Московского театра им. Пушкина]] |
Текущая версия от 16:34, 13 августа 2022
«Таланты и покойники» | |
---|---|
Жанр | комедия |
Режиссёр | Евгений Писарев |
Длительность | 2 ч 30 мин |
Страна | РФ |
Язык | русский |
Год | 2012 |
«Таланты и покойники» — спектакль Театра имени Пушкина по единственной пьесе Марка Твена «Жив или мертв». Первая в России постановка этого произведения[1]. Премьера состоялась 11 мая 2012 года. Исполнитель главной роли — актёр и певец Сергей Лазарев — за свою работу в спектакле «Таланты и покойники» был удостоен премии «Звезда Театрала».[2]
Краткое содержание
[править | править код]Молодой художник Жан-Франсуа Милле еле сводит концы с концами. Его работы не продаются, семья невесты в должниках у проходимца, а друзья-художники, с которыми он делит богемную парижскую мансарду, ещё большие неудачники, чем он сам. Рецепт спасения невольно подсказывает один из потенциальных покупателей — живые художники ценятся недорого, но стоит автору умереть, как цены на его картины немедленно подскакивают. Друзья решаются на весёлое мошенничество: они решают объявить Милле сначала неизлечимо больным, а потом и покойником. Самого же художника переодевают в его вымышленную сестру-близнеца, которой теперь предстоит распродавать работы брата…
Действующие лица
[править | править код]- Жан-Франсуа Милле / Дейзи Тиллу — Сергей Лазарев
- Агамемнон Бакнер — Игорь Теплов
- Ханс Фон Бисмарк — Антон Феоктистов
- Фелим О’Шонесси — Евгений Плиткин
- Папаша Леру — Алексей Воропанов
- Мари Леру — Анна Бегунова / Анна Кармакова
- Сесиль Леру — Анастасия Лебедева
- Бастьен Андре — Сергей Миллер
- Мадам Батильд — Ирина Петрова
- Мадам Карон — Наталья Корогодова
- Базил Торп — Алексей Рахманов
- Клод Ривьер — Александр Анисимов / Иван Литвиненко
- Чарли — Алексей Дадонов / Владимир Моташнев
Сергей Лазарев о спектакле
[править | править код]
«Таланты и покойники» — это комедия положений с переодеванием. Я играю сразу и мужскую, и женскую роли. Нужно играть так, чтобы было легко, смешно и не пошло. Евгений Писарев считает, что эта роль для меня — прощание с юностью и мальчишеством. Я с ним абсолютно согласен. Мечтаю через два года сыграть в серьезном драматическом материале, а пока у меня такой возраст, что можно хулиганить"[3]
«Мы очень долго выбирали пьесу вместе с худруком Евгением Писаревым, понимая, что после достаточно успешного спектакля „Одолжите тенора!“ нужно идти дальше, искать материал, который явил бы какую-то мою новую актерскую грань. Хотелось сделать хороший спектакль, используя мои и актерские, и музыкальные способности, поэтому пьесу искали достаточно долго»[4]
Пресса о спектакле
[править | править код]
«Комедию с переодеваниями в Театре имени Пушкина не ломают, а наоборот, тщательно выстраивают. Евгений Писарев и Сергей Лазарев, кажется, изучили этот жанр до мелочей. В „Одолжите тенора!“ на этой же сцене Лазарев примеряет маврский грим и маску оперного певца (благо, голос подделывать не приходится), в „Талантах и покойниках“, сбрасывая усики, берет и шарф художника, примеряет платье и каблуки. Удается это актеру столь органично, что он кажется более убедителен в роли Дэйзи (досл. маргаритки), чем Жана-Франсуа».
— Эмилия Деменцова, «Комсомольская правда»[5]
«Спектакль смотрится на одном дыхании — так всё в нем ладно скроено и крепко сшито. Яркие, но не навязчивые декорации (Зиновий Марголин), очаровательная музыка (Алексей Кортнев), начинающие, но явно небесталанные артисты (Писарев занял в спектакле исключительно молодежь). Намеренная стилизация здесь только в плюс — поселив героев этой истории во Францию середины прошлого века, режиссёр обеспечил спектаклю ностальгическую атмосферу, которую навевают фильмы тех лет. Наивная сказка выглядит чуть ли не откровением — так редка она сегодня в театре. Особенно если сыграна без фальши и передергиваний».
— Наталья Витвицкая, «Ваш Досуг»[6]
Интересные факты
[править | править код]- Сергей Лазарев назвал свою собаку Дейзи — в честь героини, которую играет на сцене.[7]
Ссылки
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ Театр имени Пушкина впервые в России поставил пьесу Марка Твена
- ↑ Сергей Лазарев получил «Звезду Театрала» . Дата обращения: 21 мая 2013. Архивировано 12 февраля 2013 года.
- ↑ Сергей Лазарев о спектакле «Таланты и покойники» . Дата обращения: 21 мая 2013. Архивировано 14 августа 2016 года.
- ↑ Сергей Лазарев о спектакле «Таланты и покойники» . Дата обращения: 21 мая 2013. Архивировано 14 августа 2016 года.
- ↑ "Комсомольская правда" о спектакле "Таланты и покойники" . Дата обращения: 21 мая 2013. Архивировано 28 марта 2014 года.
- ↑ "Ваш Досуг" о спектакле "Таланты и покойники" . Дата обращения: 21 мая 2013. Архивировано 28 марта 2014 года.
- ↑ Сергей Лазарев назвал собаку в честь своего персонажа . Дата обращения: 21 мая 2013. Архивировано 22 марта 2013 года.