Эта статья входит в число добротных статей

Штрафные батальоны (песня): различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м орфография
 
(не показаны 162 промежуточные версии 32 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Песня
{{Значимость|2014-04-26}}
|Название = Штрафные батальоны
|Обложка = Voice Records RTV 101R «Underground Soviet Ballads. Vladimir Visotski.jpg
|Размер = 260px
|Исполнитель = [[Высоцкий, Владимир Семёнович|Владимир Высоцкий]]
|Альбом =
| Дата записи = 1963—1964
|Жанр = [[авторская песня]]
| Язык = [[Русский язык|русский]]
|Лейбл =
|Автор песни = Владимир Высоцкий
|Композитор =
|Продюсер =
|Номер =
|Пред_номер =
|След_номер =
}}
{{Врезка
| Выравнивание = right
| Без разрывов = 1
| Заголовок =
| Содержание = <poem>
''Всего лишь час дают на артобстрел —
''Всего лишь час пехоте передышки,
''Всего лишь час до самых главных дел:
''Кому — до ордена, ну а кому — до «вышки».


''За этот час не пишем ни строки —
'''«Штрафные Батальоны»''' — песня [[Высоцкий, Владимир Семёнович|Владимира Высоцкого]] про события в время [[Великая Отечественная война|Великой Отечественной войны]]. Одна из ранних военных песен Владимира Высоцкого.
''Молись богам войны артиллеристам!
''Ведь мы ж не просто так — мы штрафники, —
''Нам не писать: «…считайте коммунистом».
</poem>
| Подпись = <small>Начало песни{{Sfn|Крылов, том 1|1998|c=47—48}}</small>
}}
'''«Штрафные батальоны»''' — песня [[Высоцкий, Владимир Семёнович|Владимира Высоцкого]], рассказывающая об участии [[Штрафные воинские подразделения|штрафных батальонов]] в [[Великая Отечественная война|Великой Отечественной войне]]. Одна из ранних «военных» песен поэта; написана предположительно в конце 1963 — начале 1964 года. Иногда упоминается по первой строфе: «Всего лишь час дают на артобстрел…» По данным исследователей, возможное влияние на содержание произведения оказали написанные ранее песня «Ц''ы''ган-Маша» [[Анчаров, Михаил Леонидович|Михаила Анчарова]] и «Баллада о штрафном батальоне» [[Евтушенко, Евгений Александрович|Евгения Евтушенко]]. «Штрафные батальоны» ознаменовали переход к новому этапу в поэтическом творчестве Высоцкого, когда на смену изначальному блатному циклу пришли песни с обширным тематическим и ролевым диапазоном. Две строфы песни прозвучали в фильме [[Туров, Виктор Тимофеевич|Виктора Турова]] «[[Я родом из детства]]». В [[Союз Советских Социалистических Республик|СССР]] текст «Штрафных батальонов» был впервые опубликован в 1988 году (сборник «Я, конечно, вернусь…», составитель [[Крымова, Наталья Анатольевна|Наталья Крымова]]).


== Описание Песни ==
== История песни ==
Песня «Штрафные батальоны» была написана в конце 1963 — начале 1964 года{{#tag:ref|Осенью 1963 года песню датирует исследователь Сергей Жильцов{{sfn|Жильцов|1993|с=67, 316}}. [[Крылов, Андрей Евгеньевич|Андрей Крылов]], Алексей Петраков, Андрей Скобелев датируют песню и её первое исполнение 1964-м годом{{Sfn|Крылов, том 1|1998|c=47—48}}{{sfn|Петраков|2001|с=25}}{{sfn|Скобелев|2007|с=68—71}}.|group="комм."|name="Жильцов"}}. Этот год стал важной вехой в творческой биографии Высоцкого — он был принят в [[Театр на Таганке]]. По мнению литературоведа [[Кулагин, Анатолий Валентинович|Анатолия Кулагина]], театр оказал значительное влияние на песенно-поэтическое творчество Высоцкого. Если его ранние песни в основном были связаны с блатной этикой, то с 1964 года стали расширяться и тематика произведений, и «ролевой диапазон». В этот период новую для себя — военную — тему Высоцкий соединил с изначальной уголовной. Так появились «Штрафные батальоны» и «Все ушли на фронт» — песни, в которых автор рассматривал судьбу тех, кто во время войны оказался «за колючей проволокой» и считался врагом на своей родине{{sfn|Кулагин|2016|с=21}}{{sfn|Новиков|2013|с=67}}.


По сведениям друга Высоцкого художника Владимира Акимова, а также актёра [[Абдулов, Всеволод Осипович|Всеволода Абдулова]], песню «Штрафные батальоны» поэт «привёз из [[Рига|Риги]]»: «Написал её в полуторке, на коробке из-под [[Беломорканал (папиросы)|папирос „Беломор“]]». Эту информацию не подтвердила вторая жена поэта [[Абрамова, Людмила Владимировна|Людмила Абрамова]]{{sfn|Перевозчиков|2011|с=88}}. По её свидетельству, песня была написана в [[Москва|Москве]] и впервые исполнена на квартире у Акимова{{sfn|Абрамова|1991|с=27}}.
Эта песня включает в себя сочетание блатной и военной тематики в песнях [[Высоцкий, Владимир Семёнович|Владимира Высоцкого]]. Высоцкий поёт песню от лица [[советский|советских]] солдат, которые воюют в [[штрафные батальоны|штрафных батальонах]] в [[Великая Отечественная война|Великую Отечественную войну]]. Высоцкий описывает смелость и мужество этих молодых людей.


Высоцкий рассчитывал, что «Штрафные батальоны» будут использованы в художественном фильме «[[Я родом из детства]]», где он сыграл роль танкиста Володи. Однако тема, заявленная в песне, была по тем временам слишком острой и почти «крамольной». В фильм вошли лишь две строфы из «Штрафных батальонов», они звучат в исполнении инвалида на рынке. Через несколько лет, в 1970 году, была запланирована телепередача с участием дяди Высоцкого [[Высоцкий, Алексей Владимирович|Алексея Владимировича Высоцкого]]. Для передачи текст песни был записан с изменениями: в строке «Гуляй, рванина, от рубля и выше!» вместо слова «рванина» использовалось «приятель», а строка «Нам не писать: „…считайте коммунистом“» превратилась в «И после боя мы напишем близким». Несмотря на включение песни в сценарий, в эфир телепередача не вышла{{sfn|Фокин|2012|с=12—13}}{{sfn|Новиков|2013|с=79}}{{sfn|Кулагин|2016|с=31}}.
Песня предполагалась для кинофильма "[[Я родом из детства]]".
Изначально было много критики и осуждений в адрес [[Высоцкий, Владимир Семёнович|Владимира Высоцкого]], за то, что он написал эту песню. О таком явлении как штрафные батальоны не было принято петь и говорить в открытую в то время.


== Содержание ==
== Наиболее известные записи песни ==
Героями песни «Штрафные батальоны» являются солдаты, отправленные на фронт в [[Штрафные воинские подразделения|штрафные части]]; это не только узники тюрем и [[ГУЛАГ]]а, но и военнослужащие действующей армии, совершившие те или иные правонарушения и осуждённые [[Военный трибунал СССР|военным трибуналом]]. Штрафники — это по сути смертники. Брошенные на самые сложные участки, они сознают, что для них бой должен окончиться или победой, или гибелью: «Вот шесть ноль-ноль — и вот сейчас обстрел, — / Ну, бог войны, давай без передышки! / Всего лишь час до самых главных дел: / Кому — до ордена, а большинству — „до вышки“»{{#tag:ref|«Вышка» — жаргонное слово, произошедшее от названий расстрела в [[СССР]]: «высшая мера социальной защиты», позже «высшая мера наказания»{{sfn|Кулагин|2010|с=52—53}}. |group="комм."|name="Вышка"}}{{sfn|Скобелев|2007|с=68—71}}{{sfn|Кулагин|2016|с=29}}. Используя в песне местоимение «мы» («Ведь мы ж не просто так — мы штрафники»), автор не только объединяет «отверженных, униженных и оскорблённых людей», но и встаёт с ними в один ряд (позже это множественное число появилось в таких его произведениях, как, например, «Мы вращаем Землю»{{sfn|Новиков|2013|с=67—69}}{{sfn|Кулагин|2016|с=33}}). Тема участия штрафников в [[Великая Отечественная война|Великой Отечественной войне]] относилась в Советском Союзе к числу [[Цензура в СССР|запретных]], но Высоцкому, как заметил литературовед [[Новиков, Владимир Иванович|Владимир Новиков]], «даже и думать некогда о том, насколько его песня крамольна», — поэт во время работы над произведением «эмоционально сжился» со своими героями{{sfn|Кулагин|2010|с=52—53}}{{sfn|Новиков|2013|с=67—69}}.


Строчка «Молись богам войны артиллеристам!» имеет отсылку к выражению «Артиллерия — бог войны», включённому в речь [[Сталин, Иосиф Виссарионович|Сталина]] в 1941 году. Песенная фраза «Нам не писать: „…считайте коммунистом“» связана с тем, что штрафники, в отличие от бойцов других подразделений, не имели права перед боем оставлять заявления с подобными просьбами{{#tag:ref|Исследователи творчества Высоцкого [[Кулагин, Анатолий Валентинович|Анатолий Кулагин]], [[Крылов, Андрей Евгеньевич|Андрей Крылов]], Андрей Скобелев указывали при анализе песни, что попадавшие в штрафные подразделения члены партии автоматически выбывали из [[Коммунистическая партия Советского Союза|ВКП(б)]], и повторное вступление было возможно только в исключительных случаях и лишь после возвращения в регулярные войска{{sfn|Скобелев|2007|с=68—71}}{{sfn|Кулагин|2010|с=52—53}}. |group="комм."|name="Коммунистом"}}. Песенный фрагмент «Поэтому мы не кричим „ура“ — / Со смертью мы играемся в молчанку» имеет непосредственное отношение к широко распространённому мнению: штрафники обычно не воодушевляли себя и других с помощью торжественных восклицаний — они шли в атаку молча (или, по уточнению высоцковеда Андрея Скобелева, «с матом»){{#tag:ref|Подобной версии придерживаются исследователи творчества Высоцкого [[Кулагин, Анатолий Валентинович|Анатолий Кулагин]], [[Крылов, Андрей Евгеньевич|Андрей Крылов]], Андрей Скобелев. В то же время письменные приказы на этот счёт неизвестны. Военный историк [[Пыльцын, Александр Васильевич|Александр Пыльцын]], командовавший во время Великой Отечественной войны ротой в штрафбате [[1-й Белорусский фронт|1-го Белорусского фронта]], утверждает, что в его части кричали «ура!», как и в обычных воинских подразделениях{{sfn|Скобелев|2007|с=68—71}}{{sfn|Кулагин|2010|с=52—53}}<ref name="ББС">{{cite web |author=Кречетников А. |author-link= |coauthors= |url=https://www.bbc.com/russian/russia/2012/07/120727_stalin_order |title=Приказ «Ни шагу назад!»: на краю пропасти |subtitle= |lang=ru |format= |website= |publisher=[[Русская служба Би-би-си]] |date=2012-07-26 |description= |quote= |access-date=2021-06-21 |deadlink=no |archive-url=https://web.archive.org/web/20191114071433/https://www.bbc.com/russian/russia/2012/07/120727_stalin_order |archive-date=2019-11-14 }}</ref>.|group="комм."|name="Ура"}}. Строка «Гуляй, рванина, от рубля и выше» служит напоминанием, что штрафники получали мизерное денежное содержание в сумме 8 рублей 50 копеек в месяц (при средней зарплате в стране — 600—700 рублей){{sfn|Скобелев|2007|с=68—71}}{{sfn|Кулагин|2010|с=52—53}}.
Одна из ранних записей песни была сделана в студии на дому у звукорежиссёра [[Мустафиди, Константин Панайотович|Константина Мустафиди]].


== См. также ==
== Влияния ==
Исследователи, анализируя текст «Штрафных батальонов», указывают на связь этой песни с рядом произведений, появившихся в эпоху «[[Хрущёвская оттепель|оттепели]]». По предположению [[Кулагин, Анатолий Валентинович|Анатолия Кулагина]], расширение поэтической тематики могло быть связано с тем, что Высоцкий читал не только напечатанное в 1962 году в «[[Новый мир|Новом мире]]» произведение [[Солженицын, Александр Исаевич|Александра Солженицына]] «[[Один день Ивана Денисовича]]», но и был знако́́м с неопубликованной прозой писателя. Влияние Солженицына на поэта не было прямым, но интерес к разрабатываемой писателем лагерной теме, возможно, способствовал появлению в песнях Высоцкого «политических» мотивов{{sfn|Кулагин|2013|с=15}}.
* [[Список песен Владимира Высоцкого]]

Более явное воздействие на произведения молодого Высоцкого оказал один из основателей жанра [[Авторская песня|авторской песни]] — поэт [[Анчаров, Михаил Леонидович|Михаил Анчаров]]. Их весьма плотное общение в 1960-х годах во многом определило творческий почерк Высоцкого. Анчаров не только подсказал младшему товарищу сюжеты некоторых песен, но и открыл ему малоизвестную в ту пору «трагическую тему штрафников» — речь идёт, в частности, о написанной Михаилом Леонидовичем в 1959 году песне «Ц''ы''ган-Маша», содержащей строки: «Штрафные батальоны / За всё платили штраф. / Штрафные батальоны, / Кто ''вам'' заплатит штраф?»{{sfn|Кулагин|2016|с=29}}

Литературовед [[Новиков, Владимир Иванович|Владимир Новиков]] отмечает, что своеобразным предтекстом «Штрафных батальонов» Высоцкого можно назвать и написанную годом ранее «Балладу о штрафном батальоне» [[Евтушенко, Евгений Александрович|Евгения Евтушенко]], в которой также происходит «поэтическая реабилитация» заключённых, попавших в штрафные воинские подразделения: «И виноват ли я, не виноват, — / в атаку тело бросив окрылённо, / умру, солдат штрафного батальона, / за Родину, как гвардии солдат»{{sfn|Новиков|2013|с=68—69}}.

== Первые публикации ==
Песня вошла в состав сборника (''Underground Soviet Ballads. Vladimir Visotski'') — нелегально, без ведома поэта выпущенной в [[Соединённые Штаты Америки|США]] в 1972 году пластинки, включавшей в себя в том числе ошибочно приписанные авторству Высоцкого произведения{{sfn|Фокин|2012|с=12—13}}<ref name="Сёмин">{{книга|автор=Сёмин А.|часть= |ссылка часть= |заглавие=«Чужие» песни Владимира Высоцкого |место=[[Воронеж]]|издательство=Эхо |год=2012|том=|страницы=247|столбцы=|страниц=310|isbn=978-5-87930-100-3 }}</ref>. На русском языке текст песни был впервые напечатан при жизни поэта, в третьей части сборника «[[Песни русских бардов]]» [[париж]]ского издательства «[[ИМКА-Пресс|YMCA-Press]]» (1977)<ref>{{cite web
|url=http://v-vysotsky.com/statji/2013/Pervoje_sobranije/text.html
|title=«Песни русских бардов» - первое собрание сочинений Владимира Высоцкого
|subtitle=
|author=Цыбульский М.
|authorlink=
|coauthors=
|quote=
|date=2013-12-12
|format=
|website=
|publisher=«Владимир Высоцкий. Каталоги и статьи»
|accessdate=2017-09-30
|lang=
|description=
|deadlink=
|archiveurl=https://web.archive.org/web/20170930093427/http://v-vysotsky.com/statji/2013/Pervoje_sobranije/text.html
|archivedate=2017-09-30
}}</ref><ref>{{книга
|автор=
|часть=
|ссылка часть=
|заглавие= Песни русских бардов
|оригинал=
|ссылка=
|викитека=
|ответственный= оформл. Л. Нусберга
|издание=
|место=Париж
|издательство= [[ИМКА-Пресс|YMCA-Press]]
|год= 1977
|том= 3
|страницы=
|столбцы=
|страниц=
|ref=
}}</ref>. В [[Союз Советских Социалистических Республик|СССР]] «Штрафные батальоны» были впервые опубликованы в сборнике «Я, конечно, вернусь…» в 1988 году (составитель [[Крымова, Наталья Анатольевна|Наталья Крымова]], издательство «[[Книга (издательство)|Книга]]»){{sfn|Новиков|2013|с=425}}. Песня была издана фирмой «[[Мелодия (фирма)|Мелодия]]» в составе пластинок серии «На концертах В. Высоцкого»: ''«Большой Каретный»'' (февраль-март 1989; 7-й диск серии) в записи 1977 года{{sfn|Эпштейн|1992|с=54}}.

== Комментарии ==
{{примечания|group="комм."}}

== Примечания ==
{{примечания}}

== Литература ==
{{refbegin|2}}
* {{книга|автор= Абрамова Л. В., Перевозчиков В. К.|заглавие= Факты его биографии: Людмила Абрамова о Владимире Высоцком|место=М. |издательство= Россия молодая |год= 1991|страниц= 112|isbn=5-86646-003-3|тираж=|ref=Абрамова}}
* {{книга
|автор = Высоцкий В.
|заглавие = Выйти живым из боя… [стихотворения]
|ответственный = составление и комментарии: П. Фокин; подготовка текста: С. В. Жильцов;
|место = СПб.
|издательство = [[Амфора (издательство)|Амфора]]
|год = 2012
|страницы = 12—13
|страниц = 127
|isbn = 978-5-367-02108-0
|ref = Фокин
}}
* {{книга |автор=Высоцкий В. |заглавие=Сочинения в 2 томах. Песни | |ответственный=Предисл. [[Новиков, Владимир Иванович|В. И. Новикова]]; Сост., подгот. текста и коммент. [[Крылов, Андрей Евгеньевич|А. Е. Крылова]] Издание 11-е |место=Екатеринбург |издательство=«У-Фактория» |год=1998 |том=1 |страницы= |страниц=544 |серия= |isbn=5-89178-071-2 |тираж=15000 |ref=Крылов, том 1}}
* {{книга|автор=Высоцкий В. |заглавие=Собрание сочинений в пяти томах. Том 1. Стихи и песни. 1960—1967 | |ответственный=Сост. и коммент. С. Жильцова |место=Тула |издательство=Тулица |год=1993 |том=1 |страницы= |страниц=401 |серия= |isbn=5-86152-003-8 |тираж= |ref=Жильцов}}
* {{книга|автор=[[Крылов, Андрей Евгеньевич|Крылов А. Е.]], [[Кулагин, Анатолий Валентинович|Кулагин А. В.]]|часть=|ссылка часть=|заглавие=Высоцкий как энциклопедия советской жизни: Комментарий к песням поэта|оригинал=|ссылка=|викитека=|ответственный=|издание=|место={{М}}|издательство=Булат|год=2010|том=|страницы=|столбцы=|страниц=384|серия=|isbn=978-5-91-457-008-5|тираж=|ref=Кулагин}}
* {{книга|автор=[[Кулагин, Анатолий Валентинович|Кулагин А. В.]]|часть=|ссылка часть=|заглавие=Беседы о Высоцком|оригинал=|издание=Изд. 2-е, испр|место=|издательство=Издательские решения|год=2016|том=|столбцы=|страниц=164|серия=|isbn=978-5-4474-8196-4|ref=Кулагин}}
* {{книга|автор=Кулагин А.|заглавие=Поэзия Высоцкого: Творческая эволюция|оригинал=|издание=Изд. 3-е, испр|место=[[Воронеж]]|издательство=Эхо|год=2013|том=|столбцы=|страниц=230|серия=|isbn=978-5-87930-100-5|ref=Кулагин}}
* {{книга |автор=[[Новиков, Владимир Иванович|Новиков В. И.]] |заглавие=Высоцкий |ответственный=Научн. кон. — [[Крылов, Андрей Евгеньевич|А. Е. Крылов]] и И. И. Роговой |место={{М}} |издательство=[[Молодая гвардия (издательство)|Молодая гвардия]] |год=2013 |страниц=492|серия=[[Жизнь замечательных людей]] |isbn= 978-5-235-03554-6|тираж= |ref=Новиков }}
* {{книга |автор= |часть= |ссылка часть= |заглавие=В поисках Высоцкого. Выпуск 2|ответственный=гл. редактор В. Перевозчиков |издание=научно-популярное периодическое издание (ежеквартальный журнал) |место=[[Пятигорск]] |издательство=[[ПГЛУ]] |год=2011 |том= |страницы= |столбцы= |страниц=124 |серия= |isbn=978-5-4220-0214-6 |тираж= |ref=Перевозчиков }}
* {{книга|автор= |заглавие=Владимир Высоцкий : Каталоги : Книга вторая | |ответственный=Сост. А. Петраков, А. Ковановский, И. Рахманов |место={{М}} |издательство=Галлея-принт |год=2001 |том=2 |страницы= |страниц=188 |серия=Библиотека журнала «Вагант-Москва» |isbn= |тираж= |ref=Петраков}}
* {{книга |автор=Скобелев А. В. |часть= |ссылка часть= |заглавие=Много неясного в странной стране. Литературоведение |оригинал= |язык=ru |ссылка= |викитека= |ответственный= |издание= |место=Ярославль |издательство=ИПК «Индиго» |год=2007 |том= |страницы= |столбцы= |страниц=188 |серия= |isbn=5-87930-099-3 |тираж= |ref=Скобелев }}
* {{книга|автор=|заглавие=Владимир Семёнович Высоцкий: что? где? когда?: библиографический справочник (1960—1990 г.г.)||ответственный=авт.-сост. А. С. Эпштейн|место=|издательство=[[Харьков]]: Прогресс; [[Москва]]: Студия-Л|год=1992|том=|страницы=|страниц=399|серия=|isbn=5-87258-006-1|тираж=50000|ref=Эпштейн}}
{{refend}}

== Ссылки ==
* {{youtube|e-N3ehXLirY|Штрафные батальоны (Песни о войне)|logo=1}}

{{Добротная статья|Песни}}


[[Категория:Песни Владимира Высоцкого]]
[[Категория:Песни Владимира Высоцкого]]
[[Категория:Песни СССР]]
[[Категория:Песни СССР]]
[[Категория:Песни на русском языке]]
[[Категория:Песни на русском языке]]
[[Категория:Песни о Великой Отечественной войне]]

Текущая версия от 23:38, 25 апреля 2024

Штрафные батальоны
Обложка песни Владимир Высоцкий «Штрафные батальоны»
Песня
Исполнитель Владимир Высоцкий
Дата записи 1963—1964
Жанр авторская песня
Язык русский
Автор песни Владимир Высоцкий

«Штрафные батальоны» — песня Владимира Высоцкого, рассказывающая об участии штрафных батальонов в Великой Отечественной войне. Одна из ранних «военных» песен поэта; написана предположительно в конце 1963 — начале 1964 года. Иногда упоминается по первой строфе: «Всего лишь час дают на артобстрел…» По данным исследователей, возможное влияние на содержание произведения оказали написанные ранее песня «Цыган-Маша» Михаила Анчарова и «Баллада о штрафном батальоне» Евгения Евтушенко. «Штрафные батальоны» ознаменовали переход к новому этапу в поэтическом творчестве Высоцкого, когда на смену изначальному блатному циклу пришли песни с обширным тематическим и ролевым диапазоном. Две строфы песни прозвучали в фильме Виктора Турова «Я родом из детства». В СССР текст «Штрафных батальонов» был впервые опубликован в 1988 году (сборник «Я, конечно, вернусь…», составитель Наталья Крымова).

История песни

[править | править код]

Песня «Штрафные батальоны» была написана в конце 1963 — начале 1964 года[комм. 1]. Этот год стал важной вехой в творческой биографии Высоцкого — он был принят в Театр на Таганке. По мнению литературоведа Анатолия Кулагина, театр оказал значительное влияние на песенно-поэтическое творчество Высоцкого. Если его ранние песни в основном были связаны с блатной этикой, то с 1964 года стали расширяться и тематика произведений, и «ролевой диапазон». В этот период новую для себя — военную — тему Высоцкий соединил с изначальной уголовной. Так появились «Штрафные батальоны» и «Все ушли на фронт» — песни, в которых автор рассматривал судьбу тех, кто во время войны оказался «за колючей проволокой» и считался врагом на своей родине[5][6].

По сведениям друга Высоцкого художника Владимира Акимова, а также актёра Всеволода Абдулова, песню «Штрафные батальоны» поэт «привёз из Риги»: «Написал её в полуторке, на коробке из-под папирос „Беломор“». Эту информацию не подтвердила вторая жена поэта Людмила Абрамова[7]. По её свидетельству, песня была написана в Москве и впервые исполнена на квартире у Акимова[8].

Высоцкий рассчитывал, что «Штрафные батальоны» будут использованы в художественном фильме «Я родом из детства», где он сыграл роль танкиста Володи. Однако тема, заявленная в песне, была по тем временам слишком острой и почти «крамольной». В фильм вошли лишь две строфы из «Штрафных батальонов», они звучат в исполнении инвалида на рынке. Через несколько лет, в 1970 году, была запланирована телепередача с участием дяди Высоцкого Алексея Владимировича Высоцкого. Для передачи текст песни был записан с изменениями: в строке «Гуляй, рванина, от рубля и выше!» вместо слова «рванина» использовалось «приятель», а строка «Нам не писать: „…считайте коммунистом“» превратилась в «И после боя мы напишем близким». Несмотря на включение песни в сценарий, в эфир телепередача не вышла[9][10][11].

Содержание

[править | править код]

Героями песни «Штрафные батальоны» являются солдаты, отправленные на фронт в штрафные части; это не только узники тюрем и ГУЛАГа, но и военнослужащие действующей армии, совершившие те или иные правонарушения и осуждённые военным трибуналом. Штрафники — это по сути смертники. Брошенные на самые сложные участки, они сознают, что для них бой должен окончиться или победой, или гибелью: «Вот шесть ноль-ноль — и вот сейчас обстрел, — / Ну, бог войны, давай без передышки! / Всего лишь час до самых главных дел: / Кому — до ордена, а большинству — „до вышки“»[комм. 2][4][13]. Используя в песне местоимение «мы» («Ведь мы ж не просто так — мы штрафники»), автор не только объединяет «отверженных, униженных и оскорблённых людей», но и встаёт с ними в один ряд (позже это множественное число появилось в таких его произведениях, как, например, «Мы вращаем Землю»[14][15]). Тема участия штрафников в Великой Отечественной войне относилась в Советском Союзе к числу запретных, но Высоцкому, как заметил литературовед Владимир Новиков, «даже и думать некогда о том, насколько его песня крамольна», — поэт во время работы над произведением «эмоционально сжился» со своими героями[12][14].

Строчка «Молись богам войны артиллеристам!» имеет отсылку к выражению «Артиллерия — бог войны», включённому в речь Сталина в 1941 году. Песенная фраза «Нам не писать: „…считайте коммунистом“» связана с тем, что штрафники, в отличие от бойцов других подразделений, не имели права перед боем оставлять заявления с подобными просьбами[комм. 3]. Песенный фрагмент «Поэтому мы не кричим „ура“ — / Со смертью мы играемся в молчанку» имеет непосредственное отношение к широко распространённому мнению: штрафники обычно не воодушевляли себя и других с помощью торжественных восклицаний — они шли в атаку молча (или, по уточнению высоцковеда Андрея Скобелева, «с матом»)[комм. 4]. Строка «Гуляй, рванина, от рубля и выше» служит напоминанием, что штрафники получали мизерное денежное содержание в сумме 8 рублей 50 копеек в месяц (при средней зарплате в стране — 600—700 рублей)[4][12].

Исследователи, анализируя текст «Штрафных батальонов», указывают на связь этой песни с рядом произведений, появившихся в эпоху «оттепели». По предположению Анатолия Кулагина, расширение поэтической тематики могло быть связано с тем, что Высоцкий читал не только напечатанное в 1962 году в «Новом мире» произведение Александра Солженицына «Один день Ивана Денисовича», но и был знако́́м с неопубликованной прозой писателя. Влияние Солженицына на поэта не было прямым, но интерес к разрабатываемой писателем лагерной теме, возможно, способствовал появлению в песнях Высоцкого «политических» мотивов[17].

Более явное воздействие на произведения молодого Высоцкого оказал один из основателей жанра авторской песни — поэт Михаил Анчаров. Их весьма плотное общение в 1960-х годах во многом определило творческий почерк Высоцкого. Анчаров не только подсказал младшему товарищу сюжеты некоторых песен, но и открыл ему малоизвестную в ту пору «трагическую тему штрафников» — речь идёт, в частности, о написанной Михаилом Леонидовичем в 1959 году песне «Цыган-Маша», содержащей строки: «Штрафные батальоны / За всё платили штраф. / Штрафные батальоны, / Кто вам заплатит штраф?»[13]

Литературовед Владимир Новиков отмечает, что своеобразным предтекстом «Штрафных батальонов» Высоцкого можно назвать и написанную годом ранее «Балладу о штрафном батальоне» Евгения Евтушенко, в которой также происходит «поэтическая реабилитация» заключённых, попавших в штрафные воинские подразделения: «И виноват ли я, не виноват, — / в атаку тело бросив окрылённо, / умру, солдат штрафного батальона, / за Родину, как гвардии солдат»[18].

Первые публикации

[править | править код]

Песня вошла в состав сборника (Underground Soviet Ballads. Vladimir Visotski) — нелегально, без ведома поэта выпущенной в США в 1972 году пластинки, включавшей в себя в том числе ошибочно приписанные авторству Высоцкого произведения[9][19]. На русском языке текст песни был впервые напечатан при жизни поэта, в третьей части сборника «Песни русских бардов» парижского издательства «YMCA-Press» (1977)[20][21]. В СССР «Штрафные батальоны» были впервые опубликованы в сборнике «Я, конечно, вернусь…» в 1988 году (составитель Наталья Крымова, издательство «Книга»)[22]. Песня была издана фирмой «Мелодия» в составе пластинок серии «На концертах В. Высоцкого»: «Большой Каретный» (февраль-март 1989; 7-й диск серии) в записи 1977 года[23].

Комментарии

[править | править код]
  1. Осенью 1963 года песню датирует исследователь Сергей Жильцов[2]. Андрей Крылов, Алексей Петраков, Андрей Скобелев датируют песню и её первое исполнение 1964-м годом[1][3][4].
  2. «Вышка» — жаргонное слово, произошедшее от названий расстрела в СССР: «высшая мера социальной защиты», позже «высшая мера наказания»[12].
  3. Исследователи творчества Высоцкого Анатолий Кулагин, Андрей Крылов, Андрей Скобелев указывали при анализе песни, что попадавшие в штрафные подразделения члены партии автоматически выбывали из ВКП(б), и повторное вступление было возможно только в исключительных случаях и лишь после возвращения в регулярные войска[4][12].
  4. Подобной версии придерживаются исследователи творчества Высоцкого Анатолий Кулагин, Андрей Крылов, Андрей Скобелев. В то же время письменные приказы на этот счёт неизвестны. Военный историк Александр Пыльцын, командовавший во время Великой Отечественной войны ротой в штрафбате 1-го Белорусского фронта, утверждает, что в его части кричали «ура!», как и в обычных воинских подразделениях[4][12][16].

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 Крылов, том 1, 1998, с. 47—48.
  2. Жильцов, 1993, с. 67, 316.
  3. Петраков, 2001, с. 25.
  4. 1 2 3 4 5 Скобелев, 2007, с. 68—71.
  5. Кулагин, 2016, с. 21.
  6. Новиков, 2013, с. 67.
  7. Перевозчиков, 2011, с. 88.
  8. Абрамова, 1991, с. 27.
  9. 1 2 Фокин, 2012, с. 12—13.
  10. Новиков, 2013, с. 79.
  11. Кулагин, 2016, с. 31.
  12. 1 2 3 4 5 Кулагин, 2010, с. 52—53.
  13. 1 2 Кулагин, 2016, с. 29.
  14. 1 2 Новиков, 2013, с. 67—69.
  15. Кулагин, 2016, с. 33.
  16. Кречетников А. Приказ «Ни шагу назад!»: на краю пропасти. Русская служба Би-би-си (26 июля 2012). Дата обращения: 21 июня 2021. Архивировано 14 ноября 2019 года.
  17. Кулагин, 2013, с. 15.
  18. Новиков, 2013, с. 68—69.
  19. Сёмин А. «Чужие» песни Владимира Высоцкого. — Воронеж: Эхо, 2012. — С. 247. — 310 с. — ISBN 978-5-87930-100-3.
  20. Цыбульский М. «Песни русских бардов» - первое собрание сочинений Владимира Высоцкого. «Владимир Высоцкий. Каталоги и статьи» (12 декабря 2013). Дата обращения: 30 сентября 2017. Архивировано 30 сентября 2017 года.
  21. Песни русских бардов / оформл. Л. Нусберга. — Париж: YMCA-Press, 1977. — Т. 3.
  22. Новиков, 2013, с. 425.
  23. Эпштейн, 1992, с. 54.

Литература

[править | править код]
  • Абрамова Л. В., Перевозчиков В. К. Факты его биографии: Людмила Абрамова о Владимире Высоцком. — М.: Россия молодая, 1991. — 112 с. — ISBN 5-86646-003-3.
  • Высоцкий В. Выйти живым из боя… [стихотворения] / составление и комментарии: П. Фокин; подготовка текста: С. В. Жильцов;. — СПб.: Амфора, 2012. — С. 12—13. — 127 с. — ISBN 978-5-367-02108-0.
  • Высоцкий В. Сочинения в 2 томах. Песни / Предисл. В. И. Новикова; Сост., подгот. текста и коммент. А. Е. Крылова Издание 11-е. — Екатеринбург: «У-Фактория», 1998. — Т. 1. — 544 с. — 15 000 экз. — ISBN 5-89178-071-2.
  • Высоцкий В. Собрание сочинений в пяти томах. Том 1. Стихи и песни. 1960—1967 / Сост. и коммент. С. Жильцова. — Тула: Тулица, 1993. — Т. 1. — 401 с. — ISBN 5-86152-003-8.
  • Крылов А. Е., Кулагин А. В. Высоцкий как энциклопедия советской жизни: Комментарий к песням поэта. — М.: Булат, 2010. — 384 с. — ISBN 978-5-91-457-008-5.
  • Кулагин А. В. Беседы о Высоцком. — Изд. 2-е, испр. — Издательские решения, 2016. — 164 с. — ISBN 978-5-4474-8196-4.
  • Кулагин А. Поэзия Высоцкого: Творческая эволюция. — Изд. 3-е, испр. — Воронеж: Эхо, 2013. — 230 с. — ISBN 978-5-87930-100-5.
  • Новиков В. И. Высоцкий / Научн. кон. — А. Е. Крылов и И. И. Роговой. — М.: Молодая гвардия, 2013. — 492 с. — (Жизнь замечательных людей). — ISBN 978-5-235-03554-6.
  • В поисках Высоцкого. Выпуск 2 / гл. редактор В. Перевозчиков. — научно-популярное периодическое издание (ежеквартальный журнал). — Пятигорск: ПГЛУ, 2011. — 124 с. — ISBN 978-5-4220-0214-6.
  • Владимир Высоцкий : Каталоги : Книга вторая / Сост. А. Петраков, А. Ковановский, И. Рахманов. — М.: Галлея-принт, 2001. — Т. 2. — 188 с. — (Библиотека журнала «Вагант-Москва»).
  • Скобелев А. В. Много неясного в странной стране. Литературоведение. — Ярославль: ИПК «Индиго», 2007. — 188 с. — ISBN 5-87930-099-3.
  • Владимир Семёнович Высоцкий: что? где? когда?: библиографический справочник (1960—1990 г.г.) / авт.-сост. А. С. Эпштейн. — Харьков: Прогресс; Москва: Студия-Л, 1992. — 399 с. — 50 000 экз. — ISBN 5-87258-006-1.