Лейла: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Glovacki (обсуждение | вклад)
м откат правок Aligar93 (обс) к версии Vs64vs
м автоматическая отмена правки участника 2A03:D000:8428:E27F:74A6:C563:68FE:1C80 - R:5C ORES: 0.8469
Метка: откат
 
(не показана 71 промежуточная версия 48 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Значения}}
{{Имя
{{Имя
|Имя на русском языке = Лейла
|Имя на русском языке = Лейла
Строка 4: Строка 5:
|Тип =
|Тип =
|Происхождение = арабское
|Происхождение = арабское
|Этимологическое значение = «ночь», «темнота»
|Этимологическое значение = «ночь», «сумерки»
|Род = жен.
|Род = жен.
|Другие формы =
|Другие формы = Лайла, Лейли, Лейля, Лайло
|Производные формы =
|Производные формы =
|Иноязычные аналоги =
|Иноязычные аналоги =
{{Lang-az|Leyla}}<br />
{{Lang-az|Leyla}}<br>
{{Lang-bs|Lejla}}<br />
{{Lang-bs|Lejla}}
|Англ. = Leila, Leilah, Lela, Leyla, Lila, Lyla, Laila
|Англ. = Leila, Leilah, Lela, Leyla, Layla, Lila, Lyla, Laila, Lilah.
|Араб. =
|Араб. = ليلى
|Арм. =
|Арм. = Լեյլա
|Белор. =
|Белор. =
|Болг. =
|Болг. =
|Венг. =
|Венг. = Leila
|Греч. =
|Греч. =
|Ивр. =
|Ивр. = ליילה
|Идиш =
|Идиш =
|Исп. =
|Исп. = Layla, Leila, Leyla
|Итал. =
|Итал. = Leila
|Кат. =
|Кат. =
|Кит. =
|Кит. =
Строка 30: Строка 31:
|Мак. =
|Мак. =
|Нем. =
|Нем. =
|Перс. =
|Перс. = لیلا
|Польск. =
|Польск. = Leila
|Португ. =
|Португ. =
|Рум. =
|Рум. =
Строка 39: Строка 40:
|Тат. =
|Тат. =
|Укр. =
|Укр. =
|Финск. =
|Финск. = Leila
|Фр. =
|Фр. = Leila, Leïla
|Хорв. =
|Хорв. =
|Чешск. =
|Чешск. = Leila
|Чув. = Лейле, Лилле
|Чув. = Лейле, Лилле
|Яп. =
|Яп. =
|Примечания =
|Примечания =
}}
}}
'''Ле́йла''' (также '''Лейла́''') — женское [[Личное имя|имя]] [[Арабский язык|арабского]] происхождения, означающее «сумерки», «ночь»<ref>{{Cite web |url=http://www.behindthename.com/name/layla |title=Behind the Name: Meaning, Origin and History of the Name Layla |access-date=2008-10-22 |archive-date=2008-10-14 |archive-url=https://web.archive.org/web/20081014195445/http://www.behindthename.com/name/layla |deadlink=no }}</ref>. По другой версии, значение имени не только «ночь», но и «лилия»<ref name="Сводный словарь">Сводный словарь личных имен народов Северного Кавказа / Отв. ред. проф. Р. Ю. Намитокова. — М.: ФЛИНТА: Наука, 2012. — С. 128, 357, 473.</ref>. Широко распространено в восточных странах (например в [[Средняя Азия|Средней Азии]]), меньше в [[Европа|Европе]]. Поскольку имя не включено в христианские [[святцы]], дня [[Именины|именин]] Лейлы не существует.


На [[Северный Кавказ|Северном Кавказе]] имя распространено среди [[Абазины|абазин]], [[Кабардинцы|кабардинцев]], [[Даргинцы|даргинцев]], [[Кумыки|кумыков]], [[Лезгины|лезгин]], [[Осетины|осетин]] и других в вариациях Лайла, Лейла, Лейля<ref name="Сводный словарь" />. В [[Узбекистан]]е принято использовать вариацию Лайло в [[Узбекский язык|узбекском языке.]]
'''Ле́йла''' (также '''Лейла́''') — женское [[Личное имя|имя]] арабского происхождения, означающее «''темнота''», «''ночь''»<ref>[http://www.behindthename.com/name/layla Behind the Name: Meaning, Origin and History of the Name Layla<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref>. Широко распространено в восточных странах, значительно меньше в Европе. Поскольку имя не включено в христианские святцы, дня [[Именины|именин]] Лейлы не существует.


Лейла — неофициальное название острова [[Перехиль]].
== Имя Лейла в культуре ==
Лейла (Лейли) — героиня популярной арабской средневековой легенды о разлучённых влюблённых «[[Лейли и Маджнун|Лейла и Маджнун]]». К сюжету легенды обращались впоследствии поэты Персии и Турции, в том числе [[Низами Гянджеви]]<ref>[http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le6/le6-1551.htm См.: Литературная энциклопедия]</ref>, [[Алишер Навои]]<ref>{{Из|Кругосвет|ссылка=http://www.krugosvet.ru/articles/121/1012182/1012182a1.htm|заглавие=НАВОИ, АЛИШЕР}} <!-- Заголовок добавлен ботом --></ref>, [[Физули|Мухаммед Физули]], [[Джами]] и др.


Имя Лейла обрело широкую популярность во многом благодаря легенде о [[Лейли и Маджнун|Лейле и Маджнуне.]]
[[Эрик Клэптон]] написал песню [[Layla]], навеянную произведением Низами.


== Примечания ==
В [[1976 год]]у индийский режиссёр [[Синг Харнам Раваил]] по мотивам легенды о Лейле и Меджнуне снял одноимённый художественный фильм<ref>[http://www.dvdsearch.ru/film.php?s=70206 Фильм Лейла и Меджнун — наличие, отзывы, цены — DVD Search.RU<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref>.
{{Примечания}}
{{Femalename-stub}}


Название «Лейла» носит роман немецкого писателя турецкого происхождения [[Заимоглу, Феридун|Ф. Заимоглу]], вышедший в свет в [[2006 год]]у.

Имя «Лейла» носит одна из жён [[Чёрный Абдулла|Абдулы]] в кинофильме «[[Белое солнце пустыни]]».

Имя «Лейла» носит одна из героинь мультсериала [[Клуб Винкс — Школа волшебниц]], правда, в оригинале её зовут Аиша.

Боснийская группа [[Hari Mata Hari]] с песней «Lejla» принимала участие в конкурсе «[[Евровидение 2006]]» и заняла третье место.<ref>{{cite web
| datepublished =
| url = http://www.eurovision.tv/page/history/by-year/contest?event=334
| title = Eurovision Song Contest 2006 Final
| publisher = Официальный сайт Евровидения
| accessdate = 2009-06-15
| lang = en
| archiveurl = http://www.webcitation.org/5wZUNZUeH
| archivedate = 2011-02-17
}}</ref>

В [[2010 год в музыке|2010 году]] [[Фармер, Милен|Милен Фармер]] выпустила альбом «[[Bleu noir|Bleu Noir]]», в котором есть песня «Leila».

У японской j-rock группы [[The Gazette|the GazettE]] в альбоме «Traces best of 2005—2009» есть песня «Reila».

У певицы [[Дайнеко, Виктория Петровна|Виктории Дайнеко]] есть песня «Лейла»

У певца [[Киркоров, Филипп Бедрос|Филиппа Киркорова]] есть песня «Лейла».

У украинского музыканта Милоша, так же известного как АСИЙА и Anomaly, есть песня «Лайла».

У певца [[Bahh Tee]] есть песня «Лейле».

== Ссылки ==
{{примечания}}
{{Femalename-stub}}
[[Категория:Женские имена]]
[[Категория:Женские имена]]
[[Категория:Арабские имена]]
[[Категория:Арабские имена]]

Текущая версия от 22:12, 1 января 2025

Лейла
ليلى
Происхождение арабское
Род женский
Этимологическое значение «ночь», «сумерки»
Другие формы Лайла, Лейли, Лейля, Лайло
Иноязычные аналоги

азерб. Leyla
босн. Lejla

Связанные статьи

Ле́йла (также Лейла́) — женское имя арабского происхождения, означающее «сумерки», «ночь»[1]. По другой версии, значение имени не только «ночь», но и «лилия»[2]. Широко распространено в восточных странах (например в Средней Азии), меньше в Европе. Поскольку имя не включено в христианские святцы, дня именин Лейлы не существует.

На Северном Кавказе имя распространено среди абазин, кабардинцев, даргинцев, кумыков, лезгин, осетин и других в вариациях Лайла, Лейла, Лейля[2]. В Узбекистане принято использовать вариацию Лайло в узбекском языке.

Лейла — неофициальное название острова Перехиль.

Имя Лейла обрело широкую популярность во многом благодаря легенде о Лейле и Маджнуне.

Примечания

[править | править код]
  1. Behind the Name: Meaning, Origin and History of the Name Layla. Дата обращения: 22 октября 2008. Архивировано 14 октября 2008 года.
  2. 1 2 Сводный словарь личных имен народов Северного Кавказа / Отв. ред. проф. Р. Ю. Намитокова. — М.: ФЛИНТА: Наука, 2012. — С. 128, 357, 473.