Обсуждение:Днепр (город): различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м отмена правки 78468469 участника 91.198.10.19 (обс)
м откат правок 2607:9880:2A70:12D:F59B:7E00:A8A4:99F8 (обс.) к версии Юрий Владимирович Л.
Метка: откат
 
(не показано 113 промежуточных версий 56 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{не переименовано|19 мая 2016|Днепр (город)|Днепропетровск}}
{{Не переименовано|19 мая 2016|Днепр (город)|Днепропетровск}}
{{переименовано|19 мая 2016|Днипро|Днепр (город)}}
{{Переименовано|19 мая 2016|Днипро|Днепр (город)}}
{{Не переименовано|22 мая 2016|Днепр (город)|Днепропетровск}}
==Untitled==
{{Не переименовано|12 февраля 2017|Днепр (город)|Днипро}}
Необходимо добавить больше деловых центров города. [[User:Denndot|Denndot]] 13:05, 11 декабря 2011 (UTC)denndot
{{Не форум|наименования города}}
{{Архив|2007-2016}}


== Обсуждения на тему переименования города ==
А можно ли запретить российским ip-адресам редактирование статей об Украине? Я только что глянул историю и ужаснулся — множество правок с Российских адресов и все на один манер: один удаляет информацию об украиноязычном населении и количестве украинцев, а другой — добавляет флаги ДНР и прочие непотребности. Благо, что у меня есть исходники некоторых частей статьи. --[[Special:Contributions/46.98.237.245|46.98.237.245]] 22:59, 27 августа 2014 (UTC)
=== Не «Днепр», а «Днипро» ===
: ну, так <s>укро</s>западненцонацисты знамаются, в тех или иных масштабах, тем же. и что теперь --[[User:Tpyvvikky|Tpyvvikky]] 23:03, 26 апреля 2015 (UTC)

Днепропетровск один из самых больших городов Украины,который развивается быстрыми темпами. В этом городе много заводов и фабрик. Этим славится Днепропетровск на всю Украину.Численность населения — более 1,5 млн человек --[[User:Vladimir1989|Vladimir1989]] 09:02, 16 декабря 2008 (UTC)

== [[Шаблон:Днепропетровск]] ==
Господа! Кто знает достопримечательности Днепра, добавляйте/убавляйте в шаблон! Цвет шаблона выберите любой из статьи "[[Список цветов]]" (скопировать шестизначный номер). Для сравнения: [[Шаблон:Одесса]] сделан нормально, а [[Шаблон:Львов]] сделан по алфавиту, [[Шаблон:Достопримечательности Санкт-Петербурга]] - большой ----[[Участник:Vizu|Виктор Ч.]] 22:22, 27 июля 2007 (UTC)

Почитал, не хватает Меноры (наибольший израильский центр в мире). Добавляю. [[User:Vlad Ukr|Vlad Ukr]] 03:28, 28 апреля 2014 (UTC)

== История города ==
Считаю, что в статье хотя бы кратко должна быть изложена история города, так принято в вики, к сожалению, правила такого четкого не могу припомнить навскидку, да и не могу сейчас искать - я в командировке. Предлагаю вам, Павел, прежде чем полностью опустошать раздел, написать несколько абзацев в основной статье в этом разделе --[[User:Lite|lite]] 20:59, 23 ноября 2007 (UTC)
* Скупо, но сделал. Если этого недостаточно, могу написать ещё.[[User:Pavel msk|Pavel msk]] 18:49, 25 ноября 2007 (UTC)
** Более-менее нормально, на мой взгляд, но, конечно, лучше побольше ) --[[User:Lite|lite]] 22:44, 25 ноября 2007 (UTC)

Упоминание Украинской Державы гетмана Скоропадского в контексте Екатеринослава вообще нонсенс - территория Екатеринославской губернии и собственно города находилась в составе '''Донецко-Криворожской советской республики''' (провозглашенной ещё 11 февраля 1918 года) и в соответствии с дополнением к Брестскому мирному договору от 27.08.1918, признавалась Австрией и Германией временно оккупированной территорией России, не относящейся к Украине. Вопреки этому гетман Скоропадский все-таки включил их в состав Украинской Державы (особенно в контексте "Украинской Державы и Сичеслава" доставляет второй Всеукраинский съезд Советов в Екатеринославе 19 марта 1918 года). 17 февраля 1919 года принимается постановление Совета Обороны РСФСР о ликвидации Донецко-Криворожской советской республики. В составе УССР создается Донецкая губерния, председателем Донецкого губернского исполкома которой 26 апреля 1920 избран Артем. - Алексей Иванов
<!-- Поддерживаю, правильно Днепропетровцы !!!! Voloshko Sasha-->

=== Название ===
История наименования Днепропетровска не включает в себя официального документа, несущего имя "Сичеслав". Было только предложение Центральной Рады о переименовании города - особенную пикантность данному решению придаёт отсутствие какого-либо контроля ЦР территории края. С таким же успехом город можно назвать советскими вариантами, обсуждавшимися в 1920-е годы: Краснослав, Ленинослав или Металлист, постперестроечным Махноградом или немецко-фашистским Днепрославом. В украинской части статьи уже обсудили, сошлись пока на официальных названиях - '''Екатеринослав, Новороссийск, Днепропетровск.''' - Алексей Иванов

сейчас там видим: "Днепропетровск известен сложной историей переименований, которая продолжается поныне." - и это всё?? о.О --[[User:Tpyvvikky|Tpyvvikky]] 23:09, 26 апреля 2015 (UTC)
:..так, оказывается, в честь некоего [[Петровский|Петровского]] (а не [[Петр Первый|Петра]])..? --[[User:Tpyvvikky|Tpyvvikky]] 23:12, 26 апреля 2015 (UTC)

переименование-[[2015]]: [http://vesti-ukr.com/pridneprove/96177-stali-izvestny-varianty-novogo-imeni-dnepropetrovska]
Г-да, решение ВС Украины распространяется только на украиноязычные статьи. В русском языке Днепропетровск никто не переименовывал, можете сравнить эту тему параллельных названий у других народов. Поэтому, пока для русскоязычной Википедии оставьте прежнее советское название. Хотя можно ГД РФ принять решение о возвращении исконного старого дореволюционного названия.[[Special:Contributions/185.48.114.254|185.48.114.254]] 08:52, 19 мая 2016 (UTC)

Подписание спикером парламента Андреем Парубием решения о переименовании и вступление его в действие откладывается на две недели, в связи с регистрацией депутатом Верховной рады Украины от «Оппозиционного блока» Александром Вилкул постановления об отмене законопроекта. Название города пока Днепропетровск. https://news.rambler.ru/world/33672668/?track=topic_topnews1. [[Special:Contributions/109.195.187.64|109.195.187.64]] 12:43, 19 мая 2016 (UTC)

== Изменения ==
Изменил порядок двух первых ссылок на городские порталы, чуть подправил название ссылок. Как мне кажется по количеству информации о городе и популярности, а так же удобству так будет правильнее.
--[[User:Mdmx|mdmx]] 15:59, 28 февраля 2008 (UTC)

== Ссылка в шаблоне ==
А в чём смысл? Ссылка в шаблоне [[Екатеринослав]] ведёт на ту же самую статью... Зачем она нужна? [[User:КБ Арташес|КБ Арташес]] 19:32, 26 марта 2008 (UTC)

Изменил части города согласно новости. http://gorod.dp.ua/news/68791

== днепропетров'''<big>цы</big>''' или -'''<big>чане</big>''' ==
Правильно - днепропетровцы!!!!!!!!!!!
Автор, исправь.
--[[Special:Contributions/91.193.68.103|91.193.68.103]] 04:46, 9 сентября 2008 (UTC)

А жителей г. [[Бендеры]] называть бендеровцы? Жители Днепропетровска - днепропетровчане. --Эд.
: gramota.ru: [http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%E4%ED%E5%EF%F0%EE%EF%E5%F2%F0%EE%E2%F7%E0%ED%E5&all=x днепропетровчане] и [http://gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&gorb=x&efr=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%E4%ED%E5%EF%F0%EE%EF%E5%F2%F0%EE%E2%F6%FB днепропетровцы]. yandex.ru [http://yandex.ru/yandsearch?rpt=rad&text=%E4%ED%E5%EF%F0%EE%EF%E5%F2%F0%EE%E2%F7%E0%ED%E5 днепропетровчане] и [http://yandex.ru/yandsearch?text=%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%86%D1%8B днепропетровцы]. Вывод: правильно '''днепропетровцы'''. --[[User:Василий Меленчук|Василий Меленчук]] 22:49, 6 октября 2008 (UTC)
:: Конечно же днепропетровцы! Тут даже обсуждение не нужно. — [[User:Grenadine|Grenadine]] 22:59, 6 октября 2008 (UTC)
Народ, спасибо за поддержку, я сам '''ДНЕПРОПЕТРОВЕЦ'''.--[[Special:Contributions/91.193.68.103|91.193.68.103]] 18:06, 10 октября 2008 (UTC)

Всех днепропетровчан(ок) буду удалять немедленно--[[User:Днепровец|Артём с Днепра]] 21:26, 24 октября 2009 (UTC)

Некий [[User:Sancho-ag|Саня]] таки внёс днепропетровчан(ок) в шаблон статьи. При попытке исправить шаблон этот гот обвинил меня в вандализме и без о всяких оснований считает себя правым--[[User:Днепровец|Артём с Днепра]] 22:22, 1 ноября 2009 (UTC)
: Во-первых: «некий», «гот» - можешь так обращаться к своим друзьям и родственникам.
: Во-вторых: основания - это «Большой географический словарь» (ISBN: 978-57711-0112-5). Какие [[ВП:АИ|АИ]] есть у тебя? [[User:Sancho-ag|Sancho-ag]] 20:40, 6 ноября 2009 (UTC)
:: За «гот» извиняюсь, накипело, но [[готы]] разрушали Рим не хуже [[вандалы|вандал]]ов .
:: '''МОИ АРГУМЕНТЫ'''
:: Во-первых "История городов и сёл УССР. Днепропетровская область"(1977), где нет и намёка на это слово.
:: Во-вторых смотри выше.
:: В-третьих год издания БГС 2007-й, так что мой источник поавторитетней.
:: Выходит ты один "идёшь не в ногу"--[[User:Днепровец|Артём с Днепра]] 09:27, 7 ноября 2009 (UTC)
::Альтернативное решение - убрать из шаблона сомнительный элемент, поскольку он присутствует только в русской версии статьи--[[User:Днепровец|Артём с Днепра]] 17:47, 27 ноября 2009 (UTC)

Так, давайте для начала исправим строфу на "Этнохроним" а не название жителей. и как будут называться люди по полу в одиночка: Днепропетровец/Днепропетровица? Поохоже, что-то не то, видать, правильно будет Днепропетровчанка/ - чанин

* У нас в Днепропетровске всегда говорили "днепропетровцы". Касательно единственного числа, оно просто-напросто не употребляется, разве что изредка "днепропетровец" (женская форма отсутствует). А вот формы Днепропетровчанин/чанка/чане я никогда у нас не слышал. Вообще чаще наш город даже не называют Днепропетровском, а просто именуют Днепром (такая же ситуация с Санкт-Петербургом - Питером). А касательно этнохоронима вообще чаще просто говорят, что человек/люди "из Днепра". --[[User:Vlad Ukr|Vlad Ukr]] 11:55, 13 июня 2014 (UTC)

== Основние города ==

Перенёс из текста статьи (правка [[Служебная:Contributions/94.248.94.33|94.248.94.33]]): «Неверная информация! Город Новомосковск, который основан казаками, находится не на реке Кильчень, а на реке Самара, выше устья Кильчени. Первый Екатеринослав был заброшен именно потому, что жить в той местности было невозможно» — [[User:Grenadine|Grenadine]] 23:07, 17 декабря 2008 (UTC)

== в Ссылки ==
[[User:Oleg Gorbatov|Олег Горбатов]] 20:59, 22 июня 2010 (UTC) Уважаемые владельцы сайтов! Энциклопедия не место для раскрутки вашего сайта. Хватит добавлять ссылки на ваши порталы подписывая их как портал города Днепропетровска. Представте, во что превратится википедия, если так будут делать все, кто что то хочет продвинуть.
[[User:Tomahavk|Tomahavk]] 15:25, 15 апреля 2009 (UTC)

предлагаю разместить ссылку на http://www.citymap.dp.ua - все-таки самая актуальная на сегодняшний день карта города (при всех "но")
[[User:YulyaDey|Юля2707]] 10:03, 20 октября 2009 (UTC)Юля
<!-- ..Прекрасный город)
Днепропетровск - прекрасный город --[[User:LeonidMartinov|LeonidMartinov]] 05:53, 17 мая 2010 (UTC) Леонид Мартынов
Днепропетровск - мой родной город ! :) [[User:SuperIgor|SuperIgor]] 21:31, 11 августа 2010 (UTC) Игорь
-->
== Население ==
<small>Перенесено с [[Википедия:Сообщения об ошибках]] --[[Участник:Golddim|golddim]]([[Обсуждение участника:Golddim|<small>'''О'''</small>]]|[[Служебная:Contributions/Golddim|<small>'''В'''</small>]]) 13:13, 16 февраля 2011 (UTC)</small>

Как это у вас и Днепропетровск и Одесса третьи по численности населения в Украине?! Вы указываете и тот и тот город как третий! Тем более у вас в правом блоке население Одессы 1009 тыс., а Днепропетровска - 1007 тыс. и Статистические данные в Интернете на это указывают. Я попытался исправить данные по Днепропетровску, на "четвертый город" и добавил Одессу, после Киева и Харькова. Вы опять вернули все назад. Какой-то абсурд. Определитесь, кто из них третий, кто четвертый. {{Не подписано|212.178.25.211}}
: Данные в разных источниках указаны на разные даты да и вообще разнятся. Для городов-миллионеров, разница в 1-2 тыс. человек роли не играет, это 0,1 % от населения и поэтому города могут меняться местами по численности населения очень часто. Энциклопедической значимости такая разница не несёт.
: Конкретнее, в [http://www.od.ukrstat.gov.ua/stat_info/demogr/demogr1.htm источнике], население Одессы указано на 1 декабря 2010 года - 1&nbsp;009&nbsp;204 чел. Население Днепропетровска в [http://gorod.dp.ua/inf/geo/?pageid=109 самом свежем по дате источнике] - 1&nbsp;009&nbsp;000 чел, но на июнь 2010. Так что сказать какой город больше по населению тяжело.
: Будет справедливо, если третье место будет разделено. --[[Участник:Golddim|golddim]]([[Обсуждение участника:Golddim|<small>'''О'''</small>]]|[[Служебная:Contributions/Golddim|<small>'''В'''</small>]]) 13:24, 16 февраля 2011 (UTC)

---
Самая свежая новость по Днепропетровску: http://lb.ua/news/2011/02/08/83589_V_2010_godu_naselenie_Dnepropetr.html (на 1 января 2011 года) - 1007,2 тыс. --[[Special:Contributions/212.178.25.211|212.178.25.211]] 13:31, 16 февраля 2011 (UTC)
: Хорошо, я исправлю. --[[Участник:Golddim|golddim]]([[Обсуждение участника:Golddim|<small>'''О'''</small>]]|[[Служебная:Contributions/Golddim|<small>'''В'''</small>]]) 13:39, 16 февраля 2011 (UTC)

Обновил стат. данные по населению Днепропетровска. но ссылку вставить не могу из-за защиты от внешних ссылко на статье. Как можно вставить её {{Падение}} 1 001 096 {{cite web|url= http://www.dneprstat.gov.ua/statinfo/ds/2012/ds1_m08.htm |title=Постоянное население на 1 НОЯБРЯ 2012|publisher=Управление статистики в Днепропетровской области|lang=укр|accessdate=2012-07-26|archiveurl=}}
[[Special:Contributions/188.115.144.228|188.115.144.228]] 12:48, 8 ноября 2012 (UTC)

Всё, уже не надо. Я вставил из зарегистрированного ника.
[[User:Jaroslav81|Jaroslav81]] 12:55, 8 ноября 2012 (UTC)

---
А что с национальным составом?? "Этнический состав Днепропетровской области на 2001 год" - вообще левые цифры.
Ссылку на цифры по национальному составу, то, что есть (8) - вообще не подтверждает эти цифры!
:Пропоную забрати цю таблицю поки автор не надасть фактів/джероло.[[User:KyjivRus`|KyjivRus`]] 18:59, 21 марта 2011 (UTC)

Отправил следующее сообщение редакции о заведомо недостоверной информации.--[[Special:Contributions/193.201.98.4|193.201.98.4]] 10:28, 25 марта 2011 (UTC)
В статье "висит" "информация" о том, что 2/3 населения Днепропетровска составляют этнические русские, якобы потомки переселенцев из центральной России. Данное заведомо неправдивое утверждение "объясняется" следующнй заведомо недостоверной "информацией" о близости границы с РФ. До границы с РФ от Днепропетровска более 300 км, что намного дальше чем , к примеру от Харькова, Луганска, Чернигова, Киева. В которых, даже несмотря на их значительно более близкое расположение к границе, не проживает 2/3 русских. Результаты всех переписей (единственный источник информации на основании которого можно судить о национальном составе населения) дают для Днепропетровска приблизительно те же 2/3 но не русских а украинцев. У самого там живут родственники и знакомые - есть потомки запорожских казаков, значительная часть птомков выходцев их Днепропетровской, Полтавской, Запорожской, Кировоградской, Черкасской областей. Есть и потомки выходцев из Центральной России, но не 19 века, а гораздо позднее - времен "индустриализации" и "послевоенного восстановления народного хозхяйства". С целью повысить достоверность предоставляемой Википедией информации внес соответствующую поправку, но какой-то "национально озабоченный" "редактор" опеть восстановил заведомый бред. В связи с чем пожелание-просьба. Все-таки отслеживайте каким-то образом достоверность того, что "висит" в открытом доступе, иначе скоро, согласно вашим данным, 2/3 населения станут "этническими русскими, потомками выходцев из центральной России" не только в Днепропетровске, но и в Лондоне, Париже, Нью-Йорке, Токио, Пекине и, даже в Адис-Абебе.
[[Special:Contributions/193.201.98.4|193.201.98.4]] 10:28, 25 марта 2011 (UTC)пользователь Википедии
: Уже исправлено.--[[User:Green fr|green_fr]] 13:42, 25 марта 2011 (UTC)

* Если верить [http://dp.vgorode.ua/news/81108/ этой добавленной в статью ссылке], то население города вдруг разом увеличилось на 100 тысяч человек - просто в горожане зачислили всех иногородних студентов. Можно ли считать это АИ на то, что население города достигло 1100 тысяч человек? Мне кажется это странным - разве эти студенты находятся там на ПМЖ? Имхо, это немножко сходит за мухлёж. :) --<font style="color:DarkOliveGreen">[[Участник:VAP+VYK|VAP+VYK]]</font> 12:31, 13 декабря 2011 (UTC)

Нет ни слова о консульствах

Предлагаю добавить ссылку на [http://sdelanounas.in.ua/blogs/all/?search=%D0%94%D0%BD%D0%B5%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA Сделано в Днепропетровске] тут постоянно появляются новости о производстве и развитии Днепропетровска и области [[User:AndreyFr|AndreyFr]] 20:29, 26 января 2012 (UTC)
: Википедия не каталог ссылок. Подробнее [[ВП:ЧНЯВ]] --[[User:RussianSpy|RussianSpy]] 21:51, 26 января 2012 (UTC)

{{Википедия:Рецензирование/{{PAGENAME}}}}

== Ссылка на афишу Днепропетровска ==

Предлогаю добавить в раздел со ссылками на полезные рерурсы ссылку на афишу Днепропетроска —vj.dp.ua

И добавить ссылки на театр «Верим!» — vj.dp.ua/item/18
И другие театры — vj.dp.ua/fun/theatre [[Special:Contributions/88.76.53.216|88.76.53.216]] 17:21, 22 апреля 2012 (UTC) Александр
: Википедия не каталог ссылок и не место для рекламы --[[User:RussianSpy|RussianSpy]] 19:16, 22 апреля 2012 (UTC)

== Уведомление об удалении ==
* Уважаемые участники, статья ''[[Достопримечательности Днепропетровска]]'' 13 октября выставлена на удаление. Просьба высказаться на КУ и принять участие в [http://ru.wikipedia.org/wiki/Википедия:Форум/Общий#.D0.A1.D0.BF.D0.B8.D1.81.D0.BA.D0.B8_.D0.B4.D0.BE.D1.81.D1.82.D0.BE.D0.BF.D1.80.D0.B8.D0.BC.D0.B5.D1.87.D0.B0.D1.82.D0.B5.D0.BB.D1.8C.D0.BD.D0.BE.D1.81.D1.82.D0.B5.D0.B9 этом обсуждении]. Спасибо. <small>--[[User:Vizu|Vizu]] 20:15, 15 октября 2012 (UTC)</small>

== Попатрулируем? ==

216 правок не отпатрулировано, к сожалению, я не могу глядя не цифры сказать верны ли они. Уважаемые редакторы! ) Не могли ли бы вы проставить в тексте статьи, или хотя бы оставить здесь ссылку на авторитетный источник на следующую информацию:
# дата основания
# дата придания статуса города
# плотность населения
# какой он по численности среди городов Украины
# трамвай был третьим после Киева и Орла или после Киева и Нижнего Новгорода?
# АИ на "Рельеф возвышенного правого берега..."
# АИ на климат (умеренный или умеренно-континентальный?)
# Динамика изменения численности населения города (ну тут можно из PXWEB2007 думаю найти)
это существенное, что я нашёл не отпатрулированным. --[[User:Dodonov|Dodonov]] 12:49, 24 декабря 2012 (UTC)

== Ограничение на добавление внешних ссылок ==

Данные о населении в плохом состоянии. Править и подтверждать источниками нет возможности из-за этого ограничения — слишком много ссылок нужно предлагать в обсуждении и описывать места куда их вставлять. Ужасно неудобно. --[[User:AmfiTIMNin|AmfiTIMNin]] 15:08, 23 октября 2013 (UTC)

== Руководители города ==
Длинный, громоздкий список - предлагаю вынести в отдельную статью.--[[User:AmfiTIMNin|AmfiTIMNin]] 19:32, 31 октября 2013 (UTC)

== Язык ==
В статье указано: "Родной язык по данным переписи 2001 в районах Днепропетровска и населенных пунктах горсовета[25]:.... Ленинский 53%".
Как родившийся в этом районе и проживший 29 лет могу сказать, что это какой-то абсурд. 53% подразумевает, что каждый 2-й говорит по-украински, а на самом деле, тогда (2001) по-украински говорило ровно 0 человек на 1000 (преподаватель укр мовы на переменах говорила по-русски). Хорошо помню и первые курсы института - даже приезжие из Западной Украины, из Львова и Тернополя ломали язык, но говорили по-русски т.к. вообще никто не говорил по-украински в Днепре. Сейчас последние 5 лет - да - человек 5 на 100 есть, а тогда...

Считаю, что этот абсурд нужно убрать. Нечего историю выдумывать на ходу.
--[[Special:Contributions/194.54.163.168|194.54.163.168]] 09:54, 22 сентября 2014 (UTC)

Во-первых, это официальные данные Всеукраинской переписи 2001 года, и они закреплены законодательно, а во-вторых не пытайтесь мыслить однополярно и говорить за всех представителей нашего города. К примеру, я в быту использую оба языка (при этом в 2001 это был практически один русский), но уже тогда моим родным языком был указан украинский, при этом имею знакомых Ленинского района, который тогда тоже указывали в качестве родного украинский. Все зависит от личной позиции каждого, так как этот пункт зависит лишь от вашего ответа составляющему перепись, какой язык записать. Поэтому аргумент что в городе очень мало украиноговорящих (а в 2001 их практически не было вообще) никак не влияет, разве что очевидно сейчас намного больше людей указали бы украинский в качестве родного, но это уже другая тема и не для этой дискуссии. --[[User:Vlad Ukr|Vlad Ukr]] 17:41, 15 октября 2014 (UTC)
: ''официальные данные Всеукраинской переписи 2001 года, и они закреплены законодательно'' — да, это сильно сказано, прям не поспоришь. Тем не менее подтверждаю - в 2001 году в городе действительно было мало украиноговорящих, да и сейчас их меньшинство. Осталось немного - найти АИ о действительной языковой ситуацией в Днепре, не по переписи, да и добавить в статью. --[[User:KVK2005|KVK2005]] 18:52, 15 октября 2014 (UTC)
:: АИ это и есть перепись, проблема в другом - вы не различаете терминов "родной" и "используемый" язык, из-за чего причисляете людей с родным украинским языком к "украиноговорящим". --[[User:Vlad Ukr|Vlad Ukr]] 12:13, 13 апреля 2015 (UTC)
::: Ну так в этом все лукавство украинских переписей. --[[User:KVK2005|KVK2005]] 12:52, 13 апреля 2015 (UTC)
:::: Тем не менее, таково мнение людей-жителей Днепропетровска (я кстати принадлежу к тому широкому числу, которые чаще используют русский, признавая родным украинский), поэтому является это лукавством переписи или людей либо вообще является ли лукавством - это субъективные мнения которые в статье неуместны и при попытке добавления будут удалены по правилу ОРИСС, поэтому действуем по правилу '''перепись=АИ''' независимо от вашей или чьей-то еще точки зрения на сложившуюся ситуацию. --[[User:Vlad Ukr|Vlad Ukr]] 14:37, 18 мая 2015 (UTC)
::: Лукавство на Руси началось еще в средневековье. Украинский никогда не сможет заменить русский, потому что сам появился искусственно как лингвопроект на базе малорусских говоров. Вот только лингвопроект этот, равно как и само явление апостериорных языков призвано было служить коммуникативным дополнением помогающим людям в объединении, а не в разделении (противостоянии).

== Русское название города Днепропетровск, переименование кем-то в Днипро роли не играет. ==

Уже есть аналогичная ситуация с городами Казахстана, Усть-Каменогорск,Уральск и т.д. [[Special:Contributions/46.150.97.122|46.150.97.122]] 08:49, 19 мая 2016

Что лишний раз доказывает, что политики на постсоветском пространстве мало думают о реальности.
Интересно, сколько гр-н УССР голосовавших в 1991 г. за независимую Украину реально хотели независимости.
* Учимся подписываться, и пишем по сути дела, а не ваши однобокие размышления.--[[User:Гетман|Гетман]] 13:24, 19 мая 2016 (UTC)

== Не "Днепр", а "Днипро" ==
Поступило разъяснение, что по-русски Днепропетровск был переименован в "Днипро", а не "Днепр". http://www.pravda.com.ua/news/2016/05/19/7108971/ [[User:Oleh Hushchyn|Oleh Hushchyn]] 11:46, 19 мая 2016 (UTC)
Поступило разъяснение, что по-русски Днепропетровск был переименован в "Днипро", а не "Днепр". http://www.pravda.com.ua/news/2016/05/19/7108971/ [[User:Oleh Hushchyn|Oleh Hushchyn]] 11:46, 19 мая 2016 (UTC)


Строка 188: Строка 22:
: Верните название Днепропетровск, а это "Днипро" уберите! Статья про Таллин с одной "н", не с двумя. До выяснения официальной позиции органов власти РФ по названию этого города пусть остается его прежнее название. [[Special:Contributions/212.233.116.50|212.233.116.50]] 14:31, 19 мая 2016 (UTC)
: Верните название Днепропетровск, а это "Днипро" уберите! Статья про Таллин с одной "н", не с двумя. До выяснения официальной позиции органов власти РФ по названию этого города пусть остается его прежнее название. [[Special:Contributions/212.233.116.50|212.233.116.50]] 14:31, 19 мая 2016 (UTC)
:: Какое дело Википедии до официальных позиций органов власти РФ или Зимбабве? --[[User:Klangtao|Klangtao]] 23:46, 19 мая 2016 (UTC)
:: Какое дело Википедии до официальных позиций органов власти РФ или Зимбабве? --[[User:Klangtao|Klangtao]] 23:46, 19 мая 2016 (UTC)
::: Википедия же русская, а большинство носителей русского языка живут в основном в России. Если большинство русских город продолжат называть по-старому Днепропетровск, то и название по-русски следовательно будет Днепропетровск. Точно так, как английское или французское название определяется англичанами или французами, это логично. [[У:Sena|Sena]] ([[ОУ:Sena|обс.]]) 14:37, 14 января 2020 (UTC)

:: Институт украинского языка НАН Украины дал ответ - Днепр https://kp.ua/politics/617547-borys-fylatov-kohda-mne-hovoriat-chto-ya-predal-ydealy-maidana-smotrui-na-eto-s-ulybkoi [[У:Xjie6ywek|Xjie6ywek]] ([[ОУ:Xjie6ywek|обс.]]) 09:45, 18 сентября 2018 (UTC)xjie6ywek
::: Непонятно, какое отношении имеет институт украинского языка к русскому названию? Если хотя бы институт русского языка, пусть и украинский, то можно было бы о чём-то говорить. Логично, что русское название будет исходить либо от самих русских либо от русских институтов (самые авторитетные из которых находятся в России). Вот называют же по-английски Москву Moscow, какая разница, что там решат в Москве в институте русского языка об английском названии? Ну, либо нужно вводить понятие "украинский русский", который фактически уже существует, на котором будет правильно "в Украину", а не "на Украину" [[У:Sena|Sena]] ([[ОУ:Sena|обс.]]) 14:52, 14 января 2020 (UTC)
*По-моему тут некоторые не в курсе, что Верховная Рада Украины не имеет полномочий давать названия на русском языке --[[Special:Contributions/78.24.183.135|78.24.183.135]] 14:41, 19 мая 2016 (UTC)
*По-моему тут некоторые не в курсе, что Верховная Рада Украины не имеет полномочий давать названия на русском языке --[[Special:Contributions/78.24.183.135|78.24.183.135]] 14:41, 19 мая 2016 (UTC)
: По-моему, тут некоторые не в курсе, что имеет и даёт. [[User:Klangtao|Klangtao]] 23:46, 19 мая 2016 (UTC)
: По-моему, тут некоторые не в курсе, что имеет и даёт. [[User:Klangtao|Klangtao]] 23:46, 19 мая 2016 (UTC)
Строка 197: Строка 33:
::Удивительным образом приплели белорусские наименования, вот только для белорусского языка существует технический кодекс по передаче топонимов Украины, который таки раз-таки говорит, что правильно Прып'яць и Дніпрапэтрыўск, вместо которых, однако, используются Прыпяць і Днепрапятроўск - они рассматриваются как традиционные (устоявшиеся) названия (хотя с Прыпяць мутно - в списке исключений оно не упоминается). Для молдавского (румынского) языка пока нет ТКП, поэтому на белорусский язык географические названия Молдовы транслитерируются по старинке через русский язык. И да, на белорусский язык Дніпро передаётся исключительно как Дніпро. Поэтому аналогия так себе. --[[User:Чаховіч Уладзіслаў|ChehVlad]] 17:33, 19 мая 2016 (UTC)
::Удивительным образом приплели белорусские наименования, вот только для белорусского языка существует технический кодекс по передаче топонимов Украины, который таки раз-таки говорит, что правильно Прып'яць и Дніпрапэтрыўск, вместо которых, однако, используются Прыпяць і Днепрапятроўск - они рассматриваются как традиционные (устоявшиеся) названия (хотя с Прыпяць мутно - в списке исключений оно не упоминается). Для молдавского (румынского) языка пока нет ТКП, поэтому на белорусский язык географические названия Молдовы транслитерируются по старинке через русский язык. И да, на белорусский язык Дніпро передаётся исключительно как Дніпро. Поэтому аналогия так себе. --[[User:Чаховіч Уладзіслаў|ChehVlad]] 17:33, 19 мая 2016 (UTC)


== После "н" только "е" - Днепро! ==
=== После "н" только "е" - Днепро! ===

*После "н" должно быть только "е" согласно инструкции по передаче названий Украинской ССР на русский язык (эта инструкция - действующая!!!, с-13): '''i''' в корне слова после твердой согласной и приставке пiд- соответствует русскому '''о''' после твердых согласных, и русскому '''е''' - после мягких согласных. Так что только - '''Днепро'''.
*После "н" должно быть только "е" согласно инструкции по передаче названий Украинской ССР на русский язык (эта инструкция - действующая!!!, с-13): '''i''' в корне слова после твердой согласной и приставке пiд- соответствует русскому '''о''' после твердых согласных, и русскому '''е''' - после мягких согласных. Так что только - '''Днепро'''.


Строка 209: Строка 44:
::: Я предлагал вариант "Днепро" ''как временный'' до появления АИ, где бы упоминалось название на русском языке - '''Днепр'''.--[[User:Гренадеръ|Гренадеръ]] 06:25, 20 мая 2016 (UTC)
::: Я предлагал вариант "Днепро" ''как временный'' до появления АИ, где бы упоминалось название на русском языке - '''Днепр'''.--[[User:Гренадеръ|Гренадеръ]] 06:25, 20 мая 2016 (UTC)


== Верховная рада ==


=== Верховная рада ===
Так как Верховная Рада Украины не имеет полномочий давать названия на русском языке, да и не сделала этого впринципе, то надо оставить название "Днепропетровск "--[[Special:Contributions/185.79.102.20|185.79.102.20]] 15:46, 19 мая 2016 (UTC)
Так как Верховная Рада Украины не имеет полномочий давать названия на русском языке, да и не сделала этого впринципе, то надо оставить название "Днепропетровск "--[[Special:Contributions/185.79.102.20|185.79.102.20]] 15:46, 19 мая 2016 (UTC)
:А кто раздаёт полномочия давать названия на русском языке? --[[User:Чаховіч Уладзіслаў|ChehVlad]] 15:57, 19 мая 2016 (UTC)
:А кто раздаёт полномочия давать названия на русском языке? --[[User:Чаховіч Уладзіслаў|ChehVlad]] 15:57, 19 мая 2016 (UTC)
Строка 221: Строка 56:
:::::::: Это равносильно утверждению, что Госдума России может утверждать названия названия на английском языке, типа если по-русски Москва, то и по-английски Moskva должна быть--[[Special:Contributions/78.24.183.135|78.24.183.135]] 07:33, 20 мая 2016 (UTC)
:::::::: Это равносильно утверждению, что Госдума России может утверждать названия названия на английском языке, типа если по-русски Москва, то и по-английски Moskva должна быть--[[Special:Contributions/78.24.183.135|78.24.183.135]] 07:33, 20 мая 2016 (UTC)
::::::::Нет у Верховной Рады таких полномочий--[[Special:Contributions/78.24.183.135|78.24.183.135]] 07:36, 20 мая 2016 (UTC)
::::::::Нет у Верховной Рады таких полномочий--[[Special:Contributions/78.24.183.135|78.24.183.135]] 07:36, 20 мая 2016 (UTC)
Переименовании статьи - это акт вандализма!!! верните русское название Днепропетровск!!! у нас название дают в академии наук!!! А список ведет «ФЕДЕРАЛЬНЫЙ КАРТОГРАФО-ГЕОДЕЗИЧЕСКИЙ ФОНД.» Там по вашему исправили? собственно это ответ на: «А кто раздаёт полномочия давать названия на русском языке?» Для укро-русского должен быть отдельный домен: ru_ua.wikipedia.org [[Special:Contributions/89.223.32.168|89.223.32.168]] 23:26, 19 мая 2016 (UTC)eu
::::::::Переименовании статьи - это акт вандализма!!! верните русское название Днепропетровск!!! у нас название дают в академии наук!!! А список ведет «ФЕДЕРАЛЬНЫЙ КАРТОГРАФО-ГЕОДЕЗИЧЕСКИЙ ФОНД.» Там по вашему исправили? собственно это ответ на: «А кто раздаёт полномочия давать названия на русском языке?» Для укро-русского должен быть отдельный домен: ru_ua.wikipedia.org [[Special:Contributions/89.223.32.168|89.223.32.168]] 23:26, 19 мая 2016 (UTC)eu
:::::::: Я просто возвращаю дискуссию к изначальной теме. Полномочия ВР сами по себе в данном случае неинтересны, интересна их конкретная реализация. --[[User:KVK2005|KVK2005]] 08:29, 20 мая 2016 (UTC)
:: Википедия не имеет никакого отношение к государству «Российская Федерация», а данное государство и его институты — к нормам русского языка, на котором говорят не только в вышеназванном государстве. Если означенное государство вдруг установит своё альтернативное название украинского топонима для использования в пределах своей юрисдикции, этот казус может быть отражен в русскоязычном разделе Википедии. [[User:Klangtao|Klangtao]] 23:42, 19 мая 2016 (UTC)
:: Википедия не имеет никакого отношение к государству «Российская Федерация», а данное государство и его институты — к нормам русского языка, на котором говорят не только в вышеназванном государстве. Если означенное государство вдруг установит своё альтернативное название украинского топонима для использования в пределах своей юрисдикции, этот казус может быть отражен в русскоязычном разделе Википедии. [[User:Klangtao|Klangtao]] 23:42, 19 мая 2016 (UTC)
::: Во-первых, Википедия не имеет никакого отношения не только не только к России, но и к Украине. Во-вторых у Украины нет институтов, регулирующих нормы русского языка, поэтому необходимо обращаться к российским. В-третьих, что касается "казуса", он уже произошёл. Для этого не надо устанавливать своё альтернативное название украинского топонима, достаточно не менять старого, что и произошло.--[[Special:Contributions/78.24.183.135|78.24.183.135]] 07:50, 20 мая 2016 (UTC)
::: Во-первых, Википедия не имеет никакого отношения не только не только к России, но и к Украине. Во-вторых у Украины нет институтов, регулирующих нормы русского языка, поэтому необходимо обращаться к российским. В-третьих, что касается "казуса", он уже произошёл. Для этого не надо устанавливать своё альтернативное название украинского топонима, достаточно не менять старого, что и произошло.--[[Special:Contributions/78.24.183.135|78.24.183.135]] 07:50, 20 мая 2016 (UTC)
:::: Во-первых, к Украине, в отличие от России, имеет отношение предмет статьи. Во-вторых, у России нет институтов, регулирующих нормы русского языка за её пределами, поэтому российские институты в данном случае ничего не значат. В-третьих, русский язык является официальным языком в Днепропетровской области и её центре. В-четвёртых, казус не произошёл, так как никакие официальные институты государственного образования "Российская федерация" ничего на этот счёт (как и на счёт других переименований) не высказывались. Личные же мнения анонимов с московскими IP не имеют никакого веса. ----[[User:Klangtao|Klangtao]] 10:12, 20 мая 2016 (UTC)
-----------
На сегодняшний день мы имеем свершившийся факт переименования города. Как именно надо давать {{lang-uk|Дніпро}} на русском языке решено на последнем КПМ, переименование городов без обязательной Роскартографии (если ещё не вышли новые карты) прямо предусмотрено [[ВП:ГН]]. Все остальные [[ВП:ОРИСС|рассуждения]] на тему того, "могла" или "не могла" Верховная рада или о том, что переименования ИНОСТРАННЫХ городов якобы должны утверждаться Россией прежде их отражения в ВП — это [[Википедия:ПРОТЕСТ]], [[ВП:НЕТРИБУНА]] и [[ВП:КРУГ]]. Закрыто, желающие пересмотреть итоги нескольких посредников УКР идут на [[ВП:УКР/З]], не забывая при этом, что для пересмотра необходимы: 1) новые аргументы (а не [[ВП:КРУГ|повторение уже опровергнутых]]), которые 2) основаны на правилах ВП и АИ, а не [[ВП:НЕТРИБУНА|личном мнении]] участников по поводу полномочий Рады и/или России. С уважением, --[[У:Seryo93|Seryo93]] ([[ОУ:Seryo93|о.]]) 10:15, 20 мая 2016 (UTC)
:: Это публичные обсуждения статьи, а не выборы переименовать\не переименовать, не нужно тут подводить итоги и затыкать людям рот, если они противоречат вашим личным убеждениям, закрывая обсуждения. Этот механизм не для этих обсуждений. Уважайте собеседников. [[У:Hakujin|Hakujin]] ([[ОУ:Hakujin|обс.]]) 09:02, 15 ноября 2017 (UTC)
: ''у Украины нет институтов, регулирующих нормы русского языка''?!? — а зачем они ей? какое эт имеет отношение к обсуждению?!?
: ''Так как Верховная Рада Украины не имеет полномочий давать названия на русском языке'' — не совсем понятно, это вы за неё решили??? Верховная Рада может (и дает) названия <u>украинские</u> на русском языке — [[Жовтневое (Николаев)]] (см. 1962), а равно и наоборот — ''[[uk:Яновка]]'' (последнее возможно поспешно-ошибочно — должно быть {{lang-uk|Янівка}}). С ув. — [[У:De Riban5|Chevalier de Riban]] ([[ОУ:De Riban5|обс.]]) 12:57, 6 ноября 2019 (UTC)


{{начало цитаты}}В настоящем выпуске справочника отражены [[Практическая транскрипция|транскрипционные]] уточнения наименований некоторых районов, городов и посёлков с учётом предложений <u>Президиумов Верховных Советов союзных</u>, автономных <u>республик</u>, а также [[Институт русского языка АН СССР|Института русского языка]] и отдела транскрипции [[ГУГК]].
== Поспешность с переименованием статьи ==
{{конец цитаты|источник= СССР: Административно-территориальное деление союзных республик (на 1 апр. 1960 г.) / Отв. ред.: П. В. Туманов. — Изд. 10-е. — М. : Известия Советов депутатов трудящихся СССР, 1960. — С. 3 — 624 с.}}
{{закрыто}}
::: …а вообще полномочия наданы (точнее разграничены) с 1956-57 г. (или вообще с 44-го (см. ''Червоноармейское''): [[s:uk:Указ ПВР УРСР від 15.8.1944 «Про перейменування, уточнення та внесення змін в найменування деяких міст, районних центрів і районів УРСР»]]). С ув. — [[У:De Riban5|Chevalier de Riban]] ([[ОУ:De Riban5|обс.]]) 13:43, 16 ноября 2019 (UTC)

=== Поспешность с переименованием статьи ===
Постановление Верховной Рады о переименовании еще не вступило в силу
Постановление Верховной Рады о переименовании еще не вступило в силу


[http://rueconomics.ru/174190-ukrainskii-oppozicioner-otmenil-pereimenovanie-dnepropetrovska Как заявил замглавы парламентской фракции «Оппозиционный блок» Александр Вилкул, Днепропетровск пока что никак не может стать Днепром. Переименование Днепропетровска было отложено по причине регистрации в Верховной раде Украины постановления об отмене нового названия для города.] [[User:Владимир Жуков|Владимир Жуков]] 17:20, 19 мая 2016 (UTC)
[http://rueconomics.ru/174190-ukrainskii-oppozicioner-otmenil-pereimenovanie-dnepropetrovska Как заявил замглавы парламентской фракции «Оппозиционный блок» Александр Вилкул, Днепропетровск пока что никак не может стать Днепром. Переименование Днепропетровска было отложено по причине регистрации в Верховной раде Украины постановления об отмене нового названия для города.] [[User:Владимир Жуков|Владимир Жуков]] 17:20, 19 мая 2016 (UTC)
:Ответил на КПМе, поспешности нет. Подождём хотя бы чем закончится инициатива Оппблока — пока же город переименован. С уважением, --[[У:Seryo93|Seryo93]] ([[ОУ:Seryo93|о.]]) 17:52, 19 мая 2016 (UTC)
:Ответил на КПМе, поспешности нет. Подождём хотя бы чем закончится инициатива Оппблока — пока же город переименован. С уважением, --[[У:Seryo93|Seryo93]] ([[ОУ:Seryo93|о.]]) 17:52, 19 мая 2016 (UTC)
{{ecs}}

== Днепр/Днепро — неверное название в любом случае ==


=== Днепр/Днепро — неверное название в любом случае ===
Если постановления Верховной Рады имеют силу в русском языке, то правильное название — Днипро.
Если постановления Верховной Рады имеют силу в русском языке, то правильное название — Днипро.
<br>Если же нет, тогда надо оставить Днепропетровск. — [[Special:Contributions/91.198.10.19|91.198.10.19]] 07:14, 20 мая 2016 (UTC)
<br>Если же нет, тогда надо оставить Днепропетровск. — [[Special:Contributions/91.198.10.19|91.198.10.19]] 07:14, 20 мая 2016 (UTC)
Строка 241: Строка 84:
Мне кажется, что так можно. Про "Днипро" сказал только глава Института национальной памяти Владимир Вятрович, а его мнение не является авторитетным в юридическом плане.
Мне кажется, что так можно. Про "Днипро" сказал только глава Института национальной памяти Владимир Вятрович, а его мнение не является авторитетным в юридическом плане.
На мой взгляд, на реку не говорят Днипро. Сами жители Днепропетровска называют свой город Днепр и никто не будет его называть Днипром, особенно если на законодательном уровне это не закреплено. --[[User:SchwarenX|SchwarenX]] 07:22, 20 мая 2016 (UTC)
На мой взгляд, на реку не говорят Днипро. Сами жители Днепропетровска называют свой город Днепр и никто не будет его называть Днипром, особенно если на законодательном уровне это не закреплено. --[[User:SchwarenX|SchwarenX]] 07:22, 20 мая 2016 (UTC)
-------
На последнем КПМе решено. Плюс на русскоязычном сайте ВР Днепр. С уважением, --[[У:Seryo93|Seryo93]] ([[ОУ:Seryo93|о.]]) 10:05, 20 мая 2016 (UTC)
*Позвольте, судя из написанного [http://news.bigmir.net/ukraine/1001492--Parybiya-prosyat-ne-podpisivat-pereimenovanie-Dnepropetrovska здесь], закон о переименовании вступает в силу только после подписание его главой ВР Украины, а он еще не подписал.--[[User:Dubrovin S.|Dubrovin S.]] 10:26, 24 мая 2016 (UTC)
:* Вот именно. Читаем: {{cite web|url=http://dniprorada.gov.ua/boris-filatov-zvernuvsja-do-golovi-vr-andrija-parubija-z-prohannjam-ne-pidpisuvati-postanovu-pro-perejmenuvannja-dnipropetrovska|title=Борис Філатов звернувся до голови ВР Андрія Парубія з проханням не підписувати постанову про перейменування Дніпропетровська |quote=Борис Філатов також зазначив, що до ухвалення бюджету на наступний рік Дніпропетровськ залишатиметься Дніпропетровськом, як це прописано у Законі України «Про географічні назви».Зокрема, у ст.7 цього Закону йдеться, що перейменування географічних об'єктів вступає в силу одночасно з набранням чинності державного і місцевих бюджетів.Адже в кошторис повинні бути закладені гроші на зміну назви.|date=Понеділок, 23 травня 2016, 16:42 |publisher=Дніпропетровська міська рада - офіційний Інтернет-портал|lang=uk|accessdate=2016-05-24}} <br />Перевод: «Борис Филатов также отметил, что до принятия бюджета на следующий год Днепропетровск останется Днепропетровском, как это прописано в Законе Украины «О географических названиях». В частности, в ст. 7 этого Закона говорится, что переименование географических объектов вступает в силу одновременно с вступлением в силу государственного и местных бюджетов. Ведь в смету должны быть заложены деньги на смену названия.» <br />Кто-то в ВП однозначно бежит впереди паровоза.←[[User_talk:Andrew M. Vachin|A.M.Vachin]] 11:59, 24 мая 2016 (UTC)
:* Получается, статья пока что должна называться '''Днепропетровск''', но в ней должно быть указано, что ВР приняла решение и т.д. и т.п. А вот когда факт свершится — тогда и переименовать в то, что будет. Иначе мы нарушаем [[ВП:НЕТРИБУНА]] и прочее. ←[[User_talk:Andrew M. Vachin|A.M.Vachin]] 12:10, 24 мая 2016 (UTC)
:* Кстати, в силу указанного закона Украины, пока что ничтожны также и все прочие переименования статей, связанные с декоммунизацией в Украине, и должны быть отменены. Или ВП становится бесплатным мощнейшим [[ВП:ЧНЯВ|рекламным агентом]] этого процесса? ←[[User_talk:Andrew M. Vachin|A.M.Vachin]] 12:24, 24 мая 2016 (UTC)
=== Итог ===
[https://ru.wikipedia.org/ruwiki/w/index.php?title=Обсуждение%3AДнепр_%28город%29&type=revision&diff=95144992&oldid=94908583 Здесь] сослались на [https://kp.ua/politics/617547-borys-fylatov-kohda-mne-hovoriat-chto-ya-predal-ydealy-maidana-smotrui-na-eto-s-ulybkoi вывод НАН Украины], признавшей, что «Вопрос - как по-русски называть город - закрыт. Днепр. Такое заключение на запрос мэрии дал Институт украинского языка НАН Украины. Ведь при переводе с украинского на русский язык в именах собственных мы используем не транскрипцию, а транслитерацию.» '''Днепр''' по-русски. --[[У:RosssW|Русич (RosssW)]] ([[ОУ:RosssW|обс.]]) 09:54, 18 сентября 2018 (UTC)
: Наивный вопрос: украинское Дніпро даёт при транслитерации на русский Днепр? [[У:Dinamik|Dinamik]] ([[ОУ:Dinamik|обс.]]) 21:25, 4 декабря 2018 (UTC)
:* Это я [https://ru.wikipedia.org/ruwiki/w/index.php?title=%D0%94%D0%BD%D0%B5%D0%BF%D1%80_(%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4)&diff=prev&oldid=96662787 указал название ref-сноски] (ошибочное кстати, но вставлена она не мной) где говорится об ошибочности названия. В [https://ki.ill.in.ua/a/675x0/24366868.jpg?t=636723563170842676 самом ответе], естественно, про [[транслитерация|транслитерацию]] нет (как раз Днипро и вышло бы - буква і передаётся как и), а просто указано, что вопрос передачи украинских названий на русский относится к компетенции российских языковедов. С уважением, -- [[У:Seryo93|Seryo93]] ([[ОУ:Seryo93|о.]]) 07:29, 5 декабря 2018 (UTC)

== [[Дн]] ==

Дополнил статью {{Значения|Дн}}, быстро снесли, указав «''зачем это''». Думаю что читатель РуссВП должен знать правильное применение сокращения названия города, в средствах массовой коммуникации. --[[Special:Contributions/46.147.131.135|46.147.131.135]] 11:31, 12 ноября 2016 (UTC)
* Да, можно ещё добавить {{Значения|М}} в статью [[Москва]]? И пойти дальше, К - Киев, П - Пекин и т.д. --[[У:192749н47|192749н47]] ([[ОУ:192749н47|обс.]]) 11:41, 12 ноября 2016 (UTC)
: Вы знаете находил ответы в энциклопедия по поводу {{М}}, {{Л}}, {{СПб}} и так далее, а чем РуссВП хуже, читатель должен знать правильные сокращения. --[[Special:Contributions/46.147.131.135|46.147.131.135]] 12:16, 12 ноября 2016 (UTC)
* А почему только "Дн", так ведь можно было сразу добавлять и "Д", и "Днпр" и другие различные вариации. Уж не знаю даже, сколько их можно придумать. --[[User:PunkNaruto|<font style="color:#2E8B57">PunkNaruto</font>]] <sup>[[User talk:PunkNaruto|осудить]]</sup> 12:00, 12 ноября 2016 (UTC)
: Не чего придумывать не надо, всё придумано до нас! --[[Special:Contributions/46.147.131.135|46.147.131.135]] 12:17, 12 ноября 2016 (UTC)

{{закрыто|Неконструктивный флуд и [[ВП:Протест]]}}
== Оффтопик ==
В России город называется Днепропетровск
В Украинской вики можете его переименовывать хоть в Петрушьцьск.
Ведь не лезут же фины в чужие Вики с попыткой всё переименовать в Суоми?{{Unsigned|Nifoner|11:22, 31 января 2017 (UTC)}}
* Название города и статьи определено в соответствии в [[ВП:АИ|авторитетными источниками]]. Если у вас есть существенные аргументы, не рассмотренные ранее (см. ссылки на предложения о переименовании вверху страницы) - вы можете в очередной раз предложить переименовать статью в [[Википедия:К переименованию|установленном порядке]]. --[[У:IGW|IGW]] ([[ОУ:IGW|обс.]]) 11:48, 31 января 2017 (UTC)

Опять бежим впереди паровоза? Либо Днепропетровск, либо Днипро. Не могут киевские власти диктовать перевод на русский. [[У:Pojuella|pojuella]] ([[ОУ:Pojuella|обс.]]) 10:16, 6 июня 2017 (UTC)

** В [[ВП:ГН]] и решениях нескольких администраторов (в т.ч. посредников принудительного посредничества [[ВП:УКР]]) по этому поводу всё сказано более чем достаточно. Украинские власти, как бесспорные суверены данной территории (в отличие от того же Крыма, где у них спор с Россией), в полном праве переименовывать города на ней, а Вики эти переименования будет отражать. Любые дальнейшие попытки продолжить все эти дискуссии на тему [[ВП:ПРОТЕСТ|"а нам не нравится, пусть не лезут в русский язык"]] будут просто отменяться. Ибо [[ВП:КРУГ|хватит]]. С уважением, --[[У:Seryo93|Seryo93]] ([[ОУ:Seryo93|о.]]) 10:29, 6 июня 2017 (UTC)

*** Не подводите итоги тут, это обсуждения и каждый волен тут изложить свою точку зрения. И не надо ваше личное мнение, выводить в статус авторитетного. Лично я считаю, что это все хрень какая. Нелегитимные власти чето-там решили, теперь все должны исполнять? Город - Днепропетровск, статья должна называться также. Ерундой не занимайтесь, назовите статью как положено [[У:Hakujin|Hakujin]] ([[ОУ:Hakujin|обс.]]) 08:55, 15 ноября 2017 (UTC)

**** Это НЕ обсуждение, согласно дисклеймеру вверху страницы, и Ваш флуд по большому счёту расцениваетеся как [[ВП:Вандализм]]. По сути уже было указано, что
# Википедия, в том числе и её русскоязычный раздел, не имеет никакого отношения к России
# В России город после переименования называется Днепр либо, [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%BD%D0%B5%D0%BF%D1%80_(%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4)#cite_note-5 cогласно Росреестру], Днипро. Никакого источника на официальное именование его Днепропетровском Вы не укажете. Следовательно, Ваши действия могут квалифцироваться не только как оффтопик, но и как заведомая ложь.
Со своим «авторитетным» мнением про «нелегитимность», пожалуйста, в другое место, а не на Википедию. --[[У:Klangtao|Klangtao]] ([[ОУ:Klangtao|обс.]]) 08:53, 16 ноября 2017 (UTC)

=== Итог ===

[[Российская газета]], издание Правительства России, пишет [https://rg.ru/2017/05/10/mer-dnepra-lishil-veteranskie-organizacii-ofisa-i-finansovoj-podderzhki.html город Днепр]. Все аргументы выше разобраны, название статьи остаётся как сейчас. --[[У:Leonrid|Leonrid]] ([[ОУ:Leonrid|обс.]]) 18:40, 15 ноября 2017 (UTC)

{{конец}}

== Днипро ==

Росреестр опубликовал на своём сайте Электронный бюллетень «Изменения географических названий государств-участников СНГ (обновленный по состоянию на 2016 г.)» Там новое русскоязычное название города указано как Днипро [https://rosreestr.ru/upload/Doc/19-upr/%D0%A1%D0%9D%D0%93_%D0%B1%D1%8E%D0%BB%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%8C.zip]. [[У:Geoalex|Geoalex]] ([[ОУ:Geoalex|обс.]]) 13:46, 9 февраля 2017 (UTC)
* Добавил на этом основании второй вариант. Переименование пока лучше не поднимать, мне кажется, но источник на то, чтобы это название хотя бы присутствовало, более чем весомый. [[User:AndyVolykhov|'''A'''ndy'''V'''olykhov]] <sup>[[User talk:AndyVolykhov|'''↔''']]</sup> 08:46, 11 февраля 2017 (UTC)
* Славно троллит днепровцев Росреестр! --[[У:Yms|М. Ю. (yms)]] ([[ОУ:Yms|обс.]]) 09:22, 11 февраля 2017 (UTC)

== Совиет Юнион ==

Было бы здорово, если бы фальсификация источников - сделанная, разумеется, не по злому умыслу и даже не по неграмотности, а по халатности, путём бездумного копирования собранных гуглевским роботом выходных данных книги в Google Books - была устранена. Никакого заведения "Центральный научно-исследовательский институт теории и истории архитектуры, Совиет Унион" не существовало, и в самой книге этого нет. [[Special:Contributions/73.193.21.45|73.193.21.45]] 20:45, 4 июля 2017 (UTC)





== Сомнительные сведения ==

В статье сейчас говорится:{{начало цитаты}}Национальный состав жителей города на 1 января 1925 года был следующим: 42 % составляли русские, 34 % — евреи, 19 % — украинцы, 2 % — поляки, почти по 1 % — белорусы и немцы.{{конец цитаты|источник=}}

Однако ниже в таблице с данными переписей указано, что доля русских в 1926 году составляла 31,6 %. На мой взгляд, совершенно понятно, что в отсутствие каких-либо катастрофических воздействий сокращение доли русского населения ''за один год'' в таких масштабах невозможно. Ему соответствовал бы, например, экстренный выезд четвертой части русских жителей. Можно взять и процентные доли других наций, с ними тоже не всё в порядке. С уважением, [[У:NN21|NN21]] ([[ОУ:NN21|обс.]]) 20:37, 9 мая 2018 (UTC)
: там же есть ссылка на источник [[У:Sena|Sena]] ([[ОУ:Sena|обс.]]) 15:23, 14 января 2020 (UTC)

Текущая версия от 23:07, 29 декабря 2023

Обсуждения на тему переименования города

[править код]

Не «Днепр», а «Днипро»

[править код]

Поступило разъяснение, что по-русски Днепропетровск был переименован в "Днипро", а не "Днепр". http://www.pravda.com.ua/news/2016/05/19/7108971/ Oleh Hushchyn 11:46, 19 мая 2016 (UTC)[ответить]

  • На Украине русский язык не имеет статуса государственного или официального второго, поэтому Украина не регламентирует правила русского языка. Институт национальной памяти Украины тем более не имеет отношения к данному вопросу и к русскому языку в частности.--Русич (RosssW) 13:01, 19 мая 2016 (UTC)[ответить]
    • В Украине русский имеет статус регионального языка (в т.ч. на территории Днепропетровской области) и Украина то как раз и регламентирует названия всего находящегося на своей территории. P.S.:В целом, ждёмс официального перевода документов, в которых фигурирует название города, на русский--Artemis Dread 13:56, 19 мая 2016 (UTC
      • Региональный статус языка не общегосударственный. Украина не регламентирует на своей территории русский, английский и прочие языки, кроме государственного - украинского. А институт национальный памяти, который и говорил в ссылке о том, как якобы по-русски будет "Днепр", не имеет отношения к регламентации русского языка в принципе.--Русич (RosssW) 14:02, 19 мая 2016 (UTC)[ответить]
  • Говорил не институт, а его голова в своем личном твиттере. То есть частное лицо высказало свое личное мнение, не более того. --KVK2005 14:07, 19 мая 2016 (UTC)[ответить]
  • "Региональный статус языка не общегосударственный" — и что? - Это официально статус, в связи с которым публикуются официальные документы на этом языке, в которых употребляется официальное название на этом языке. P.S.: Нет никаких международных норм ограничивающих подобные действия государства по отношению к чему-либо на своей территории.--Artemis Dread 14:15, 19 мая 2016 (UTC)[ответить]
Коллеги, может не стоит вести войну правок?--Artemis Dread 14:17, 19 мая 2016 (UTC)[ответить]
Верните название Днепропетровск, а это "Днипро" уберите! Статья про Таллин с одной "н", не с двумя. До выяснения официальной позиции органов власти РФ по названию этого города пусть остается его прежнее название. 212.233.116.50 14:31, 19 мая 2016 (UTC)[ответить]
Какое дело Википедии до официальных позиций органов власти РФ или Зимбабве? --Klangtao 23:46, 19 мая 2016 (UTC)[ответить]
Википедия же русская, а большинство носителей русского языка живут в основном в России. Если большинство русских город продолжат называть по-старому Днепропетровск, то и название по-русски следовательно будет Днепропетровск. Точно так, как английское или французское название определяется англичанами или французами, это логично. Sena (обс.) 14:37, 14 января 2020 (UTC)[ответить]
Институт украинского языка НАН Украины дал ответ - Днепр https://kp.ua/politics/617547-borys-fylatov-kohda-mne-hovoriat-chto-ya-predal-ydealy-maidana-smotrui-na-eto-s-ulybkoi Xjie6ywek (обс.) 09:45, 18 сентября 2018 (UTC)xjie6ywek[ответить]
Непонятно, какое отношении имеет институт украинского языка к русскому названию? Если хотя бы институт русского языка, пусть и украинский, то можно было бы о чём-то говорить. Логично, что русское название будет исходить либо от самих русских либо от русских институтов (самые авторитетные из которых находятся в России). Вот называют же по-английски Москву Moscow, какая разница, что там решат в Москве в институте русского языка об английском названии? Ну, либо нужно вводить понятие "украинский русский", который фактически уже существует, на котором будет правильно "в Украину", а не "на Украину" Sena (обс.) 14:52, 14 января 2020 (UTC)[ответить]
По-моему, тут некоторые не в курсе, что имеет и даёт. Klangtao 23:46, 19 мая 2016 (UTC)[ответить]
  • Посмотрел аналог. Речка Припять в Беларуси и в Украине. Ну и город Припять. По-украински и речка, и город "Прип'ять", по-беларусски и то, и то "Припяць", по-русски и то, и то "Припять", а не Прыпьять. Почему в случае с Днепром должно быть по другому? Дніпро, Дняпро, Днепр. Да и местные называли, и называют город именно Днепр, а не Днипро. А это была одна из причин, почему город переименовали именно в Днепр, а не в Днепровск, Сичеслав или Кодак. И если бы город переименовали в Дніпровськ, то по-русски был бы Днипровськ? Бред. Ещё в Молдавии (ПМР) есть населённый пункт Днестровск. По-украински Дністровськ. По-беларусски Днястроўск.
Удивительным образом приплели белорусские наименования, вот только для белорусского языка существует технический кодекс по передаче топонимов Украины, который таки раз-таки говорит, что правильно Прып'яць и Дніпрапэтрыўск, вместо которых, однако, используются Прыпяць і Днепрапятроўск - они рассматриваются как традиционные (устоявшиеся) названия (хотя с Прыпяць мутно - в списке исключений оно не упоминается). Для молдавского (румынского) языка пока нет ТКП, поэтому на белорусский язык географические названия Молдовы транслитерируются по старинке через русский язык. И да, на белорусский язык Дніпро передаётся исключительно как Дніпро. Поэтому аналогия так себе. --ChehVlad 17:33, 19 мая 2016 (UTC)[ответить]

После "н" только "е" - Днепро!

[править код]
  • После "н" должно быть только "е" согласно инструкции по передаче названий Украинской ССР на русский язык (эта инструкция - действующая!!!, с-13): i в корне слова после твердой согласной и приставке пiд- соответствует русскому о после твердых согласных, и русскому е - после мягких согласных. Так что только - Днепро.

Со временем я думаю название города сократится до Днепр.--Гренадеръ 15:11, 19 мая 2016 (UTC)[ответить]

Ссылку на инструкцию можно? Страница, параграф? AndyVolykhov 15:15, 19 мая 2016 (UTC)[ответить]
страница 13 инструкции. --Гренадеръ 15:19, 19 мая 2016 (UTC)[ответить]
Это относится только к "соотносимым звукам". Иначе работает § 14 со страницы 7. AndyVolykhov 15:27, 19 мая 2016 (UTC)[ответить]
Всё в той же инструкции в § 36 на странице 17 написаны исключения для классических названий. Днепр к ним относится. 188.134.8.109 18:39, 19 мая 2016 (UTC)[ответить]
AndyVolykhov, Гренадеръ, честно говоря не понял, зачем название на русском в Вики передали как Днипро/Днепро, а не как Днепр. Новое украинское название Екатеринослава/Днепропетровска соответствует названию реки Днепр. Раз так, то по-русски название тоже должно совпадать с названием реки, т.е. по-русски Днепр, а никак не Днипро. Форма Днепро — это вообще ни рыба, ни мясо. Не соответствует ни украинскому, ни русскому правописанию. Предлагаю вернуть форму Днепр. Ушкуйник 17:18, 19 мая 2016 (UTC)[ответить]
Я предлагал вариант "Днепро" как временный до появления АИ, где бы упоминалось название на русском языке - Днепр.--Гренадеръ 06:25, 20 мая 2016 (UTC)[ответить]


Верховная рада

[править код]

Так как Верховная Рада Украины не имеет полномочий давать названия на русском языке, да и не сделала этого впринципе, то надо оставить название "Днепропетровск "--185.79.102.20 15:46, 19 мая 2016 (UTC)[ответить]

А кто раздаёт полномочия давать названия на русском языке? --ChehVlad 15:57, 19 мая 2016 (UTC)[ответить]
Уж точно НЕ верховная рада. 212.233.116.50 15:59, 19 мая 2016 (UTC)[ответить]
Ну вот когда узнаете кто, тогда и наезжайте на тех, кто таких полномочий не "попросил". --ChehVlad 16:03, 19 мая 2016 (UTC)[ответить]
А кто сказал, что эти полномочия кто-то раздаёт? Не надо придумывать отсебятину. Полномочия Верховной Рады определены законом. Если там они не прописаны, то все вопросы к авторам закона.--109.63.194.131 16:15, 19 мая 2016 (UTC)[ответить]
Полномочия Верховной Рады таковы, что она может присваивать наименования географическим объектам на территории Украины на украинском и любом другом языке (тем более, что Украина ратифицировала Европейскую хартию региональных языков или языков меньшинств), в том числе инуитском, если сочтёт это нужным. Если в России хотели бы единолично распоряжаться русским языком, то, вероятно, не стоило его так активно насаждать в своё время (да и сейчас). P.S. Интересно, в США, которые не имеют государственного языка, названия на английском согласуют с Британией? Возможно гору Мак-Кинли в Денали Барак Обама переименовал не имея на то полномочий? --ChehVlad 17:49, 19 мая 2016 (UTC)[ответить]
Полномочия Верховной Рады таковы, что она может присваивать наименования географическим объектам на территории Украины на украинском и любом другом языке — ну и как, она присвоила название городу на русском языке или на любом другом кроме украинского? Что об этом сказано в постановлении 3864? В чем аналогия с США и ВБр, мне, простите, не понять. --KVK2005 19:31, 19 мая 2016 (UTC) В русскоязычной версии сайта ВР, как уже сообщалось, написано - Днепр [2]. --KVK2005 19:47, 19 мая 2016 (UTC)[ответить]
Речь шла о том, что "Верховная Рада Украины не имеет полномочий давать названия на русском языке", а не о том, дала или нет. --ChehVlad 21:34, 19 мая 2016 (UTC)[ответить]
Это равносильно утверждению, что Госдума России может утверждать названия названия на английском языке, типа если по-русски Москва, то и по-английски Moskva должна быть--78.24.183.135 07:33, 20 мая 2016 (UTC)[ответить]
Нет у Верховной Рады таких полномочий--78.24.183.135 07:36, 20 мая 2016 (UTC)[ответить]
Переименовании статьи - это акт вандализма!!! верните русское название Днепропетровск!!! у нас название дают в академии наук!!! А список ведет «ФЕДЕРАЛЬНЫЙ КАРТОГРАФО-ГЕОДЕЗИЧЕСКИЙ ФОНД.» Там по вашему исправили? собственно это ответ на: «А кто раздаёт полномочия давать названия на русском языке?» Для укро-русского должен быть отдельный домен: ru_ua.wikipedia.org 89.223.32.168 23:26, 19 мая 2016 (UTC)eu[ответить]
Я просто возвращаю дискуссию к изначальной теме. Полномочия ВР сами по себе в данном случае неинтересны, интересна их конкретная реализация. --KVK2005 08:29, 20 мая 2016 (UTC)[ответить]
Википедия не имеет никакого отношение к государству «Российская Федерация», а данное государство и его институты — к нормам русского языка, на котором говорят не только в вышеназванном государстве. Если означенное государство вдруг установит своё альтернативное название украинского топонима для использования в пределах своей юрисдикции, этот казус может быть отражен в русскоязычном разделе Википедии. Klangtao 23:42, 19 мая 2016 (UTC)[ответить]
Во-первых, Википедия не имеет никакого отношения не только не только к России, но и к Украине. Во-вторых у Украины нет институтов, регулирующих нормы русского языка, поэтому необходимо обращаться к российским. В-третьих, что касается "казуса", он уже произошёл. Для этого не надо устанавливать своё альтернативное название украинского топонима, достаточно не менять старого, что и произошло.--78.24.183.135 07:50, 20 мая 2016 (UTC)[ответить]
Во-первых, к Украине, в отличие от России, имеет отношение предмет статьи. Во-вторых, у России нет институтов, регулирующих нормы русского языка за её пределами, поэтому российские институты в данном случае ничего не значат. В-третьих, русский язык является официальным языком в Днепропетровской области и её центре. В-четвёртых, казус не произошёл, так как никакие официальные институты государственного образования "Российская федерация" ничего на этот счёт (как и на счёт других переименований) не высказывались. Личные же мнения анонимов с московскими IP не имеют никакого веса. ----Klangtao 10:12, 20 мая 2016 (UTC)[ответить]

На сегодняшний день мы имеем свершившийся факт переименования города. Как именно надо давать укр. Дніпро на русском языке решено на последнем КПМ, переименование городов без обязательной Роскартографии (если ещё не вышли новые карты) прямо предусмотрено ВП:ГН. Все остальные рассуждения на тему того, "могла" или "не могла" Верховная рада или о том, что переименования ИНОСТРАННЫХ городов якобы должны утверждаться Россией прежде их отражения в ВП — это Википедия:ПРОТЕСТ, ВП:НЕТРИБУНА и ВП:КРУГ. Закрыто, желающие пересмотреть итоги нескольких посредников УКР идут на ВП:УКР/З, не забывая при этом, что для пересмотра необходимы: 1) новые аргументы (а не повторение уже опровергнутых), которые 2) основаны на правилах ВП и АИ, а не личном мнении участников по поводу полномочий Рады и/или России. С уважением, --Seryo93 (о.) 10:15, 20 мая 2016 (UTC)[ответить]

Это публичные обсуждения статьи, а не выборы переименовать\не переименовать, не нужно тут подводить итоги и затыкать людям рот, если они противоречат вашим личным убеждениям, закрывая обсуждения. Этот механизм не для этих обсуждений. Уважайте собеседников. Hakujin (обс.) 09:02, 15 ноября 2017 (UTC)[ответить]
у Украины нет институтов, регулирующих нормы русского языка?!? — а зачем они ей? какое эт имеет отношение к обсуждению?!?
Так как Верховная Рада Украины не имеет полномочий давать названия на русском языке — не совсем понятно, это вы за неё решили??? Верховная Рада может (и дает) названия украинские на русском языке — Жовтневое (Николаев) (см. 1962), а равно и наоборот — uk:Яновка (последнее возможно поспешно-ошибочно — должно быть укр. Янівка). С ув. — Chevalier de Riban (обс.) 12:57, 6 ноября 2019 (UTC)[ответить]

В настоящем выпуске справочника отражены транскрипционные уточнения наименований некоторых районов, городов и посёлков с учётом предложений Президиумов Верховных Советов союзных, автономных республик, а также Института русского языка и отдела транскрипции ГУГК.

СССР: Административно-территориальное деление союзных республик (на 1 апр. 1960 г.) / Отв. ред.: П. В. Туманов. — Изд. 10-е. — М. : Известия Советов депутатов трудящихся СССР, 1960. — С. 3 — 624 с.
…а вообще полномочия наданы (точнее разграничены) с 1956-57 г. (или вообще с 44-го (см. Червоноармейское): s:uk:Указ ПВР УРСР від 15.8.1944 «Про перейменування, уточнення та внесення змін в найменування деяких міст, районних центрів і районів УРСР»). С ув. — Chevalier de Riban (обс.) 13:43, 16 ноября 2019 (UTC)[ответить]

Поспешность с переименованием статьи

[править код]

Постановление Верховной Рады о переименовании еще не вступило в силу

Как заявил замглавы парламентской фракции «Оппозиционный блок» Александр Вилкул, Днепропетровск пока что никак не может стать Днепром. Переименование Днепропетровска было отложено по причине регистрации в Верховной раде Украины постановления об отмене нового названия для города. Владимир Жуков 17:20, 19 мая 2016 (UTC)[ответить]

Ответил на КПМе, поспешности нет. Подождём хотя бы чем закончится инициатива Оппблока — пока же город переименован. С уважением, --Seryo93 (о.) 17:52, 19 мая 2016 (UTC)[ответить]

Днепр/Днепро — неверное название в любом случае

[править код]

Если постановления Верховной Рады имеют силу в русском языке, то правильное название — Днипро.
Если же нет, тогда надо оставить Днепропетровск. — 91.198.10.19 07:14, 20 мая 2016 (UTC)[ответить]


Мне кажется, что так можно. Про "Днипро" сказал только глава Института национальной памяти Владимир Вятрович, а его мнение не является авторитетным в юридическом плане. На мой взгляд, на реку не говорят Днипро. Сами жители Днепропетровска называют свой город Днепр и никто не будет его называть Днипром, особенно если на законодательном уровне это не закреплено. --SchwarenX 07:22, 20 мая 2016 (UTC)[ответить]


На последнем КПМе решено. Плюс на русскоязычном сайте ВР Днепр. С уважением, --Seryo93 (о.) 10:05, 20 мая 2016 (UTC)[ответить]

  • Позвольте, судя из написанного здесь, закон о переименовании вступает в силу только после подписание его главой ВР Украины, а он еще не подписал.--Dubrovin S. 10:26, 24 мая 2016 (UTC)[ответить]
  • Вот именно. Читаем: Борис Філатов звернувся до голови ВР Андрія Парубія з проханням не підписувати постанову про перейменування Дніпропетровська (укр.). Дніпропетровська міська рада - офіційний Інтернет-портал (Понеділок, 23 травня 2016, 16:42). — «Борис Філатов також зазначив, що до ухвалення бюджету на наступний рік Дніпропетровськ залишатиметься Дніпропетровськом, як це прописано у Законі України «Про географічні назви».Зокрема, у ст.7 цього Закону йдеться, що перейменування географічних об'єктів вступає в силу одночасно з набранням чинності державного і місцевих бюджетів.Адже в кошторис повинні бути закладені гроші на зміну назви.» Дата обращения: 24 мая 2016.
    Перевод: «Борис Филатов также отметил, что до принятия бюджета на следующий год Днепропетровск останется Днепропетровском, как это прописано в Законе Украины «О географических названиях». В частности, в ст. 7 этого Закона говорится, что переименование географических объектов вступает в силу одновременно с вступлением в силу государственного и местных бюджетов. Ведь в смету должны быть заложены деньги на смену названия.»
    Кто-то в ВП однозначно бежит впереди паровоза.←A.M.Vachin 11:59, 24 мая 2016 (UTC)[ответить]
  • Получается, статья пока что должна называться Днепропетровск, но в ней должно быть указано, что ВР приняла решение и т.д. и т.п. А вот когда факт свершится — тогда и переименовать в то, что будет. Иначе мы нарушаем ВП:НЕТРИБУНА и прочее. ←A.M.Vachin 12:10, 24 мая 2016 (UTC)[ответить]
  • Кстати, в силу указанного закона Украины, пока что ничтожны также и все прочие переименования статей, связанные с декоммунизацией в Украине, и должны быть отменены. Или ВП становится бесплатным мощнейшим рекламным агентом этого процесса? ←A.M.Vachin 12:24, 24 мая 2016 (UTC)[ответить]

Здесь сослались на вывод НАН Украины, признавшей, что «Вопрос - как по-русски называть город - закрыт. Днепр. Такое заключение на запрос мэрии дал Институт украинского языка НАН Украины. Ведь при переводе с украинского на русский язык в именах собственных мы используем не транскрипцию, а транслитерацию.» Днепр по-русски. --Русич (RosssW) (обс.) 09:54, 18 сентября 2018 (UTC)[ответить]

Наивный вопрос: украинское Дніпро даёт при транслитерации на русский Днепр? Dinamik (обс.) 21:25, 4 декабря 2018 (UTC)[ответить]

Дополнил статью

, быстро снесли, указав «зачем это». Думаю что читатель РуссВП должен знать правильное применение сокращения названия города, в средствах массовой коммуникации. --46.147.131.135 11:31, 12 ноября 2016 (UTC)[ответить]

Вы знаете находил ответы в энциклопедия по поводу М., Л., СПб. и так далее, а чем РуссВП хуже, читатель должен знать правильные сокращения. --46.147.131.135 12:16, 12 ноября 2016 (UTC)[ответить]
Не чего придумывать не надо, всё придумано до нас! --46.147.131.135 12:17, 12 ноября 2016 (UTC)[ответить]
Неконструктивный флуд и ВП:Протест

Оффтопик

[править код]

В России город называется Днепропетровск В Украинской вики можете его переименовывать хоть в Петрушьцьск. Ведь не лезут же фины в чужие Вики с попыткой всё переименовать в Суоми? — Эта реплика добавлена участником Nifoner (ов) 11:22, 31 января 2017 (UTC)[ответить]

Опять бежим впереди паровоза? Либо Днепропетровск, либо Днипро. Не могут киевские власти диктовать перевод на русский. pojuella (обс.) 10:16, 6 июня 2017 (UTC)[ответить]

    • В ВП:ГН и решениях нескольких администраторов (в т.ч. посредников принудительного посредничества ВП:УКР) по этому поводу всё сказано более чем достаточно. Украинские власти, как бесспорные суверены данной территории (в отличие от того же Крыма, где у них спор с Россией), в полном праве переименовывать города на ней, а Вики эти переименования будет отражать. Любые дальнейшие попытки продолжить все эти дискуссии на тему "а нам не нравится, пусть не лезут в русский язык" будут просто отменяться. Ибо хватит. С уважением, --Seryo93 (о.) 10:29, 6 июня 2017 (UTC)[ответить]
      • Не подводите итоги тут, это обсуждения и каждый волен тут изложить свою точку зрения. И не надо ваше личное мнение, выводить в статус авторитетного. Лично я считаю, что это все хрень какая. Нелегитимные власти чето-там решили, теперь все должны исполнять? Город - Днепропетровск, статья должна называться также. Ерундой не занимайтесь, назовите статью как положено Hakujin (обс.) 08:55, 15 ноября 2017 (UTC)[ответить]
        • Это НЕ обсуждение, согласно дисклеймеру вверху страницы, и Ваш флуд по большому счёту расцениваетеся как ВП:Вандализм. По сути уже было указано, что
  1. Википедия, в том числе и её русскоязычный раздел, не имеет никакого отношения к России
  2. В России город после переименования называется Днепр либо, cогласно Росреестру, Днипро. Никакого источника на официальное именование его Днепропетровском Вы не укажете. Следовательно, Ваши действия могут квалифцироваться не только как оффтопик, но и как заведомая ложь.

Со своим «авторитетным» мнением про «нелегитимность», пожалуйста, в другое место, а не на Википедию. --Klangtao (обс.) 08:53, 16 ноября 2017 (UTC)[ответить]

Российская газета, издание Правительства России, пишет город Днепр. Все аргументы выше разобраны, название статьи остаётся как сейчас. --Leonrid (обс.) 18:40, 15 ноября 2017 (UTC)[ответить]

Днипро

[править код]

Росреестр опубликовал на своём сайте Электронный бюллетень «Изменения географических названий государств-участников СНГ (обновленный по состоянию на 2016 г.)» Там новое русскоязычное название города указано как Днипро [3]. Geoalex (обс.) 13:46, 9 февраля 2017 (UTC)[ответить]

Совиет Юнион

[править код]

Было бы здорово, если бы фальсификация источников - сделанная, разумеется, не по злому умыслу и даже не по неграмотности, а по халатности, путём бездумного копирования собранных гуглевским роботом выходных данных книги в Google Books - была устранена. Никакого заведения "Центральный научно-исследовательский институт теории и истории архитектуры, Совиет Унион" не существовало, и в самой книге этого нет. 73.193.21.45 20:45, 4 июля 2017 (UTC)[ответить]



Сомнительные сведения

[править код]

В статье сейчас говорится:

Национальный состав жителей города на 1 января 1925 года был следующим: 42 % составляли русские, 34 % — евреи, 19 % — украинцы, 2 % — поляки, почти по 1 % — белорусы и немцы.

Однако ниже в таблице с данными переписей указано, что доля русских в 1926 году составляла 31,6 %. На мой взгляд, совершенно понятно, что в отсутствие каких-либо катастрофических воздействий сокращение доли русского населения за один год в таких масштабах невозможно. Ему соответствовал бы, например, экстренный выезд четвертой части русских жителей. Можно взять и процентные доли других наций, с ними тоже не всё в порядке. С уважением, NN21 (обс.) 20:37, 9 мая 2018 (UTC)[ответить]

там же есть ссылка на источник Sena (обс.) 15:23, 14 января 2020 (UTC)[ответить]