SIL International: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Mitte27 (обсуждение | вклад) м ВС |
|||
(не показано 12 промежуточных версий 8 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Организация |
|||
⚫ | '''SIL International''' ({{lang-en|Summer Institute of Linguistics}}, Летний институт лингвистики) |
||
| name = SIL International |
|||
| logo = SIL International logo (2014).svg |
|||
| formation = {{Start date and age|1934||}} |
|||
| extinction = |
|||
| type = Scientific institute |
|||
| status = |
|||
| purpose = Research in [[linguistics]], promotion of literacy, [[language preservation]] |
|||
| headquarters = [[Dallas]], [[Texas]], [[United States]] |
|||
| key_people = [[William Cameron Townsend]] <small>(founder)</small><br>Michel Kenmogne <small>(Executive Director)</small><br>Karel van der Mast <small>(Board Chair)</small> |
|||
| website = {{URL|www.sil.org}} {{in lang|en}} |
|||
| remarks = |
|||
| former name = Summer Institute of Linguistics |
|||
}} |
|||
⚫ | '''SIL International''' ({{lang-en|Summer Institute of Linguistics}}, Летний институт лингвистики) — международная [[некоммерческая организация|некоммерческая]] христианская организация, основной целью которой является изучение, развитие и документирование малораспространённых языков для расширения [[лингвистика|лингвистических]] знаний и развития [[литература|литературы]]. Сотрудничает c агентством [[Wycliffe Bible Translators]], деятельность которого посвящена переводу [[Библия|Библии]] на редкие языки. SIL International предоставляет [[база данных|базу данных]] своих исследований через [[Ethnologue]], базу данных языков мира. В организации имеют членство более 6000 человек из 50 стран. |
||
== История == |
== История == |
||
SIL International возник в 1934 в [[Арканзас]]е из небольшой исследовательской группы, целью которой было знакомство миссионеров с основными антропологическими и лингвистическими теориями и подготовка их для переводческой деятельности. Оттуда же берёт начало агентство [[Wycliffe Bible Translators]]. |
SIL International возник в 1934 в [[Арканзас]]е из небольшой исследовательской группы, целью которой было знакомство миссионеров с основными антропологическими и лингвистическими теориями и подготовка их для переводческой деятельности. Оттуда же берёт начало агентство [[Wycliffe Bible Translators]]. |
||
Основателем SIL и [[Wycliffe Bible Translators]] был [[Таунсенд, Уильям Кэмерон|У. |
Основателем SIL и [[Wycliffe Bible Translators]] был [[Таунсенд, Уильям Кэмерон|У. К. Таунсенд]] (1896—1982), который пришёл к осознанию важности перевода Библии на местные языки, занимавшийся миссионерской деятельностью в [[Гватемала|Гватемале]]. Одним из первых студентов был [[Пайк, Кеннет Ли|К. Л. Пайк]] (1912—2000), занявший позднее пост президента SIL International (1942—1979 гг.) и внёсший огромный вклад в развитие организации. В настоящее время должность президента занимает Дж. Уотерс. |
||
В 1950—1987 |
В 1950—1987 гг. обучение велось в [[Оклахомский университет|Оклахомском университете]] ([[Норман (Оклахома)|город Норман]]). После дискуссии о миссионерской деятельности активистов SIL и их тесной связи с военными диктатурами в [[Латинская Америка|Латинской Америке]], отношения с университетом были расторгнуты. В настоящее время штаб-квартира SIL находится в [[Даллас]]е ([[Техас]]). |
||
== Международное признание == |
== Международное признание == |
||
SIL International является консультирующей организацией [[ЮНЕСКО]] и [[ООН]]. Работа SIL International в странах Азии была отмечена ЮНЕСКО<ref> |
SIL International является консультирующей организацией [[ЮНЕСКО]] и [[ООН]]. Работа SIL International в странах Азии была отмечена ЮНЕСКО<ref>{{Cite web |url=http://www.unescobkk.org/index.php?id=2900 |title=APPEAL: SIL (Summer Institute of Linguistics) International |accessdate=2011-03-19 |archive-date=2006-07-09 |archive-url=https://web.archive.org/web/20060709184913/http://www.unescobkk.org/index.php?id=2900 |deadlink=yes }}</ref>. В 1973 году SIL International получил [[Премия Рамона Магсайсая|премию Рамона Магсайсая]] за международное понимание<ref>{{Cite web |url=http://www.rmaf.org.ph/Awardees/Response/ResponseSIL.htm |title=1973 Ramon Magsaysay Awardee for International Understanding - Summer Institute of Linguistics |accessdate=2011-03-19 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20110510054655/http://www.rmaf.org.ph/Awardees/Response/ResponseSIL.htm |archivedate=2011-05-10 |deadlink=yes }}</ref>. В 1979 институту была присуждена Премия грамотности ({{lang-en|Literacy award}}) Международной ассоциации чтения за борьбу с неграмотностью в [[Папуа-Новая Гвинея|Папуа-Новой Гвинее]]<ref>{{Cite web |url=http://www.tshaonline.org/handbook/online/articles/pas02 |title=Handbook of Texas Online - SUMMER INSTITUTE OF LINGUISTICS |access-date=2013-07-08 |archive-date=2013-10-18 |archive-url=https://web.archive.org/web/20131018063035/http://www.tshaonline.org/handbook/online/articles/pas02 |deadlink=no }}</ref>. |
||
== Примечание == |
== Примечание == |
||
Строка 16: | Строка 31: | ||
== См. также == |
== См. также == |
||
* [[OFL]] |
* [[OFL]] |
||
* [[Чарис SIL]] |
* [[Чарис SIL]] — шрифт, разработанный компанией SIL. |
||
== Ссылки == |
== Ссылки == |
||
* [http://www.sil.org SIL international веб-сайт] |
* [http://www.sil.org SIL international веб-сайт] {{Wayback|url=http://www.sil.org/ |date=20071201070851 }} |
||
* Colby, Gerard, and Charlotte Dennett: Thy Will Be Done: The Conquest of the Amazon: Nelson Rockefeller and Evangelism in the Age of Oil (Harper Collins 1995), ISBN 0-06-016764-5. |
* Colby, Gerard, and Charlotte Dennett: Thy Will Be Done: The Conquest of the Amazon: Nelson Rockefeller and Evangelism in the Age of Oil (Harper Collins 1995), ISBN 0-06-016764-5. |
||
* Hvalkof, Søren, and Peter Aaby (eds.): Is God an American? An Anthropological Perspective on the Missionary Work of the Summer Institute of Linguistics (A Survival International Document, International Workgroup for Indigenous Affairs, Copenhagen/London 1981 |
* Hvalkof, Søren, and Peter Aaby (eds.): Is God an American? An Anthropological Perspective on the Missionary Work of the Summer Institute of Linguistics (A Survival International Document, International Workgroup for Indigenous Affairs, Copenhagen/London 1981 |
||
{{bible-stub}} |
{{bible-stub}} |
||
{{ВС}} |
|||
[[Категория:Лингвистические общества]] |
[[Категория:Лингвистические общества]] |
||
[[Категория:Библеистика]] |
[[Категория:Библеистика]] |
||
[[Категория:Миссионеры]] |
[[Категория:Миссионеры]] |
||
[[Категория:Институты национальных языков]] |
[[Категория:Институты национальных языков]] |
||
[[Категория:Организации, основанные в 1934 году]] |
|||
[[Категория:Институты языкознания]] |
|||
[[Категория:Религия в Южной Америке]] |
|||
[[Категория:Христианские миссии]] |
Текущая версия от 07:06, 9 ноября 2023
SIL International | |
---|---|
Административный центр | |
Локация | |
Тип организации | общественная организация, НКО и христианская организация[вд] |
Основатели | Уильям Таунсенд[вд] |
Основание | |
Дата основания | 1934 |
Награды | |
Сайт | sil.org (англ.) |
Медиафайлы на Викискладе |
SIL International (англ. Summer Institute of Linguistics, Летний институт лингвистики) — международная некоммерческая христианская организация, основной целью которой является изучение, развитие и документирование малораспространённых языков для расширения лингвистических знаний и развития литературы. Сотрудничает c агентством Wycliffe Bible Translators, деятельность которого посвящена переводу Библии на редкие языки. SIL International предоставляет базу данных своих исследований через Ethnologue, базу данных языков мира. В организации имеют членство более 6000 человек из 50 стран.
История
[править | править код]SIL International возник в 1934 в Арканзасе из небольшой исследовательской группы, целью которой было знакомство миссионеров с основными антропологическими и лингвистическими теориями и подготовка их для переводческой деятельности. Оттуда же берёт начало агентство Wycliffe Bible Translators.
Основателем SIL и Wycliffe Bible Translators был У. К. Таунсенд (1896—1982), который пришёл к осознанию важности перевода Библии на местные языки, занимавшийся миссионерской деятельностью в Гватемале. Одним из первых студентов был К. Л. Пайк (1912—2000), занявший позднее пост президента SIL International (1942—1979 гг.) и внёсший огромный вклад в развитие организации. В настоящее время должность президента занимает Дж. Уотерс.
В 1950—1987 гг. обучение велось в Оклахомском университете (город Норман). После дискуссии о миссионерской деятельности активистов SIL и их тесной связи с военными диктатурами в Латинской Америке, отношения с университетом были расторгнуты. В настоящее время штаб-квартира SIL находится в Далласе (Техас).
Международное признание
[править | править код]SIL International является консультирующей организацией ЮНЕСКО и ООН. Работа SIL International в странах Азии была отмечена ЮНЕСКО[1]. В 1973 году SIL International получил премию Рамона Магсайсая за международное понимание[2]. В 1979 институту была присуждена Премия грамотности (англ. Literacy award) Международной ассоциации чтения за борьбу с неграмотностью в Папуа-Новой Гвинее[3].
Примечание
[править | править код]- ↑ APPEAL: SIL (Summer Institute of Linguistics) International . Дата обращения: 19 марта 2011. Архивировано из оригинала 9 июля 2006 года.
- ↑ 1973 Ramon Magsaysay Awardee for International Understanding - Summer Institute of Linguistics . Дата обращения: 19 марта 2011. Архивировано из оригинала 10 мая 2011 года.
- ↑ Handbook of Texas Online - SUMMER INSTITUTE OF LINGUISTICS . Дата обращения: 8 июля 2013. Архивировано 18 октября 2013 года.
См. также
[править | править код]Ссылки
[править | править код]- SIL international веб-сайт Архивная копия от 1 декабря 2007 на Wayback Machine
- Colby, Gerard, and Charlotte Dennett: Thy Will Be Done: The Conquest of the Amazon: Nelson Rockefeller and Evangelism in the Age of Oil (Harper Collins 1995), ISBN 0-06-016764-5.
- Hvalkof, Søren, and Peter Aaby (eds.): Is God an American? An Anthropological Perspective on the Missionary Work of the Summer Institute of Linguistics (A Survival International Document, International Workgroup for Indigenous Affairs, Copenhagen/London 1981
Это заготовка статьи по библеистике. Помогите Википедии, дополнив её. |