Танец вампиров: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м бот: оформление, орфография, replaced: придти → прийти с помощью AWB
м Исправление псевдозаголовков (см. Википедия:Доступность#Заголовки)
 
(не показано 60 промежуточных версий 29 участников)
Строка 42: Строка 42:
[[2017]] {{флаг|Австрия}} [[Вена]]<br>
[[2017]] {{флаг|Австрия}} [[Вена]]<br>
[[2017]] {{флаг|Швейцария}} [[Санкт-Галлен]]<br>
[[2017]] {{флаг|Швейцария}} [[Санкт-Галлен]]<br>
[[2018]] {{флаг|Россия}} [[Санкт-Петербург]]<br>
[[2018]] {{флаг|Россия}} [[Санкт-Петербург]]
| Награды =
| Награды =
}}
}}


'''«Танец вампиров»''' ({{lang-de|Tanz der Vampire}}) (в России официально был поставлен под названием '''«Бал вампиров»''') — [[мюзикл]] [[Кунце, Михаэль|Михаэля Кунце]] и [[Стейнман, Джим|Джима Стейнмана]] по фильму «[[Бал вампиров]]». Премьера мюзикла прошла 4 октября 1997 года в [[Вена|Вене]] в театре «Раймунд». Позже мюзикл ставился во многих городах Германии, а также во многих других странах. Российская версия мюзикла состоялась 3 сентября 2011 года в [[Санкт-Петербург]]е под названием «Бал вампиров»<ref>[http://spbmuzcomedy.com/ru/tmc_ann.html Готовится к постановке. Полезная информация. Санкт-Петербургский государственный театр музыкальной комедии. Официальный сайт<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref>.
'''«Танец вампиров»''' ({{lang-de|Tanz der Vampire}}) (в России официально был поставлен под названием '''«Бал вампиров»''') — [[мюзикл]] [[Кунце, Михаэль|Михаэля Кунце]] и [[Стейнман, Джим|Джима Стейнмана]] по фильму «[[Бал вампиров]]». Премьера мюзикла прошла 4 октября 1997 года в [[Вена|Вене]] в театре «Раймунд». Позже мюзикл ставился во многих городах Германии, а также во многих других странах. Российская версия мюзикла открылась 3 сентября 2011 года в [[Санкт-Петербург]]е под названием «Бал вампиров»<ref>{{Cite web |url=http://spbmuzcomedy.com/ru/tmc_ann.html |title=Готовится к постановке. Полезная информация. Санкт-Петербургский государственный театр музыкальной комедии. Официальный сайт |accessdate=2011-05-05 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20110621043144/http://spbmuzcomedy.com/ru/tmc_ann.html |archivedate=2011-06-21 |deadlink=yes }}</ref>.


== История создания ==
== История создания ==
В 1993 году продюсер Эндрю Браунсберг предложил своему другу режиссёру [[Полански, Роман|Роману Полански]] создать мюзикл. На осуществление идеи ушло четыре года. В качестве композитора был приглашён Джим Стейнман, либретто написал [[Михаэль Кунце]]. Декорации создал художник Уильям Дадли, хореографией занялся [[Деннис Каллахан]]. Режиссёром постановки выступил сам Роман Полански.
В 1993 году продюсер Эндрю Браунсберг предложил своему другу режиссёру [[Полански, Роман|Роману Полански]] создать мюзикл. На осуществление идеи ушло четыре года. В качестве композитора был приглашён Джим Стейнман, либретто написал [[Михаэль Кунце]]. Декорации создал художник Уильям Дадли, хореографией занялся [[Деннис Каллахан]]. Режиссёром постановки выступил сам Роман Полански.


== Постановки ==
== Постановки ==


=== Австрия ===
=== Австрия ===
* Премьера мюзикла состоялась в [[Раймунд-театр]]е в Вене 4 октября 1997 года. В 1998 году мюзикл завоевал награды IMAGE (Международная музыкальная награда Германии) в номинациях «Лучший мюзикл», «Лучший сценарий» и «Лучшее либретто». На роль графа фон Кролока был выбран Стив Бартон, до этого исполнявший роль Чудовища в австрийской постановке «[[Красавица и Чудовище (мюзикл)|Красавицы и чудовища]]». За роль в «Бале вампиров» он также получил IMAGE как лучший исполнитель главной роли. Были сделаны полные студийная (1997 год) и концертная (1998 год) аудио-записи мюзикла.
[[Файл:Krolock.jpg|справа|мини|Стив Бартон в роли графа фон Кролока, 1997 год]]
* В 2007 году «Бал вампиров» вернулся на сцену Раймунд театра. Помимо основной постановки, был поставлен концерт, приуроченный к десятилетию премьеры мюзикла. Роль графа фон Кролока исполнил [[Томас Борхерт]].
* Премьера мюзикла состоялась в [[Раймунд-театр]]е в Вене 4 октября 1997 года. В 1998 году мюзикл завоевал награды IMAGE (Международная музыкальная награда Германии) в номинациях «Лучший мюзикл», «Лучший сценарий» и «Лучшее либретто». На роль графа фон Кролока был выбран Стив Бартон, до этого исполнявший роль Чудовища в австрийской постановке «[[Красавица и Чудовище (мюзикл)|Красавицы и чудовища]]». За роль в «Бале вампиров» он также получил IMAGE как лучший исполнитель главной роли. Были сделаны полные студийная (1997 год) и концертная (1998 год) аудио-записи мюзикла.
* 16 сентября 2009 года мюзикл был снова поставлен в Вене, на этот раз в театре РОНАХЕР. Эта постановка отличалась от оригинальной. Для неё были созданы новые декорации и костюмы. Их автором стал Kentaur, который разрабатывал костюмы и декорации для венгерской постановки 2007 года<ref>{{Cite web |url=http://www.musicalvienna.at/index.php/de/spielplan/production/17458/981/29212#staff_detail |title=Bühnenbild & Kostüme Wr. Fassung 2009 |access-date=2013-08-19 |archive-date=2011-05-28 |archive-url=https://web.archive.org/web/20110528051446/http://www.musicalvienna.at/index.php/de/spielplan/production/17458/981/29212#staff_detail |deadlink=no }}</ref>. Томас Борхерт вернулся в роли графа фон Кролока. В ноябре 2010 года его заменил [[Дрю Сэрич]], известный венской публике по ролям в мюзиклах «[[Рудольф (мюзикл)|Рудольф]]» и «[[Иисус Христос — суперзвезда]]»<ref>{{Cite web |url=http://www.musicalvienna.at/index.php/de/spielplan/production/17458/905 |title=TANZ DER VAMPIRE:Hauptrollen |access-date=2013-08-19 |archive-date=2013-07-17 |archive-url=https://web.archive.org/web/20130717194022/http://www.musicalvienna.at/index.php/de/spielplan/production/17458/905 |deadlink=no }}</ref>.
* В 2007 году «Бал вампиров» вернулся на сцену Раймунд театра. Помимо основной постановки, был поставлен концерт, приуроченный к десятилетию премьеры мюзикла. Роль графа фон Кролока исполнил [[Томас Борхерт]].
* 30 сентября 2017 года «Бал вампиров» опять вернулся на сцену театра РОНАХЕР. Возвращение было приурочено к 20-летию оригинальной постановки<ref>{{Cite web |url=https://www.musicalvienna.at/de/spielplan-und-tickets/spielplan/production/709/TANZ-DER-VAMPIRE |title=Die Ewigkeit beginnt heut‘ Nacht |access-date=2017-03-19 |archive-date=2017-03-02 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170302031406/https://www.musicalvienna.at/de/spielplan-und-tickets/spielplan/production/709/TANZ-DER-VAMPIRE |deadlink=no }}</ref>. Роль графа фон Кролока исполняли три уже зарекомендовавших себя в этой партии певца: [[Зайберт, Марк|Марк Зайберт]], [[Сэрич, Дрю|Дрю Сэрич]] и [[Борхерт, Томас|Томас Борхерт]].
* 16 сентября 2009 года мюзикл был снова поставлен в Вене, на этот раз в театре РОНАХЕР. Эта постановка отличалась от оригинальной. Для неё были созданы новые декорации и костюмы. Их автором стал Kentaur, который разрабатывал костюмы и декорации для венгерской постановки 2007 года<ref>[http://www.musicalvienna.at/index.php/de/spielplan/production/17458/981/29212#staff_detail Bühnenbild & Kostüme Wr. Fassung 2009]</ref>. Томас Борхерт вернулся в роли графа фон Кролока. В ноябре 2010 года его заменил [[Дрю Сэрич]], известный венской публике по ролям в мюзиклах «[[Рудольф (мюзикл)|Рудольф]]» и «[[Иисус Христос — суперзвезда]]»<ref>[http://www.musicalvienna.at/index.php/de/spielplan/production/17458/905 TANZ DER VAMPIRE:Hauptrollen]</ref>.
* 30 сентября 2017 года «Бал вампиров» опять стартует на сцене театра РОНАХЕР. Возвращение приурочено к 20-летию оригинальной постановки<ref>[https://www.musicalvienna.at/de/spielplan-und-tickets/spielplan/production/709/TANZ-DER-VAMPIRE Die Ewigkeit beginnt heut‘ Nacht]</ref>. Роль графа фон Кролока исполнят три уже зарекомендовавших себя в этой партии певца: [[Зайберт, Марк|Марк Зайберт]], [[Сэрич, Дрю|Дрю Сэрич]] и [[Борхерт, Томас|Томас Борхерт]].


=== Германия ===
=== Германия ===
::; Штутгарт
::; Штутгарт
Первая постановка «Бал вампиров» в [[Германия|Германии]] состоялась в [[Штутгарт]]е в 2000 году. Мюзикл шёл в Театре Аполлон до 31 августа 2003 г. Второй раз спектакль был поставлен в 2010 году в штутгартском театре Палладиум.<ref>[http://content.stuttgarter-zeitung.de/stz/page/1977459_0_5831_musical-wicked-wird-abgeloest-die-vampire-kehren-zurueck.html «Die Vampire kehren zurück»] Stuttgarter Zeitung, 19.03.2009</ref> До этого постановка с Кевином Тарте в главные роли шла в Театре Метроном в [[Оберхаузен]]е с 2008 года.
Первая постановка «Бал вампиров» в [[Германия|Германии]] состоялась в [[Штутгарт]]е в 2000 году. Мюзикл шёл в Театре Аполлон до 31 августа 2003 г. Второй раз спектакль был поставлен в 2010 году в штутгартском театре Палладиум.<ref>[http://content.stuttgarter-zeitung.de/stz/page/1977459_0_5831_musical-wicked-wird-abgeloest-die-vampire-kehren-zurueck.html «Die Vampire kehren zurück»] {{Wayback|url=http://content.stuttgarter-zeitung.de/stz/page/1977459_0_5831_musical-wicked-wird-abgeloest-die-vampire-kehren-zurueck.html |date=20140304171440 }} Stuttgarter Zeitung, 19.03.2009</ref> До этого постановка с Кевином Тарте в главные роли шла в Театре Метроном в [[Оберхаузен]]е с 2008 года.


::; Гамбург
::; Гамбург
C декабря 2003 года по январь 2006 года мюзикл шёл на сцене театра «[[Новая Флора|Neue Flora]]» в [[Гамбург]]е. Роль графа фон Кролока исполнял Томас Борхерт.
C декабря 2003 года по январь 2006 года мюзикл шёл на сцене театра «[[Новая Флора|Neue Flora]]» в [[Гамбург]]е. Роль графа фон Кролока исполнял Томас Борхерт.


::; Берлин
::; Берлин
* Первая берлинская постановка открылась 10 декабря 2006 года на сцене [[:en:Theater des Westens|Театра дес Вестенс]]{{ref-en}}. В главной роли снова выступил Томас Борхерт, роль Сары исполнила Люси Шерер. Закрытие мюзикла прошло 30 марта 2008 года.
* Первая берлинская постановка открылась 10 декабря 2006 года на сцене [[:en:Theater des Westens|Театра дес Вестенс]]{{ref-en}}. В главной роли снова выступил Томас Борхерт, роль Сары исполнила Люси Шерер. Закрытие мюзикла прошло 30 марта 2008 года.
* Возобновленный мюзикл с оригинальной постановкой Романа Полански 1997 года открылся 14 ноября 2011 года. Закрытие прошло 25 августа 2013 года. Главную роль сыграли все заметные исполнители фон Кролока: Дрю Сэрич <small>(до января 2012 года)</small>, Кевин Тарте, на счету которого больше 1000 спектаклей в Штутгарте, Гамбурге и Обергаузене <small>(до мая 2012 года)</small><ref>[http://www.stage-entertainment.de/musicals-shows/tanz-der-vampire-berlin/news/gruftwechsel-bei-tanz-der-vampire.html Gruftwechsel bei TANZ DER VAMPIRE: Kevin Tarte erstmals als Vampirgraf auf einer Berliner Bühne]</ref>, Томас Борхерт<ref name=":0">[http://www.stage-entertainment.de/musicals-shows/tanz-der-vampire-berlin/news/grafenwechsel-bei-tanz-der-vampire.html Grafenwechsel bei TANZ DER VAMPIRE: Thomas Borchert übernimmt die Hauptrolle von Kevin Tarte]</ref><small>(до февраля 2013 года)</small> и [[Ожогин, Иван Геннадьевич|Иван Ожогин]], российский исполнитель роли графа в [[Санкт-Петербургский театр музыкальной комедии|Санкт-Петербургском театре музыкальной комедии]]<ref>[http://www.stage-entertainment.de/musicals-shows/tanz-der-vampire-berlin/news/tanz_der_vampire_castwechsel.html Neue Hauptdarsteller bei Tanz der Vampire]</ref>. Впервые в истории музыкального театра параллельно один актёр исполнял одну и ту же роль на двух разных языках, в двух разных городах, в двух разных странах.
* Возобновленный мюзикл с оригинальной постановкой Романа Полански 1997 года открылся 14 ноября 2011 года. Закрытие прошло 25 августа 2013 года. Главную роль сыграли все заметные исполнители фон Кролока: Дрю Сэрич <small>(до января 2012 года)</small>, Кевин Тарте, на счету которого больше 1000 спектаклей в Штутгарте, Гамбурге и Обергаузене <small>(до мая 2012 года)</small><ref>{{Cite web |url=http://www.stage-entertainment.de/musicals-shows/tanz-der-vampire-berlin/news/gruftwechsel-bei-tanz-der-vampire.html |title=Gruftwechsel bei TANZ DER VAMPIRE: Kevin Tarte erstmals als Vampirgraf auf einer Berliner Bühne |accessdate=2013-08-19 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20130116234407/http://www.stage-entertainment.de/musicals-shows/tanz-der-vampire-berlin/news/gruftwechsel-bei-tanz-der-vampire.html |archivedate=2013-01-16 |deadlink=yes }}</ref>, Томас Борхерт<ref name=":0">{{Cite web |url=http://www.stage-entertainment.de/musicals-shows/tanz-der-vampire-berlin/news/grafenwechsel-bei-tanz-der-vampire.html |title=Grafenwechsel bei TANZ DER VAMPIRE: Thomas Borchert übernimmt die Hauptrolle von Kevin Tarte |accessdate=2013-08-19 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20130329203234/http://www.stage-entertainment.de/musicals-shows/tanz-der-vampire-berlin/news/grafenwechsel-bei-tanz-der-vampire.html |archivedate=2013-03-29 |deadlink=yes }}</ref><small>(до февраля 2013 года)</small> и [[Ожогин, Иван Геннадьевич|Иван Ожогин]], российский исполнитель роли графа в [[Санкт-Петербургский театр музыкальной комедии|Санкт-Петербургском театре музыкальной комедии]]<ref>{{Cite web |url=http://www.stage-entertainment.de/musicals-shows/tanz-der-vampire-berlin/news/tanz_der_vampire_castwechsel.html |title=Neue Hauptdarsteller bei Tanz der Vampire |accessdate=2013-08-19 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20130522044555/http://www.stage-entertainment.de/musicals-shows/tanz-der-vampire-berlin/news/tanz_der_vampire_castwechsel.html |archivedate=2013-05-22 |deadlink=yes }}</ref>. Впервые в истории музыкального театра параллельно один актёр исполнял одну и ту же роль на двух разных языках, в двух разных городах, в двух разных странах.
* Третье возвращение мюзикла на берлинскую сцену произошло 23 апреля 2016 года. В течение ограниченного летнего показа роль графа фон Кролока до июля 2016 года исполнял Марк Зайберт, после чего его сменил Ян Амман. Спекталь на сцене Театра дес Вестенс закрылся 25 сентября 2016 года
* Третье возвращение мюзикла на берлинскую сцену произошло 23 апреля 2016 года. В течение ограниченного летнего показа роль графа фон Кролока до июля 2016 года исполнял Марк Зайберт, после чего его сменил Ян Амман. Спектакль на сцене Театра дес Вестенс закрылся 25 сентября 2016 года


=== Таллин (Эстония) ===
=== Таллин (Эстония) ===
[[Эстония|Эстонская]] постановка открылась в [[Таллин]]ском [[Горхолл]]е всего на 10 спектаклей 10 ноября 2000 года. Роль Сары исполнила молодая эстонская певица Неле-Лиз Вайксоо, которой на тот момент исполнилось 16 лет. Она повторила роль Сары спустя 8 лет, войдя в первый состав постановки в Оберхаузене.
[[Эстония|Эстонская]] постановка открылась в [[Таллин]]ском [[Горхолл]]е всего на 10 спектаклей 10 ноября 2000 года. Роль Сары исполнила молодая эстонская певица Неле-Лиз Вайксоо, которой на тот момент исполнилось 16 лет. Она повторила роль Сары спустя 8 лет, войдя в первый состав постановки в Оберхаузене.


Эстонское телевидение транслировало значительные фрагменты спектакля. Официальная аудиозапись эстонской постановки не была выпущена, но 5 синглов из мюзикла запустили в ротацию на многих эстонских радиостанциях: «Öölaps» (Полное затмение), «Vabaks võin saada» (Снаружи свобода), «Sarahle» (Ради Сары), «Laul surmast» (Быть мертвым забавно) and «Kaunis tütreke» (Красивая дочь — благословение).
Эстонское телевидение транслировало значительные фрагменты спектакля. Официальная аудиозапись эстонской постановки не была выпущена, но 5 синглов из мюзикла запустили в ротацию на многих эстонских радиостанциях: «Öölaps» (Полное затмение), «Vabaks võin saada» (Снаружи свобода), «Sarahle» (Ради Сары), «Laul surmast» (Быть мёртвым забавно) and «Kaunis tütreke» (Красивая дочь — благословение).


=== Бродвей (США) ===
=== Бродвей (США) ===
С самой премьеры американские продюсеры искали возможности привезти мюзикл в англоговорящие страны. Вскоре под влиянием Джима Стейнмана было решено открыть «Бал вампиров» на [[Бродвейский театр|Бродвее]] в сезоне 1998 года. Постановщики надеялись, что режиссёром вновь выступит сам Роман Полански, однако он отказался приезжать в США, где над ним до сих пор висели [[Роман Полански#Уголовное преследование|уголовные обвинения 20-летней давности]]. Переговоры затянулись, и в 2000 году было объявлено, что сам Стейнман будет режиссёром.
С самой премьеры американские продюсеры искали возможности привезти мюзикл в англоговорящие страны. Вскоре под влиянием Джима Стейнмана было решено открыть «Бал вампиров» на [[Бродвейский театр|Бродвее]] в сезоне 1998 года. Постановщики надеялись, что режиссёром вновь выступит сам Роман Полански, однако он отказался приезжать в США, где над ним до сих пор висели [[Роман Полански#Уголовное преследование|уголовные обвинения 20-летней давности]]. Переговоры затянулись, и в 2000 году было объявлено, что сам Стейнман будет режиссёром.


Премьера была заявлена на осень 2001 года. Был значительно переписан сценарий, в который добавили многочисленные шутки и излишний эротический подтекст. Чтобы заранее привлечь зрителей, принято решение пригласить на ведущую мужскую роль звезду. Рассматривались следующие кандидатуры: [[Джон Траволта]], [[Дэвид Боуи]], [[Ричард Гир]] и даже [[Пласидо Доминго]]. После рассмотрения многочисленных кандидатур создатели остановились на [[Кроуфорд, Майкл|Майкле Кроуфорде]], который приобрел популярность после исполнения роли Призрака в мюзикле [[Эндрю Ллойд Уэббер|Эндрю Ллойда Уэббера]] «[[Призрак Оперы (мюзикл)|Призрак оперы]]». Однако из-за придирчивых требований Кроуфорда к договору с продюсерами премьеру опять пришлось отложить.
Премьера была заявлена на осень 2001 года. Был значительно переписан сценарий, в который добавили многочисленные шутки и излишний эротический подтекст. Чтобы заранее привлечь зрителей, принято решение пригласить на ведущую мужскую роль звезду. Рассматривались следующие кандидатуры: [[Джон Траволта]], [[Дэвид Боуи]], [[Ричард Гир]] и даже [[Пласидо Доминго]]. После рассмотрения многочисленных кандидатур создатели остановились на [[Кроуфорд, Майкл|Майкле Кроуфорде]], который приобрел популярность после исполнения роли Призрака в мюзикле [[Эндрю Ллойд Уэббер|Эндрю Ллойда Уэббера]] «[[Призрак Оперы (мюзикл)|Призрак оперы]]». Однако из-за придирчивых требований Кроуфорда к договору с продюсерами премьеру опять пришлось отложить.


Следующий перенос премьеры случился после [[Террористические акты 11 сентября 2001 года|террористической атаки 11 сентября 2001 года]], когда были отменены многие рейсы самолетов, а основной «штаб подготовки» располагался в Лондоне. Джима Стейнмана в режиссёрском кресле сменил Джон Рандо, опытный бродвейский и внебродвейский режиссёр, с мюзиклом он работал первый раз. Следующим препятствием стали проблемы с Майклом Кроуфордом, который имел собственное видение на роль фон Кролока и не собирался его менять<ref>{{cite web|url=http://carpe-jugulum.com/library/bway2/22.html|title=Interview with Michael Kunze|publisher=carpe-jugulum.com|archiveurl=https://www.webcitation.org/6JEcGPRUl|archivedate=2013-08-29}}</ref>. В итоге, когда в октябре 2002 года в Минскофф театре начались предварительные показы, шоу оказалось мало похожим на оригинал, начиная от образов персонажей и кончая даже музыкальными композициям (последние в большинстве использовали мотив оригинала, но совершенно отличались по исполнению).
Следующий перенос премьеры случился после [[Террористические акты 11 сентября 2001 года|террористической атаки 11 сентября 2001 года]], когда были отменены многие рейсы самолётов, а основной «штаб подготовки» располагался в Лондоне. Джима Стейнмана в режиссёрском кресле сменил Джон Рандо, опытный бродвейский и внебродвейский режиссёр, с мюзиклом он работал первый раз. Следующим препятствием стали проблемы с Майклом Кроуфордом, который имел собственное видение на роль фон Кролока и не собирался его менять<ref>{{cite web|url=http://carpe-jugulum.com/library/bway2/22.html|title=Interview with Michael Kunze|publisher=carpe-jugulum.com|archiveurl=https://www.webcitation.org/6JEcGPRUl?url=http://carpe-jugulum.com/library/bway2/22.html|archivedate=2013-08-29|accessdate=2013-08-19|deadlink=no}}</ref>. В итоге, когда в октябре 2002 года в Минскофф театре начались предварительные показы, шоу оказалось мало похожим на оригинал, начиная от образов персонажей и кончая даже музыкальными композициям (последние в большинстве использовали мотив оригинала, но совершенно отличались по исполнению).


Премьера состоялась 9 декабря 2002 года. Джим Стейнман демонстративно отказался посещать премьеру. Мюзикл тут же получил разгромные рецензии, от провала не спасла даже «звездность» главного героя: об игре Кроуфорда отзывались весьма жестко. 25 января 2003 года после всего 56 представлений «Бал вампиров» был закрыт. По данным «''Нью-Йорк Таймс''», он стал одним из самых дорогостоящих бродейских провалов<ref>McKinley, Jesse. [https://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9B01E6D61031F935A25752C0A9659C8B63&scp=1&sq=%27%27Dance+of+the+Vampires%27%27+&st=nyt «'Dance of the Vampires,' a $12 Million Broadway Failure, Is Closing»]. ''New York Times''. January 16, 2003.</ref>.
Премьера состоялась 9 декабря 2002 года. Джим Стейнман демонстративно отказался посещать премьеру. Мюзикл тут же получил разгромные рецензии, от провала не спасла даже «звездность» главного героя: об игре Кроуфорда отзывались весьма жестко. 25 января 2003 года после всего 56 представлений «Бал вампиров» был закрыт. По данным «''Нью-Йорк Таймс''», он стал одним из самых дорогостоящих бродвейских провалов<ref>McKinley, Jesse. [https://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9B01E6D61031F935A25752C0A9659C8B63&scp=1&sq=%27%27Dance+of+the+Vampires%27%27+&st=nyt «'Dance of the Vampires,' a $12 Million Broadway Failure, Is Closing»] {{Wayback|url=https://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9B01E6D61031F935A25752C0A9659C8B63&scp=1&sq=%27%27Dance+of+the+Vampires%27%27+&st=nyt |date=20081211162606 }}. ''New York Times''. January 16, 2003.</ref>.


=== Варшава (Польша) ===
=== Варшава (Польша) ===
[[Польша|Польская]] версия под названием «Taniec Wampirów» открылась 8 октября 2005 года в [[Варшава|Варшаве]]. В этой постановке были использованы оригинальные сценография и хореография, но предложено абсолютно новое оформление спектакля и костюмы. Закрытие произошло 22 октября 2006 года, чтобы избежать конкуренции с открывающейся постановкой в Берлине.
[[Польша|Польская]] версия под названием «Taniec Wampirów» открылась 8 октября 2005 года в [[Варшава|Варшаве]]. В этой постановке были использованы оригинальные сценография и хореография, но предложено абсолютно новое оформление спектакля и костюмы. Закрытие произошло 22 октября 2006 года, чтобы избежать конкуренции с открывающейся постановкой в Берлине.
[[Файл:Vámpírok Bálja.jpg|справа|мини|Сцена из будапештской постановки, 2007 г.]]
[[Файл:Vámpírok Bálja.jpg|справа|мини|Сцена из будапештской постановки, 2007 г.]]


=== Будапешт (Венгрия) ===
=== Будапешт (Венгрия) ===
Спектакль «Vámpírok Bálja» открылся 30 июня 2007 года в Magyar Színház (досл. Венгерский театр) в [[Будапешт]]е. В венгерской постановке использовали абсолютно новые костюмы и декорации, автором которых стал Kentaur, что позволило создать новый визуальный образ для мюзикла<ref>[http://www.vampirokbalja.com/english/index1.php Creative Team]</ref>. Впоследствии подобное оформление использовалось для возобновленной венской постановки. Была выпущена полная аудиоверсия, записанная во время представления. Спектакль идет небольшими блоками каждые несколько месяцев. 10 января 2016 года был дан 250-й «Бал вампиров» в венгерской столице. В июне 2017 года прошёл блок, посвященный 10-летию венгерской постановки.
Спектакль «Vámpírok Bálja» открылся 30 июня 2007 года в Magyar Színház (досл. Венгерский театр) в [[Будапешт]]е. В венгерской постановке использовали абсолютно новые костюмы и декорации, автором которых стал Kentaur, что позволило создать новый визуальный образ для мюзикла<ref>{{Cite web |url=https://vampirokbalja.com/english/index1.php |title=Creative Team |accessdate=2013-08-19 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20140902003422/https://vampirokbalja.com/english/index1.php |archivedate=2014-09-02 |deadlink=yes }}</ref>. Впоследствии подобное оформление использовалось для возобновленной венской постановки. Была выпущена полная аудиоверсия, записанная во время представления. Спектакль идет небольшими блоками каждые несколько месяцев. 10 января 2016 года был дан 250-й «Бал вампиров» в венгерской столице. В июне 2017 года прошёл блок, посвященный 10-летию венгерской постановки.


=== Россия ===
=== Россия ===
::; Санкт-Петербург
::; Санкт-Петербург
Российская постановка открылась 3 сентября 2011 года в Санкт-Петербургском Театре музыкальной комедии под названием «Бал вампиров». В этой постановке также использовали костюмы и декорации, созданные Кентауэром (слегка измененные)<ref>[http://balvampirov.ru/ru/authors/23/ Кентауэр]</ref>.
Российская постановка открылась 3 сентября 2011 года в [[Санкт-Петербургский театр музыкальной комедии|Санкт-Петербургском Театре музыкальной комедии]] под названием «Бал вампиров». В этой постановке также использовали костюмы и декорации, созданные Кентауэром (слегка изменённые)<ref>{{Cite web |url=http://balvampirov.ru/ru/authors/23/ |title=Кентауэр |access-date=2013-08-19 |archive-date=2013-12-11 |archive-url=https://web.archive.org/web/20131211225847/http://balvampirov.ru/ru/authors/23/ |deadlink=no }}</ref>.


«Бал вампиров» стал Лауреатом Высшей театральной премии Санкт-Петербурга «[[Золотой софит]]» и Лауреатом Национальной театральной премии «[[Золотая маска]]» ([[2013 год в театре|2013]]) в номинации «Лучший спектакль»<ref>[http://balvampirov.ru/ru/about/ Санкт-Петербургский Театр музыкальной комедии представляет культовый мюзикл Романа Полански «Бал вампиров» (венская версия 2009 года)]</ref>, а также в номинациях «Оперетта-мюзикл/женская роль» (Манана Гогитидзе) и «Оперетта-мюзикл/мужская роль» (Иван Ожогин). Постановка шла почти три года с небольшими перерывами и закрылась 31 июля 2014 года.
«Бал вампиров» стал Лауреатом Высшей театральной премии Санкт-Петербурга «[[Золотой софит]]» и Лауреатом Национальной театральной премии «[[Золотая маска]]» ([[2013 год в театре|2013]]) в номинации «Лучший спектакль»<ref>{{Cite web |url=http://balvampirov.ru/ru/about/ |title=Санкт-Петербургский Театр музыкальной комедии представляет культовый мюзикл Романа Полански «Бал вампиров» (венская версия 2009 года) |access-date=2013-08-19 |archive-date=2013-08-18 |archive-url=https://web.archive.org/web/20130818022636/http://balvampirov.ru/ru/about/ |deadlink=no }}</ref>, а также в номинациях «Оперетта-мюзикл/женская роль» ([[Гогитидзе, Манана Гивиевна|Манана Гогитидзе]]) и «Оперетта-мюзикл/мужская роль» ([[Ожогин, Иван Геннадьевич|Иван Ожогин]]). Постановка шла почти три года так называемыми «блоками» (серия представлений с перерывами после каждой серии) и закрылась 31 июля 2014 года.


На сцену театра Музыкальной Комедии «Бал вампиров» вернулся на период с 22 августа по 2 октября 2016 года<ref>{{Cite web|url=http://muzcomedy.ru/playbill/playbill/|title=Все|publisher=muzcomedy.ru|accessdate=2016-04-13}}</ref>. Возвращение мюзикла — совместный проект театра Музыкальной Комедии и компании [[Stage Entertainment]][[Стейдж Энтертейнмент|.]]<ref name=autogenerated1>{{Cite web|url=http://rg.ru/2016/03/27/miuzikl-bal-vampirov-pereedet-iz-peterburga-v-moskvu.html|title=Мюзикл "Бал вампиров" переедет из Петербурга в Москву|publisher=Российская газета|accessdate=2016-04-13}}</ref>.
На сцену театра Музыкальной Комедии «Бал вампиров» вернулся на период с 22 августа по 2 октября 2016 года<ref>{{Cite web|url=http://muzcomedy.ru/playbill/playbill/|title=Все|publisher=muzcomedy.ru|accessdate=2016-04-13|archive-date=2016-04-22|archive-url=https://web.archive.org/web/20160422140925/http://muzcomedy.ru/playbill/playbill/|deadlink=no}}</ref>. Возвращение мюзикла — совместный проект театра Музыкальной Комедии и компании [[Стейдж Энтертейнмент|Stage Entertainment]]<ref name=autogenerated1>{{Cite web|author=Сусанна Альперина|url=https://rg.ru/2016/03/27/miuzikl-bal-vampirov-pereedet-iz-peterburga-v-moskvu.html|title=Мюзикл "Бал вампиров" переедет из Петербурга в Москву|publisher=[[Российская газета]]|accessdate=2016-04-13|archive-date=2016-04-14|archive-url=https://web.archive.org/web/20160414162333/https://rg.ru/2016/03/27/miuzikl-bal-vampirov-pereedet-iz-peterburga-v-moskvu.html|deadlink=no}}</ref>.

26 мая 2018 года мюзикл снова вернулся на сцену театра Музыкальной Комедии. Постановка продлилась три блока и закончилась в конце сезона 2018/19.

В следующий раз мюзикл вышел летом и зимой 2022 года, после чего действие лицензии на показ закончилось<ref>{{cite web|author=Светлана Мазурова|title=Петербургская музкомедия возвращает в репертуар мюзикл "Бал вампиров"|url=https://rg.ru/2022/01/23/reg-szfo/peterburgskaia-muzkomediia-vozvrashchaet-v-repertuar-miuzikl-bal-vampirov.html|website=[[Российская газета]]|date=2022-01-23|access-date=2024-01-08|archive-date=2024-01-08|archive-url=https://web.archive.org/web/20240108122851/https://rg.ru/2022/01/23/reg-szfo/peterburgskaia-muzkomediia-vozvrashchaet-v-repertuar-miuzikl-bal-vampirov.html|url-status=live}}</ref>.


::; Москва
::; Москва
После проката в театре Музыкальной Комедии в Санкт-Петербурге, который завершился 2 октября 2016 года, постановка была перевезена в Москву, на сцену театра МДМ. Премьера состоялась 29 октября, а 31 октября, в хэллоуин, состоялся ночной показ, который начался в полночь<ref name=autogenerated1 />. 12 февраля, к 20-летию мюзикла, был выпущен альбом с сокращённой записью спектакля в формате live, презентация диска была организована в театре МДМ, куда могли прийти фанаты и получить автографы актёров постановки. Один экземпляр был отправлен Полански. Постановка осуществляется российским подразделением компании [[Stage Entertainment]]. В следующем сезоне на сцене театра МДМ будет идти мюзикл «Привидение» по одноимённому фильму 1990 года.
После второго проката в театре Музыкальной Комедии в Санкт-Петербурге, который завершился 2 октября 2016 года, постановка была перевезена в Москву, на сцену театра МДМ. Премьера состоялась 29 октября, а 31 октября, в хэллоуин, состоялся ночной показ, который начался в полночь<ref name=autogenerated1 />. 12 февраля, к 20-летию мюзикла, был выпущен альбом с сокращённой записью спектакля в формате live, презентация диска была организована в театре МДМ, куда могли прийти фанаты и получить автографы актёров постановки. Один экземпляр был отправлен Полански. Постановка осуществлялась российским подразделением компании [[Stage Entertainment]].


=== Париж (Франция) ===
=== Париж (Франция) ===
16 октября 2014 года в театре [[Могадор (театр)|Могадор]] в [[Париж]]е состоялась премьера спектакля на французском языке, осуществленная французским отделением [[Stage Entertainment]] совместно с VBW. Роль графа фон Кролока исполняет Стефан Метро, известный по роли Принца в обновлённой версии мюзикла [[Ромео и Джульетта (мюзикл)|Ромео и Джульетта]]. Также состав включает Моник Бёрсма в роли Магды, Даниэля Карта Мантиглиа в роли Альфреда, Рафаэль Коэн в роли Сары, Давида Алекси в роли профессора Абронзиуса. Авторы перевода либретто Николя Небо и Людовик-Александр Видаль. В спектакле применяются 3D-проекции и электронные эффекты<ref>{{статья
16 октября 2014 года в театре [[Могадор (театр)|Могадор]] в [[Париж]]е состоялась премьера спектакля на французском языке, осуществленная французским отделением [[Stage Entertainment]] совместно с VBW. Роль графа фон Кролока исполняет Стефан Метро, известный по роли Принца в обновлённой версии мюзикла [[Ромео и Джульетта (мюзикл)|Ромео и Джульетта]]. Также состав включает Моник Бёрсма в роли Магды, Даниэля Карта Мантиглиа в роли Альфреда, Рафаэль Коэн в роли Сары, Давида Алекси в роли профессора Абронзиуса. Авторы перевода либретто Николя Небо и Людовик-Александр Видаль. В спектакле применяются 3D-проекции и электронные эффекты<ref>{{статья
|автор = Rosita Boisseau
|автор = Rosita Boisseau
|заглавие = „Le Bal des Vampires“ garde son mordant
|заглавие = „Le Bal des Vampires“ garde son mordant
|ссылка = http://www.baldesvampires.fr/media/Buzz/Revue%20de%20presse/201410289_Le%20Monde.pdf
|ссылка = http://www.baldesvampires.fr/media/Buzz/Revue%20de%20presse/201410289_Le%20Monde.pdf
|язык = fr
|язык = fr
|издание = [[Le Monde]]
|издание = [[Le Monde]]
|тип =
|тип =
|год = 28 октября 2014
|год = 28 октября 2014
|том =
|том =
|номер =
|номер =
|страницы =
|страницы =
|doi =
|doi =
|issn =
|issn =
|archiveurl = https://web.archive.org/web/20141223132555/http://www.baldesvampires.fr/media/Buzz/Revue%20de%20presse/201410289_Le%20Monde.pdf
}}</ref>. За эти спецэффекты постановка получила Премию Мольера (высшая театральная награда Франции)<ref>[http://www.europe1.fr/culture/molieres-2015-decouvrez-le-palmares-complet-2439017 ''Palmarès complet''], sur ''europe1.fr'', consulté le 28 avril 2015</ref>. Спектакль закрылся 28 июня 2015 года.
|archivedate = 2014-12-23
}}</ref>. За эти спецэффекты постановка получила Премию Мольера (высшая театральная награда Франции)<ref>[http://www.europe1.fr/culture/molieres-2015-decouvrez-le-palmares-complet-2439017 ''Palmarès complet''] {{Wayback|url=http://www.europe1.fr/culture/molieres-2015-decouvrez-le-palmares-complet-2439017 |date=20160217225403 }}, sur ''europe1.fr'', consulté le 28 avril 2015</ref>. Спектакль закрылся 28 июня 2015 года.


=== Прага (Чехия) ===
=== Прага (Чехия) ===
12 февраля 2017 года премьера «Бала вампиров» на чешском языке прошла в театре «Goja Music Hall» в Праге. Автор перевода либретто — Михаил Простейовский (автор чешских версий текстов мюзиклов «Иисус Христос — Суперзведа» и «Эвита», до сих пор идущих только в его переводах). Полностью состоящая из чешских специалистов творческая группа создала абсолютно новое оформление для этой постановки. Особенно от предыдущих версий отличаются костюмы героев они стали ещё ярче.<ref>{{cite web
12 февраля 2017 года премьера «Бала вампиров» на чешском языке прошла в театре «Goja Music Hall» в Праге. Автор перевода либретто — Михаил Простейовский (автор чешских версий текстов мюзиклов «Иисус Христос — Суперзведа» и «Эвита», до сих пор идущих только в его переводах). Полностью состоящая из чешских специалистов творческая группа создала абсолютно новое оформление для этой постановки. Особенно от предыдущих версий отличаются костюмы героев они стали ещё ярче.<ref>{{cite web |url=http://www.musical.cz/recenze-reportaze/ples-upiru-aneb-dalsi-legenda-dorazila-do-prahy/ |title=Recenze: Ples upírů aneb další legenda dorazila do Prahy |author=Iva Bryndová |date=2017-02-15 |website=musical.cz |accessdate=2017-03-15 |lang=cs |archive-date=2017-03-20 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170320053329/http://www.musical.cz/recenze-reportaze/ples-upiru-aneb-dalsi-legenda-dorazila-do-prahy/ |deadlink=no }}</ref>. Роль графа фон Кролока исполняет словацкий оперный певец Мариан Войтко, роль Сары досталась 14-летней звезде чешской сцены Натали Гроссовой, младшей дочери бывшего премьер-министра Чехии [[Гросс, Станислав|Станислава Гросса]]. Анонсированный более чем за полгода мюзикл привлёк внимание светского общества чешской столицы, освещение подготовки к премьере проходило в скандальном издании «Blesk»<ref>[https://www.blesk.cz/clanek/celebrity-ceske-celebrity/448965/premiera-muzikalu-ples-upiru-zive-na-blesk-cz-hlavni-hvezdou-dcera-zesnuleho-grosse.html Premiéra muzikálu Ples upírů živě na Blesk.cz: Hlavní hvězdou dcera zesnulého Grosse] {{Wayback|url=https://www.blesk.cz/clanek/celebrity-ceske-celebrity/448965/premiera-muzikalu-ples-upiru-zive-na-blesk-cz-hlavni-hvezdou-dcera-zesnuleho-grosse.html |date=20170320055238 }}{{ref-cs}}</ref>.
|url = http://www.musical.cz/recenze-reportaze/ples-upiru-aneb-dalsi-legenda-dorazila-do-prahy/
|title = RECENZE: Ples upírů aneb další legenda dorazila do Prahy
|author = Iva Bryndová
|date = 2017-02-15
|website = musical.cz
|publisher =
|accessdate = 2017-03-15
|lang = cz
}}</ref>.
Роль графа фон Кролока исполняет словацкий оперный певец Мариан Войтко, роль Сары досталась 14-летней звезде чешской сцены Натали Гроссовой, младшей дочери бывшего премьер-министра Чехии [[Гросс, Станислав|Станислава Гросса]].
Анонсированный более чем за полгода мюзикл привлек внимание светского общества чешской столицы, освещение подготовки к премьере проходило в скандальном издании «BLESK»<ref>[http://www.blesk.cz/clanek/celebrity-ceske-celebrity/448965/premiera-muzikalu-ples-upiru-zive-na-blesk-cz-hlavni-hvezdou-dcera-zesnuleho-grosse.html Premiéra muzikálu Ples upírů živě na Blesk.cz: Hlavní hvězdou dcera zesnulého Grosse]</ref>.


=== Санкт-Галлен (Швейцария) ===
=== Санкт-Галлен (Швейцария) ===
В 2017 году премьера «Танца Вампиров» состоялась в [[Санкт-Галлен]]е в [[Швейцария|Швейцарии]]. Поставил мюзикл на швейцарской сцене немецкий актёр и режиссёр Ульриф Виггерс. В этой постановке использована абсолютно новая сценография, которая скорее наводит на мысль о «[[Сумерки (фильм, 2008)|Сумерках]]», чем о готическом триллере<ref>{{cite web
В 2017 году премьера «Танца Вампиров» состоялась в [[Санкт-Галлен]]е в [[Швейцария|Швейцарии]]. Поставил мюзикл на швейцарской сцене немецкий актёр и режиссёр Ульриф Виггерс. В этой постановке использована абсолютно новая сценография, которая скорее наводит на мысль о «[[Сумерки (фильм, 2008)|Сумерках]]», чем о готическом триллере<ref>{{cite web
|url = http://kulturpoebel.de/2017/02/review-tanz-der-vampire-in-st-gallen-liebe-fans-gebt-dieser-inszenierung-eine-chance/
|url = http://kulturpoebel.de/2017/02/review-tanz-der-vampire-in-st-gallen-liebe-fans-gebt-dieser-inszenierung-eine-chance/
|title = Review: „Tanz der Vampire“ in St. Gallen – Liebe Fans, gebt dieser Inszenierung eine Chance!
|title = Review: „Tanz der Vampire“ in St. Gallen – Liebe Fans, gebt dieser Inszenierung eine Chance!
|author = Stephan Huber
|author = Stephan Huber
|date = 2017-02-28
|date = 2017-02-28
|website = kulturpoebel.de
|website = kulturpoebel.de
|publisher =
|publisher =
|accessdate = 2017-11-11
|accessdate = 2017-11-11
|lang = de
|lang = de
|archive-date = 2017-11-11
|archive-url = https://web.archive.org/web/20171111211239/http://kulturpoebel.de/2017/02/review-tanz-der-vampire-in-st-gallen-liebe-fans-gebt-dieser-inszenierung-eine-chance/
|deadlink = no
}}</ref>. Сюжет полностью перенесен в наше время, кабак стал санаторием, где людей лечат чесноком. Костюмы и декорации максимально приближены к современности. Исполнители главных ролей — давние и опытные участники различных постановок «Бала». ''Граф фон Кролок'' — Томас Борхерт, ''Сара'' — [[Чампаи, Мерседес|Мерседес Чампаи]], ''Профессор Абронсиус'' — Себастиан Брандмайер, ''Альфред'' — Томас Бьери, ''Шагал'' — Йежи Йешке<ref>{{cite web
}}</ref>. Сюжет полностью перенесен в наше время, кабак стал санаторием, где людей лечат чесноком. Костюмы и декорации максимально приближены к современности. Исполнители главных ролей — давние и опытные участники различных постановок «Бала». ''Граф фон Кролок'' — Томас Борхерт, ''Сара'' — [[Чампаи, Мерседес|Мерседес Чампаи]], ''Профессор Абронсиус'' — Себастиан Брандмайер, ''Альфред'' — Томас Бьери, ''Шагал'' — Йежи Йешке<ref>{{cite web
|url = http://www.musikundtheater.ch/online_artikel/st-gallen-musical-premiere-tanz-der-vampire
|url = http://www.musikundtheater.ch/online_artikel/st-gallen-musical-premiere-tanz-der-vampire
|title = St.Gallen: musical-premiere «Tanz der Vampire»
|title = St.Gallen: musical-premiere «Tanz der Vampire»
|author = Reinmar Wagner
|author = Reinmar Wagner
|date =
|date =
|website = musikundtheater.ch
|website = musikundtheater.ch
|publisher =
|publisher =
|accessdate = 2017-11-11
|accessdate = 2017-11-11
|lang = de
|lang = de
|archive-date = 2017-11-11
}}</ref>. Спектакль шел в театре «Санкт-Галлен» с 18 февраля по 26 мая 2017 года.
|archive-url = https://web.archive.org/web/20171111205800/http://www.musikundtheater.ch/online_artikel/st-gallen-musical-premiere-tanz-der-vampire
|deadlink = yes
}}</ref>. Спектакль шёл в театре «Санкт-Галлен» с 18 февраля по 26 мая 2017 года.


== Музыка ==
== Музыка ==
Хотя «Бал вампиров» очень гармоничен и целостен по музыкальному построению, большая часть музыкального материала была заимствована Стейнманом из того, что не подошло для его предыдущих проектов. Помимо этого он позаимствовал музыку уже известных песен. Например, основной темой и самым красивым дуэтом мюзикла является песня «Totale Finsternis», которая в оригинале называется «[[Total Eclipse of the Heart]]» и исполняется певицей [[Бонни Тайлер]]. В [[1983 год]]у эта песня получила премию «[[Грэмми]]» . Мелодия, звучащая в песне «Die unstillbare Gier», была написана Стейнманом для песни «Objects in the Rear View Mirror May Appear Closer than They Are», вошедшей в альбом ''[[Bat Out of Hell II: Back into Hell]]'' американского рок-певца [[Мит Лоуф|Meat Loaf]].
Хотя «Бал вампиров» очень гармоничен и целостен по музыкальному построению, большая часть музыкального материала была заимствована Стейнманом из того, что не подошло для его предыдущих проектов. Помимо этого он позаимствовал музыку уже известных песен. Например, основной темой и самым красивым дуэтом мюзикла является песня «Totale Finsternis», которая в оригинале называется «[[Total Eclipse of the Heart]]» и исполняется певицей [[Бонни Тайлер]]. В [[1983 год]]у эта песня получила премию «[[Грэмми]]» . Мелодия, звучащая в песне «Die unstillbare Gier», была написана Стейнманом для песни «[[Objects in the Rear View Mirror May Appear Closer than They Are]]», вошедшей в альбом ''[[Bat Out of Hell II: Back into Hell]]'' американского рок-певца [[Мит Лоуф|Meat Loaf]].


Когда его попросили объяснить этот феномен, особенно по отношению к использованию «Total Eclipse», Стейнман рассказал, что {{начало цитаты}}это произошло случайно. Я удивлен, что она вписалась. [Для оригинальной постановки] в Вене у меня было всего полтора месяца, чтобы написать музыку к целому спектаклю, а нам был нужен большой дуэт о любви… А насчет ''Total Eclipse of the Heart'', я пытался создать песню о любви, и я помнил, что вообще-то писал о любви вампиров. Первоначальное название было «Влюблённые вампиры», потому что я работал над мюзиклом о Носферату, другой большой историей о вампирах. Если кто-то вслушивался в слова, они действительно словно речь вампиров. Там все про тьму, про силу тьмы и место любви во тьме. И тогда я подумал «Да кто же когда узнает: это же Вена!» А потом уже стало тяжело выкинуть её оттуда<ref>[http://www.playbill.com/news/article/72168-Rando-Steinman-Talk-About-Dance-of-the-Vampires-at-Press-Preview-Sept-18 «Rando, Steinman Talk About 'Dance of the Vampires' at Press Preview, Sept. 18»]</ref>.{{oq|en|That was an accident almost. I'm surprised it stayed in. [For the original production] in Vienna, I had only a month and a half to write this whole show and we needed a big love duet... But with 'Total Eclipse of the Heart,' I was trying to come up with a love song and I remembered I actually wrote that to be a vampire love song. Its original title was 'Vampires in Love' because I was working on a musical of Nosferatu, the other great vampire story. If anyone listens to the lyrics, they're really like vampire lines. It's all about the darkness, the power of darkness and love's place in dark. And so I figured 'Who's ever going to know; it's Vienna!' And then it was just hard to take it out.}}{{конец цитаты|источник= Интервью Джима Стейнмана}}
Когда его попросили объяснить этот феномен, особенно по отношению к использованию «Total Eclipse», Стейнман рассказал, что {{начало цитаты}}это произошло случайно. Я удивлен, что она вписалась. [Для оригинальной постановки] в Вене у меня было всего полтора месяца, чтобы написать музыку к целому спектаклю, а нам был нужен большой дуэт о любви… А насчет ''Total Eclipse of the Heart'', я пытался создать песню о любви, и я помнил, что вообще-то писал о любви вампиров. Первоначальное название было «Влюблённые вампиры», потому что я работал над мюзиклом о Носферату, другой большой историей о вампирах. Если кто-то вслушивался в слова, они действительно словно речь вампиров. Там все про тьму, про силу тьмы и место любви во тьме. И тогда я подумал «Да кто же когда узнает: это же Вена!» А потом уже стало тяжело выкинуть её оттуда<ref>{{Cite web |url=http://www.playbill.com/news/article/72168-Rando-Steinman-Talk-About-Dance-of-the-Vampires-at-Press-Preview-Sept-18 |title=«Rando, Steinman Talk About 'Dance of the Vampires' at Press Preview, Sept. 18» |accessdate=2013-08-20 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20140313031549/http://www.playbill.com/news/article/72168-Rando-Steinman-Talk-About-Dance-of-the-Vampires-at-Press-Preview-Sept-18 |archivedate=2014-03-13 |deadlink=yes }}</ref>.{{oq|en|That was an accident almost. I'm surprised it stayed in. [For the original production] in Vienna, I had only a month and a half to write this whole show and we needed a big love duet... But with 'Total Eclipse of the Heart,' I was trying to come up with a love song and I remembered I actually wrote that to be a vampire love song. Its original title was 'Vampires in Love' because I was working on a musical of Nosferatu, the other great vampire story. If anyone listens to the lyrics, they're really like vampire lines. It's all about the darkness, the power of darkness and love's place in dark. And so I figured 'Who's ever going to know; it's Vienna!' And then it was just hard to take it out.}}{{конец цитаты|источник= Интервью Джима Стейнмана}}


=== Список музыкальных номеров ===
=== Список музыкальных номеров ===
Список песен австрийской постановки 1997 года. Позднее в композиционный состав мюзикла вносились изменения. В скобках предоставлен российский эквивалент ариям в переводе Цирюк.
Список песен австрийской постановки 1997 года. Позднее в композиционный состав мюзикла вносились изменения. В скобках предоставлен российский эквивалент ариям в переводе Цирюк.
{{col-begin}}
{{col-begin}}
{{col-2}}
{{col-2}}
;Первый акт
'''Первый акт'''
* Ouverture (''Увертюра'')
* Ouverture (''Увертюра'')
* He, Ho, He (''Хей, о, Хэй'')
* He, Ho, He (''Хей, о, Хэй'')
Строка 179: Строка 179:
* Die roten Stiefel (''Красные сапожки'')
* Die roten Stiefel (''Красные сапожки'')
* Trauer um Chagal (Wuscha Buscha) (''Траур по Шагалу'')
* Trauer um Chagal (Wuscha Buscha) (''Траур по Шагалу'')
* Tot zu sein ist komisch (''Как смешно быть мертвым'')
* Tot zu sein ist komisch (''Как смешно быть мёртвым'')
* Durch die Wildnis zum Schloß (''Через дебри к замку'')
* Durch die Wildnis zum Schloß (''Через дебри к замку'')
* Vor dem Schloß (''Перед замком/Опустись со мной на дно'')
* Vor dem Schloß (''Перед замком / Опустись со мной на дно'')
{{col-break}}
{{col-break}}


;Второй акт
'''Второй акт'''
* Totale Finsternis (''Кромешная Тьма')
* Totale Finsternis (''Кромешная Тьма'')
* Carpe noctem (''Ночной Кошмар'')
* Carpe noctem (''Ночной Кошмар'')
* Ein perfekter Tag (''Удачный день'')
* Ein perfekter Tag (''Удачный день'')
Строка 197: Строка 197:
* Die unstillbare Gier (''Неутолимая жажда'')
* Die unstillbare Gier (''Неутолимая жажда'')
* Tanzsaal (''Бал'')
* Tanzsaal (''Бал'')
* Draußen ist Freiheit — Reprise(''За горизонтом— реприза'')
* Draußen ist Freiheit — Reprise (''За горизонтом — реприза'')
* Der Tanz der Vampire (''Вампиры приглашают на бал'')
* Der Tanz der Vampire (''Вампиры приглашают на бал'')
{{col-end}}
{{col-end}}
Строка 210: Строка 210:
* Сара — юная красивая дочь хозяина кабака.
* Сара — юная красивая дочь хозяина кабака.
* Йоне Шагал — еврей, хозяин кабака, чересчур заботливый отец Сары.
* Йоне Шагал — еврей, хозяин кабака, чересчур заботливый отец Сары.
* Магда — горничная в кабаке Шагала.
* Магда — служанка в кабаке Шагала.
* Ребекка — жена Шагала.
* Ребекка — жена Шагала.
* Герберт — сын графа фон Кролока, вампир, гей.
* Герберт — сын графа фон Кролока, вампир, гей.
Строка 217: Строка 217:
{| class="wikitable" style="text-align:center" width="100%"
{| class="wikitable" style="text-align:center" width="100%"
! style="background: #C0C0C0; color: #000000;"| Персонаж
! style="background: #C0C0C0; color: #000000;"| Персонаж
! style="background: #C0C0C0; color: #000000;"| Вена<br> (1997 г.)
! style="background: #C0C0C0; color: #000000;"| Вена<br>(1997)
! style="background: #C0C0C0; color: #000000;"| Вена <br>(2009 г.)
! style="background: #C0C0C0; color: #000000;"| Вена<br>(2009)
! style="background: #C0C0C0; color: #000000;"| Штутгарт<br> (2003/2010 гг.)
! style="background: #C0C0C0; color: #000000;"| Бродвей<br>(2002—2003)
! style="background: #C0C0C0; color: #000000;"| Берлин <br>(2006 г.)
! style="background: #C0C0C0; color: #000000;"| Штутгарт<br>(2003/2010)
! style="background: #C0C0C0; color: #000000;"| Берлин <br>(2011 г.)
! style="background: #C0C0C0; color: #000000;"| Берлин<br>(2006)
! style="background: #C0C0C0; color: #000000;"| Бродвей
! style="background: #C0C0C0; color: #000000;"| Берлин<br>(2011)
! style="background: #C0C0C0; color: #000000;"| Будапешт<ref>{{cite web|url=http://www.vampirokbalja.com/index1.php|title=Vámpírok bálja|language=Венгерский|archiveurl=https://www.webcitation.org/6JEcH4fGO|archivedate=2012-12-15}}</ref>
! style="background: #C0C0C0; color: #000000;"| Будапешт<br>(2007)<ref>{{cite web|url=https://vampirokbalja.com/index1.php|title=Vámpírok bálja|language=bg|archiveurl=https://web.archive.org/web/20130901205557/https://vampirokbalja.com/index1.php|archivedate=2013-09-01|accessdate=2013-08-19|deadlink=yes}}</ref>
! style="background: #C0C0C0; color: #000000;"| Санкт-Петербург<ref>[http://www.balvampirov.ru/ru/troupe/ Бал вампиров: Труппа]</ref>
! style="background: #C0C0C0; color: #000000;"|Санкт-Петербург<br>(2011—2016)
! style="background: #C0C0C0; color: #000000;"| Москва
! style="background: #C0C0C0; color: #000000;"| Москва<br>(2016—2017)
! style="background: #C0C0C0; color: #000000;"| Вена <br>(2017 г.)
! style="background: #C0C0C0; color: #000000;"| Вена<br>(2017)
! style="background: #C0C0C0; color: #000000;"| Санкт-Петербург<br>(2018—2019)
|-
|-
! scope="row" | Граф фон Кролок
! scope="row" | Граф фон Кролок
| align="center"| [[:en:Steve Barton|Стив Бартон]]
| align="center"| [[:en:Steve Barton|Стив Бартон]]
| align="center"| [[Томас Борхерт]]
| align="center"| [[Томас Борхерт]]
| align="center"| Кевин Тарте / Ян Амманн
| align="center"| [[Кроуфорд, Майкл|Майкл Кроуфорд]]
| align="center"| Кевин Тарте<br>Ян Амманн
| align="center"| Томас Борхерт
| align="center"| Томас Борхерт
| align="center"| [[Дрю Сэрич]] / [[Ожогин, Иван Геннадьевич|Иван Ожогин]] (с февраля 2013)
| align="center"| [[Дрю Сэрич]]<br>[[Ожогин, Иван Геннадьевич|Иван Ожогин]] (с февраля 2013)
| align="center"| [[Кроуфорд, Майкл|Майкл Кроуфорд]]
| align="center"| Геза Эдьхази
| align="center"| Геза Эдьхази
| align="center"| [[Ожогин, Иван Геннадьевич|Иван Ожогин]]
| align="center"| Александр Суханов (2011—2014)<br>Иван Ожогин (2011—2016)<br>Ростислав Колпаков (2011—2016)<br>Фёдор Осипов (2016)
| align="center"| [[Ожогин, Иван Геннадьевич|Иван Ожогин]]<br>[[Колпаков, Ростислав Вячеславович|Ростислав Колпаков]]<br>[[Осипов, Фёдор Дмитриевич|Фёдор Осипов]]<br>[[Суханов, Александр Сергеевич (певец)|Александр Суханов]]
Александр Суханов
| align="center"| [[Сэрич, Дрю|Дрю Сэрич]]<br>[[Зайберт, Марк|Марк Зайберт]]<br>[[Борхерт, Томас|Томас Борхерт]]
|Иван Ожогин<br>Александр Суханов<br>Фёдор Осипов


[[Ростислав Колпаков]]
| align="center"| [[Ожогин, Иван Геннадьевич|Иван Ожогин]]

[[Ростислав Колпаков]]
[[Осипов, Фёдор Дмитриевич|Фёдор Осипов]]

Александр Суханов
| align="center"| [[Сэрич, Дрю|Дрю Сэрич]], [[Зайберт, Марк|Марк Зайберт]], [[Борхерт, Томас|Томас Борхерт]]
|-
|-
! scope="row"| Сара
! scope="row"| Сара

| align="center"| Корнелия Ценц
| align="center"| Корнелия Ценц
| align="center"| Марьян Шаки
| align="center"| Марьян Шаки
| align="center"| Барбара Келер / Люси Шерер
| align="center"| [[:en:Mandy Gonzalez|Менди Гонсалес]]
| align="center"| Барбара Келер<br>Люси Шерер
| align="center"| Люси Шерер
| align="center"| Люси Шерер
| align="center"| Амели Доблер / [[Мерседес Чампаи]] (с января 2013)
| align="center"| Амели Доблер<br>[[Мерседес Чампаи]] (с января 2013)
| align="center"| [[:en:Mandy Gonzalez|Менди Гонсалес]]
| align="center"| Жанетт Андради
| align="center"| Жанетт Андради
| align="center"| [[Газаева, Елена Борисовна|Елена Газаева]] (2011—2016)<br>[[Свешникова, Вера Владимировна|Вера Свешникова]] (2011—2014)<br>Елена Романова (2013—2014)<br>Елизавета Белоусова (2016)
| align="center"| Елена Газаева
Вера Свешникова

Елена Романова


| align="center"| Ирина Вершкова
| align="center"| Ирина Вершкова
Елена Газаева
[[Газаева, Елена Борисовна|Елена Газаева]]
| align="center"| Диана Шнирер
| align="center"| Диана Шнирер
|Александра Каспарова
[[Бахтиярова, Елена Михайловна|Елена Бахтиярова]]

[[Свешникова, Вера Владимировна|Вера Свешникова]]
|-
|-
! scope="row"| Альфред
! scope="row"| Альфред
| align="center"| Арис Заз
| align="center"| Арис Заз
| align="center"| Лукас Перман
| align="center"| Лукас Перман
| align="center"| Арис Заз / Криша Далке
| align="center"| Макс фон Эссен
| align="center"| Арис Заз<br>Криша Далке
| align="center"| Александр Клаус
| align="center"| Александр Клаус
| align="center"| Майкл Хеллер
| align="center"| Майкл Хеллер
| align="center"| Макс фон Эссен
| align="center"| Ласло Санта
| align="center"| Ласло Санта
| align="center"| Георгий Новицкий<br>(до 11.13)
| align="center"| Георгий Новицкий (2011—2013)<br>Сергей Денисов (2011—2016)<br>Игорь Кроль (2013—2016)
| align="center"| [[Казьмин, Александр Сергеевич|Александр Казьмин]]<br>Игорь Кроль<br>Сергей Денисов
Игорь Кроль<br>(с 11.13)

Сергей Денисов
| align="center"| Александр Казьмин
Игорь Кроль

Сергей Денисов
| align="center"|Рафаэль Гросс
| align="center"|Рафаэль Гросс
|Руслан Давиденко<br>Александр Казьмин<br>Сергей Денисов
|-
|-
! scope="row"| Профессор Абронсиус
! scope="row"| Профессор Абронсиус
| colspan="2" | Гернот Краннер
| colspan="2" | Гернот Краннер
| align="center"| Вернер Бауэр / Криштиан Штадлхофер
| align="center"| [[Обержонуа, Рене|Рене Обержонуа]]
| align="center"| Вернер Бауэр<br>Криштиан Штадлхофер
| colspan="2" | Файт Шефермайер
| colspan="2" | Файт Шефермайер
| align="center"| Рене Оберйонуа
| align="center"| Чобо Йегерчик
| align="center"| Чобо Йегерчик
| align="center"| Андрей Матвеев
| align="center"|Андрей Матвеев (2011—2016)<br>Иван Корытов (2013—2014)<br>Сергей Сорокин (2011—2016)<br>Ростислав Колпаков (2016)
Иван Корытов


| align="center"| [[Бирин, Андрей Александрович|Андрей Бирин]]
| align="center"| [[Бирин, Андрей Александрович|Андрей Бирин]]
[[Колпаков, Ростислав Вячеславович|Ростислав Колпаков]]
Ростислав Колпаков
| align="center"|Себастиан Брандмайр
| align="center"|Себастиан Брандмайр
|Андрей Матвеев<br>[[Сорокин, Сергей Борисович|Сергей Сорокин]]
|-
|-
! scope="row"| Шагал
! scope="row"| Шагал
| colspan="2"| Джеймс Сбано
| colspan="2"| Джеймс Сбано
|align="center"|Джеймс Сбано / Йежи Йешке
| align="center"| Рон Орбах
|align="center"|Джеймс Сбано<br>Йежи Йешке
|align="center"|Йежи Йешке
|align="center"|Йежи Йешке
| align="center"| Кай Хюсген
| align="center"| Кай Хюсген
| align="center"| Рон Орбах
| align="center"| Бела Равлетитш
| align="center"| Бела Равлетитш
| align="center"| Константин Китанин
| align="center"| Константин Китанин (2011—2014)<br>[[Суханов, Александр Сергеевич (певец)|Александр Суханов]] (2011—2016)<br>Олег Красовицкий (2016)

Александр Суханов
| align="center"| Александр Суханов
| align="center"| Александр Суханов
Олег Красовицкий
Олег Красовицкий
| align="center"| Николас Тенерани
| align="center"| Николас Тенерани
|[[Суханов, Александр Сергеевич (певец)|Александр Суханов]]
Олег Красовицкий
|-
|-
! scope="row"| Магда
! scope="row"| Магда
| align="center"| Эва Мария Марольд
| align="center"| Эва Мария Марольд
| align="center"| Анна Торен
| align="center"| Анна Торен
| align="center"| Маайке Шуурманс / Линда Конрад
| align="center"| Ли Хокинг
| align="center"| Маайке Шуурманс<br>Линда Конрад
| align="center"| Катя Берг
| align="center"| Катя Берг
| align="center"| Голе де Рэдт
| align="center"| Голе де Рэдт
| align="center"| Ли Хокинг
| align="center"| Тимеа Кечкиш
| align="center"| Тимеа Кечкиш
| align="center"| Наталья Богданис (2011—2012)<br>[[Диевская, Наталия Александровна|Наталия Диевская]] (2012—2016)<br>Анна Лукоянова (2011—2013)<br>[[Вавилова, Агата Александровна|Агата Вавилова]] (2016)
| align="center"| Наталья Богданис<br>(до 11.13)
| align="center"| [[Вавилова, Агата Александровна|Агата Вавилова]]<br>[[Диевская, Наталия Александровна|Наталия Диевская]]
Наталия Диевская<br>(с 11.13)
| align="center"| Марле Мартенс

|Наталия Диевская<br>[[Вавилова, Агата Александровна|Агата Вавилова]]<br>Анна Тесс
Анна Лукоянова
| align="center"| Агата Вавилова
Наталия Диевская
| align="center"|Марле Мартенс
|-
|-
! scope="row"| Ребекка
! scope="row"| Ребекка
| align="center"| Анне Велте
| align="center"| Анне Велте
| align="center"| Катарина Дориан
| align="center"| Катарина Дориан
| align="center"| Анне Велте / Мартине де Йагер
| align="center"| Лиз МакКартни
| align="center"| Анне Велте<br>Мартине де Йагер
| align="center"| Майке Катрин Шмидт
| align="center"| Майке Катрин Шмидт
| align="center"| Барбара Раунеггер
| align="center"| Барбара Раунеггер
| align="center"| Лиз МакКартни
| align="center"| Джудит Добош
| align="center"| Джудит Добош
| align="center"| Манана Гогитидзе
| align="center"| [[Гогитидзе, Манана Гивиевна|Манана Гогитидзе]] (2011—2016)<br>София Душкина (2011—2014)<br>Дарья Кожина (2016)
| align="center"| Манана Гогитидзе<br>Таис Урумидис
София Душкина
| align="center"| Манана Гогитидзе
Таис Урумидис
| align="center"| Доун Баллок
| align="center"| Доун Баллок
|[[Гогитидзе, Манана Гивиевна|Манана Гогитидзе]]<br>Дарья Кожина
|-
|-
! scope="row"| Герберт
! scope="row"| Герберт
| align="center"| Ник Брайденбах
| align="center"| Ник Брайденбах
| align="center"| Марк Либиш
| align="center"| Марк Либиш
| align="center"| Томас Мюлнер / Флориан Феттерле
| align="center"| Аса Сомерс
| align="center"| Томас Мюлнер<br>Флориан Феттерле
| align="center"| Хальдор Леграйд
| align="center"| Хальдор Леграйд
| align="center"| Марк Либиш
| align="center"| Марк Либиш
| align="center"| Аса Сомерс
| align="center"| Давид Пиргель
| align="center"| Давид Пиргель
| align="center"| [[Гордеев, Кирилл Борисович|Кирилл Гордеев]] (2011—2016)<br>[[Колпаков, Ростислав Вячеславович|Ростислав Колпаков]] (2011—2014)<br>Антон Авдеев (2016)
| align="center"| Кирилл Гордеев
[[Колпаков, Ростислав Вячеславович|Ростислав Колпаков]]
| align="center"| Кирилл Гордеев<br>Ростислав Колпаков<br>Роман Графов

Антон Авдеев
| align="center"| Кирилл Гордеев
[[Колпаков, Ростислав Вячеславович|Ростислав Колпаков]]
| align="center"| Карл Крайше
| align="center"| Карл Крайше
|Кирилл Гордеев<br>Ростислав Колпаков<br>Антон Авдеев
|-
|-
! scope="row"| Куколь
! scope="row"| Куколь
Строка 364: Строка 350:
| align="center"|
| align="center"|
| align="center"|
| align="center"|
| align="center"| Александр Чубатый
| align="center"| Александр Чубатый (2011—2014)<br>Антон Мошечков (2016)


| align="center"| Леонид Шадрин
| align="center"| Леонид Шадрин
| align="center"| Флориан Ресетариц
| align="center"| Флориан Ресетариц
|Антон Мошечков<br>[[Сорокин, Сергей Борисович|Сергей Сорокин]]
|-
|-
|}
|}
Строка 374: Строка 361:


=== Акт 1 ===
=== Акт 1 ===
[[Файл:Krolock2.JPG|мини|слева|Марьян Шаки и Лукас Перман, Вена, 2009 год]]
В глухую [[Трансильвания|трансильванскую]] деревню приезжает профессор Абронзиус со своим ассистентом Альфредом, чтобы доказать существование [[вампир]]ов. По прибытии, Альфред влюбляется в Сару Шагал, дочь хозяина гостиницы, в которой они остановились. Сара обожает купаться, и это использует в своих целях граф фон Кролок, глава местных вампиров. Когда девушка остаётся одна в ванной, он является к ней и приглашает на бал в своём замке. Вампир соблазняет её своими речами, обещая «путешествие на крыльях ночи». Сара очарована таинственным гостем и впоследствии, когда горбатый слуга графа фон Кролока приносит ей подарок от своего хозяина — красные сапожки и шаль, девушка под благовидным предлогом отсылает влюблённого в неё Альфреда, а сама сбегает в замок к графу. Отца Сары, бросившегося на поиски дочери, вскоре находят мёртвым, и профессор, понимающий, что в убийстве повинны вампиры, хочет пронзить сердце трупа деревянным колом, чтобы предотвратить его превращение в вампира, однако жена убитого запрещает это. Ночью, когда служанка гостиницы (и любовница убитого) Магда приходит к умершему, чтобы проститься с ним, тот просыпается и кусает её. Появившиеся в комнате профессор с ассистентом хотят убить вампира, но тот уговаривает их не делать этого, а в обмен обещает проводить их к замку. Профессор и Альфред соглашаются. У замка их встречает сам граф фон Кролок и радушно приглашает в замок. Также он представляет им своего любимого сына Герберта. Герберт — [[Гомосексуальность|гей]], и Альфред ему сразу понравился.
В глухую [[Трансильвания|трансильванскую]] деревню приезжает профессор Абронзиус со своим ассистентом Альфредом, чтобы доказать существование [[вампир]]ов. По прибытии, Альфред влюбляется в Сару Шагал, дочь хозяина гостиницы, в которой они остановились. Сара обожает купаться, и это использует в своих целях граф фон Кролок, глава местных вампиров. Когда девушка остаётся одна в ванной, он является к ней и приглашает на бал в своём замке. Вампир соблазняет её своими речами, обещая «путешествие на крыльях ночи». Сара очарована таинственным гостем и впоследствии, когда горбатый слуга графа фон Кролока приносит ей подарок от своего хозяина — красные сапожки и шаль, девушка под благовидным предлогом отсылает влюблённого в неё Альфреда, а сама сбегает в замок к графу. Отца Сары, бросившегося на поиски дочери, вскоре находят мёртвым, и профессор, понимающий, что в убийстве повинны вампиры, хочет пронзить сердце трупа деревянным колом, чтобы предотвратить его превращение в вампира, однако жена убитого запрещает это. Ночью, когда служанка гостиницы (и любовница убитого) Магда приходит к умершему, чтобы проститься с ним, тот просыпается и кусает её. Появившиеся в комнате профессор с ассистентом хотят убить вампира, но тот уговаривает их не делать этого, а в обмен обещает проводить их к замку. Профессор и Альфред соглашаются. У замка их встречает сам граф фон Кролок и радушно приглашает в замок. Также он представляет им своего любимого сына Герберта. Герберт — [[Гомосексуальность|гей]], и Альфред ему сразу понравился.


Строка 385: Строка 371:
== Ссылки ==
== Ссылки ==
* [http://www.musicalvienna.at/index.php/de/spielplan/production/17458 Официальная страница мюзикла на сайте VBW] (на немецком и английском языках)
* [http://www.musicalvienna.at/index.php/de/spielplan/production/17458 Официальная страница мюзикла на сайте VBW] (на немецком и английском языках)
* [http://www.vampirokbalja.com/ Официальный сайт венгерской постановки] (на венгерском, английском и немецком языках)
* [https://vampirokbalja.com/ Официальный сайт венгерской постановки] (на венгерском, английском и немецком языках)
* [http://www.stage-entertainment.de/musicals-shows/tanz-der-vampire-berlin.html Раздел, посвящённый мюзиклу на немецком сайте Stage Entertainment]
* [http://www.stage-entertainment.de/musicals-shows/tanz-der-vampire-berlin.html Раздел, посвящённый мюзиклу на немецком сайте Stage Entertainment]
* [http://www.ibdb.com/production.asp?ID=13164 Internet Broadway Database listing]
* [http://balvampirov.ru/ Официальный сайт российской постановки] и [http://spbmuzcomedy.com/repertoire/big_stage/dance_of_vampires/ Страница мюзикла на официальном сайте Санкт-петербургского Театра музыкальной комедии]
* [http://balvampirov.ru/ Официальный сайт российской постановки] и [http://spbmuzcomedy.com/repertoire/big_stage/dance_of_vampires/ Страница мюзикла на официальном сайте Санкт-петербургского Театра музыкальной комедии]
* {{cite web|url=http://www.goldenmask.ru/spect.php?id=895&cat=3&snom=1&year=19|title=«Бал вампиров» на сайте фестиваля «[[Золотая маска]]»|author=|publisher=|accessdate=2013-07-010|archiveurl=https://www.webcitation.org/6IDamdZDJ|archivedate=2013-07-19}}
* {{cite web|url=http://www.goldenmask.ru/spect.php?id=895&cat=3&snom=1&year=19|title=«Бал вампиров» на сайте фестиваля «[[Золотая маска]]»|author=|publisher=|accessdate=2013-07-010|archiveurl=|archivedate=}}
* [http://musical-vampires.ru/ Официальный сайт российской постановки]
* [http://musical-vampires.ru/ Официальный сайт российской постановки]
* [http://musicals.ru/world/world_musicals/bal_vampirov Страница мюзикла] на сайте Musicals.ru

{{ВС}}


[[Категория:Мюзиклы 1997 года]]
[[Категория:Мюзиклы 1997 года]]
[[Категория:Вампиры в искусстве]]
[[Категория:Вампиры в искусстве]]
[[Категория:Мюзиклы по мотивам фильмов]]
[[Категория:Мюзиклы по мотивам фильмов]]

Текущая версия от 19:45, 12 октября 2024

Танец вампиров
(Бал вампиров)
Tanz der Vampire
Жанр Мюзикл
Основан на фильме Бал вампиров
Романа Полански
Автор либретто:
Михаэль Кунце
текстов:
Михаэль Кунце
Автор либретто Михаэль Кунце
Автор текстов Михаэль Кунце
Композитор Джим Стейнман
Компания VBW
Длительность 160 мин
Страна  Австрия
Язык немецкий
Год 1997
Постановки

1997 Австрия Вена
2000 Германия Штутгарт
2000 Эстония Таллин
2002 Соединённые Штаты Америки Нью-Йорк (Бродв.)
2003 Германия Гамбург
2005 Польша Варшава
2006 Япония Токио
2006 Германия Берлин
2007 Венгрия Будапешт
2008 Германия Оберхаузен
2009 Австрия Вена
2010 Германия Штутгарт
2010 Бельгия Антверпен
2011 Словакия Нитра
2011 Россия Санкт-Петербург
2011 Финляндия Сейняйоки
2011 Германия Берлин
2014 Франция Париж
2016 Финляндия Хельсинки
2016 Германия Берлин
2016 Россия Санкт-Петербург
2016 Россия Москва
2017 Чехия Прага
2017 Австрия Вена
2017 Швейцария Санкт-Галлен

2018 Россия Санкт-Петербург

«Танец вампиров» (нем. Tanz der Vampire) (в России официально был поставлен под названием «Бал вампиров») — мюзикл Михаэля Кунце и Джима Стейнмана по фильму «Бал вампиров». Премьера мюзикла прошла 4 октября 1997 года в Вене в театре «Раймунд». Позже мюзикл ставился во многих городах Германии, а также во многих других странах. Российская версия мюзикла открылась 3 сентября 2011 года в Санкт-Петербурге под названием «Бал вампиров»[1].

История создания

[править | править код]

В 1993 году продюсер Эндрю Браунсберг предложил своему другу режиссёру Роману Полански создать мюзикл. На осуществление идеи ушло четыре года. В качестве композитора был приглашён Джим Стейнман, либретто написал Михаэль Кунце. Декорации создал художник Уильям Дадли, хореографией занялся Деннис Каллахан. Режиссёром постановки выступил сам Роман Полански.

Постановки

[править | править код]
  • Премьера мюзикла состоялась в Раймунд-театре в Вене 4 октября 1997 года. В 1998 году мюзикл завоевал награды IMAGE (Международная музыкальная награда Германии) в номинациях «Лучший мюзикл», «Лучший сценарий» и «Лучшее либретто». На роль графа фон Кролока был выбран Стив Бартон, до этого исполнявший роль Чудовища в австрийской постановке «Красавицы и чудовища». За роль в «Бале вампиров» он также получил IMAGE как лучший исполнитель главной роли. Были сделаны полные студийная (1997 год) и концертная (1998 год) аудио-записи мюзикла.
  • В 2007 году «Бал вампиров» вернулся на сцену Раймунд театра. Помимо основной постановки, был поставлен концерт, приуроченный к десятилетию премьеры мюзикла. Роль графа фон Кролока исполнил Томас Борхерт.
  • 16 сентября 2009 года мюзикл был снова поставлен в Вене, на этот раз в театре РОНАХЕР. Эта постановка отличалась от оригинальной. Для неё были созданы новые декорации и костюмы. Их автором стал Kentaur, который разрабатывал костюмы и декорации для венгерской постановки 2007 года[2]. Томас Борхерт вернулся в роли графа фон Кролока. В ноябре 2010 года его заменил Дрю Сэрич, известный венской публике по ролям в мюзиклах «Рудольф» и «Иисус Христос — суперзвезда»[3].
  • 30 сентября 2017 года «Бал вампиров» опять вернулся на сцену театра РОНАХЕР. Возвращение было приурочено к 20-летию оригинальной постановки[4]. Роль графа фон Кролока исполняли три уже зарекомендовавших себя в этой партии певца: Марк Зайберт, Дрю Сэрич и Томас Борхерт.
Штутгарт

Первая постановка «Бал вампиров» в Германии состоялась в Штутгарте в 2000 году. Мюзикл шёл в Театре Аполлон до 31 августа 2003 г. Второй раз спектакль был поставлен в 2010 году в штутгартском театре Палладиум.[5] До этого постановка с Кевином Тарте в главные роли шла в Театре Метроном в Оберхаузене с 2008 года.

Гамбург

C декабря 2003 года по январь 2006 года мюзикл шёл на сцене театра «Neue Flora» в Гамбурге. Роль графа фон Кролока исполнял Томас Борхерт.

Берлин
  • Первая берлинская постановка открылась 10 декабря 2006 года на сцене Театра дес Вестенс (англ.). В главной роли снова выступил Томас Борхерт, роль Сары исполнила Люси Шерер. Закрытие мюзикла прошло 30 марта 2008 года.
  • Возобновленный мюзикл с оригинальной постановкой Романа Полански 1997 года открылся 14 ноября 2011 года. Закрытие прошло 25 августа 2013 года. Главную роль сыграли все заметные исполнители фон Кролока: Дрю Сэрич (до января 2012 года), Кевин Тарте, на счету которого больше 1000 спектаклей в Штутгарте, Гамбурге и Обергаузене (до мая 2012 года)[6], Томас Борхерт[7](до февраля 2013 года) и Иван Ожогин, российский исполнитель роли графа в Санкт-Петербургском театре музыкальной комедии[8]. Впервые в истории музыкального театра параллельно один актёр исполнял одну и ту же роль на двух разных языках, в двух разных городах, в двух разных странах.
  • Третье возвращение мюзикла на берлинскую сцену произошло 23 апреля 2016 года. В течение ограниченного летнего показа роль графа фон Кролока до июля 2016 года исполнял Марк Зайберт, после чего его сменил Ян Амман. Спектакль на сцене Театра дес Вестенс закрылся 25 сентября 2016 года

Таллин (Эстония)

[править | править код]

Эстонская постановка открылась в Таллинском Горхолле всего на 10 спектаклей 10 ноября 2000 года. Роль Сары исполнила молодая эстонская певица Неле-Лиз Вайксоо, которой на тот момент исполнилось 16 лет. Она повторила роль Сары спустя 8 лет, войдя в первый состав постановки в Оберхаузене.

Эстонское телевидение транслировало значительные фрагменты спектакля. Официальная аудиозапись эстонской постановки не была выпущена, но 5 синглов из мюзикла запустили в ротацию на многих эстонских радиостанциях: «Öölaps» (Полное затмение), «Vabaks võin saada» (Снаружи свобода), «Sarahle» (Ради Сары), «Laul surmast» (Быть мёртвым забавно) and «Kaunis tütreke» (Красивая дочь — благословение).

Бродвей (США)

[править | править код]

С самой премьеры американские продюсеры искали возможности привезти мюзикл в англоговорящие страны. Вскоре под влиянием Джима Стейнмана было решено открыть «Бал вампиров» на Бродвее в сезоне 1998 года. Постановщики надеялись, что режиссёром вновь выступит сам Роман Полански, однако он отказался приезжать в США, где над ним до сих пор висели уголовные обвинения 20-летней давности. Переговоры затянулись, и в 2000 году было объявлено, что сам Стейнман будет режиссёром.

Премьера была заявлена на осень 2001 года. Был значительно переписан сценарий, в который добавили многочисленные шутки и излишний эротический подтекст. Чтобы заранее привлечь зрителей, принято решение пригласить на ведущую мужскую роль звезду. Рассматривались следующие кандидатуры: Джон Траволта, Дэвид Боуи, Ричард Гир и даже Пласидо Доминго. После рассмотрения многочисленных кандидатур создатели остановились на Майкле Кроуфорде, который приобрел популярность после исполнения роли Призрака в мюзикле Эндрю Ллойда Уэббера «Призрак оперы». Однако из-за придирчивых требований Кроуфорда к договору с продюсерами премьеру опять пришлось отложить.

Следующий перенос премьеры случился после террористической атаки 11 сентября 2001 года, когда были отменены многие рейсы самолётов, а основной «штаб подготовки» располагался в Лондоне. Джима Стейнмана в режиссёрском кресле сменил Джон Рандо, опытный бродвейский и внебродвейский режиссёр, с мюзиклом он работал первый раз. Следующим препятствием стали проблемы с Майклом Кроуфордом, который имел собственное видение на роль фон Кролока и не собирался его менять[9]. В итоге, когда в октябре 2002 года в Минскофф театре начались предварительные показы, шоу оказалось мало похожим на оригинал, начиная от образов персонажей и кончая даже музыкальными композициям (последние в большинстве использовали мотив оригинала, но совершенно отличались по исполнению).

Премьера состоялась 9 декабря 2002 года. Джим Стейнман демонстративно отказался посещать премьеру. Мюзикл тут же получил разгромные рецензии, от провала не спасла даже «звездность» главного героя: об игре Кроуфорда отзывались весьма жестко. 25 января 2003 года после всего 56 представлений «Бал вампиров» был закрыт. По данным «Нью-Йорк Таймс», он стал одним из самых дорогостоящих бродвейских провалов[10].

Варшава (Польша)

[править | править код]

Польская версия под названием «Taniec Wampirów» открылась 8 октября 2005 года в Варшаве. В этой постановке были использованы оригинальные сценография и хореография, но предложено абсолютно новое оформление спектакля и костюмы. Закрытие произошло 22 октября 2006 года, чтобы избежать конкуренции с открывающейся постановкой в Берлине.

Сцена из будапештской постановки, 2007 г.

Будапешт (Венгрия)

[править | править код]

Спектакль «Vámpírok Bálja» открылся 30 июня 2007 года в Magyar Színház (досл. Венгерский театр) в Будапеште. В венгерской постановке использовали абсолютно новые костюмы и декорации, автором которых стал Kentaur, что позволило создать новый визуальный образ для мюзикла[11]. Впоследствии подобное оформление использовалось для возобновленной венской постановки. Была выпущена полная аудиоверсия, записанная во время представления. Спектакль идет небольшими блоками каждые несколько месяцев. 10 января 2016 года был дан 250-й «Бал вампиров» в венгерской столице. В июне 2017 года прошёл блок, посвященный 10-летию венгерской постановки.

Санкт-Петербург

Российская постановка открылась 3 сентября 2011 года в Санкт-Петербургском Театре музыкальной комедии под названием «Бал вампиров». В этой постановке также использовали костюмы и декорации, созданные Кентауэром (слегка изменённые)[12].

«Бал вампиров» стал Лауреатом Высшей театральной премии Санкт-Петербурга «Золотой софит» и Лауреатом Национальной театральной премии «Золотая маска» (2013) в номинации «Лучший спектакль»[13], а также в номинациях «Оперетта-мюзикл/женская роль» (Манана Гогитидзе) и «Оперетта-мюзикл/мужская роль» (Иван Ожогин). Постановка шла почти три года так называемыми «блоками» (серия представлений с перерывами после каждой серии) и закрылась 31 июля 2014 года.

На сцену театра Музыкальной Комедии «Бал вампиров» вернулся на период с 22 августа по 2 октября 2016 года[14]. Возвращение мюзикла — совместный проект театра Музыкальной Комедии и компании Stage Entertainment[15].

26 мая 2018 года мюзикл снова вернулся на сцену театра Музыкальной Комедии. Постановка продлилась три блока и закончилась в конце сезона 2018/19.

В следующий раз мюзикл вышел летом и зимой 2022 года, после чего действие лицензии на показ закончилось[16].

Москва

После второго проката в театре Музыкальной Комедии в Санкт-Петербурге, который завершился 2 октября 2016 года, постановка была перевезена в Москву, на сцену театра МДМ. Премьера состоялась 29 октября, а 31 октября, в хэллоуин, состоялся ночной показ, который начался в полночь[15]. 12 февраля, к 20-летию мюзикла, был выпущен альбом с сокращённой записью спектакля в формате live, презентация диска была организована в театре МДМ, куда могли прийти фанаты и получить автографы актёров постановки. Один экземпляр был отправлен Полански. Постановка осуществлялась российским подразделением компании Stage Entertainment.

Париж (Франция)

[править | править код]

16 октября 2014 года в театре Могадор в Париже состоялась премьера спектакля на французском языке, осуществленная французским отделением Stage Entertainment совместно с VBW. Роль графа фон Кролока исполняет Стефан Метро, известный по роли Принца в обновлённой версии мюзикла Ромео и Джульетта. Также состав включает Моник Бёрсма в роли Магды, Даниэля Карта Мантиглиа в роли Альфреда, Рафаэль Коэн в роли Сары, Давида Алекси в роли профессора Абронзиуса. Авторы перевода либретто Николя Небо и Людовик-Александр Видаль. В спектакле применяются 3D-проекции и электронные эффекты[17]. За эти спецэффекты постановка получила Премию Мольера (высшая театральная награда Франции)[18]. Спектакль закрылся 28 июня 2015 года.

Прага (Чехия)

[править | править код]

12 февраля 2017 года премьера «Бала вампиров» на чешском языке прошла в театре «Goja Music Hall» в Праге. Автор перевода либретто — Михаил Простейовский (автор чешских версий текстов мюзиклов «Иисус Христос — Суперзведа» и «Эвита», до сих пор идущих только в его переводах). Полностью состоящая из чешских специалистов творческая группа создала абсолютно новое оформление для этой постановки. Особенно от предыдущих версий отличаются костюмы героев они стали ещё ярче.[19]. Роль графа фон Кролока исполняет словацкий оперный певец Мариан Войтко, роль Сары досталась 14-летней звезде чешской сцены Натали Гроссовой, младшей дочери бывшего премьер-министра Чехии Станислава Гросса. Анонсированный более чем за полгода мюзикл привлёк внимание светского общества чешской столицы, освещение подготовки к премьере проходило в скандальном издании «Blesk»[20].

Санкт-Галлен (Швейцария)

[править | править код]

В 2017 году премьера «Танца Вампиров» состоялась в Санкт-Галлене в Швейцарии. Поставил мюзикл на швейцарской сцене немецкий актёр и режиссёр Ульриф Виггерс. В этой постановке использована абсолютно новая сценография, которая скорее наводит на мысль о «Сумерках», чем о готическом триллере[21]. Сюжет полностью перенесен в наше время, кабак стал санаторием, где людей лечат чесноком. Костюмы и декорации максимально приближены к современности. Исполнители главных ролей — давние и опытные участники различных постановок «Бала». Граф фон Кролок — Томас Борхерт, Сара — Мерседес Чампаи, Профессор Абронсиус — Себастиан Брандмайер, Альфред — Томас Бьери, Шагал — Йежи Йешке[22]. Спектакль шёл в театре «Санкт-Галлен» с 18 февраля по 26 мая 2017 года.

Хотя «Бал вампиров» очень гармоничен и целостен по музыкальному построению, большая часть музыкального материала была заимствована Стейнманом из того, что не подошло для его предыдущих проектов. Помимо этого он позаимствовал музыку уже известных песен. Например, основной темой и самым красивым дуэтом мюзикла является песня «Totale Finsternis», которая в оригинале называется «Total Eclipse of the Heart» и исполняется певицей Бонни Тайлер. В 1983 году эта песня получила премию «Грэмми» . Мелодия, звучащая в песне «Die unstillbare Gier», была написана Стейнманом для песни «Objects in the Rear View Mirror May Appear Closer than They Are», вошедшей в альбом Bat Out of Hell II: Back into Hell американского рок-певца Meat Loaf.

Когда его попросили объяснить этот феномен, особенно по отношению к использованию «Total Eclipse», Стейнман рассказал, что

это произошло случайно. Я удивлен, что она вписалась. [Для оригинальной постановки] в Вене у меня было всего полтора месяца, чтобы написать музыку к целому спектаклю, а нам был нужен большой дуэт о любви… А насчет Total Eclipse of the Heart, я пытался создать песню о любви, и я помнил, что вообще-то писал о любви вампиров. Первоначальное название было «Влюблённые вампиры», потому что я работал над мюзиклом о Носферату, другой большой историей о вампирах. Если кто-то вслушивался в слова, они действительно словно речь вампиров. Там все про тьму, про силу тьмы и место любви во тьме. И тогда я подумал «Да кто же когда узнает: это же Вена!» А потом уже стало тяжело выкинуть её оттуда[23].

Интервью Джима Стейнмана

Список музыкальных номеров

[править | править код]

Список песен австрийской постановки 1997 года. Позднее в композиционный состав мюзикла вносились изменения. В скобках предоставлен российский эквивалент ариям в переводе Цирюк.

Примечания

Действующие лица и исполнители

[править | править код]
  • Граф фон Кролок — могущественный и обольстительный вампир.
  • Профессор Абронсиус — рассеянный охотник на вампиров.
  • Альфред — молодой добродушный ассистент профессора.
  • Сара — юная красивая дочь хозяина кабака.
  • Йоне Шагал — еврей, хозяин кабака, чересчур заботливый отец Сары.
  • Магда — служанка в кабаке Шагала.
  • Ребекка — жена Шагала.
  • Герберт — сын графа фон Кролока, вампир, гей.
  • Куколь — слуга в замке фон Кролоков, уродливый горбун.
Персонаж Вена
(1997)
Вена
(2009)
Бродвей
(2002—2003)
Штутгарт
(2003/2010)
Берлин
(2006)
Берлин
(2011)
Будапешт
(2007)[24]
Санкт-Петербург
(2011—2016)
Москва
(2016—2017)
Вена
(2017)
Санкт-Петербург
(2018—2019)
Граф фон Кролок Стив Бартон Томас Борхерт Майкл Кроуфорд Кевин Тарте
Ян Амманн
Томас Борхерт Дрю Сэрич
Иван Ожогин (с февраля 2013)
Геза Эдьхази Александр Суханов (2011—2014)
Иван Ожогин (2011—2016)
Ростислав Колпаков (2011—2016)
Фёдор Осипов (2016)
Иван Ожогин
Ростислав Колпаков
Фёдор Осипов
Александр Суханов
Дрю Сэрич
Марк Зайберт
Томас Борхерт
Иван Ожогин
Александр Суханов
Фёдор Осипов
Сара Корнелия Ценц Марьян Шаки Менди Гонсалес Барбара Келер
Люси Шерер
Люси Шерер Амели Доблер
Мерседес Чампаи (с января 2013)
Жанетт Андради Елена Газаева (2011—2016)
Вера Свешникова (2011—2014)
Елена Романова (2013—2014)
Елизавета Белоусова (2016)
Ирина Вершкова

Елена Газаева

Диана Шнирер Александра Каспарова

Елена Бахтиярова

Вера Свешникова

Альфред Арис Заз Лукас Перман Макс фон Эссен Арис Заз
Криша Далке
Александр Клаус Майкл Хеллер Ласло Санта Георгий Новицкий (2011—2013)
Сергей Денисов (2011—2016)
Игорь Кроль (2013—2016)
Александр Казьмин
Игорь Кроль
Сергей Денисов
Рафаэль Гросс Руслан Давиденко
Александр Казьмин
Сергей Денисов
Профессор Абронсиус Гернот Краннер Рене Обержонуа Вернер Бауэр
Криштиан Штадлхофер
Файт Шефермайер Чобо Йегерчик Андрей Матвеев (2011—2016)
Иван Корытов (2013—2014)
Сергей Сорокин (2011—2016)
Ростислав Колпаков (2016)
Андрей Бирин

Ростислав Колпаков

Себастиан Брандмайр Андрей Матвеев
Сергей Сорокин
Шагал Джеймс Сбано Рон Орбах Джеймс Сбано
Йежи Йешке
Йежи Йешке Кай Хюсген Бела Равлетитш Константин Китанин (2011—2014)
Александр Суханов (2011—2016)
Олег Красовицкий (2016)
Александр Суханов

Олег Красовицкий

Николас Тенерани Александр Суханов

Олег Красовицкий

Магда Эва Мария Марольд Анна Торен Ли Хокинг Маайке Шуурманс
Линда Конрад
Катя Берг Голе де Рэдт Тимеа Кечкиш Наталья Богданис (2011—2012)
Наталия Диевская (2012—2016)
Анна Лукоянова (2011—2013)
Агата Вавилова (2016)
Агата Вавилова
Наталия Диевская
Марле Мартенс Наталия Диевская
Агата Вавилова
Анна Тесс
Ребекка Анне Велте Катарина Дориан Лиз МакКартни Анне Велте
Мартине де Йагер
Майке Катрин Шмидт Барбара Раунеггер Джудит Добош Манана Гогитидзе (2011—2016)
София Душкина (2011—2014)
Дарья Кожина (2016)
Манана Гогитидзе
Таис Урумидис
Доун Баллок Манана Гогитидзе
Дарья Кожина
Герберт Ник Брайденбах Марк Либиш Аса Сомерс Томас Мюлнер
Флориан Феттерле
Хальдор Леграйд Марк Либиш Давид Пиргель Кирилл Гордеев (2011—2016)
Ростислав Колпаков (2011—2014)
Антон Авдеев (2016)
Кирилл Гордеев
Ростислав Колпаков
Роман Графов
Карл Крайше Кирилл Гордеев
Ростислав Колпаков
Антон Авдеев
Куколь Александр Чубатый (2011—2014)
Антон Мошечков (2016)
Леонид Шадрин Флориан Ресетариц Антон Мошечков
Сергей Сорокин

Краткое содержание

[править | править код]

В глухую трансильванскую деревню приезжает профессор Абронзиус со своим ассистентом Альфредом, чтобы доказать существование вампиров. По прибытии, Альфред влюбляется в Сару Шагал, дочь хозяина гостиницы, в которой они остановились. Сара обожает купаться, и это использует в своих целях граф фон Кролок, глава местных вампиров. Когда девушка остаётся одна в ванной, он является к ней и приглашает на бал в своём замке. Вампир соблазняет её своими речами, обещая «путешествие на крыльях ночи». Сара очарована таинственным гостем и впоследствии, когда горбатый слуга графа фон Кролока приносит ей подарок от своего хозяина — красные сапожки и шаль, девушка под благовидным предлогом отсылает влюблённого в неё Альфреда, а сама сбегает в замок к графу. Отца Сары, бросившегося на поиски дочери, вскоре находят мёртвым, и профессор, понимающий, что в убийстве повинны вампиры, хочет пронзить сердце трупа деревянным колом, чтобы предотвратить его превращение в вампира, однако жена убитого запрещает это. Ночью, когда служанка гостиницы (и любовница убитого) Магда приходит к умершему, чтобы проститься с ним, тот просыпается и кусает её. Появившиеся в комнате профессор с ассистентом хотят убить вампира, но тот уговаривает их не делать этого, а в обмен обещает проводить их к замку. Профессор и Альфред соглашаются. У замка их встречает сам граф фон Кролок и радушно приглашает в замок. Также он представляет им своего любимого сына Герберта. Герберт — гей, и Альфред ему сразу понравился.

Альфред хочет спасти Сару и, когда в замке наступает день, он вместе с профессором отправляется на поиски склепа, где должны покоиться граф фон Кролок с сыном, чтобы убить их. Однако, придя в склеп, Альфред понимает, что неспособен на убийство. Профессор и Альфред покидают склеп, в котором, тем временем, просыпаются отец Сары и Магда, тоже ставшая вампиром. Как выяснилось, они стали вполне счастливыми обитателями замка. Альфред находит Сару в ванной и уговаривает её бежать с ним, но Сара, увлечённая графом, отказывается. Опечаленный Альфред идёт прочь и просит совета у профессора, но тот лишь говорит, что любой ответ можно найти в книге. И действительно, взяв первую попавшуюся книгу в библиотеке замка, Альфред находит в ней советы влюблённым. Воодушевлённый, он снова идёт в ванную к Саре. Альфреду кажется, что он слышит пение любимой, но вместо этого он натыкается на Герберта, который объясняется ему в любви и пытается укусить. Появившийся вовремя профессор отгоняет вампира. На балу Альфред и профессор, переодетые вампирами, надеются спасти Сару. И хотя на балу граф кусает её, профессор замечает, что девушка ещё жива. Они пытаются незаметно увести Сару с бала, но Герберт узнаёт Альфреда, а вскоре и все остальные вампиры замечают, что профессор с Альфредом и Сарой — единственные из всех отражаются в зеркале. Кажется, всё кончено, но внезапно Альфред и профессор составляют крест из канделябров и вампиры в ужасе отступают. Все трое сбегают из замка. Граф посылает своего горбатого слугу в погоню, но того по пути убивают волки. Кажется, что это обычный счастливый конец. Альфред и Сара останавливаются, чтобы передохнуть, а профессор усаживается в сторонке, чтобы сделать какие-то заметки. Но внезапно Сара превращается в вампира и кусает Альфреда. Ничего не заметивший профессор радуется победе над вампирами. Мюзикл завершается танцем ликующих вампиров, которые поют, что теперь они захватят мир.

Примечания

[править | править код]
  1. Готовится к постановке. Полезная информация. Санкт-Петербургский государственный театр музыкальной комедии. Официальный сайт. Дата обращения: 5 мая 2011. Архивировано из оригинала 21 июня 2011 года.
  2. Bühnenbild & Kostüme Wr. Fassung 2009. Дата обращения: 19 августа 2013. Архивировано 28 мая 2011 года.
  3. TANZ DER VAMPIRE:Hauptrollen. Дата обращения: 19 августа 2013. Архивировано 17 июля 2013 года.
  4. Die Ewigkeit beginnt heut‘ Nacht. Дата обращения: 19 марта 2017. Архивировано 2 марта 2017 года.
  5. «Die Vampire kehren zurück» Архивная копия от 4 марта 2014 на Wayback Machine Stuttgarter Zeitung, 19.03.2009
  6. Gruftwechsel bei TANZ DER VAMPIRE: Kevin Tarte erstmals als Vampirgraf auf einer Berliner Bühne. Дата обращения: 19 августа 2013. Архивировано из оригинала 16 января 2013 года.
  7. Grafenwechsel bei TANZ DER VAMPIRE: Thomas Borchert übernimmt die Hauptrolle von Kevin Tarte. Дата обращения: 19 августа 2013. Архивировано из оригинала 29 марта 2013 года.
  8. Neue Hauptdarsteller bei Tanz der Vampire. Дата обращения: 19 августа 2013. Архивировано из оригинала 22 мая 2013 года.
  9. Interview with Michael Kunze. carpe-jugulum.com. Дата обращения: 19 августа 2013. Архивировано 29 августа 2013 года.
  10. McKinley, Jesse. «'Dance of the Vampires,' a $12 Million Broadway Failure, Is Closing» Архивная копия от 11 декабря 2008 на Wayback Machine. New York Times. January 16, 2003.
  11. Creative Team. Дата обращения: 19 августа 2013. Архивировано из оригинала 2 сентября 2014 года.
  12. Кентауэр. Дата обращения: 19 августа 2013. Архивировано 11 декабря 2013 года.
  13. Санкт-Петербургский Театр музыкальной комедии представляет культовый мюзикл Романа Полански «Бал вампиров» (венская версия 2009 года). Дата обращения: 19 августа 2013. Архивировано 18 августа 2013 года.
  14. Все. muzcomedy.ru. Дата обращения: 13 апреля 2016. Архивировано 22 апреля 2016 года.
  15. 1 2 Сусанна Альперина. Мюзикл "Бал вампиров" переедет из Петербурга в Москву. Российская газета. Дата обращения: 13 апреля 2016. Архивировано 14 апреля 2016 года.
  16. Светлана Мазурова. Петербургская музкомедия возвращает в репертуар мюзикл "Бал вампиров". Российская газета (23 января 2022). Дата обращения: 8 января 2024. Архивировано 8 января 2024 года.
  17. Rosita Boisseau. „Le Bal des Vampires“ garde son mordant (фр.) // Le Monde. — 28 октября 2014. Архивировано 23 декабря 2014 года.
  18. Palmarès complet Архивная копия от 17 февраля 2016 на Wayback Machine, sur europe1.fr, consulté le 28 avril 2015
  19. Iva Bryndová. Recenze: Ples upírů aneb další legenda dorazila do Prahy (чеш.). musical.cz (15 февраля 2017). Дата обращения: 15 марта 2017. Архивировано 20 марта 2017 года.
  20. Premiéra muzikálu Ples upírů živě na Blesk.cz: Hlavní hvězdou dcera zesnulého Grosse Архивная копия от 20 марта 2017 на Wayback Machine (чешск.)
  21. Stephan Huber. Review: „Tanz der Vampire“ in St. Gallen – Liebe Fans, gebt dieser Inszenierung eine Chance! (нем.). kulturpoebel.de (28 февраля 2017). Дата обращения: 11 ноября 2017. Архивировано 11 ноября 2017 года.
  22. Reinmar Wagner. St.Gallen: musical-premiere «Tanz der Vampire» (нем.). musikundtheater.ch. Дата обращения: 11 ноября 2017. Архивировано из оригинала 11 ноября 2017 года.
  23. «Rando, Steinman Talk About 'Dance of the Vampires' at Press Preview, Sept. 18». Дата обращения: 20 августа 2013. Архивировано из оригинала 13 марта 2014 года.
  24. Vámpírok bálja (болг.). Дата обращения: 19 августа 2013. Архивировано из оригинала 1 сентября 2013 года.