Парцифаль: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [непроверенная версия] |
Agafoklea (обсуждение | вклад) иллюстрация |
|||
(не показано 28 промежуточных версий 17 участников) | |||
Строка 2: | Строка 2: | ||
[[Файл:Hacker Arthur Percival with the Grail Cup.jpg|мини|300x300пкс|[[Хакер, Артур|Артур Хакер]] «Искушение сэра Парцифаля» (1894)]] |
[[Файл:Hacker Arthur Percival with the Grail Cup.jpg|мини|300x300пкс|[[Хакер, Артур|Артур Хакер]] «Искушение сэра Парцифаля» (1894)]] |
||
''' |
'''Персива́ль''', также ''Па́рцифаль, Па́рсифаль'' <!-- или '''Передур'''{{Нет АИ|21|02|2013}}--> ({{lang-fr|Perceval}}, {{lang-de|Parzival}}, {{lang-en|Percyvelle}}) — герой [[куртуазный роман|куртуазного]] [[эпос]]а. Миф о Персивале образует одну из ветвей сказания о [[Король Артур|короле Артуре]] и его рыцарях, входит в [[Артуриана|цикл романов Круглого стола]]. |
||
== Переложения == |
== Переложения == |
||
Важнейшими из обработок сюжета являются: |
Важнейшими из обработок сюжета являются: |
||
* французский [[Роман в стихах|стихотворный роман]] «[[Персеваль, или Повесть о Граале]]», начатый, но не законченный [[Кретьен де Труа|Кретьеном де Труа]] (ум. ок. 1180) и продолженный поэтами |
* французский [[Роман в стихах|стихотворный роман]] «[[Персеваль, или Повесть о Граале]]», начатый, но не законченный [[Кретьен де Труа|Кретьеном де Труа]] (ум. ок. 1180) и продолженный поэтами XIII века Вошье де Денэн, Манессье и [[Жерберт де Монтрейль]]. |
||
* немецкая переработка сюжета — «[[Парцифаль (роман)|Парцифаль]]» [[Эшенбах, Вольфрам фон|Вольфрама фон Эшенбаха]] (ок. [[1210]]). |
* немецкая переработка сюжета — «[[Парцифаль (роман)|Парцифаль]]» [[Эшенбах, Вольфрам фон|Вольфрама фон Эшенбаха]] (ок. [[1210]]). |
||
* позднейшие прозаические французские романы |
* позднейшие прозаические французские романы XIII—XIV веков — «Perceval le Gallois» или «Perlesvaus». |
||
* среднеанглийская метрическая обработка |
* среднеанглийская метрическая обработка XV века — «Sir Percyvelle of Galles». |
||
* одна из [[Уэльс|валлийских]] повестей, входящая в состав [[Мабиногион]]а |
* одна из [[Уэльс|валлийских]] повестей, входящая в состав [[Мабиногион]]а XIII века — «Peredur ар Efrawc». |
||
Значительное число дошедших до нас рукописей и относящихся к той же эпохе переводов на другие европейские языки (голландский, исландский) свидетельствует об огромной популярности сюжета. |
Значительное число дошедших до нас рукописей и относящихся к той же эпохе переводов на другие европейские языки (голландский, исландский) свидетельствует об огромной популярности сюжета. |
||
== Описание классического сюжета == |
== Описание классического сюжета == |
||
[[Файл:Galahad grail.jpg|left|thumb|400px|[[Галахад]], [[Борс]] и |
[[Файл:Galahad grail.jpg|left|thumb|400px|[[Галахад]], [[Борс]] и Персиваль перед [[Святой Грааль|Святым Граалем]]. [[Бёрн-Джонс, Эдвард Коли|Эдвард Бёрн-Джонс]]. Городской музей Бирмингема]] |
||
Уже в первой из дошедших до нас обработке — незаконченном «Сказании о Граале» [[Кретьен де Труа|Кретьена де Труа]] — роман представляет сложное многочленное фабульное целое, в котором соединяются две сюжетные линии: |
Уже в первой из дошедших до нас обработке — незаконченном «Сказании о Граале» [[Кретьен де Труа|Кретьена де Труа]] — роман представляет сложное многочленное фабульное целое, в котором соединяются две сюжетные линии: |
||
* первая — история «простеца» |
* первая — история «простеца» Персиваля, воспитанного в лесном уединении, юноши, одарённого [[Рыцарство|рыцарскими доблестями]], но лишённого рыцарской куртуазии, переживающего ряд полукомических приключений и с трудом усваивающего «вежество» подлинного рыцаря; |
||
* вторая — история поисков [[Святой Грааль|святого Грааля]] — загадочного [[талисман]]а, хранящегося в таинственном замке, с владетеля которого |
* вторая — история поисков [[Святой Грааль|святого Грааля]] — загадочного [[талисман]]а, хранящегося в таинственном замке, с владетеля которого Персивалю суждено снять заклятие, тяготеющее над ним. |
||
== Анализ == |
== Анализ == |
||
Именно эта последняя сюжетная линия, в которой скрещиваются элементы [[Кельтская мифология|кельтских дохристианских мифов]] с мотивами [[Христианство|христианской]] [[мистика|мистики]], получает особое развитие в дальнейшей истории романа; уже у Вольфрама она используется для прославления организации [[рыцарский орден|рыцарских орденов]] (в первую очередь [[Тамплиеры|храмовников]]), в дальнейшем же эта часть сюжета получает самостоятельное развитие, сливаясь с апокрифической историей [[Иосиф Аримафейский|Иосифа Аримафейского]] и разрастаясь в огромный цикл романов о святом Граале (важнейшие обработки: уже упомянутый выше прозаический роман «Perceval le Gallois» XIII века, прозаический «Perceval» из коллекции A. Firmin-Didot, прозаическая же «Queste de St. Graal», «Le grand St. Graal» и позднейшие их переделки на различных европейских языках), в котором |
Именно эта последняя сюжетная линия, в которой скрещиваются элементы [[Кельтская мифология|кельтских дохристианских мифов]] с мотивами [[Христианство|христианской]] [[мистика|мистики]], получает особое развитие в дальнейшей истории романа; уже у Вольфрама она используется для прославления организации [[рыцарский орден|рыцарских орденов]] (в первую очередь [[Тамплиеры|храмовников]]), в дальнейшем же эта часть сюжета получает самостоятельное развитие, сливаясь с апокрифической историей [[Иосиф Аримафейский|Иосифа Аримафейского]] и разрастаясь в огромный цикл романов о святом Граале (важнейшие обработки: уже упомянутый выше прозаический роман «Perceval le Gallois» XIII века, прозаический «Perceval» из коллекции A. Firmin-Didot, прозаическая же «Queste de St. Graal», «Le grand St. Graal» и позднейшие их переделки на различных европейских языках), в котором Персиваль играет уже второстепенную роль или совсем уступает место рыцарю-аскету — девственному [[Галахад]]у, сыну грешного, но величайшего из рыцарей — [[Ланселот]]а. |
||
Литература о |
Литература о Персивале огромна, совпадая в значительной своей части с литературой обо всем цикле романов Круглого стола. Сложная структура сюжета Персиваля при господствовавших в [[медиевистика|медиевистике]] методах исследования — филологическом и сравнительно-историческом — не могла не вызвать ожесточенных споров, основными пунктами которых являются: вопрос об источниках отдельных элементов сюжета, в особенности вопрос о первоначальном значении Грааля, вопрос о первоначальной форме сюжета (в частности о соотношении французских и немецких версий) и вопрос о месте зарождения сюжета. |
||
[[Файл:Parzival.Lauber.jpg|thumb|Персиваль и [[Кондвирамур]]]] |
[[Файл:Parzival.Lauber.jpg|thumb|Персиваль и [[Кондвирамур]]]] |
||
== Заключение == |
== Заключение == |
||
⚫ | |||
Как ни полезны эти изыскания для уяснения отдельных источников Парцифаля, в частности для уяснения взаимоотношения кельтских и французских, дохристианских и христианских элементов в его целом, они всё же уводят нас от подлинных памятников с их сложным, актуальным для рыцарства XII—XIV веков содержанием в область схематических реконструкций. Засвидетельствованный цикл Парцифаля, с его [[Сублимация (психология)|сублимацией]] рыцарства как искупителя человечества, с его густым наслоением внецерковной, внеритуальной [[апокриф]]ической мистики, с его пафосом [[аскеза|аскезы]], постепенно вытесняющим первоначально проникающее сюжетную линию Парцифаля более мирское прославление рыцарской куртуазии, ждет ещё своей истории. |
|||
⚫ | |||
В [[1982 год в науке|1982 году]] [[Международный астрономический союз]] присвоил кратеру на спутнике [[Сатурн (планета)|Сатурна]] [[Мимас (спутник)|Мимасе]] наименование [[Парцифаль (кратер)|Парцифаль]]. |
В [[1982 год в науке|1982 году]] [[Международный астрономический союз]] присвоил кратеру на спутнике [[Сатурн (планета)|Сатурна]] [[Мимас (спутник)|Мимасе]] наименование [[Парцифаль (кратер)|Парцифаль]]. |
||
Строка 35: | Строка 33: | ||
== Библиография == |
== Библиография == |
||
Из огромной литературы вопроса приводятся только наиболее важные труды: |
Из огромной литературы вопроса приводятся только наиболее важные труды: |
||
* Birch-Hirschfeld A., Die Sage vom Gral, Lpz., 1877 |
* Birch-Hirschfeld A., Die Sage vom Gral, Lpz., 1877; |
||
* Heinzel R.., Ueber die franz. Gralromane, Wien, 1891 |
* Heinzel R.., Ueber die franz. Gralromane, Wien, 1891; |
||
* Nutt A., Studies on the Legend of the Grail, L., 1888 |
* Nutt A., Studies on the Legend of the Grail, L., 1888; |
||
* Nutt A., The Legends of the Holy Grail, L., 1902 |
* Nutt A., The Legends of the Holy Grail, L., 1902; |
||
* Weston J. L., The Legend of Sir Perceval, 2 vv., L., 1906—1909 |
* Weston J. L., The Legend of Sir Perceval, 2 vv., L., 1906—1909; |
||
* Hertz W., Parzival von Wolfram von Eschenbach, Stuttgart, 1914 (комментарии) |
* Hertz W., Parzival von Wolfram von Eschenbach, Stuttgart, 1914 (комментарии); |
||
* Wechssler E., Die Sage vom heiligen Gral, Halle, 1902 |
* Wechssler E., Die Sage vom heiligen Gral, Halle, 1902; |
||
* Baist, Parzival u. der Gral, Freiburg, 1909 |
* Baist, Parzival u. der Gral, Freiburg, 1909; |
||
* Staerk W., Ueber den Ursprung der Grallegende, Tübingen, 1903 |
* Staerk W., Ueber den Ursprung der Grallegende, Tübingen, 1903; |
||
* Junk V., Gralsage u. Graldichtung des Mittelalters, Wien, 1912 |
* Junk V., Gralsage u. Graldichtung des Mittelalters, Wien, 1912; |
||
* Weston J. L., The Quest of the Holy Grail, v. I, L., 1913 |
* Weston J. L., The Quest of the Holy Grail, v. I, L., 1913; |
||
* Golther W., Parzival und der Gral in der Dichtung des Mittelalters und der Neuzeit, Stuttgart, 1925. |
* Golther W., Parzival und der Gral in der Dichtung des Mittelalters und der Neuzeit, Stuttgart, 1925. |
||
== Образ в литературе и искусстве Нового времени == |
== Образ в литературе и искусстве Нового времени == |
||
{{в культуре}} |
|||
=== Литература === |
=== Литература === |
||
Строка 59: | Строка 58: | ||
* [[Рыцари Круглого стола (фильм)|Рыцари круглого стола]] / Knights of the Round Table ([[1953]]; [[США]]), фильм режиссёра [[Ричард Торп|Ричарда Торпа]], в роли Персиваля [[Гэбриел Вулф]] |
* [[Рыцари Круглого стола (фильм)|Рыцари круглого стола]] / Knights of the Round Table ([[1953]]; [[США]]), фильм режиссёра [[Ричард Торп|Ричарда Торпа]], в роли Персиваля [[Гэбриел Вулф]] |
||
* [[Персеваль Валлиец]] / Perceval le Gallois ([[1978]]; [[Франция]], [[Италия]], [[ФРГ]]), в роли Персеваля [[Фабрис Лукини]] |
* [[Персеваль Валлиец]] / Perceval le Gallois ([[1978]]; [[Франция]], [[Италия]], [[ФРГ]]), в роли Персеваля [[Фабрис Лукини]] |
||
* [[Экскалибур (фильм)|Экскалибур]] (1981; [[Великобритания]], [[США]]) в роли Персеваля [[Пол Джеффри]]. |
|||
* Мерлин / Merlin (2008-2012), в роли Персиваля Том Хоппер. |
|||
== Ссылки == |
== Ссылки == |
||
⚫ | |||
* {{ВТ-ЭСБЕ|Парцифаль}} |
* {{ВТ-ЭСБЕ|Парцифаль}} |
||
* [[Вольфрам фон Эшенбах]]. «[ |
* [[Вольфрам фон Эшенбах]]. «[lib.ru/INOOLD/ESHENBAH/parcifal.txt Парцифаль]» |
||
* {{ЛЭ-ОД|author1=[[Шор, Розалия Осиповна|R. S.]]|d1=1939}} |
* {{ЛЭ-ОД|author1=[[Шор, Розалия Осиповна|R. S.]]|d1=1939}} |
||
{{ВС}} |
|||
== См. также == |
|||
⚫ | |||
{{Герои Артуровского цикла}} |
{{Герои Артуровского цикла}} |
||
{{rq|refless}} |
|||
[[Категория:Святой Грааль]] |
[[Категория:Святой Грааль]] |
||
[[Категория:Рыцари Круглого стола]] |
[[Категория:Рыцари Круглого стола]] |
||
{{спам-ссылки|1= |
|||
* http://lib.ru/INOOLD/ESHENBAH/parcifal.txt |
|||
}} |
Текущая версия от 14:58, 17 ноября 2023
Персива́ль, также Па́рцифаль, Па́рсифаль (фр. Perceval, нем. Parzival, англ. Percyvelle) — герой куртуазного эпоса. Миф о Персивале образует одну из ветвей сказания о короле Артуре и его рыцарях, входит в цикл романов Круглого стола.
Переложения
[править | править код]Важнейшими из обработок сюжета являются:
- французский стихотворный роман «Персеваль, или Повесть о Граале», начатый, но не законченный Кретьеном де Труа (ум. ок. 1180) и продолженный поэтами XIII века Вошье де Денэн, Манессье и Жерберт де Монтрейль.
- немецкая переработка сюжета — «Парцифаль» Вольфрама фон Эшенбаха (ок. 1210).
- позднейшие прозаические французские романы XIII—XIV веков — «Perceval le Gallois» или «Perlesvaus».
- среднеанглийская метрическая обработка XV века — «Sir Percyvelle of Galles».
- одна из валлийских повестей, входящая в состав Мабиногиона XIII века — «Peredur ар Efrawc».
Значительное число дошедших до нас рукописей и относящихся к той же эпохе переводов на другие европейские языки (голландский, исландский) свидетельствует об огромной популярности сюжета.
Описание классического сюжета
[править | править код]Уже в первой из дошедших до нас обработке — незаконченном «Сказании о Граале» Кретьена де Труа — роман представляет сложное многочленное фабульное целое, в котором соединяются две сюжетные линии:
- первая — история «простеца» Персиваля, воспитанного в лесном уединении, юноши, одарённого рыцарскими доблестями, но лишённого рыцарской куртуазии, переживающего ряд полукомических приключений и с трудом усваивающего «вежество» подлинного рыцаря;
- вторая — история поисков святого Грааля — загадочного талисмана, хранящегося в таинственном замке, с владетеля которого Персивалю суждено снять заклятие, тяготеющее над ним.
Анализ
[править | править код]Именно эта последняя сюжетная линия, в которой скрещиваются элементы кельтских дохристианских мифов с мотивами христианской мистики, получает особое развитие в дальнейшей истории романа; уже у Вольфрама она используется для прославления организации рыцарских орденов (в первую очередь храмовников), в дальнейшем же эта часть сюжета получает самостоятельное развитие, сливаясь с апокрифической историей Иосифа Аримафейского и разрастаясь в огромный цикл романов о святом Граале (важнейшие обработки: уже упомянутый выше прозаический роман «Perceval le Gallois» XIII века, прозаический «Perceval» из коллекции A. Firmin-Didot, прозаическая же «Queste de St. Graal», «Le grand St. Graal» и позднейшие их переделки на различных европейских языках), в котором Персиваль играет уже второстепенную роль или совсем уступает место рыцарю-аскету — девственному Галахаду, сыну грешного, но величайшего из рыцарей — Ланселота.
Литература о Персивале огромна, совпадая в значительной своей части с литературой обо всем цикле романов Круглого стола. Сложная структура сюжета Персиваля при господствовавших в медиевистике методах исследования — филологическом и сравнительно-историческом — не могла не вызвать ожесточенных споров, основными пунктами которых являются: вопрос об источниках отдельных элементов сюжета, в особенности вопрос о первоначальном значении Грааля, вопрос о первоначальной форме сюжета (в частности о соотношении французских и немецких версий) и вопрос о месте зарождения сюжета.
Заключение
[править | править код]Значительным вкладом в популяризацию средневекового персонажа в конце XIX и начале XX века стала опера (оригинальное обозначение жанра — «торжественная сценическая мистерия») Рихарда Вагнера (1882).
В 1982 году Международный астрономический союз присвоил кратеру на спутнике Сатурна Мимасе наименование Парцифаль.
Библиография
[править | править код]Из огромной литературы вопроса приводятся только наиболее важные труды:
- Birch-Hirschfeld A., Die Sage vom Gral, Lpz., 1877;
- Heinzel R.., Ueber die franz. Gralromane, Wien, 1891;
- Nutt A., Studies on the Legend of the Grail, L., 1888;
- Nutt A., The Legends of the Holy Grail, L., 1902;
- Weston J. L., The Legend of Sir Perceval, 2 vv., L., 1906—1909;
- Hertz W., Parzival von Wolfram von Eschenbach, Stuttgart, 1914 (комментарии);
- Wechssler E., Die Sage vom heiligen Gral, Halle, 1902;
- Baist, Parzival u. der Gral, Freiburg, 1909;
- Staerk W., Ueber den Ursprung der Grallegende, Tübingen, 1903;
- Junk V., Gralsage u. Graldichtung des Mittelalters, Wien, 1912;
- Weston J. L., The Quest of the Holy Grail, v. I, L., 1913;
- Golther W., Parzival und der Gral in der Dichtung des Mittelalters und der Neuzeit, Stuttgart, 1925.
Образ в литературе и искусстве Нового времени
[править | править код]В этом разделе не должны перечисляться малозначимые либо слабо связанные с объектом статьи его упоминания и изображения в произведениях культуры. |
Литература
[править | править код]- «Королевский идиллии», поэма Альфреда Теннисона (1859—1885)
Музыка
[править | править код]- «Парсифаль», опера Рихарда Вагнера (1882)
Кино
[править | править код]- Рыцари круглого стола / Knights of the Round Table (1953; США), фильм режиссёра Ричарда Торпа, в роли Персиваля Гэбриел Вулф
- Персеваль Валлиец / Perceval le Gallois (1978; Франция, Италия, ФРГ), в роли Персеваля Фабрис Лукини
- Экскалибур (1981; Великобритания, США) в роли Персеваля Пол Джеффри.
- Мерлин / Merlin (2008-2012), в роли Персиваля Том Хоппер.
Ссылки
[править | править код]- Парцифаль // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- Вольфрам фон Эшенбах. «[lib.ru/INOOLD/ESHENBAH/parcifal.txt Парцифаль]»
- В статье использован текст из Литературной энциклопедии 1929—1939, перешедший в общественное достояние, так как автор — R. S. — умер в 1939 году.
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Некоторые внешние ссылки в этой статье ведут на сайты, занесённые в спам-лист |