Человек без свойств: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м оформление
Спасено источников — 2, отмечено мёртвыми — 0. Сообщить об ошибке. См. FAQ.) #IABot (v2.0.9.5
 
(не показано 12 промежуточных версий 7 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{перевести|en|The Man Without Qualities}}
{{Литературное произведение
{{Литературное произведение
|Название = Человек без свойств
|Название = Человек без свойств
|Название-оригинал = {{lang-de| Der Mann ohne Eigenschaften}}
|Название-оригинал = {{lang-de| Der Mann ohne Eigenschaften}}
|Изображение = Man without properties.jpg
|Изображение = Robert Musil - Der Mann ohne Eigenschaften, 1930.jpg
|Подпись изображения = Обложка издания Эксмо
|Подпись изображения = Обложка первого издания первого тома
|Жанр = роман
|Жанр = роман
|Автор = Роберт Музиль
|Автор = Роберт Музиль
Строка 10: Строка 11:
|Публикация = 1930
|Публикация = 1930
|Отдельное издание =
|Отдельное издание =
|Издательство = [[Эксмо]]
|Издательство = Rowohlt Verlag
|Перевод = [[Апт, Соломон Константинович|С. К. Апт]]
|Перевод = [[Апт, Соломон Константинович|С. К. Апт]]
|Викитека-текст =
|Викитека-текст =
|Lib =
|Lib =
|ISBN = 978-5-699-24435-5
|ISBN = 978-5-699-24435-5
Строка 25: Строка 26:
Комитет по подготовке празднования теряется в догадках, что придумать, в него попадают более или менее случайные люди, которые не прочь что-то выиграть. Попавший по недоразумению генерал, например, пытается получить новый флот. Руководит комитетом жена консула Эрмелинда Туцци, называемая в романе [[Диотима]]. Это прозвище ей дал протагонист Ульрих, тоже член комитета. Тридцатидвухлетний Ульрих, «человек без свойств», уже успел побывать офицером, инженером и математиком, а теперь пробует свои силы на общественной ниве.
Комитет по подготовке празднования теряется в догадках, что придумать, в него попадают более или менее случайные люди, которые не прочь что-то выиграть. Попавший по недоразумению генерал, например, пытается получить новый флот. Руководит комитетом жена консула Эрмелинда Туцци, называемая в романе [[Диотима]]. Это прозвище ей дал протагонист Ульрих, тоже член комитета. Тридцатидвухлетний Ульрих, «человек без свойств», уже успел побывать офицером, инженером и математиком, а теперь пробует свои силы на общественной ниве.


Постепенно в действие романа включается всё больше персонажей. Германский промышленник Арнгейм (под этим именем выведен [[Ратенау, Вальтер|Вальтер Ратенау]]<ref>[http://www1.lib.ru/INPROZ/MUZIL/muzil.txt ''Затонский Д.'' Роберт Музиль и его роман «Человек без свойств»]</ref><ref>[http://www.newworldencyclopedia.org/entry/Robert_Musil Robert Musil New World Encyclopedia]</ref><ref>Георг Шёнфильд с статье, сопровождающей [https://www.jstor.org/pss/401661#journalInfo публикацию] новооткрытых стихов Ратенау сообщает, что последний служил прототипом не только Арнгейма у Музиля, но и Эдуарда фона Бертранда в книге «Сомнабулы» Германа Броха.</ref><ref>[http://www.answers.com/topic/walther-rathenau Rathenau on Answers.com]</ref>), в которого влюбляется Диотима, приехал непонятно зачем и поражает всех широчайшими познаниями, культурой и богатством. Арнгейм имеет виллу в Берлине в новейшем стиле, фигурирующую во всех публикациях по современной архитектуре, и замок, похожий на настоящий родовой замок.<ref>Арнхайм, как и его прототип — еврей Ратенау, не мог иметь подлинного родового замка, но его вилла в Берлине действительно представляет собой памятник архитектуры в стиле [[Бидермейер]]. (Fredric Bedoire, Robert Tanner. «The Jewish contribution to modern architecture, 1830—1930», p.275)</ref> Впрочем, [[еврей]]ский банкир Фишель раскрывает тайну Арнгейма — того прозаическим образом интересуют галицийские нефтепромыслы. Дочь банкира Герда сообщает тайну Ульриху, а он её попутно соблазняет. Впрочем, по-настоящему его интересует лишь Диотима. Другие любовные линии — [[Благая богиня|Бонадея]] (тоже кличка), подобравшая избитого Ульриха на улице, и «через две недели уже четырнадцать дней как его любовница». Подруга юности Ульриха Кларисса тоже хочет соблазнить его, хотя и замужем за его другом Вальтером.
Постепенно в действие романа включается всё больше персонажей. Германский промышленник Арнгейм (под этим именем выведен [[Ратенау, Вальтер|Вальтер Ратенау]]<ref>[www1.lib.ru/INPROZ/MUZIL/muzil.txt ''Затонский Д.'' Роберт Музиль и его роман «Человек без свойств»]</ref><ref>{{Cite web |url=http://www.newworldencyclopedia.org/entry/Robert_Musil |title=Robert Musil New World Encyclopedia |access-date=2010-06-25 |archive-date=2010-06-06 |archive-url=https://web.archive.org/web/20100606040446/http://www.newworldencyclopedia.org/entry/Robert_Musil |url-status=live }}</ref><ref>Георг Шёнфильд с статье, сопровождающей [https://www.jstor.org/pss/401661#journalInfo публикацию] новооткрытых стихов Ратенау сообщает, что последний служил прототипом не только Арнгейма у Музиля, но и Эдуарда фона Бертранда в книге «Сомнабулы» Германа Броха.</ref><ref>{{Cite web |url=http://www.answers.com/topic/walther-rathenau |title=Rathenau on Answers.com |access-date=2010-06-25 |archive-date=2011-04-29 |archive-url=https://web.archive.org/web/20110429134655/http://www.answers.com/topic/walther-rathenau |url-status=live }}</ref>), в которого влюбляется Диотима, приехал непонятно зачем и поражает всех широчайшими познаниями, культурой и богатством. Арнгейм имеет виллу в Берлине в новейшем стиле, фигурирующую во всех публикациях по современной архитектуре, и замок, похожий на настоящий родовой замок.<ref>Арнхайм, как и его прототип — еврей Ратенау, не мог иметь подлинного родового замка, но его вилла в Берлине действительно представляет собой памятник архитектуры в стиле [[Бидермейер]]. (Fredric Bedoire, Robert Tanner. «The Jewish contribution to modern architecture, 1830—1930», p.275)</ref> Впрочем, [[еврей]]ский банкир Фишель раскрывает тайну Арнгейма — того прозаическим образом интересуют галицийские нефтепромыслы. Дочь банкира Герда сообщает тайну Ульриху, а он её попутно соблазняет. Впрочем, по-настоящему его интересует лишь Диотима. Другие любовные линии — [[Благая богиня|Бонадея]] (тоже кличка), подобравшая избитого Ульриха на улице, и «через две недели уже четырнадцать дней как его любовница». Подруга юности Ульриха Кларисса тоже хочет соблазнить его, хотя и замужем за его другом Вальтером.


Помимо людей из высшего общества, в романе действуют служанка Диотимы, вступающая в связь с чёрным слугой Арнгейма, пока сам Арнгейм ухаживает за Диотимой, а также серийный маньяк-убийца Моосбругер. Машина австрийского правосудия никак не может решить, считать ли его вменяемым, невменяемым или частично вменяемым. На этой почве ссорятся два старых друга-юриста, один из них — отец Ульриха. Вторая часть романа заканчивается на телеграмме от отца: «Ставлю тебя в известность о последовавшей моей кончине». Ульрих отправляется для организации похорон и там встречается с сестрой Агатой, готовящейся к разводу со вторым мужем. Неожиданно оказывается, что брат и сестра необычайно близки духовно — «сиамские близнецы». Агата переезжает к Ульриху, он проводит с ней много времени в духовной близости, имеющей явственные [[инцест|кровосмесительные]] обертоны. Комитет по-прежнему колеблется, и Диотима тоже не знает, уйти к Арнгейму или остаться с мужем. Поползновения Арнгейма на нефть известны уже многим, Арнгейм приглашает Ульриха на должность секретаря, но последний отказывает.
Помимо людей из высшего общества, в романе действуют служанка Диотимы, вступающая в связь с чёрным слугой Арнгейма, пока сам Арнгейм ухаживает за Диотимой, а также серийный маньяк-убийца Моосбругер. Машина австрийского правосудия никак не может решить, считать ли его вменяемым, невменяемым или частично вменяемым. На этой почве ссорятся два старых друга-юриста, один из них — отец Ульриха. Вторая часть романа заканчивается на телеграмме от отца: «Ставлю тебя в известность о последовавшей моей кончине». Ульрих отправляется для организации похорон и там встречается с сестрой Агатой, готовящейся к разводу со вторым мужем. Неожиданно оказывается, что брат и сестра необычайно близки духовно — «сиамские близнецы». Агата переезжает к Ульриху, он проводит с ней много времени в духовной близости, имеющей явственные [[инцест|кровосмесительные]] обертоны. Комитет по-прежнему колеблется, и Диотима тоже не знает, уйти к Арнгейму или остаться с мужем. Поползновения Арнгейма на нефть известны уже многим, Арнгейм приглашает Ульриха на должность секретаря, но последний отказывает.
Строка 32: Строка 33:


== История написания ==
== История написания ==
Музиль работал над романом более двадцати лет, начиная с [[1921 год]]а и до своей внезапной смерти, последовавшей в швейцарской эмиграции в [[1942 год]]у. Суммарная длина романа — около 1700 страниц. Он посвятил всего себя работе над ним, из-за чего вёл образ жизни на грани нищеты. Свой вклад внесла инфляция 1920-х годов и эмиграция. Первые две книги были изданы в 1930 году и были восприняты как длинный роман без особого сюжета на устаревшую тему и не вызвали большого интереса. Остальное было издано вдовой писателя. Только в 1950-е годы, после нового издания, книга начала привлекать внимание. Роман о томлениях духа, о распаде империи с его необычным стилем и длинными диалогами, «роман идей» теперь считается критиками одним из классических произведений [[XX век]]а, одной из великих книг немецкой литературы.
Музиль работал над романом более двадцати лет, начиная с [[1921 год]]а и до своей внезапной смерти, последовавшей в швейцарской эмиграции в [[1942 год]]у. Суммарная длина романа — около 1700 страниц. Он посвятил всего себя работе над ним, из-за чего вёл образ жизни на грани нищеты. Свой вклад внесла инфляция 1920-х годов и эмиграция. Первые две книги были изданы в 1930 году и были восприняты как длинный роман без особого сюжета на устаревшую тему и не вызвали большого интереса. Остальное было издано вдовой писателя. Только в 1950-е годы, после нового издания, книга начала привлекать внимание. Роман о томлениях духа, о распаде империи с его необычным стилем и длинными диалогами, «роман идей» теперь считается критиками одним из классических произведений [[XX век]]а, одной из великих книг немецкоязычной литературы.


== Примечания ==
== Примечания ==
Строка 38: Строка 39:


== Ссылки ==
== Ссылки ==
* [http://www1.lib.ru/INPROZ/MUZIL/muzil.txt ''Затонский Д.'' Роберт Музиль и его роман «Человек без свойств»]
* [www1.lib.ru/INPROZ/MUZIL/muzil.txt ''Затонский Д.'' Роберт Музиль и его роман «Человек без свойств»]


[[Категория:Книги по алфавиту]]
[[Категория:Книги по алфавиту]]
[[Категория:Романы на немецком языке]]
[[Категория:Романы на немецком языке]]
[[Категория:Незаконченные романы]]
[[Категория:Незаконченные романы]]
[[Категория:Литературные произведения об инцесте]]
[[Категория:Романы 1921 года]]
[[Категория:Романы 1930 года]]
[[Категория:Романы 1942 года]]
[[Категория:Литературные произведения модернизма]]
[[Категория:Литературные произведения Австрии]]
[[Категория:Роберт Музиль]]

{{спам-ссылки|1=
* http://www1.lib.ru/INPROZ/MUZIL/muzil.txt
}}

Текущая версия от 17:41, 29 декабря 2023

Человек без свойств
нем.  Der Mann ohne Eigenschaften
Обложка первого издания первого тома
Обложка первого издания первого тома
Жанр роман
Автор Роберт Музиль
Язык оригинала немецкий
Дата написания 1921—1942
Дата первой публикации 1930
Издательство Rowohlt Verlag

«Челове́к без свойств» (нем.  Der Mann ohne Eigenschaften) — незавершённый роман Роберта Музиля. Автор писал свой главный роман около 20 лет до самой смерти. При жизни издан только частично.

На русский язык был впервые переведён С. Аптом и издан в СССР в 1984 году издательством «Художественная литература».

Действие происходит в Австро-Венгрии в 1913 году. Правительство одряхлевшей империи решает найти достойный ответ на будущее празднование в Германии в 1918 году 30-летнего юбилея правления Вильгельма II. Создаётся специальный комитет, который должен разработать специальную австрийскую идею для празднования 70-летия правления Франца Иосифа I не хуже, чем в соседней Германии. Ирония заключается в том, что читателю прекрасно известно, что в 1918 году никому не будет дела до празднования, а император Франц Иосиф не доживёт до этого года. Автор пишет о пропавшей некогда великой, а задним числом смешной империи. Это подчёркивается ироническим тоном, в романе везде упоминаются буквы К. и К., что иногда означает Королевская и Кайзерская, а иногда — Королевско-Кайзерская, и только большие специалисты по бюрократии могли сказать, как писать в каждом случае. Следует иронический пассаж: «Будем называть её просто Каканией. Добрая старая Какания была по своей конституции либеральна, но управлялась клерикально. Она управлялась клерикально, но жила в свободомыслии. Перед законом все граждане были равны, но гражданами-то были не все».

Комитет по подготовке празднования теряется в догадках, что придумать, в него попадают более или менее случайные люди, которые не прочь что-то выиграть. Попавший по недоразумению генерал, например, пытается получить новый флот. Руководит комитетом жена консула Эрмелинда Туцци, называемая в романе Диотима. Это прозвище ей дал протагонист Ульрих, тоже член комитета. Тридцатидвухлетний Ульрих, «человек без свойств», уже успел побывать офицером, инженером и математиком, а теперь пробует свои силы на общественной ниве.

Постепенно в действие романа включается всё больше персонажей. Германский промышленник Арнгейм (под этим именем выведен Вальтер Ратенау[1][2][3][4]), в которого влюбляется Диотима, приехал непонятно зачем и поражает всех широчайшими познаниями, культурой и богатством. Арнгейм имеет виллу в Берлине в новейшем стиле, фигурирующую во всех публикациях по современной архитектуре, и замок, похожий на настоящий родовой замок.[5] Впрочем, еврейский банкир Фишель раскрывает тайну Арнгейма — того прозаическим образом интересуют галицийские нефтепромыслы. Дочь банкира Герда сообщает тайну Ульриху, а он её попутно соблазняет. Впрочем, по-настоящему его интересует лишь Диотима. Другие любовные линии — Бонадея (тоже кличка), подобравшая избитого Ульриха на улице, и «через две недели уже четырнадцать дней как его любовница». Подруга юности Ульриха Кларисса тоже хочет соблазнить его, хотя и замужем за его другом Вальтером.

Помимо людей из высшего общества, в романе действуют служанка Диотимы, вступающая в связь с чёрным слугой Арнгейма, пока сам Арнгейм ухаживает за Диотимой, а также серийный маньяк-убийца Моосбругер. Машина австрийского правосудия никак не может решить, считать ли его вменяемым, невменяемым или частично вменяемым. На этой почве ссорятся два старых друга-юриста, один из них — отец Ульриха. Вторая часть романа заканчивается на телеграмме от отца: «Ставлю тебя в известность о последовавшей моей кончине». Ульрих отправляется для организации похорон и там встречается с сестрой Агатой, готовящейся к разводу со вторым мужем. Неожиданно оказывается, что брат и сестра необычайно близки духовно — «сиамские близнецы». Агата переезжает к Ульриху, он проводит с ней много времени в духовной близости, имеющей явственные кровосмесительные обертоны. Комитет по-прежнему колеблется, и Диотима тоже не знает, уйти к Арнгейму или остаться с мужем. Поползновения Арнгейма на нефть известны уже многим, Арнгейм приглашает Ульриха на должность секретаря, но последний отказывает.

Были предприняты многочисленные попытки восстановить конец романа, прерванного скоропостижной смертью автора, но эта тайна ушла с ним в могилу.

История написания

[править | править код]

Музиль работал над романом более двадцати лет, начиная с 1921 года и до своей внезапной смерти, последовавшей в швейцарской эмиграции в 1942 году. Суммарная длина романа — около 1700 страниц. Он посвятил всего себя работе над ним, из-за чего вёл образ жизни на грани нищеты. Свой вклад внесла инфляция 1920-х годов и эмиграция. Первые две книги были изданы в 1930 году и были восприняты как длинный роман без особого сюжета на устаревшую тему и не вызвали большого интереса. Остальное было издано вдовой писателя. Только в 1950-е годы, после нового издания, книга начала привлекать внимание. Роман о томлениях духа, о распаде империи с его необычным стилем и длинными диалогами, «роман идей» теперь считается критиками одним из классических произведений XX века, одной из великих книг немецкоязычной литературы.

Примечания

[править | править код]
  1. [www1.lib.ru/INPROZ/MUZIL/muzil.txt Затонский Д. Роберт Музиль и его роман «Человек без свойств»]
  2. Robert Musil New World Encyclopedia. Дата обращения: 25 июня 2010. Архивировано 6 июня 2010 года.
  3. Георг Шёнфильд с статье, сопровождающей публикацию новооткрытых стихов Ратенау сообщает, что последний служил прототипом не только Арнгейма у Музиля, но и Эдуарда фона Бертранда в книге «Сомнабулы» Германа Броха.
  4. Rathenau on Answers.com. Дата обращения: 25 июня 2010. Архивировано 29 апреля 2011 года.
  5. Арнхайм, как и его прототип — еврей Ратенау, не мог иметь подлинного родового замка, но его вилла в Берлине действительно представляет собой памятник архитектуры в стиле Бидермейер. (Fredric Bedoire, Robert Tanner. «The Jewish contribution to modern architecture, 1830—1930», p.275)
  • [www1.lib.ru/INPROZ/MUZIL/muzil.txt Затонский Д. Роберт Музиль и его роман «Человек без свойств»]