Крылатые слова: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Исправлена опечатка Метки: с мобильного устройства из мобильной версии |
Dlom (обсуждение | вклад) м дополнение |
||
Строка 105: | Строка 105: | ||
|страницы = 219–221 |
|страницы = 219–221 |
||
}} |
}} |
||
* {{Книга|часть=Крылатые строки (слова)|столбцы= 419—420|автор=|заглавие=Литературная энциклопедия терминов и понятий|ответственный=Под ред. [[Николюкин, Александр Николаевич|А. Н. Николюкина]]|издание=|место=[[Институт научной информации по общественным наукам РАН]]|издательство=Интелвак|год=2001|страниц=1596|isbn=5-93264-026-Х|ref=}} |
|||
{{Внешние ссылки нежелательны}} |
{{Внешние ссылки нежелательны}} |
||
Версия от 20:28, 7 марта 2020
Эту страницу предлагается переименовать в «Крылатые слова». |
Крылатые выражения[1], крылатые слова[2] — устойчивые, афористические, как правило образные выражения, вошедшие в речь из литературно-художественных, публицистических, философских, фольклорных и других источников. К крылатым выражениям также относят популярные изречения исторических личностей (Пришёл, увидел, победил. — Юлий Цезарь); имена мифологических или литературных персонажей, ставшие нарицательными[1] (Обломов, Митрофанушка). Изучаются фразеологией[2].
Выражение «крылатое выражение» само по себе является крылатым выражением.
Происхождение
Выражение «крылатые слова» (метафорический образ — «слова, вылетающие из уст говорящего», др.-греч. ἔπεα πτερόεντα προσηύδα) взято из поэм Гомера[2].
Например, восемнадцатая песнь поэмы «Одиссея» содержит, в частности, следующий текст:
В двери вступив, Одиссея он стал принуждать, чтоб покинул
дом свой; и бросил ему, раздражённый, крылатое слово:
«Прочь от дверей, старичишка, иль за ноги вытащен будешь!»Оригинальный текст (др.-греч.)ὅς ῥ᾽ ἐλθὼν Ὀδυσῆα διώκετο οἷο δόμοιο,
καί μιν νεικείων ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:
εἶκε, γέρον, προθύρου, μὴ δὴ τάχα καὶ ποδὸς ἕλκῃ.— Гомер. Одиссея. XVIII, 8—10
В конце XVIII века выражение «крылатые слова» употребил немецкий поэт Фридрих Готлиб Клопшток. В качестве филологического термина введено немецким учёным Георгом Бюхманом в его книге Geflügelte Worte[2], сборнике популярных цитат, вышедшем впервые в 1864 году.
Л. П. Дядечко в монографии «Крылатые слова как объект лингвистического описания» (2002) предложила для обозначения крылатых выражений использовать термин «эптоним»[3].
Примеры
См. также
Примечания
- ↑ 1 2 Фелицына, Прохоров, 1988, с. 8.
- ↑ 1 2 3 4 Большая российская энциклопедия, 2010.
- ↑ Варченко Т.Г., Рачковская Л.А. К вопросу о терминологическом аппарате и становлении крылатологии как самостоятельной лингвистической дисциплины // Мир науки, культуры, образования : научный журнал. — 2013. — № 4 (41). — С. 36.
Литература
- Крылатые слова // Большая российская энциклопедия. Том 16. — М., 2010. — С. 143.
- Ашукин Н.С., Ашукина М.Г. Крылатые слова. Литературные цитаты. Образные выражения. — 4-е изд., доп. — М.: Художественная литература, 1987. — 528 с.
- Фелицына В.П., Прохоров Ю.Е. Русские пословицы, поговорки и крылатые выражения. Лингвострановедческий словарь / Ин-т рус. яз. им. А.С. Пушкина. Под ред. Е.М. Верещагина, В.Г. Костомарова. — М.: Русский язык, 1988. — 272 с.
- Варченко Т. Г., Рачковская Л. А. К вопросу о терминологическом аппарате и становлении крылатологии как самостоятельной лингвистической дисциплины // Мир науки, культуры, образования : Журнал. — 2013. — № 4 (41).
- Луков Вл. А., Луков В. А. Крылатые слова // Новая российская энциклопедия : в 12 т. / редкол.: А. Д. Некипелов, В. И. Данилов-Данильян и др.. — М.: Энциклопедия ; ИНФРА-М, 2011. — Т. IX (1). — С. 219–221.
- Крылатые строки (слова) // Литературная энциклопедия терминов и понятий / Под ред. А. Н. Николюкина. — Институт научной информации по общественным наукам РАН: Интелвак, 2001. — Стб. 419—420. — 1596 с. — ISBN 5-93264-026-Х.