Дорога в Марокко: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
м согласно итогу |
Анатолич1 (обсуждение | вклад) оформление, дополнение, категоризация |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Фильм |
{{Фильм |
||
| РусНаз =Дорога в Марокко |
| РусНаз =Дорога в Марокко |
||
| ОригНаз = |
| ОригНаз =Road to Morocco |
||
| Изображение = Road-to-morocco-1942.jpg |
| Изображение = Road-to-morocco-1942.jpg |
||
| Жанр = [[Музыкальный фильм|музыкальная]] [[кинокомедия]] |
| Жанр = [[Музыкальный фильм|музыкальная]] [[кинокомедия]] |
||
Строка 12: | Строка 12: | ||
| Компания = [[Paramount Pictures]] |
| Компания = [[Paramount Pictures]] |
||
| Бюджет = |
| Бюджет = |
||
}} |
|||
| Страна = {{флагификация|USA}} |
|||
| Время = 82 мин |
|||
| Язык = |
|||
| Год = 1942 |
|||
| imdb_id = 0035262 }} |
|||
'''«Дорога в Марокко»'''<ref>Встречается вариант перевода «Дорога на Марокко», однако название [http://mkrf.ru/registr/detail.php?ID=110091439 «Дорога в Марокко»] юридически закреплено в государственном регистре фильмов [[Министерство культуры Российской Федерации|МК РФ]]</ref> ({{lang-en|The Road to Morocco}}) — [[Музыкальный фильм|музыкальная]] [[кинокомедия]] режиссёра Дэвида Батлера с участием [[Кросби, Бинг|Бинга Кросби]], [[Хоуп, Боб|Боба Хоупа]] и [[Ламур, Дороти|Дороти Ламур]]. Третья часть цикла-[[Гепталогия|гепталогии]] «[[Дорога на…]]», снятая киностудией [[Paramount Pictures]] (США) в [[1942 год в кино|1942 году]]. |
'''«Дорога в Марокко»'''<ref>Встречается вариант перевода «Дорога на Марокко», однако название [http://mkrf.ru/registr/detail.php?ID=110091439 «Дорога в Марокко»] юридически закреплено в государственном регистре фильмов [[Министерство культуры Российской Федерации|МК РФ]]</ref> ({{lang-en|The Road to Morocco}}) — [[Музыкальный фильм|музыкальная]] [[кинокомедия]] режиссёра Дэвида Батлера с участием [[Кросби, Бинг|Бинга Кросби]], [[Хоуп, Боб|Боба Хоупа]] и [[Ламур, Дороти|Дороти Ламур]]. Третья часть цикла-[[Гепталогия|гепталогии]] «[[Дорога на…]]», снятая киностудией [[Paramount Pictures]] (США) в [[1942 год в кино|1942 году]]. |
||
Строка 29: | Строка 25: | ||
== В ролях == |
== В ролях == |
||
{{колонки}} |
|||
* [[Кросби, Бинг|Бинг Кросби]] — ''Джефф'' |
* [[Кросби, Бинг|Бинг Кросби]] — ''Джефф'' |
||
* [[Хоуп, Боб|Боб Хоуп]] — ''Орвилл'' |
* [[Хоуп, Боб|Боб Хоуп]] — ''Орвилл'' |
||
Строка 35: | Строка 32: | ||
* Дона Дрэйк — ''Майма'' |
* Дона Дрэйк — ''Майма'' |
||
* [[Соколов, Владимир Александрович (актёр)|Владимир Соколов]] — ''Хайдер Хан'' |
* [[Соколов, Владимир Александрович (актёр)|Владимир Соколов]] — ''Хайдер Хан'' |
||
* [[Гарри Кординг]] — ''воин'' <small>(в титрах не указан)</small> |
|||
{{колонки/конец}} |
|||
== Признание и критика == |
|||
Фильм был номинирован на премию [[Оскар (премия)|Оскар]] за лучший оригинальный сценарий и лучший звук, но наград не получил. В 1996 году картина включена в [[Национальный реестр фильмов|Национальный реестр фильмов США]]. Также она входит в списки [[100 самых смешных американских фильмов за 100 лет по версии AFI]] под № 78 и [[100 лучших песен из американских фильмов за 100 лет по версии AFI]] под № 95. Вообще песня «(We’re Off on the) Road to Morocco», как и ряд других музыкальных номеров из фильма («[[:en:Constantly|Constantly]]», «[[:en:Moonlight Becomes You|Moonlight Becomes You]]»), широко известны и часто исполняются до настоящего времени. |
Фильм был номинирован на премию [[Оскар (премия)|Оскар]] за лучший оригинальный сценарий и лучший звук, но наград не получил. В 1996 году картина включена в [[Национальный реестр фильмов|Национальный реестр фильмов США]]. Также она входит в списки [[100 самых смешных американских фильмов за 100 лет по версии AFI]] под № 78 и [[100 лучших песен из американских фильмов за 100 лет по версии AFI]] под № 95. Вообще песня «(We’re Off on the) Road to Morocco», как и ряд других музыкальных номеров из фильма («[[:en:Constantly|Constantly]]», «[[:en:Moonlight Becomes You|Moonlight Becomes You]]»), широко известны и часто исполняются до настоящего времени. |
||
Строка 43: | Строка 42: | ||
== Культурное влияние == |
== Культурное влияние == |
||
'' |
''См. [[Дорога на…#Влияние на культуру|Медиафраншиза «Дорога на…»]] |
||
== Примечания == |
== Примечания == |
||
Строка 49: | Строка 48: | ||
== Ссылки == |
== Ссылки == |
||
{{вс}} |
|||
* {{imdb title|id=0035262|title=«Дорога в Марокко»}} {{рейтинг|7.1|10}} |
|||
* {{amg title|id=41576|title=Дорога в Марокко}} {{рейтинг|4.5|5}} |
|||
* {{rotten-tomatoes|road_to_morocco|«Дорога в Марокко»}} {{рейтинг|9.2|10}} |
|||
[[Категория:Фильмы США 1942 года]] |
|||
[[Категория:Кинокомедии 1942 года]] |
|||
[[Категория:Кинокомедии США]] |
[[Категория:Кинокомедии США]] |
||
[[Категория:Музыкальные фильмы США]] |
[[Категория:Музыкальные фильмы США]] |
Версия от 11:31, 15 июля 2020
Дорога в Марокко | |
---|---|
Road to Morocco | |
Постер фильма | |
Жанр | музыкальная кинокомедия |
Режиссёр | Дэвид Батлер |
Продюсер | |
Авторы сценария |
Френк Батлер и Дон Хартман |
В главных ролях |
Бинг Кросби Боб Хоуп Дороти Ламур |
Оператор | |
Композитор | |
Художник-постановщик | Ханс Драйер |
Кинокомпания | Paramount Pictures |
Дистрибьютор | Vudu[вд] |
Длительность | 83 мин |
Страна | |
Язык | английский |
Год | 1942 |
IMDb | ID 0035262 |
«Дорога в Марокко»[1] (англ. The Road to Morocco) — музыкальная кинокомедия режиссёра Дэвида Батлера с участием Бинга Кросби, Боба Хоупа и Дороти Ламур. Третья часть цикла-гепталогии «Дорога на…», снятая киностудией Paramount Pictures (США) в 1942 году.
Сюжет
Два товарища Джефф (Кросби) и Орвилл (Хоуп) в результате кораблекрушения, которое было случайно спровоцировано ими неосторожным курением около порохового склада, оказываются на пустынном африканском берегу. Добравшись на верблюде[2] до ближайшего города, они с аппетитом обедают в небольшом ресторанчике, хотя не имеют ни цента в кармане. Джефф отлучается и возвращается с двумя сотнями долларов. Он признаётся, что только-что продал Орвилла в рабство незнакомцу, чтобы рассчитаться за обед, но обещает в самое ближайшее время выкупить товарища.
Через неделю Джефф неожиданно для себя разыскивает Орвилла не за рабским трудом, а в покоях принцессы Шалмар (Ламур), которая выкупила того и даже планирует выйти за него замуж. Причиной неожиданной метаморфозы стало предсказание придворных астрологов. Познакомившись с Джеффом, принцесса пересматривает свой выбор и соглашается отправиться в США и там выйти за него замуж. Орвилл же вынужден довольствоваться обществом Маймы — девушки из свиты.
Бывший жених принцессы шейх Муллай Касим (Куинн) со своими воинами похищает Шалмар и увозит в пустыню, где, разбив свой лагерь, готовится к пышной свадьбе. Джефф и Орвилл тайно пробираются туда и, поссорив воинов Касима с охранниками другого шейха прибывшего на свадьбу, в завязавшейся потасовке освобождают принцессу Шалмар и Майму. Обе пары влюблённых возвращаются на корабле в США. Однако очередная выходка Орвилла — курение в пороховом складе[3], — приводит к очередному кораблекрушению. На обломках лайнера измождённые путешественники добираются до Нью-Йорка.
Фильм имел альтернативный финал. Джефф и Орвилл вступали в морскую пехоту США, на фоне этой сцены шла надпись: «Увидимся по дороге в Токио!»[4].
В ролях
- Бинг Кросби — Джефф
- Боб Хоуп — Орвилл
- Дороти Ламур — принцесса Шалмар
- Энтони Куинн — шейх Муллай Касим
- Дона Дрэйк — Майма
- Владимир Соколов — Хайдер Хан
- Гарри Кординг — воин (в титрах не указан)
Признание и критика
Фильм был номинирован на премию Оскар за лучший оригинальный сценарий и лучший звук, но наград не получил. В 1996 году картина включена в Национальный реестр фильмов США. Также она входит в списки 100 самых смешных американских фильмов за 100 лет по версии AFI под № 78 и 100 лучших песен из американских фильмов за 100 лет по версии AFI под № 95. Вообще песня «(We’re Off on the) Road to Morocco», как и ряд других музыкальных номеров из фильма («Constantly», «Moonlight Becomes You»), широко известны и часто исполняются до настоящего времени.
Член Ассоциации кинокритиков Лос-Анджелеса[5], профессор Эмануил Леви утверждает, что многие его коллеги рассматривают картину как лучшую серию цикла[6]. При этом обозреватель «National Catholic Register», например, при этом подчёркивал факт, что это не более, чем развлекательное кино с предписанными жанром рамками[7]:
Третий из широко известных «дорожных» фильмов <…> и, пожалуй, лучший. Беззаботный и нелепый, непростой, но без чрезмерно сложного сюжета. Он должен был бы стать точкой в дорожных фильмах, пока они не опустились до пародии на самих себя.
Отдельно необходимо упомянуть мнение американского учёного-арабиста Джека Шахи́на (Jack Shaheen), который считает, что фильм «Дорога в Марокко» переполнен стереотипами и предубеждениями как ни одна другая картина из созданных в Голливуде[8].
Культурное влияние
См. Медиафраншиза «Дорога на…»
Примечания
- ↑ Встречается вариант перевода «Дорога на Марокко», однако название «Дорога в Марокко» юридически закреплено в государственном регистре фильмов МК РФ
- ↑ В этой сцене верблюд плюёт в лицо персонажу Хоупа, что не было запланировано сценарием. Реакция как Боба, так и Бинга Кросби была столь эмоциональной и смешной, что кадры оставили в картине. Road To Morocco (1942) Reviews and Comments (англ.). rinkworks.com. Дата обращения: 26 января 2013. Архивировано 6 февраля 2013 года.
- ↑ Каждый раз Орвилл отправляется курить в помещение с надписью Powder room, что означает «дамская комната», «туалетная комната». Однако на флоте до середины XX века этим термином обозначалась крюйт-камера, пороховой склад.
- ↑ Road to Morocco (англ.). American Film Institute. Дата обращения: 26 января 2013. Архивировано 6 февраля 2013 года.
- ↑ Emanuel Levy (англ.). Los Angeles Film Critics Association. Дата обращения: 9 февраля 2013. Архивировано 17 февраля 2013 года.
- ↑ Эмануил Леви. Дорога в Марокко (1942) (англ.). emanuellevy.com. Дата обращения: 26 января 2013. Архивировано 6 февраля 2013 года.
- ↑ Steven D. Greydanus. Road to Morocco (1942) review (англ.). National Catholic Register». Дата обращения: 26 января 2013. Архивировано 6 февраля 2013 года.
- ↑ Blair E. 'Sex And The City' Cast Abu Dhabi As The City? Really? (англ.). NPR.org Community (22 октября 2010). Дата обращения: 26 января 2013. Архивировано 6 февраля 2013 года.