Южнославянские языки: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м откат правок 83.220.238.27 (обс.) к версии Khobbiii
Метка: откат
м Литература: пунктуация
Строка 52: Строка 52:


== Литература ==
== Литература ==
* {{ВТ-ЭСБЕ|Южно-Славянские языки и наречия|[[Половинкин, Иринарх Николаевич|Половинкин И. Н.]],}}
* {{ВТ-ЭСБЕ|Южно-Славянские языки и наречия|[[Половинкин, Иринарх Николаевич|Половинкин И. Н.]]}}


== Примечания ==
== Примечания ==

Версия от 13:18, 8 июня 2020

Южнославянские языки
Таксон группа
Ареал Болгария, Босния и Герцеговина, Северная Македония, Сербия, Словения, Хорватия, Черногория
Число носителей более 30 млн
Классификация
Категория Языки Евразии

Индоевропейская семья

Славянская ветвь
Состав
2 группы
Коды языковой группы
ISO 639-2
ISO 639-5 zls

Южнославя́нские языки́ — группа славянских языков, в настоящее время распространённая в Юго-Восточной Европе, на Балканском полуострове.

Славянские языки. По изданию Института языкознания РАН «Языки мира», том «Славянские языки», М., 2005

Классификация

Языковая общность южнославянских языков менее очевидна, чем западнославянских и восточнославянских. Современные южнославянские языки делятся на две сильно отличающиеся подгруппы: западную (словенский, хорватский, боснийский, черногорский и сербский) и восточную (болгарский и македонский). Возможные причины резких отличий между ними:

  • Балканы заселялись славянами двумя потоками: восточным и западным;
  • на язык болгар и македонцев оказали большое влияние окружающие неславянские народы.

Основные черты

Бросающимся в глаза отличием южнославянских языков от восточно- и западнославянских является сохранившаяся система спряжения глаголов со множеством прошедших времен (имперфект, аорист, плюсквамперфект), в которой, однако, инфинитива либо нет вообще (в болгарском), либо его использование сужено. Для образования составных форм будущего времени в качестве вспомогательного глагола используется не «быть» или «иметь» (как в украинском), а «хотеть».

Упрощено склонение (в болгарском до полного исчезновения падежей, остатки которых видны лишь у местоимений и во фразеологизмах; в сербском и хорватском совпали дательный, творительный и предложный падежи множ. числа).

В лексике, за исключением словенского, сильное восточное влияние (много слов турецких и заимствованных через турецкое посредство).

Однако с русским языком южнославянские имеют определённое сходство, связанное с многовековым влиянием на русский церковнославянской книжной традиции, проникшей во все элементы языка: фонетику, лексику, словообразование и др.

См. также

Литература

  • Половинкин И. Н. Южно-Славянские языки и наречия // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.

Примечания

Ссылки