Токмакова, Ирина Петровна: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
ЭТО КРУТЬ
м автоматическая отмена правки участника 185.16.139.85 (0.953/0.018)
Метка: откат
Строка 1: Строка 1:
{{Однофамильцы|Токмаков}}
{{Однофамильцы|Токмаков}}Валим валим валим на гелике Гелим гелим гелим на валике Валим валим валим на гелике Гелим гелим гелим на валике Валим валим валим на гелике Гелим гелим гелим на валике
{{Писатель
| имя = Ирина Токмакова
| изображение = Токмакова Ирина.jpg
| описание изображения =
| имя при рождении = Ирина Петровна Манукова
| род деятельности = детская {{поэтесса|СССР|России|XX века}}, [[прозаик]], [[переводчик]]
| годы активности =
| направление =
| жанр =
| язык произведений =
| дебют = книга стихов «Деревья»
| премии = {{Государственная премия РФ (искусство) 1992-2003|2002}}
| lib = http://www.lib.ru/TALES/TOKMAKOWA/
| викитека =
}}
'''Ири́на Петро́вна Токмако́ва''' (в девичестве '''Мануко́ва'''; [[3 марта]] [[1929 год|1929]], [[Москва]] — [[5 апреля]] [[2018 год|2018]], там же) — советская и российская детская писательница, автор образовательных повестей-сказок, стихотворений и пьес для детей [[Дошкольный возраст|дошкольного возраста]], классических переводов из английской и шведской народной поэзии. Лауреат [[Государственная премия Российской Федерации|Государственной премии России]] за произведения для детей и юношества (за книгу «Счастливого пути!»). Жена художника-иллюстратора [[Токмаков, Лев Алексеевич|Льва Токмакова]].

== Биография ==
Родилась в Москве. Отец — Пётр Карпович Мануков (Перч Карапетович Манукян), армянин, инженер-электротехник, мать — Лидия Александровна Дилигенская, русская, из семьи священнослужителей, детский врач, заведовала «Домом подкидышей»{{sfn|Солидарность|2006}}.

С детства писала стихи, но считала, что литературных способностей у неё нет, поэтому выбрала профессию лингвиста. В 1953 году окончила [[филологический факультет МГУ]], училась в [[Аспирантура|аспирантуре]] по общему и сравнительному языкознанию. Одновременно работала переводчиком.

Первым художественным переводом послужил сборник шведских народных детских песенок, присланный Токмаковой приехавшим в Россию по делам шведским энергетиком Боргквистом, который, познакомившись с молодой переводчицей, узнал, что она любит шведскую поэзию. Первые переводы стихов делались для личного употребления, но муж Токмаковой — Лев Токмаков — отнёс их в издательство, и они были приняты в печать.

Через год вышла первая книжка собственных стихов — «Деревья», сделанная вместе со Львом Токмаковым.

Стихотворения Токмаковой рассчитаны на слуховое восприятие, поэтому в них выражен фонетический рисунок, часты синтаксические, смысловые и лексические повторы<ref>{{Книга|автор=|заглавие=Русские детские писатели XX века. Биобиблиографический словарь|ответственный=|издание=|место=|издательство=|год=|страницы=439|страниц=|isbn=|isbn2=}}</ref>. Часто встречающийся в творчестве Токмаковой мотив — мотив тишины, по-своему дополняющий динамизм других её стихотворений<ref>{{Книга|автор=|заглавие=Русские детские писатели XX века. Биобиблиографический словарь|ответственный=|издание=|место=|издательство=|год=|страницы=440|страниц=|isbn=|isbn2=}}</ref>.

Член [[КПСС]] с 1975 года<ref>Токмакова Ирина Петровна // Литературный энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия. Под редакцией В. М. Кожевникова, П. А. Николаева. 1987</ref>.

Замечательная переводчица, поэт, автор прекрасных детских книжек умерла 5 апреля 2018 года в возрасте 89 лет. Похоронена на 1 уч. [[Армянское кладбище (Москва)|Армянского кладбища.]]

== Произведения для детей ==
{{Кол|2}}
* «Времена года», 1962 (сборник стихов)
* «Деревья», М., 1962
* «Звенелки», М., 1963
* «Сосны шумят», 1966
* «Карусель», М., 1967
* «Сказка про Сазанчика», 1970 (сборник стихов)
* «Женька-совёнок», 1970 (пьеса)
* «[http://rulibs.com/ru_zar/prose_counter/tokmakova/0/j53.html На родной земле: Предание]», 1975
* «Далеко — Нигерия», М., 1975
* «Летний ливень», 1980 (сборник стихов)
* «Заколдованное копытце», 1981 (пьеса)
* «Может, нуль не виноват?», 1984
* «Аля, Кляксич и буква А», 1-е изд. 1968
* «Счастливого пути…», 1985
* «И настанет веселое утро», 1986 (повесть-сказка)
* «Счастливо, Ивушкин!», 1991 (повесть-сказка)
* «Чародейка»
* «Плим», версия для радиоспектакля 2013 (повесть-сказка)
{{конец кол}}
и многие другие.

== Переводы ==
{{Кол|2}}
* Л. Кэрролл. [[Алиса в Стране чудес|Алиса в волшебной стране]]
* Р. Абдурашид. Бабушка-сказка. (Пер. с узбекского)
* В. Витка Бабушкины гости (Пер. с белорусского)
* [[Грэм, Кеннет|К. Грэм]], [[Ветер в ивах]]
* [[Винни-Пух и все-все-все|Винни-Пух и его друзья]]
* [[Внутри компьютера]]
* [[Волшебный камень Бризингамена]]
* [[Гномик ищет невесту]]
* [[Гномобиль]]
* [[Космические демоны]]
* [[Маленькие тролли и большое наводнение]]
* [[Мио, мой Мио (повесть)|Мио, мой Мио!]]
* [[Муми-тролль и комета|Муми-тролль и страшная комета]]
* [[Шляпа волшебника|Муми-тролль и шляпа Чародея]]
* [[Питер и Венди|Дж. Барри. Питер Пэн]] (пересказ)
* [[Питер Пэн в Кенсингтонском саду]] (пересказ)
* [[Кролик Питер|Питер-Кролик и другие]]
* [[Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями|С. Лагерлеф. Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями]] (пересказ)
* [[Пыльца фей и заколдованный остров]]
* [[Три поросёнка]]
* [[Дом под каштанами]] (пересказ)
{{конец кол}}

== Награды ==
* [[Премия имени Александра Грина|Российская литературная премия имени Александра Грина]] ([[2002 год]])
* [[Государственная премия Российской Федерации]] в области литературы и искусства 2002 года за произведения для детей и юношества ([[5 июня]] [[2003 год]]а) — ''за книгу «Счастливого пути!»''<ref>[http://www.kremlin.ru/acts/bank/19554 Указ Президента Российской Федерации от 5 июня 2003 года № 616 «О присуждении Государственных премий Российской Федерации 2002 года в области литературы и искусства»]</ref>
* Премия Правительства Российской Федерации 2008 года в области образования ([[24 декабря]] [[2008 год]]а) — ''за создание учебно-методического комплекта по курсу «Русский язык и литературное чтение» для общеобразовательных учреждений''<ref>[http://government.ru/docs/all/66744/?page=2 Постановление Правительства Российской Федерации от 24 декабря 2008 года № 983 «О присуждении премий Правительства Российской Федерации 2008 года в области образования»]</ref>

== Примечания ==
{{примечания}}

== Ссылки ==
* [http://publ.lib.ru/ARCHIVES/T/TOKMAKOVA_Irina_Petrovna/_Tokmakova_I.P..html Произведения Токмаковой И. П.]
* {{статья
|автор =
|заглавие = «Солидарность» побывала в гостях у известной детской писательницы
|ссылка = http://www.solidarnost.org/thems/znamenitost/znamenitost_2691.html
|издание = Солидарность
|тип = газета
|год = 2006
|месяц = 3
|число = 7
|номер = 9
|страницы =
|doi =
|issn =
|ref = Солидарность
}}
* [https://web.archive.org/web/20101216022622/http://bibliogid.ru/authors/pisateli/tokmakova Статья об Ирине Токмаковой] {{недоступная ссылка|число=11|месяц=03|год=2014}} на [[BiblioГИД]]е
* [https://web.archive.org/web/20071215215951/http://www.bibliogid.ru/authors/pisateli/tokmakova2.html Текстография Ирины Токмаковой] {{недоступная ссылка|число=11|месяц=03|год=2014}}
* [http://sloblib.narod.ru/grin/konkyrs/takmakova.htm Интервью]

{{^}}{{внешние ссылки}}
{{ВП-порталы|Литература|Персоналии|Россия}}

[[Категория:Выпускники филологического факультета МГУ]]
[[Категория:Выпускники филологического факультета МГУ]]
[[Категория:Писатели СССР]]
[[Категория:Писатели СССР]]

Версия от 12:44, 14 августа 2020

Ирина Токмакова
Имя при рождении Ирина Петровна Манукова
Дата рождения 3 марта 1929(1929-03-03)[1][2]
Место рождения
Дата смерти 5 апреля 2018(2018-04-05)[2] (89 лет)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельности детская поэтесса, прозаик, переводчик
Язык произведений русский
Дебют книга стихов «Деревья»
Премии Государственная премия Российской Федерации — 2002
Награды
Государственная премия Российской Федерации премия Правительства Российской Федерации в области образования
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке

Ири́на Петро́вна Токмако́ва (в девичестве Мануко́ва; 3 марта 1929, Москва5 апреля 2018, там же) — советская и российская детская писательница, автор образовательных повестей-сказок, стихотворений и пьес для детей дошкольного возраста, классических переводов из английской и шведской народной поэзии. Лауреат Государственной премии России за произведения для детей и юношества (за книгу «Счастливого пути!»). Жена художника-иллюстратора Льва Токмакова.

Биография

Родилась в Москве. Отец — Пётр Карпович Мануков (Перч Карапетович Манукян), армянин, инженер-электротехник, мать — Лидия Александровна Дилигенская, русская, из семьи священнослужителей, детский врач, заведовала «Домом подкидышей»[4].

С детства писала стихи, но считала, что литературных способностей у неё нет, поэтому выбрала профессию лингвиста. В 1953 году окончила филологический факультет МГУ, училась в аспирантуре по общему и сравнительному языкознанию. Одновременно работала переводчиком.

Первым художественным переводом послужил сборник шведских народных детских песенок, присланный Токмаковой приехавшим в Россию по делам шведским энергетиком Боргквистом, который, познакомившись с молодой переводчицей, узнал, что она любит шведскую поэзию. Первые переводы стихов делались для личного употребления, но муж Токмаковой — Лев Токмаков — отнёс их в издательство, и они были приняты в печать.

Через год вышла первая книжка собственных стихов — «Деревья», сделанная вместе со Львом Токмаковым.

Стихотворения Токмаковой рассчитаны на слуховое восприятие, поэтому в них выражен фонетический рисунок, часты синтаксические, смысловые и лексические повторы[5]. Часто встречающийся в творчестве Токмаковой мотив — мотив тишины, по-своему дополняющий динамизм других её стихотворений[6].

Член КПСС с 1975 года[7].

Замечательная переводчица, поэт, автор прекрасных детских книжек умерла 5 апреля 2018 года в возрасте 89 лет. Похоронена на 1 уч. Армянского кладбища.

Произведения для детей

  • «Времена года», 1962 (сборник стихов)
  • «Деревья», М., 1962
  • «Звенелки», М., 1963
  • «Сосны шумят», 1966
  • «Карусель», М., 1967
  • «Сказка про Сазанчика», 1970 (сборник стихов)
  • «Женька-совёнок», 1970 (пьеса)
  • «На родной земле: Предание», 1975
  • «Далеко — Нигерия», М., 1975
  • «Летний ливень», 1980 (сборник стихов)
  • «Заколдованное копытце», 1981 (пьеса)
  • «Может, нуль не виноват?», 1984
  • «Аля, Кляксич и буква А», 1-е изд. 1968
  • «Счастливого пути…», 1985
  • «И настанет веселое утро», 1986 (повесть-сказка)
  • «Счастливо, Ивушкин!», 1991 (повесть-сказка)
  • «Чародейка»
  • «Плим», версия для радиоспектакля 2013 (повесть-сказка)

и многие другие.

Переводы

Награды

Примечания

  1. 1 2 Краткая литературная энциклопедияМ.: Советская энциклопедия, 1962.
  2. 1 2 ПроДетЛит — 2019.
  3. LIBRISНациональная библиотека Швеции, 2012.
  4. Солидарность, 2006.
  5. Русские детские писатели XX века. Биобиблиографический словарь. — С. 439.
  6. Русские детские писатели XX века. Биобиблиографический словарь. — С. 440.
  7. Токмакова Ирина Петровна // Литературный энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия. Под редакцией В. М. Кожевникова, П. А. Николаева. 1987
  8. Указ Президента Российской Федерации от 5 июня 2003 года № 616 «О присуждении Государственных премий Российской Федерации 2002 года в области литературы и искусства»
  9. Постановление Правительства Российской Федерации от 24 декабря 2008 года № 983 «О присуждении премий Правительства Российской Федерации 2008 года в области образования»

Ссылки