Токмакова, Ирина Петровна: различия между версиями
[непроверенная версия] | [отпатрулированная версия] |
ЭТО КРУТЬ |
м автоматическая отмена правки участника 185.16.139.85 (0.953/0.018) Метка: откат |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Однофамильцы|Токмаков}} |
|||
{{Однофамильцы|Токмаков}}Валим валим валим на гелике Гелим гелим гелим на валике Валим валим валим на гелике Гелим гелим гелим на валике Валим валим валим на гелике Гелим гелим гелим на валике |
|||
{{Писатель |
|||
| имя = Ирина Токмакова |
|||
| изображение = Токмакова Ирина.jpg |
|||
| описание изображения = |
|||
| имя при рождении = Ирина Петровна Манукова |
|||
| род деятельности = детская {{поэтесса|СССР|России|XX века}}, [[прозаик]], [[переводчик]] |
|||
| годы активности = |
|||
| направление = |
|||
| жанр = |
|||
| язык произведений = |
|||
| дебют = книга стихов «Деревья» |
|||
| премии = {{Государственная премия РФ (искусство) 1992-2003|2002}} |
|||
| lib = http://www.lib.ru/TALES/TOKMAKOWA/ |
|||
| викитека = |
|||
}} |
|||
'''Ири́на Петро́вна Токмако́ва''' (в девичестве '''Мануко́ва'''; [[3 марта]] [[1929 год|1929]], [[Москва]] — [[5 апреля]] [[2018 год|2018]], там же) — советская и российская детская писательница, автор образовательных повестей-сказок, стихотворений и пьес для детей [[Дошкольный возраст|дошкольного возраста]], классических переводов из английской и шведской народной поэзии. Лауреат [[Государственная премия Российской Федерации|Государственной премии России]] за произведения для детей и юношества (за книгу «Счастливого пути!»). Жена художника-иллюстратора [[Токмаков, Лев Алексеевич|Льва Токмакова]]. |
|||
== Биография == |
|||
Родилась в Москве. Отец — Пётр Карпович Мануков (Перч Карапетович Манукян), армянин, инженер-электротехник, мать — Лидия Александровна Дилигенская, русская, из семьи священнослужителей, детский врач, заведовала «Домом подкидышей»{{sfn|Солидарность|2006}}. |
|||
С детства писала стихи, но считала, что литературных способностей у неё нет, поэтому выбрала профессию лингвиста. В 1953 году окончила [[филологический факультет МГУ]], училась в [[Аспирантура|аспирантуре]] по общему и сравнительному языкознанию. Одновременно работала переводчиком. |
|||
Первым художественным переводом послужил сборник шведских народных детских песенок, присланный Токмаковой приехавшим в Россию по делам шведским энергетиком Боргквистом, который, познакомившись с молодой переводчицей, узнал, что она любит шведскую поэзию. Первые переводы стихов делались для личного употребления, но муж Токмаковой — Лев Токмаков — отнёс их в издательство, и они были приняты в печать. |
|||
Через год вышла первая книжка собственных стихов — «Деревья», сделанная вместе со Львом Токмаковым. |
|||
Стихотворения Токмаковой рассчитаны на слуховое восприятие, поэтому в них выражен фонетический рисунок, часты синтаксические, смысловые и лексические повторы<ref>{{Книга|автор=|заглавие=Русские детские писатели XX века. Биобиблиографический словарь|ответственный=|издание=|место=|издательство=|год=|страницы=439|страниц=|isbn=|isbn2=}}</ref>. Часто встречающийся в творчестве Токмаковой мотив — мотив тишины, по-своему дополняющий динамизм других её стихотворений<ref>{{Книга|автор=|заглавие=Русские детские писатели XX века. Биобиблиографический словарь|ответственный=|издание=|место=|издательство=|год=|страницы=440|страниц=|isbn=|isbn2=}}</ref>. |
|||
Член [[КПСС]] с 1975 года<ref>Токмакова Ирина Петровна // Литературный энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия. Под редакцией В. М. Кожевникова, П. А. Николаева. 1987</ref>. |
|||
Замечательная переводчица, поэт, автор прекрасных детских книжек умерла 5 апреля 2018 года в возрасте 89 лет. Похоронена на 1 уч. [[Армянское кладбище (Москва)|Армянского кладбища.]] |
|||
== Произведения для детей == |
|||
{{Кол|2}} |
|||
* «Времена года», 1962 (сборник стихов) |
|||
* «Деревья», М., 1962 |
|||
* «Звенелки», М., 1963 |
|||
* «Сосны шумят», 1966 |
|||
* «Карусель», М., 1967 |
|||
* «Сказка про Сазанчика», 1970 (сборник стихов) |
|||
* «Женька-совёнок», 1970 (пьеса) |
|||
* «[http://rulibs.com/ru_zar/prose_counter/tokmakova/0/j53.html На родной земле: Предание]», 1975 |
|||
* «Далеко — Нигерия», М., 1975 |
|||
* «Летний ливень», 1980 (сборник стихов) |
|||
* «Заколдованное копытце», 1981 (пьеса) |
|||
* «Может, нуль не виноват?», 1984 |
|||
* «Аля, Кляксич и буква А», 1-е изд. 1968 |
|||
* «Счастливого пути…», 1985 |
|||
* «И настанет веселое утро», 1986 (повесть-сказка) |
|||
* «Счастливо, Ивушкин!», 1991 (повесть-сказка) |
|||
* «Чародейка» |
|||
* «Плим», версия для радиоспектакля 2013 (повесть-сказка) |
|||
{{конец кол}} |
|||
и многие другие. |
|||
== Переводы == |
|||
{{Кол|2}} |
|||
* Л. Кэрролл. [[Алиса в Стране чудес|Алиса в волшебной стране]] |
|||
* Р. Абдурашид. Бабушка-сказка. (Пер. с узбекского) |
|||
* В. Витка Бабушкины гости (Пер. с белорусского) |
|||
* [[Грэм, Кеннет|К. Грэм]], [[Ветер в ивах]] |
|||
* [[Винни-Пух и все-все-все|Винни-Пух и его друзья]] |
|||
* [[Внутри компьютера]] |
|||
* [[Волшебный камень Бризингамена]] |
|||
* [[Гномик ищет невесту]] |
|||
* [[Гномобиль]] |
|||
* [[Космические демоны]] |
|||
* [[Маленькие тролли и большое наводнение]] |
|||
* [[Мио, мой Мио (повесть)|Мио, мой Мио!]] |
|||
* [[Муми-тролль и комета|Муми-тролль и страшная комета]] |
|||
* [[Шляпа волшебника|Муми-тролль и шляпа Чародея]] |
|||
* [[Питер и Венди|Дж. Барри. Питер Пэн]] (пересказ) |
|||
* [[Питер Пэн в Кенсингтонском саду]] (пересказ) |
|||
* [[Кролик Питер|Питер-Кролик и другие]] |
|||
* [[Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями|С. Лагерлеф. Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями]] (пересказ) |
|||
* [[Пыльца фей и заколдованный остров]] |
|||
* [[Три поросёнка]] |
|||
* [[Дом под каштанами]] (пересказ) |
|||
{{конец кол}} |
|||
== Награды == |
|||
* [[Премия имени Александра Грина|Российская литературная премия имени Александра Грина]] ([[2002 год]]) |
|||
* [[Государственная премия Российской Федерации]] в области литературы и искусства 2002 года за произведения для детей и юношества ([[5 июня]] [[2003 год]]а) — ''за книгу «Счастливого пути!»''<ref>[http://www.kremlin.ru/acts/bank/19554 Указ Президента Российской Федерации от 5 июня 2003 года № 616 «О присуждении Государственных премий Российской Федерации 2002 года в области литературы и искусства»]</ref> |
|||
* Премия Правительства Российской Федерации 2008 года в области образования ([[24 декабря]] [[2008 год]]а) — ''за создание учебно-методического комплекта по курсу «Русский язык и литературное чтение» для общеобразовательных учреждений''<ref>[http://government.ru/docs/all/66744/?page=2 Постановление Правительства Российской Федерации от 24 декабря 2008 года № 983 «О присуждении премий Правительства Российской Федерации 2008 года в области образования»]</ref> |
|||
== Примечания == |
|||
{{примечания}} |
|||
== Ссылки == |
|||
* [http://publ.lib.ru/ARCHIVES/T/TOKMAKOVA_Irina_Petrovna/_Tokmakova_I.P..html Произведения Токмаковой И. П.] |
|||
* {{статья |
|||
|автор = |
|||
|заглавие = «Солидарность» побывала в гостях у известной детской писательницы |
|||
|ссылка = http://www.solidarnost.org/thems/znamenitost/znamenitost_2691.html |
|||
|издание = Солидарность |
|||
|тип = газета |
|||
|год = 2006 |
|||
|месяц = 3 |
|||
|число = 7 |
|||
|номер = 9 |
|||
|страницы = |
|||
|doi = |
|||
|issn = |
|||
|ref = Солидарность |
|||
}} |
|||
* [https://web.archive.org/web/20101216022622/http://bibliogid.ru/authors/pisateli/tokmakova Статья об Ирине Токмаковой] {{недоступная ссылка|число=11|месяц=03|год=2014}} на [[BiblioГИД]]е |
|||
* [https://web.archive.org/web/20071215215951/http://www.bibliogid.ru/authors/pisateli/tokmakova2.html Текстография Ирины Токмаковой] {{недоступная ссылка|число=11|месяц=03|год=2014}} |
|||
* [http://sloblib.narod.ru/grin/konkyrs/takmakova.htm Интервью] |
|||
{{^}}{{внешние ссылки}} |
|||
{{ВП-порталы|Литература|Персоналии|Россия}} |
|||
[[Категория:Выпускники филологического факультета МГУ]] |
[[Категория:Выпускники филологического факультета МГУ]] |
||
[[Категория:Писатели СССР]] |
[[Категория:Писатели СССР]] |
Версия от 12:44, 14 августа 2020
Ирина Токмакова | |
---|---|
Имя при рождении | Ирина Петровна Манукова |
Дата рождения | 3 марта 1929[1][2] |
Место рождения | |
Дата смерти | 5 апреля 2018[2] (89 лет) |
Место смерти | |
Гражданство (подданство) | |
Образование | |
Род деятельности | детская поэтесса, прозаик, переводчик |
Язык произведений | русский |
Дебют | книга стихов «Деревья» |
Премии | |
Награды | |
Произведения в Викитеке |
Ири́на Петро́вна Токмако́ва (в девичестве Мануко́ва; 3 марта 1929, Москва — 5 апреля 2018, там же) — советская и российская детская писательница, автор образовательных повестей-сказок, стихотворений и пьес для детей дошкольного возраста, классических переводов из английской и шведской народной поэзии. Лауреат Государственной премии России за произведения для детей и юношества (за книгу «Счастливого пути!»). Жена художника-иллюстратора Льва Токмакова.
Биография
Родилась в Москве. Отец — Пётр Карпович Мануков (Перч Карапетович Манукян), армянин, инженер-электротехник, мать — Лидия Александровна Дилигенская, русская, из семьи священнослужителей, детский врач, заведовала «Домом подкидышей»[4].
С детства писала стихи, но считала, что литературных способностей у неё нет, поэтому выбрала профессию лингвиста. В 1953 году окончила филологический факультет МГУ, училась в аспирантуре по общему и сравнительному языкознанию. Одновременно работала переводчиком.
Первым художественным переводом послужил сборник шведских народных детских песенок, присланный Токмаковой приехавшим в Россию по делам шведским энергетиком Боргквистом, который, познакомившись с молодой переводчицей, узнал, что она любит шведскую поэзию. Первые переводы стихов делались для личного употребления, но муж Токмаковой — Лев Токмаков — отнёс их в издательство, и они были приняты в печать.
Через год вышла первая книжка собственных стихов — «Деревья», сделанная вместе со Львом Токмаковым.
Стихотворения Токмаковой рассчитаны на слуховое восприятие, поэтому в них выражен фонетический рисунок, часты синтаксические, смысловые и лексические повторы[5]. Часто встречающийся в творчестве Токмаковой мотив — мотив тишины, по-своему дополняющий динамизм других её стихотворений[6].
Замечательная переводчица, поэт, автор прекрасных детских книжек умерла 5 апреля 2018 года в возрасте 89 лет. Похоронена на 1 уч. Армянского кладбища.
Произведения для детей
- «Времена года», 1962 (сборник стихов)
- «Деревья», М., 1962
- «Звенелки», М., 1963
- «Сосны шумят», 1966
- «Карусель», М., 1967
- «Сказка про Сазанчика», 1970 (сборник стихов)
- «Женька-совёнок», 1970 (пьеса)
- «На родной земле: Предание», 1975
- «Далеко — Нигерия», М., 1975
- «Летний ливень», 1980 (сборник стихов)
- «Заколдованное копытце», 1981 (пьеса)
- «Может, нуль не виноват?», 1984
- «Аля, Кляксич и буква А», 1-е изд. 1968
- «Счастливого пути…», 1985
- «И настанет веселое утро», 1986 (повесть-сказка)
- «Счастливо, Ивушкин!», 1991 (повесть-сказка)
- «Чародейка»
- «Плим», версия для радиоспектакля 2013 (повесть-сказка)
и многие другие.
Переводы
- Л. Кэрролл. Алиса в волшебной стране
- Р. Абдурашид. Бабушка-сказка. (Пер. с узбекского)
- В. Витка Бабушкины гости (Пер. с белорусского)
- К. Грэм, Ветер в ивах
- Винни-Пух и его друзья
- Внутри компьютера
- Волшебный камень Бризингамена
- Гномик ищет невесту
- Гномобиль
- Космические демоны
- Маленькие тролли и большое наводнение
- Мио, мой Мио!
- Муми-тролль и страшная комета
- Муми-тролль и шляпа Чародея
- Дж. Барри. Питер Пэн (пересказ)
- Питер Пэн в Кенсингтонском саду (пересказ)
- Питер-Кролик и другие
- С. Лагерлеф. Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями (пересказ)
- Пыльца фей и заколдованный остров
- Три поросёнка
- Дом под каштанами (пересказ)
Награды
- Российская литературная премия имени Александра Грина (2002 год)
- Государственная премия Российской Федерации в области литературы и искусства 2002 года за произведения для детей и юношества (5 июня 2003 года) — за книгу «Счастливого пути!»[8]
- Премия Правительства Российской Федерации 2008 года в области образования (24 декабря 2008 года) — за создание учебно-методического комплекта по курсу «Русский язык и литературное чтение» для общеобразовательных учреждений[9]
Примечания
- ↑ 1 2 Краткая литературная энциклопедия — М.: Советская энциклопедия, 1962.
- ↑ 1 2 ПроДетЛит — 2019.
- ↑ LIBRIS — Национальная библиотека Швеции, 2012.
- ↑ Солидарность, 2006.
- ↑ Русские детские писатели XX века. Биобиблиографический словарь. — С. 439.
- ↑ Русские детские писатели XX века. Биобиблиографический словарь. — С. 440.
- ↑ Токмакова Ирина Петровна // Литературный энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия. Под редакцией В. М. Кожевникова, П. А. Николаева. 1987
- ↑ Указ Президента Российской Федерации от 5 июня 2003 года № 616 «О присуждении Государственных премий Российской Федерации 2002 года в области литературы и искусства»
- ↑ Постановление Правительства Российской Федерации от 24 декабря 2008 года № 983 «О присуждении премий Правительства Российской Федерации 2008 года в области образования»
Ссылки
- Произведения Токмаковой И. П.
- «Солидарность» побывала в гостях у известной детской писательницы // Солидарность : газета. — 2006. — 7 марта (№ 9).
- Статья об Ирине Токмаковой (недоступная ссылка с 11-03-2014 [3939 дней]) на BiblioГИДе
- Текстография Ирины Токмаковой (недоступная ссылка с 11-03-2014 [3939 дней])
- Интервью
- Родившиеся 3 марта
- Родившиеся в 1929 году
- Родившиеся в Москве
- Умершие 5 апреля
- Умершие в 2018 году
- Умершие в Москве
- Выпускники филологического факультета МГУ
- Персоналии по алфавиту
- Поэтессы по алфавиту
- Поэты по алфавиту
- Поэтессы СССР
- Поэтессы России
- Поэтессы XX века
- Лауреаты Государственной премии РФ в области литературы и искусства
- Лауреаты Государственной премии РФ
- Лауреаты премии Правительства РФ в области образования
- Писатели по алфавиту
- Писатели СССР
- Писатели России по алфавиту
- Писатели России XX века
- Русские писатели по алфавиту
- Русские писатели XX века
- Детские писатели по алфавиту
- Детские писатели СССР
- Детские писатели России
- Сказочники
- Детские поэты
- Писательницы России
- Русские поэты
- Драматурги по алфавиту
- Драматурги СССР
- Драматурги России
- Русские драматурги
- Драматурги XX века
- Переводчики по алфавиту
- Переводчики СССР
- Переводчики России
- Переводчики на русский язык
- Переводчики с английского языка
- Переводчики со шведского языка
- Жёны художников
- Члены КПСС
- Похороненные на Армянском кладбище (Москва)
- Детские писательницы СССР