Один в поле не воин: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
еще значимый элемент |
оформление |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
*[[Один в поле не воин (пословица)|«Один в поле не воин»]] — русская пословица |
*[[Один в поле не воин (пословица)|«Один в поле не воин»]] — русская пословица |
||
*[[Один в поле не воин (роман)|«Один в поле не воин» |
*[[Один в поле не воин (роман)|«Один в поле не воин»]] — роман немецкого писателя [[Шпильгаген, Фридрих|Фридриха Шпильгагена]] |
||
*[[Один в поле не воин (фильм)|«Один в поле не воин»]] ({{lang-en|No Man Is an Island}}) — американский фильм |
*[[Один в поле не воин (фильм)|«Один в поле не воин»]] ({{lang-en|No Man Is an Island}}) — американский фильм |
||
Версия от 08:00, 29 марта 2022
- «Один в поле не воин» — русская пословица
- «Один в поле не воин» — роман немецкого писателя Фридриха Шпильгагена
- «Один в поле не воин» (англ. No Man Is an Island) — американский фильм
Примечания