Бекеоффе: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
 
Строка 1: Строка 1:
{{блюдо
{{блюдо
| изображение = Baeckeoffe 01.JPG
| изображение = Baeckeoffe 01.JPG
| основные компоненты = [[говядина]], [[баранина]], [[свинина]]<ref name="Sheraton 2015 p. 142">{{cite book | last=Sheraton | first=M. | title=1,000 Foods To Eat Before You Die: A Food Lover's Life List | publisher=Workman Publishing Company | year=2015 | isbn=978-0-7611-8306-8 | url=https://books.google.com/books?id=1f-lAwAAQBAJ&pg=PT142 | access-date=August 2, 2016 | page=pt142 }} {{Cite web |url=https://books.google.com/books?id=1f-lAwAAQBAJ&pg=PT142 |title=Источник |access-date=2021-05-20 |archive-date=2020-07-26 |archive-url=https://web.archive.org/web/20200726144233/https://books.google.com/books?id=1f-lAwAAQBAJ&pg=PT142 |deadlink=unfit }}</ref>, [[картофель]], [[Можжевёловая ягода|ягоды можжевельника]], белое вино, чеснок, морковь
| основные компоненты = [[говядина]], [[баранина]], [[свинина]]<ref name="Sheraton 2015 p. 142">{{cite book | last=Sheraton | first=M. | title=1,000 Foods To Eat Before You Die: A Food Lover's Life List | publisher=Workman Publishing Company | year=2015 | isbn=978-0-7611-8306-8 | url=https://books.google.com/books?id=1f-lAwAAQBAJ&pg=PT142 |access-date=2016-08-02| page=pt142 }} {{Cite web |url=https://books.google.com/books?id=1f-lAwAAQBAJ&pg=PT142 |title=Источник |access-date=2021-05-20 |archive-date=2020-07-26 |archive-url=https://web.archive.org/web/20200726144233/https://books.google.com/books?id=1f-lAwAAQBAJ&pg=PT142 |deadlink=unfit }}</ref>, [[картофель]], [[Можжевёловая ягода|ягоды можжевельника]], белое вино, чеснок, морковь
| возможные компоненты = лук-порей, тимьян, петрушка, майоран
| возможные компоненты = лук-порей, тимьян, петрушка, майоран
}}
}}
'''Бекеоффе''' ({{lang-fr|baeckeoffe}})<ref name="Behr 2011 p. 202">{{cite book | last=Behr | first=E. | title=The Art of Eating Cookbook: Essential Recipes from the First 25 Years | publisher=University of California Press | year=2011 | isbn=978-0-520-94970-6 | url=https://books.google.com/books?id=6FS9WgUzOI8C&pg=PA202 | access-date=August 2, 2016 | page=202 }} {{Cite web |url=https://books.google.com/books?id=6FS9WgUzOI8C&pg=PA202 |title=Источник |access-date=2021-05-20 |archive-date=2020-07-26 |archive-url=https://web.archive.org/web/20200726144209/https://books.google.com/books?id=6FS9WgUzOI8C&pg=PA202 |deadlink=unfit }}</ref> — блюдо, напоминающее [[рагу]], [[стью]] или [[мясо по-французски]], типичноe для французского региона [[Эльзас]], расположенного на границе с Германией<ref name="Dryansky Dryansky 2012 p. 162">{{cite book | last=Dryansky | first=G. | last2=Dryansky | first2=J. | title=Coquilles, Calva, and Crème: Exploring France's Culinary Heritage: A Love Affair with French Food | publisher=Pegasus Books | year=2012 | isbn=978-1-4532-4926-0 | url=https://archive.org/details/coquillescalvacr0000drya | url-access=registration | access-date=August 2, 2016 | page=pt162}}</ref><ref name="Fodors Travel Publications 2011 p. 246">{{cite book | title=Fodor's Normandy, Brittany & the Best of the North: with Paris | publisher=Fodor's Travel Publications | year=2011 | isbn=978-0-307-92858-0 | url=https://books.google.com/books?id=JbyMN6oZK8MC&pg=PT246 | access-date=August 2, 2016 | page=pt246 }} {{Cite web |url=https://books.google.com/books?id=JbyMN6oZK8MC&pg=PT246 |title=Источник |access-date=2021-05-20 |archive-date=2020-07-26 |archive-url=https://web.archive.org/web/20200726131916/https://books.google.com/books?id=JbyMN6oZK8MC&pg=PT246 |deadlink=unfit }}</ref>.
'''Бекеоффе''' ({{lang-fr|baeckeoffe}})<ref name="Behr 2011 p. 202">{{cite book | last=Behr | first=E. | title=The Art of Eating Cookbook: Essential Recipes from the First 25 Years | publisher=University of California Press | year=2011 | isbn=978-0-520-94970-6 | url=https://books.google.com/books?id=6FS9WgUzOI8C&pg=PA202 |access-date=2016-08-02| page=202 }} {{Cite web |url=https://books.google.com/books?id=6FS9WgUzOI8C&pg=PA202 |title=Источник |access-date=2021-05-20 |archive-date=2020-07-26 |archive-url=https://web.archive.org/web/20200726144209/https://books.google.com/books?id=6FS9WgUzOI8C&pg=PA202 |deadlink=unfit }}</ref> — блюдо, напоминающее [[рагу]], [[стью]] или [[мясо по-французски]], типичноe для французского региона [[Эльзас]], расположенного на границе с Германией<ref name="Dryansky Dryansky 2012 p. 162">{{cite book | last=Dryansky | first=G. | last2=Dryansky | first2=J. | title=Coquilles, Calva, and Crème: Exploring France's Culinary Heritage: A Love Affair with French Food | publisher=Pegasus Books | year=2012 | isbn=978-1-4532-4926-0 | url=https://archive.org/details/coquillescalvacr0000drya | url-access=registration |access-date=2016-08-02| page=pt162}}</ref><ref name="Fodors Travel Publications 2011 p. 246">{{cite book | title=Fodor's Normandy, Brittany & the Best of the North: with Paris | publisher=Fodor's Travel Publications | year=2011 | isbn=978-0-307-92858-0 | url=https://books.google.com/books?id=JbyMN6oZK8MC&pg=PT246 |access-date=2016-08-02| page=pt246 }} {{Cite web |url=https://books.google.com/books?id=JbyMN6oZK8MC&pg=PT246 |title=Источник |access-date=2021-05-20 |archive-date=2020-07-26 |archive-url=https://web.archive.org/web/20200726131916/https://books.google.com/books?id=JbyMN6oZK8MC&pg=PT246 |deadlink=unfit }}</ref>.
На [[Эльзасский диалект|эльзасском диалекте]] Baeckeoffe означает «печь пекаря». Это смесь нарезанного картофеля, лука, баранины, говядины и свинины, маринованных на ночь в эльзасском белом вине и ягодах можжевельника, и медленно приготовленных в печи, в запечатанной с помощью хлебного теста керамической форме для запекания. Лук-порей, тимьян, петрушка, чеснок, морковь и майоран — другие часто используемые ингредиенты для придания вкуса и цвета.
На [[Эльзасский диалект|эльзасском диалекте]] Baeckeoffe означает «печь пекаря». Это смесь нарезанного картофеля, лука, баранины, говядины и свинины, маринованных на ночь в эльзасском белом вине и ягодах можжевельника, и медленно приготовленных в печи, в запечатанной с помощью хлебного теста керамической форме для запекания. Лук-порей, тимьян, петрушка, чеснок, морковь и майоран — другие часто используемые ингредиенты для придания вкуса и цвета.



Текущая версия от 21:01, 15 июля 2024

Бекеоффе
фр. baeckeoffe
Входит в национальные кухни
эльзасская кухня
Страна происхождения
Компоненты
Основные говядина, баранина, свинина[1], картофель, ягоды можжевельника, белое вино, чеснок, морковь
Возможные лук-порей, тимьян, петрушка, майоран
Подача
Тип блюда стью
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Бекеоффе (фр. baeckeoffe)[2] — блюдо, напоминающее рагу, стью или мясо по-французски, типичноe для французского региона Эльзас, расположенного на границе с Германией[3][4]. На эльзасском диалекте Baeckeoffe означает «печь пекаря». Это смесь нарезанного картофеля, лука, баранины, говядины и свинины, маринованных на ночь в эльзасском белом вине и ягодах можжевельника, и медленно приготовленных в печи, в запечатанной с помощью хлебного теста керамической форме для запекания. Лук-порей, тимьян, петрушка, чеснок, морковь и майоран — другие часто используемые ингредиенты для придания вкуса и цвета.

Эльзасцы часто едят это блюдо по особым случаям, например, к Рождеству.

Есть мнение, что беккоффе — это блюдо, вдохновленное чолнтом, древнееврейским традиционным блюдом для Шаббата. Из-за духовного запрета на использование огня с вечера пятницы до вечера субботы евреи должны готовить еду для субботы в полдень пятницы, а затем отдавать блюдо пекарю, который сохранял его в духовке до полудня субботы.

Традиционно женщины готовили беккоффе в субботу вечером и оставляли его пекарю готовить в его постепенно остывающей печи в воскресенье, пока они посещали продолжительные церковные службы лютеранской церкви, некогда типичные для этого региона. Пекарь брал «веревку» из теста и выкладывал её по краю большого тяжелого керамического горшка для запекания, а затем плотного закрывал горшок крышкой. Это сохраняло влагу и весь аромат внутри. На обратном пути из церкви женщины забирали рагу и хлеб. Это было удобно эльзасцам, соблюдающим строгие лютеранские правила субботы. Частью ритуала является разрушение корки, образованной веревкой (прокладкой) из теста.

Традиционный эльзасский горшочек (terrine) для приготовления беккоффе

Другая версия истории происхождения этого блюда состоит в том, что женщины в Эльзасе стирали по понедельникам и поэтому не успевали готовить. В понедельник утром кастрюли отдавали пекарню и занимались стиркой. Когда дети возвращались из школы домой, они забирали горшок у пекаря и несли его домой. Эта версия истории может быть ближе к реальности, поскольку пекарни часто закрывались по воскресеньям.

Примечания

[править | править код]
  1. Sheraton, M. 1,000 Foods To Eat Before You Die: A Food Lover's Life List. — Workman Publishing Company, 2015. — P. pt142. — ISBN 978-0-7611-8306-8. Источник. Дата обращения: 20 мая 2021. Архивировано 26 июля 2020 года.
  2. Behr, E. The Art of Eating Cookbook: Essential Recipes from the First 25 Years. — University of California Press, 2011. — P. 202. — ISBN 978-0-520-94970-6. Источник. Дата обращения: 20 мая 2021. Архивировано 26 июля 2020 года.
  3. Dryansky, G. Coquilles, Calva, and Crème: Exploring France's Culinary Heritage: A Love Affair with French Food / G. Dryansky, J. Dryansky. — Pegasus Books, 2012. — P. pt162. — ISBN 978-1-4532-4926-0.
  4. Fodor's Normandy, Brittany & the Best of the North: with Paris. — Fodor's Travel Publications, 2011. — P. pt246. — ISBN 978-0-307-92858-0. Источник. Дата обращения: 20 мая 2021. Архивировано 26 июля 2020 года.

Литература

[править | править код]
  • Charles G. Sinclair. baeckoffe // Dictionary of Food: International Food and Cooking Terms from A to Z. — Second Edition. — London: A & C Black, 2004. — P. 47. — 632 p. — ISBN 978-1-4081-0218-3.