Геровский, Георгий Юлианович: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Труды: ссылка
НТЗ
Строка 26: Строка 26:
В 1907 году Георгий Геровский поступил в [[Черновицкий университет]], начал изучать [[Славистика|славистику]]. В 1909 году он поступил на филологический факультет [[Лейпцигский университет|Лейпцигского университета]], где его учителем стал известный лингвист [[Август Лескин|А. Лескин]]. В 1913 году Георгия и Алексея Геровских арестовали в Черновцах, по подозрению в [[Государственная измена|государственной измене]]. Поводом для этого стало их участие в судебном процессе против карпаторусского активиста [[Алексей Кабалюк|Алексея Кабалюка]] в [[Мараморошский Сигот|Мараморошском Сиготе]]. Алексей был приговорён к [[Смертная казнь|смертной казни]], но им удалось совершить побег и скрыться в России. В ответ на это были арестованы их мать Алексия, сестра Ксения и жена Алексея Геровского с двухлетним сыном. Их поместили в венскую тюрьму, где вскоре при невыясненных обстоятельствах умерла Алексия Адольфовна. В разгар [[Первая мировая война|Первой мировой войны]] Георгий Геровский поступил в [[Аспирантура|аспирантуру]] [[Харьковский университет|Харьковского университета]]. В 1917 он успешно сдал государственные экзамены, после чего его собирались назначить на профессорскую должность, но революция не дала этому совершиться. С октября 1918 года по май 1921 года он преподавал в средней школе в [[Саратовский уезд|Саратовском уезде]], с мая 1921 года по октябрь 1921 года работал уездным инспектором при Уездном Совете по просвещению национальных меньшинств в [[Саратов]]е, с 15 октября по ноябрь 1923 года заведующим литературным и историческим отделом фундаментальной библиотеки [[Саратовский университет|Саратовского университета]].
В 1907 году Георгий Геровский поступил в [[Черновицкий университет]], начал изучать [[Славистика|славистику]]. В 1909 году он поступил на филологический факультет [[Лейпцигский университет|Лейпцигского университета]], где его учителем стал известный лингвист [[Август Лескин|А. Лескин]]. В 1913 году Георгия и Алексея Геровских арестовали в Черновцах, по подозрению в [[Государственная измена|государственной измене]]. Поводом для этого стало их участие в судебном процессе против карпаторусского активиста [[Алексей Кабалюк|Алексея Кабалюка]] в [[Мараморошский Сигот|Мараморошском Сиготе]]. Алексей был приговорён к [[Смертная казнь|смертной казни]], но им удалось совершить побег и скрыться в России. В ответ на это были арестованы их мать Алексия, сестра Ксения и жена Алексея Геровского с двухлетним сыном. Их поместили в венскую тюрьму, где вскоре при невыясненных обстоятельствах умерла Алексия Адольфовна. В разгар [[Первая мировая война|Первой мировой войны]] Георгий Геровский поступил в [[Аспирантура|аспирантуру]] [[Харьковский университет|Харьковского университета]]. В 1917 он успешно сдал государственные экзамены, после чего его собирались назначить на профессорскую должность, но революция не дала этому совершиться. С октября 1918 года по май 1921 года он преподавал в средней школе в [[Саратовский уезд|Саратовском уезде]], с мая 1921 года по октябрь 1921 года работал уездным инспектором при Уездном Совете по просвещению национальных меньшинств в [[Саратов]]е, с 15 октября по ноябрь 1923 года заведующим литературным и историческим отделом фундаментальной библиотеки [[Саратовский университет|Саратовского университета]].


В 1924 году по приглашению брата Георгий Юлианович возвратился на [[Подкарпатская Русь|Подкарпатскую Русь]], где Алексей Геровский активно занимался общественно-политической деятельностью. Из за его непримиримой позиции против него была настроена вся [[Чехословакия|Чехословацкая]] элита, за братьями была организована слежка. Георгию не предоставили чехословацкое гражданство, но он официально числился с 1924 по 1938 года «научным работником по диалектологии закарпатских говоров по истории и диалектологии русского языка с ведома Чешской Академии Наук и Славянского Института в Праге». Он начал публиковать свои научные статьи по [[Лингвистика|лингвистике]], а в 1933 году был напечатан его масштабный труд «Язык Подкарпатской Руси», вышедший на чешском языке. Геровский являлся последователем традиционной лингвистической школы, и весьма негативно оценивал деятельность «национально-свидомых» украинских деятелей, продвигавших концепцию самобытности украинского языка, и призывал [[Русины|русинов]] сохранять и изучать русский язык. Он писал: «''Замечательным для истории языка этого маленького полумиллионного народа… есть его решительное усилие не отдаляться все более и более от русского корня введением собственных диалектических особенностей в литературу, решительное сознательное стремление к языку русской литературы, к русской школе, руководимые естественным инстинктом самозащиты и чувством языковой принадлежности''.» В своём исследовании он выделил язык русинов как «карпаторусское наречие», входящее в группу [[Малорусское наречие|малорусских]] говоров, но в то же время существенно отличающееся от них. Само карпаторусское наречие им представлено восемью группами, подразделяющимися в свою очередь на три вида.
В 1924 году по приглашению брата Георгий Юлианович возвратился на [[Подкарпатская Русь|Подкарпатскую Русь]], где Алексей Геровский активно занимался общественно-политической деятельностью. Из за его непримиримой позиции против него была настроена вся [[Чехословакия|Чехословацкая]] элита, за братьями была организована слежка. Георгию не предоставили чехословацкое гражданство, но он официально числился с 1924 по 1938 года «научным работником по диалектологии закарпатских говоров по истории и диалектологии русского языка с ведома Чешской Академии Наук и Славянского Института в Праге». Он начал публиковать свои научные статьи по [[Лингвистика|лингвистике]], а в 1933 году был напечатан его масштабный труд «Язык Подкарпатской Руси», вышедший на чешском языке. Геровский являлся последователем традиционной лингвистической школы, и весьма негативно оценивал деятельность «национально сознательных» украинских деятелей, продвигавших концепцию самобытности украинского языка, и призывал [[Русины|русинов]] сохранять и изучать русский язык. Он писал: «''Замечательным для истории языка этого маленького полумиллионного народа… есть его решительное усилие не отдаляться все более и более от русского корня введением собственных диалектических особенностей в литературу, решительное сознательное стремление к языку русской литературы, к русской школе, руководимые естественным инстинктом самозащиты и чувством языковой принадлежности''.» В своём исследовании он выделил язык русинов как «карпаторусское наречие», входящее в группу [[Малорусское наречие|малорусских]] говоров, но в то же время существенно отличающееся от них. Само карпаторусское наречие им представлено восемью группами, подразделяющимися в свою очередь на три вида.


Помимо филологических исследований, Геровский занимался и историей карпаторусского движения. Им была составлена биография первого председателя [[Общество имени А. Духновича|Общества имени А. Духновича]] «Евминий Сабов и его труды на пользу русского просвещения на Карпатской Руси в довоенное время». Также он писал исторические миниатюры. Категоричность Геровского вызывала неприязнь у многих, но находились у него и сторонники. В 1938 году газета «[[Словенский глас]]» опубликовала статью, в которой рекомендовалось назначить Геровского руководителем вновь созданной кафедры «карпаторусского языка и литературы» в [[Братиславский университет|Братиславском университете]]. Вскоре после этого Геровский был единогласно избран председателем новообразованного [[Общество наук и искусств Подкарпатской Руси|Общества Наук и Искусств Подкарпатской Руси]]. В 1939 году Геровского арестовали по подозрению в «панславизме и антивенгерской пропаганде», однако в его действиях не было обнаружено ничего противозаконного и он был отпущен. В 1941 году под редакцией Геровского и В. Крайняницы был издан в [[Ужгород]]е «Разбор грамматики угрорусского языка», а в 1943 году он написал критический отзыв на работу [[Владимир Бирчак|В. Бирчака]] «Літературні стремління Підкарпатськоі Русі», которую он порицал за неприязненное отношение автора к русскому языку, субъективизм и историческую неточность.
Помимо филологических исследований, Геровский занимался и историей карпаторусского движения. Им была составлена биография первого председателя [[Общество имени А. Духновича|Общества имени А. Духновича]] «Евминий Сабов и его труды на пользу русского просвещения на Карпатской Руси в довоенное время». Также он писал исторические миниатюры. Категоричность Геровского вызывала неприязнь у многих, но находились у него и сторонники. В 1938 году газета «[[Словенский глас]]» опубликовала статью, в которой рекомендовалось назначить Геровского руководителем вновь созданной кафедры «карпаторусского языка и литературы» в [[Братиславский университет|Братиславском университете]]. Вскоре после этого Геровский был единогласно избран председателем новообразованного [[Общество наук и искусств Подкарпатской Руси|Общества Наук и Искусств Подкарпатской Руси]]. В 1939 году Геровского арестовали по подозрению в «панславизме и антивенгерской пропаганде», однако в его действиях не было обнаружено ничего противозаконного и он был отпущен. В 1941 году под редакцией Геровского и В. Крайняницы был издан в [[Ужгород]]е «Разбор грамматики угрорусского языка», а в 1943 году он написал критический отзыв на работу [[Владимир Бирчак|В. Бирчака]] «Літературні стремління Підкарпатськоі Русі», которую он порицал за неприязненное отношение автора к русскому языку, субъективизм и историческую неточность.

Версия от 16:48, 17 июня 2009

Георгий Юлианович Геровский
русин. Георгий Геровскый
Дата рождения 1886
Место рождения Австро-Венгрия Львов,
Австро-Венгрия
Дата смерти 5 февраля 1959
Место смерти Чехословакия Пряшев, Чехословакия
Род деятельности лингвист, этнограф
Научная сфера лингвист
Альма-матер Лейпцигский университет
Научный руководитель Август Лескин
Известен как исследователь языка Подкарпатской Руси

Георгий Юлианович Геровский (1886, Львов, Австро-Венгрия — 5 февраля 1959, Пряшев, Чехословакия) — карпаторусский лингвист, этнограф, педагог. Внук А. И. Добрянского, брат Алексея Геровского.

Биография

Родился в 1886 году во Львове, в семье адвоката Юлиана Геровского и Алексии Добрянской, Дочери известного карпаторусского деятеля Адольфа Добрянского. Детство своё он проводил в имении деда в селе Чертижном. После судебного процесса над лидерами галицко-русского движения в 1882 году, организованного австрийскими властями, Добрянский и его семья была вынуждена сменить место жительства. Ольга Грабарь, и её муж Эммануил эмигрировали в Российскую империю, где уже находились их дети — Владимир и Игорь (впоследствии ставший известным художником и искусствоведом). Адольф Добрянский переехал сначала в Вену, а затем в Инсбрук, где уже находились Геровские. Годы, проведённые в общении с дедом, Адольфом Добрянским, заложили основы мировоззрения Георгия Геровского. Русский был для него родным языком, и он с детства осознавал себя принадлежащим к единой русской народности. В Инсбруке Георгий пошёл в немецкую гимназию, которая курировалась иезуитами, что доставляло немалые трудности православным детям. В 1895 году Геровские переехали в Буковину, в город Черновцы, где братья закончили обучение в местной гимназии. В Буковине господствующей религией было православие, поэтому обстановка там в религиозном плане была более благоприятна. Но гимназисты столкнулись с новой проблемой. В то время в Буковине австрийскими властями проводилась принудительная украинизация, затрагивающая и школьный процесс. Повсеместно насаждаемая украинская «самостийность» и русофобия создавали существенный дискомфорт для русского населения.

В 1907 году Георгий Геровский поступил в Черновицкий университет, начал изучать славистику. В 1909 году он поступил на филологический факультет Лейпцигского университета, где его учителем стал известный лингвист А. Лескин. В 1913 году Георгия и Алексея Геровских арестовали в Черновцах, по подозрению в государственной измене. Поводом для этого стало их участие в судебном процессе против карпаторусского активиста Алексея Кабалюка в Мараморошском Сиготе. Алексей был приговорён к смертной казни, но им удалось совершить побег и скрыться в России. В ответ на это были арестованы их мать Алексия, сестра Ксения и жена Алексея Геровского с двухлетним сыном. Их поместили в венскую тюрьму, где вскоре при невыясненных обстоятельствах умерла Алексия Адольфовна. В разгар Первой мировой войны Георгий Геровский поступил в аспирантуру Харьковского университета. В 1917 он успешно сдал государственные экзамены, после чего его собирались назначить на профессорскую должность, но революция не дала этому совершиться. С октября 1918 года по май 1921 года он преподавал в средней школе в Саратовском уезде, с мая 1921 года по октябрь 1921 года работал уездным инспектором при Уездном Совете по просвещению национальных меньшинств в Саратове, с 15 октября по ноябрь 1923 года заведующим литературным и историческим отделом фундаментальной библиотеки Саратовского университета.

В 1924 году по приглашению брата Георгий Юлианович возвратился на Подкарпатскую Русь, где Алексей Геровский активно занимался общественно-политической деятельностью. Из за его непримиримой позиции против него была настроена вся Чехословацкая элита, за братьями была организована слежка. Георгию не предоставили чехословацкое гражданство, но он официально числился с 1924 по 1938 года «научным работником по диалектологии закарпатских говоров по истории и диалектологии русского языка с ведома Чешской Академии Наук и Славянского Института в Праге». Он начал публиковать свои научные статьи по лингвистике, а в 1933 году был напечатан его масштабный труд «Язык Подкарпатской Руси», вышедший на чешском языке. Геровский являлся последователем традиционной лингвистической школы, и весьма негативно оценивал деятельность «национально сознательных» украинских деятелей, продвигавших концепцию самобытности украинского языка, и призывал русинов сохранять и изучать русский язык. Он писал: «Замечательным для истории языка этого маленького полумиллионного народа… есть его решительное усилие не отдаляться все более и более от русского корня введением собственных диалектических особенностей в литературу, решительное сознательное стремление к языку русской литературы, к русской школе, руководимые естественным инстинктом самозащиты и чувством языковой принадлежности.» В своём исследовании он выделил язык русинов как «карпаторусское наречие», входящее в группу малорусских говоров, но в то же время существенно отличающееся от них. Само карпаторусское наречие им представлено восемью группами, подразделяющимися в свою очередь на три вида.

Помимо филологических исследований, Геровский занимался и историей карпаторусского движения. Им была составлена биография первого председателя Общества имени А. Духновича «Евминий Сабов и его труды на пользу русского просвещения на Карпатской Руси в довоенное время». Также он писал исторические миниатюры. Категоричность Геровского вызывала неприязнь у многих, но находились у него и сторонники. В 1938 году газета «Словенский глас» опубликовала статью, в которой рекомендовалось назначить Геровского руководителем вновь созданной кафедры «карпаторусского языка и литературы» в Братиславском университете. Вскоре после этого Геровский был единогласно избран председателем новообразованного Общества Наук и Искусств Подкарпатской Руси. В 1939 году Геровского арестовали по подозрению в «панславизме и антивенгерской пропаганде», однако в его действиях не было обнаружено ничего противозаконного и он был отпущен. В 1941 году под редакцией Геровского и В. Крайняницы был издан в Ужгороде «Разбор грамматики угрорусского языка», а в 1943 году он написал критический отзыв на работу В. Бирчака «Літературні стремління Підкарпатськоі Русі», которую он порицал за неприязненное отношение автора к русскому языку, субъективизм и историческую неточность.

После освобождения Закарпатской Украины Георгий Геровский был приглашён Народной радой для управления музейным и библиотечным делом. Он исследовал множество уникальных изданий, пополнял библиотеки и музеи. Тяжёлым потрясением для Георгия Юлиановича стала кража его собственной библиотеки и личного архива. Он переехал в Прагу, а затем в Пряшев, где преподавал в нескольких средних учебных заведениях и университетах. Скончался он там же, 5 февраля 1959 года.

Труды

Ссылки