Караман, Матвей: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Andrès (обсуждение | вклад) мНет описания правки |
люди, Replaced: [[Категория:Персоналии:Россия → [[Категория:Россияне |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
[[Категория:Деятели католицизма]] |
[[Категория:Деятели католицизма]] |
||
[[Категория:Персоналии по алфавиту]] |
[[Категория:Персоналии по алфавиту]] |
||
[[Категория: |
[[Категория:Россияне]] |
||
[[Категория:Персоналии:Хорватия]] |
[[Категория:Персоналии:Хорватия]] |
Версия от 08:55, 11 октября 2006
Матвей (Матей, Матия) Караман (хорв. Matej Karaman, серб. Матија Караман, ок. 1700, Сплит — 1771) — хорватский католический священник, миссионер и филолог. Учился в Санкт-Петербурге, пытался организовать бенедиктинский монастырь (со славянским глаголическим богослужением) в России, позже был архиепископом Задара. Занимался исправлением хорватских глаголических богослужебных текстов. С этой целью в 1732 был послан папой в Москву, где пробыл несколько лет, трудясь над сравнением южнославянских текстов с русско-славянскими. Плодом этого сравнения стал «Миссал римский славенским языком повелением П[ресветлого] Г[осподина] Н[ашего] Урбана осмого издан» (Рим, 1741). В этом и других своих изданиях Караман по сути заменяет хорватский извод церковнославянского языка русским (считая первый сильно испорченным, а второй сохранившим старославянскую норму), что было принято с большой критикой и порой предъявляется в качестве одной из основных причин последующего упадка хорватско-глаголической книжности вообще.
Это заготовка статьи о человеке. Помогите Википедии, дополнив её. |