Гордость и предрассудки: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 22: Строка 22:
{{ВРоляхВерх}}
{{ВРоляхВерх}}
{{ВРолях|Кэм Хескин||[[Элизабет Беннет]]|}}
{{ВРолях|Кэм Хескин||[[Элизабет Беннет]]|}}
{{ВРолях|Орландо Сил||Уилл Дарси|}}
{{ВРолях|Орландо Сил||[[Мистер Дарси|Уилл Дарси]]|}}
{{ВРолях|Кармен Расмусен||Шарлотта Лукас|}}
{{ВРолях|Кармен Расмусен||Шарлотта Лукас|}}
{{ВРолях|Бен Горли||Чарльз Бингли|}}
{{ВРолях|Бен Горли||Чарльз Бингли|}}
Строка 35: Строка 35:


== Упоминания романа «Гордость и предубеждение» в фильме ==
== Упоминания романа «Гордость и предубеждение» в фильме ==
* В университете Лизи изучает творчество Джейн Остин.
* В университете Лиззи изучает творчество Джейн Остин.
* В комнате для лыж Дарси висит портрет писательницы.
* В комнате для лыж Дарси висит портрет писательницы.
* [[Мопс]]а Лидии зовут «Остин». Также эта порода собак упоминается в другом романе Остин «[[Мэнсфилд-парк]]»
* [[Мопс]]а Лидии зовут «Остин». Также эта порода собак упоминается в другом романе Остин «[[Мэнсфилд-парк]]»
* Ресторан, в котором Элизабет встречает Дарси, называется «Розингс». В оригинале Розингс Парк — поместье тёти мистера Дарси, леди Кэтрин де Бёр, где [[канон]]ная Лизи отклоняет предложение Дарси.
* Ресторан, в котором Элизабет встречает Дарси, называется «Розингс». В оригинале Розингс Парк — поместье тёти мистера Дарси, леди Кэтрин де Бёр, где [[канон]]ная Лиззи отклоняет предложение Дарси.
* Лидия и Джек планируют пожениться в капелле [[Лас-Вегас]]а, в оформлении которой есть шотландская тематика. В книге, чтобы [[Свадьба|обвенчаться]], пара должна была поехать в [[Шотландия|Шотландию]], так как там [[Гретна-Грин|церемонию можно провести быстрее и без особых хлопот]], нежели в Англии.
* Лидия и Джек планируют пожениться в капелле [[Лас-Вегас]]а, в оформлении которой есть шотландская тематика. В книге, чтобы [[Свадьба|обвенчаться]], пара должна была поехать в [[Шотландия|Шотландию]], так как там [[Гретна-Грин|церемонию можно провести быстрее и без особых хлопот]], нежели в Англии.
* Девушки проживают на улице Лонгборн. В романе поместье Беннетов называется Лонгборн.
* Девушки проживают на улице Лонгборн. В романе поместье Беннетов называется Лонгборн.

Версия от 21:56, 14 января 2011

Гордость и предубеждение
Pride & Prejudice: A Latter-Day Comedy
Постер фильма
Жанр мелодрама
Режиссёр Эндрю Блэк
Продюсеры Джейсон Фоллер
Кинан Гриффин
На основе Гордость и предубеждение
Авторы
сценария
Роман:
Джейн Остин
Адаптация:
Энн Блэк
Джейсон Фоллер
Кэтрин Суайгерт
Композитор Бен Карсон
Дистрибьютор Excel Entertainment Group[вд]
Длительность 104 мин.
Бюджет $350,000
Страна  США
Язык английский
Год 2003
IMDb ID 0366920

«Гордость и предубеждение» (англ. Pride & Prejudice: A Latter-Day Comedy) — независимое кино 2003 года по мотивам романа Джейн Остин «Гордость и предубеждение». Действие происходит в XXI веке в Университете Бригама Янга города Прово, штат Юта. Фильм получил довольно-таки положительные отзывы мормонов в Юте, так некоторые шутки и повороты сюжета основываются на философии движения святых последних дней и хорошо понятны данному кругу зрителей.

В ролях

Актёр Роль
Кэм Хескин Элизабет Беннет Элизабет Беннет
Орландо Сил Уилл Дарси Уилл Дарси
Кармен Расмусен Шарлотта Лукас Шарлотта Лукас
Бен Горли Чарльз Бингли Чарльз Бингли
Люсила Сола Джейн Васкес Джейн Васкес
Келли Стейблс Лидия Меритон Лидия Меритон
Эмбер Гамильтон Китти Меритон (Николь Гамильтон) Китти Меритон (Николь Гамильтон)
Генри Магуайр Джек Уикхем Джек Уикхем
Кара Холден Кэролайн Бингли Кэролайн Бингли
Хаббелл Палмер Уильям Коллинз Уильям Коллинз
Хонор Блисс Анна Дарси Анна Дарси

Упоминания романа «Гордость и предубеждение» в фильме

  • В университете Лиззи изучает творчество Джейн Остин.
  • В комнате для лыж Дарси висит портрет писательницы.
  • Мопса Лидии зовут «Остин». Также эта порода собак упоминается в другом романе Остин «Мэнсфилд-парк»
  • Ресторан, в котором Элизабет встречает Дарси, называется «Розингс». В оригинале Розингс Парк — поместье тёти мистера Дарси, леди Кэтрин де Бёр, где канонная Лиззи отклоняет предложение Дарси.
  • Лидия и Джек планируют пожениться в капелле Лас-Вегаса, в оформлении которой есть шотландская тематика. В книге, чтобы обвенчаться, пара должна была поехать в Шотландию, так как там церемонию можно провести быстрее и без особых хлопот, нежели в Англии.
  • Девушки проживают на улице Лонгборн. В романе поместье Беннетов называется Лонгборн.
  • Фамилия Лидии и Китти в фильме «Меритон». Это самый близкий город к поместью Беннетов.

Ссылки