Бератский кодекс: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Move Шаблон:commonscat parameters to Wikidata
Строка 52: Строка 52:


== Ссылки ==
== Ссылки ==
{{Навигация}}
{{commonscat|Codex Beratinus}}
* [http://www.csntm.org/Manuscript/View/GA_043 Фото Бератского кодекса высокого разрешения] на сайте [[Центр изучения рукописей Нового Завета|CSNTM]]
* [http://www.csntm.org/Manuscript/View/GA_043 Фото Бератского кодекса высокого разрешения] на сайте [[Центр изучения рукописей Нового Завета|CSNTM]]
* [http://www.skypoint.com/~waltzmn/ManuscriptsUncials.html#uPhi Codex Beratinus ɸ (043)]: at the Encyclopedia of Textual Criticism.
* [http://www.skypoint.com/~waltzmn/ManuscriptsUncials.html#uPhi Codex Beratinus ɸ (043)]: at the Encyclopedia of Textual Criticism.

Версия от 14:07, 17 августа 2014

Библейские рукописи:
ПапирусыУнциалыМинускулыЛекционарии
Унциал 043
НазваниеБератский кодекс
ТекстЕвангелия
Языкгреческий язык
ДатаVI век
Сейчас вТирана
Размер31 × 27 см
Типвизантийский тип текста
КатегорияV

Бератский кодекс (лат. Codex Beratinus; условное обозначение: Φ или 043) — унциальный манускрипт VI века на греческом языке, содержащий текст Евангелия от Матфея и Евангелия от Марка, на 190 пергаментных листах (31 x 27 см). Название рукописи происходит от бывшего места своего хранения[1].

Особенности рукописи

Бератский кодекс, написанный серебряным чернилом на пурпурном пергаменте. Сокращения для слов “Бог” и “Иисус” (nomina sacra) выделены золотыми буквами. Текст на листе расположен в двух колонках, 17 строк в колонке, писаны стихометрически, 8-12 букв в строке. Ветхозаветные цитаты маркированы[2].

Текст Евангелии содержит несколько больших лакун (Матф. 1,1-6,3; 7,26-8,7; 18,23-19,3; Марк. 14,62-16,20). После Матф. 20,28 содержит длинное западное дополнение, которое содержит Кодекс Безы[3]. Греческий текст рукописи отражает византийский тип текста. По мнению Стритера рукопись является третичным свидетелем кесарийского типа текста. Рукопись отнесена к V категории Аланда[1].

Бератский кодекс, вместе с Синопским кодексом (О), Россанским кодексом (Σ) и Петербургским Пурпурным кодексом (N), принадлежат к группе пурпурных унциальных рукописей.

Бератский кодекс

История

В настоящее время рукопись хранится в Государственном Архиве (Nr. 1), в Тиране, Албания. Прежде принадлежал церкви св. Георгия в Берате. Текст рукописи был издан Батиффолем (P. Batiffol) в 1887 году[4].

В 2005 году было включено ЮНЕСКО в реестр «Память мира»[5].

См. также

Примечания

  1. 1 2 Kurt Aland, Barbara Aland, The Text Of The New Testament: An Introduction To The Critical Editions and To The Theory and Practice Of Modern Text Criticism, 1995, Grand Rapids, Michigan, p. 118.
  2. C. R. Gregory, "Textkritik des Neuen Testaments", Leipzig 1900, vol. 1, p. 93.
  3. Bruce M. Metzger, The Text Of The New Testament: Its Transmission, Corruption and Restoration, 2005, Oxford University Press. p. 84
  4. Bruce M. Metzger, Bart D. Ehrman, "The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption and Restoration", Oxford University Press (New York - Oxford, 2005), p. 84.
  5. Codex Purpureus Beratinus, UNESCO Memory of the World Programme. accessdate=2009-12-15

Литература

Ссылки

Шаблон:Link GA