Тишендорф, Константин: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [непроверенная версия] |
м Возвращение данных с Викиданных |
Wlbw68 (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 37: | Строка 37: | ||
== Труды == |
== Труды == |
||
В богословии Тишендорф отличался крайним консерватизмом при обсуждении библейских вопросов. Например, его перу принадлежит полемическая работа «Когда были написаны наши [[Евангелие|Евангелия]]?» (Лейпциг, [[1865]]) |
В богословии Тишендорф отличался крайним консерватизмом при обсуждении библейских вопросов. Например, его перу принадлежит полемическая работа, переведённая на многие языки. |
||
* «Когда были написаны наши [[Евангелие|Евангелия]]?» (Лейпциг, [[1865]]) |
|||
Большая часть научных работ Тишендорфа относится к текстологии греческого Нового и Ветхого Завета. Сюда принадлежат входящие в состав библиотеки христианских рукописей издания «Codex Ephraemi Syri» (Лейпциг, [[1843]], 2 издание [[1845]]), «Codex Friderico-Augustanus» ( |
Большая часть научных работ Тишендорфа относится к текстологии греческого Нового и Ветхого Завета. Сюда принадлежат входящие в состав библиотеки христианских рукописей издания |
||
* «Codex Ephraemi Syri» (Лейпциг, [[1843]], 2 издание [[1845]]), |
|||
* «Codex Friderico-Augustanus» (Лейпциг, [[1846]]), |
|||
* «Monumenta sacra inedita» (Лейпциг, [[1846]]), |
|||
* «Evangelium Palatinum ineditum» (Лейпциг, [[1847]]); |
|||
* «Codex Amiatinus» (ib., [[1850]], 2 изд., [[1854]]), |
|||
* «Codex Claromontanus» (Лейпциг, [[1852]]), |
|||
* «Novum Testamentum Vaticanum» (Лейпциг, [[1867]]), |
|||
* «Appendix codicum celeberrimorum Sinaitici Vaticani Alexandrini» (Лейпциг, [[1867]]), |
|||
* «Monumenta sacra inedita, nova collectio» (рассчитано на 9 томов, вышли т. 1-6 и прилож., Лейпциг, [[1855]]-70), |
|||
* «Anecdota sacra et profana» (Лейпциг, [[1855]], 2 издание [[1861]]) |
|||
* «Notitia editionis codicis bibliorum Sinaitici etc.» (Лейпциг, [[1860]]). |
|||
Греческий [[Новый Завет]] Тишендорфа 3 раза издавался в Париже ([[1842]]), 22 раза в Лейпциге ([[1841]]-75). Наиболее критически обработанное издание («editio [[VIII]], critica major») появилось в [[1872 год]]у. В «Novum Testamentum triglottum» он дважды сличил с греческим текстом латинский текст [[Иероним]]а и немецкий текст [[Лютер]]а по оригинальным изданиям (Лейпциг, [[1854]]; 2 издание [[1865]]). Немецкий и латинский тексты появились отдельно в печати. К этим изданиям Нового Завета присоединилась критическая «Synopsis evangelica» (5 издание, Лейпциг, [[1884]]). Результатом трудов Тишендорфа над Септуагинтой явилось его издание данного текста (Лейпциг, [[1850]], 7 издание, [[1887]]), снабженное обширным критическим аппаратом. Большое значение имеют также исследования Тишендорфа в области [[апокриф]]ов: «De evangeliorum apocryphorum origini et usu» (Лейден, [[1851]]), «Acta apostolorum apocrypha» (Лейпциг, [[1851]]), «Evangelia apocrypha» ( |
Греческий [[Новый Завет]] Тишендорфа 3 раза издавался в Париже ([[1842]]), 22 раза в Лейпциге ([[1841]]-75). Наиболее критически обработанное издание («editio [[VIII]], critica major») появилось в [[1872 год]]у. В «Novum Testamentum triglottum» он дважды сличил с греческим текстом латинский текст [[Иероним Стридонский|Иероним]]а и немецкий текст [[Лютер]]а по оригинальным изданиям (Лейпциг, [[1854]]; 2 издание [[1865]]). Немецкий и латинский тексты появились отдельно в печати. К этим изданиям Нового Завета присоединилась критическая |
||
* «Synopsis evangelica» (5 издание, Лейпциг, [[1884]]). Результатом трудов Тишендорфа над Септуагинтой явилось его издание данного текста (Лейпциг, [[1850]], 7 издание, [[1887]]), снабженное обширным критическим аппаратом. Большое значение имеют также исследования Тишендорфа в области [[апокриф]]ов: |
|||
* «De evangeliorum apocryphorum origini et usu» (Лейден, [[1851]]), «Acta apostolorum apocrypha» (Лейпциг, [[1851]]), |
|||
* [https://commons.wikimedia.org/wiki/File%3AEvangelia_apocrypha.pdf «Evangelia apocrypha»] (Лейден, [[1853]], 2 издание, [[1876]]), |
|||
* «Apocalypses apocryphae» (Лейден, [[1866]]). |
|||
Интересны и описания двух путешествий Тишендорфа: |
|||
* «Reise in den Orient» (Лейпциг, [[1845]]—[[1856]]) |
|||
* «Aus dem Heiligen Lande» (ib., [[1862]]). |
|||
[[Файл:RU COA Tischendorf 13-52.png|мини|Герб фон Тишендорфа внесен в Часть 13 Общего гербовника дворянских родов Всероссийской империи, стр. 52]] |
[[Файл:RU COA Tischendorf 13-52.png|мини|Герб фон Тишендорфа внесен в Часть 13 Общего гербовника дворянских родов Всероссийской империи, стр. 52]] |
||
Высочайшим Его Императорского Величества повелением, предложенным министром юстиции Правительствующему Сенату 27 мая 1869 года, ординарный профессор лейпцигского университета Константин Тишендорф, Всемилостивейше пожалован 25 апреля 1869 года в Российское потомственное дворянство, в ознаменование высоких его заслуг на поприще науки и в выражение особенного Монаршего Его Величества благоволения, по изданию в свет Синайской библейской рукописи. |
Высочайшим Его Императорского Величества повелением, предложенным министром юстиции Правительствующему Сенату 27 мая 1869 года, ординарный профессор лейпцигского университета Константин Тишендорф, Всемилостивейше пожалован 25 апреля 1869 года в Российское потомственное дворянство, в ознаменование высоких его заслуг на поприще науки и в выражение особенного Монаршего Его Величества благоволения, по изданию в свет Синайской библейской рукописи. |
||
⚫ | |||
* [http://books.google.pl/books?id=wWFAAAAAcAAJ&printsec=frontcover&dq=#v=onepage&q&f=false ''Codex Ephraemi Syri rescriptus, sive Fragmenta Novi Testamenti''], Lipsiae 1843 |
* [http://books.google.pl/books?id=wWFAAAAAcAAJ&printsec=frontcover&dq=#v=onepage&q&f=false ''Codex Ephraemi Syri rescriptus, sive Fragmenta Novi Testamenti''], Lipsiae 1843 |
||
* [http://www.archive.org/stream/Tischendorf.V.Various/01.CodexEphraemiSyriRescriptus.FragUtriusqTest.1845.#page/n9/mode/2up ''Codex Ephraemi Syri rescriptus, sive Fragmenta Veteris Testamenti''], Lipsiae 1845 |
* [http://www.archive.org/stream/Tischendorf.V.Various/01.CodexEphraemiSyriRescriptus.FragUtriusqTest.1845.#page/n9/mode/2up ''Codex Ephraemi Syri rescriptus, sive Fragmenta Veteris Testamenti''], Lipsiae 1845 |
||
Строка 51: | Строка 70: | ||
* [http://www.archive.org/stream/Tischendorf.V.Various/04.AnecdotaSacraProfanaOrientOccidentNotitiaCodex..v1.Tischendorf.1861.#page/n7/mode/2up ''Anecdota sacra et profana''] (Leipzig 1861) |
* [http://www.archive.org/stream/Tischendorf.V.Various/04.AnecdotaSacraProfanaOrientOccidentNotitiaCodex..v1.Tischendorf.1861.#page/n7/mode/2up ''Anecdota sacra et profana''] (Leipzig 1861) |
||
* [http://www.archive.org/details/Tischendorf.iv.monumentaSacraInedita.newcollection.subscript.6vols.1857-1870 Monumenta sacra. Nova Collectio, 1-6 volumes (1857—1870)] at the Internet Archive |
* [http://www.archive.org/details/Tischendorf.iv.monumentaSacraInedita.newcollection.subscript.6vols.1857-1870 Monumenta sacra. Nova Collectio, 1-6 volumes (1857—1870)] at the Internet Archive |
||
⚫ | |||
* {{ВТ-ЭСБЕ}} |
* {{ВТ-ЭСБЕ}} |
||
{{Commonscat-inline|Konstantin von Tischendorf|Константин фон Тишендорф}} |
{{Commonscat-inline|Konstantin von Tischendorf|Константин фон Тишендорф}} |
Версия от 23:24, 24 июня 2015
Константин фон Тишендорф | |
---|---|
нем. Lobegott Friedrich Konstantin von Tischendorf | |
Дата рождения | 18 января 1815 |
Место рождения | Ленгенфельд |
Дата смерти | 7 декабря 1874 (59 лет) |
Место смерти | Лейпциг |
Страна | Германия |
Род деятельности | евангелический теолог, New Testament scholar, гебраист, писатель, редактор, богослов, палеограф, филолог |
Научная сфера | теология, исследование Библии |
Место работы | Лейпцигский университет |
Альма-матер | Лейпцигский университет |
Учёная степень | доктор философии[1], доктор богословия[вд][1] и профессор[1] |
Учёное звание | профессор |
Известен как | впервые обнаружил части Синайского кодекса |
Награды и премии | |
Произведения в Викитеке | |
Медиафайлы на Викискладе |
Константин фон Тишендорф (нем. Lobegott Friedrich Konstantin von Tischendorf; 18 января 1815, Ленгенфельд, — 7 декабря 1874, Лейпциг) — немецкий теолог и исследователь Библии.
Биография
Родился в семье врача. Окончил Лейпцигский университет, где специализировался по древним языкам и теологии. Ещё во время обучения задумал восстановить наиболее древний текст Нового Завета.
В 1840 году отправился в Париж, где ему удалось разобрать Ефремов кодекс (Codex Ephraemi Syri rescriptus). Затем он посетил Англию, Голландию, Швейцарию, Италию. Затем Тишендорф решил не ограничиваться в своих поисках европейскими библиотеками и при финансовой поддержке министерства просвещения Саксонии отправился в Египет, где в Каире узнал о том, что монастырь Святой Екатерины на Синайском полуострове обладает коллекцией древних пергаментов. Учёный преодолел Нитрийскую пустыню, однако первоначально его появление вызвало подозрение у насельников монастыря. Тем не менее, он сумел найти с ними общий язык, в результате чего был допущен в монастырь. Там практически случайно в корзине для ветхих рукописей он нашёл несколько листов со списком Септуагинты, которые монахи разрешили ему взять для исследования. В итоге он вернулся с ценным собранием греческих, сирийских, коптских, арабских и других рукописей. Важнейшим среди них оказался пергамент древнего греческого евангельского кодекса (Codex Friderico-Augüstanus), который оказался впоследствии частью Синайского кодекса (Codex Sinaiticus). С 1844 года был профессором в Лейпциге, с 1859 года — на кафедре библейской палеографии, которая была создана для него.
В 1853 году Тишендорф предпринял второе путешествие на Восток, в том числе в Египет и на Синай. В этой поездке он попытался приобрести оставшиеся части кодекса, но получил отказ. Тогда учёный обратился за помощью к русскому правительству и приехал в монастырь уже как представитель российского императора, покровительствовавшего обители. В итоге он нашёл почти полный кодекс, содержавший большую часть Ветхого Завета, полный Новый Завет, послание Варнавы и Пастырь Гермы. В 1859 году он привёз рукопись, известную ныне как Синайский кодекс, в Петербург. Она была издана осенью 1862 году к юбилею 1000-летия русского государства. Два издания Нового Завета последовали за ней в (1863 и 1864) годах. Поднесение кодекса императору Александру II состоялось в 1869 году. Тогда же Тишендорф получил потомственное русское дворянство. Помимо этого Тишендорф получил поздравления от многих европейских монархов и римского папы.
Синайский кодекс и по настоящее время представляет собой один из ценнейших документов для изучения Библии.
Труды
В богословии Тишендорф отличался крайним консерватизмом при обсуждении библейских вопросов. Например, его перу принадлежит полемическая работа, переведённая на многие языки.
Большая часть научных работ Тишендорфа относится к текстологии греческого Нового и Ветхого Завета. Сюда принадлежат входящие в состав библиотеки христианских рукописей издания
- «Codex Ephraemi Syri» (Лейпциг, 1843, 2 издание 1845),
- «Codex Friderico-Augustanus» (Лейпциг, 1846),
- «Monumenta sacra inedita» (Лейпциг, 1846),
- «Evangelium Palatinum ineditum» (Лейпциг, 1847);
- «Codex Amiatinus» (ib., 1850, 2 изд., 1854),
- «Codex Claromontanus» (Лейпциг, 1852),
- «Novum Testamentum Vaticanum» (Лейпциг, 1867),
- «Appendix codicum celeberrimorum Sinaitici Vaticani Alexandrini» (Лейпциг, 1867),
- «Monumenta sacra inedita, nova collectio» (рассчитано на 9 томов, вышли т. 1-6 и прилож., Лейпциг, 1855-70),
- «Anecdota sacra et profana» (Лейпциг, 1855, 2 издание 1861)
- «Notitia editionis codicis bibliorum Sinaitici etc.» (Лейпциг, 1860).
Греческий Новый Завет Тишендорфа 3 раза издавался в Париже (1842), 22 раза в Лейпциге (1841-75). Наиболее критически обработанное издание («editio VIII, critica major») появилось в 1872 году. В «Novum Testamentum triglottum» он дважды сличил с греческим текстом латинский текст Иеронима и немецкий текст Лютера по оригинальным изданиям (Лейпциг, 1854; 2 издание 1865). Немецкий и латинский тексты появились отдельно в печати. К этим изданиям Нового Завета присоединилась критическая
- «Synopsis evangelica» (5 издание, Лейпциг, 1884). Результатом трудов Тишендорфа над Септуагинтой явилось его издание данного текста (Лейпциг, 1850, 7 издание, 1887), снабженное обширным критическим аппаратом. Большое значение имеют также исследования Тишендорфа в области апокрифов:
- «De evangeliorum apocryphorum origini et usu» (Лейден, 1851), «Acta apostolorum apocrypha» (Лейпциг, 1851),
- «Evangelia apocrypha» (Лейден, 1853, 2 издание, 1876),
- «Apocalypses apocryphae» (Лейден, 1866).
Интересны и описания двух путешествий Тишендорфа:
Высочайшим Его Императорского Величества повелением, предложенным министром юстиции Правительствующему Сенату 27 мая 1869 года, ординарный профессор лейпцигского университета Константин Тишендорф, Всемилостивейше пожалован 25 апреля 1869 года в Российское потомственное дворянство, в ознаменование высоких его заслуг на поприще науки и в выражение особенного Монаршего Его Величества благоволения, по изданию в свет Синайской библейской рукописи.
- Codex Ephraemi Syri rescriptus, sive Fragmenta Novi Testamenti, Lipsiae 1843
- Codex Ephraemi Syri rescriptus, sive Fragmenta Veteris Testamenti, Lipsiae 1845
- Notitia editionis codicis Bibliorum Sinaitici (Leipzig 1860)
- Anecdota sacra et profana (Leipzig 1861)
- Monumenta sacra. Nova Collectio, 1-6 volumes (1857—1870) at the Internet Archive
Ссылки
- Тишендорф, Константин // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- На Викискладе есть медиафайлы по теме Константин фон Тишендорф
- Родившиеся 18 января
- Родившиеся в 1815 году
- Умершие 7 декабря
- Умершие в 1874 году
- Персоналии по алфавиту
- Умершие в Лейпциге
- Доктора богословия
- Кавалеры ордена Франца Иосифа
- Награждённые орденом Полярной звезды
- Кавалеры ордена Альбрехта
- Кавалеры ордена Красного орла 3 степени
- Учёные по алфавиту
- Выпускники Лейпцигского университета
- Лютеранские теологи
- Протестантские богословы
- Богословы Германии