Пинк Флойд: Стена: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Интересные факты: Добавил интересный факт
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии
Песни в фильме: Уточнение
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии
Строка 53: Строка 53:


== Песни в фильме ==
== Песни в фильме ==
Изменения песен из альбома:
Изменения песен из альбома (большинство композиций были перезаписаны для финального звукового ряда фильма):


{| class="wikitable" border=1 cellspacing=0 cellpadding=2 width=80% style="margin: 1em auto 1em auto"
{| class="wikitable" border=1 cellspacing=0 cellpadding=2 width=80% style="margin: 1em auto 1em auto"

Версия от 02:32, 10 мая 2016

Пинк Флойд: Стена
Pink Floyd The Wall
Постер фильма
Жанры музыкальный фильм, артхаус
Режиссёр Алан Паркер
Продюсер Алан Маршал
На основе The Wall[1]
Автор
сценария
Роджер Уотерс
Оператор Питер Бизью
Композитор Pink Floyd
Художник-постановщик Джеральд Скарф
Кинокомпания MGM
Дистрибьютор Metro-Goldwyn-Mayer
Длительность 95 мин
Бюджет 12 000 000 $[2]
Страна Великобритания
Язык английский
Год 1982
Предыдущий фильм Pink Floyd: Live at Pompeii[3]
Следующий фильм The Final Cut[3]
IMDb ID 0084503

«Пинк Флойд: Стена» (англ. Pink Floyd The Wall) — кинофильм режиссёра Алана Паркера по сценарию Роджера Уотерса, основанный на одноимённом альбоме группы Pink Floyd 1979 года. Включает в себя игровые и анимационные эпизоды, в которых перемешано настоящее главного героя — Пинка Флойда, его воспоминания, фантазии и метафорические образы, передающие состояние персонажа. Видеоряд сопровождается песнями Pink Floyd, преимущественно совпадающими с содержанием альбома (незначительная часть песен опущена, добавлены песни, отсутствующие в альбоме, местами изменён текст). Анимация в фильме выполнена Джеральдом Скарфом.

Сюжет

Главный герой фильма — Пинк — с детства ограждает себя от общества. Так на него повлияли окружавшие всю его жизнь люди, нравы и предрассудки. Его отец погиб во время Второй Мировой войны. Всё своё детство Пинк безуспешно ищет замену своему отцу в других мужчинах. Пинк сталкивается с некомпетентностью и грубостью учителей, с тем, что они «тащат наружу каждую слабость, скрываемую детьми».

Повзрослев, Пинк становится рок-музыкантом и добивается успеха в США. Он женится, но со временем всё больше и больше отдаляется от жены. Она изменяет ему с неким общественным активистом, пока Пинк на гастролях в Лос-Анджелесе. Жена возвращается к нему, но под действием наркотиков Пинк её не узнает. И она вновь уходит от него навсегда. На вечеринке, после выступления Пинка, одна из девушек-групис попадает в пентхаус отеля и пытается переспать с ним, но Пинк срывается и вдребезги разносит апартаменты, выгоняя её из номера.

Главный герой решает полностью уйти в себя, «достроив Стену». Ему удаётся это под действием наркотиков, и в момент, когда Пинк должен выйти на сцену, продюсер находит его в состоянии ступора. Шоу должно продолжаться любой ценой и, для того, чтобы оживить Пинка и вывести его на сцену, он приказывает врачам ввести Пинку сильнодействующий наркотик.

Пинка выводят на сцену, но в его больном воображении концерт становится нацистским митингом, а он сам — фюрером. В какой-то момент действие наркотиков проходит, и Пинк начинает пытаться остановить безумие в своём сознании. Противостоя «червям», Пинк учиняет самому себе суд, чтобы сбросить груз прошлого и сломать стену, отделяющую его от нормальной жизни.

Судебный процесс протекает в его душе и не совсем здоровом разуме. Во время процесса перед его внутренним взором предстают все главные действующие лица его жизни, предъявляющие претензии на его душу. Суд является мучительным, но необходимым моментом внутреннего освобождения героя. В результате процесса Пинк рушит свою собственную «Стену», и тем самым освобождается от своего безумия.

Последняя сцена фильма — дети, наводящие порядок на обломках стены[4].

В ролях

Специально для фильма британским художником-карикатуристом и аниматором Джеральдом Скарфом были созданы анимационные эпизоды, показывающие внутренний мир главного героя. (Марш молотков — кадр из фильма «The Wall»).
Актёр Роль
Боб Гелдоф Пинк Пинк
Кристина Харгривз мать Пинка
Элинор Дэвид жена Пинка
Боб Хоскинс менеджер Пинка
Дэвид Бинэм Пинк Пинк в детстве
Кевин Маккеон Пинк Пинк в юности
Алекс Макэвой учитель
Марджери Мейсон жена учителя


Песни в фильме

Изменения песен из альбома (большинство композиций были перезаписаны для финального звукового ряда фильма):

Композиция Изменения
When the Tigers Broke Free 1 Отсутствует в альбоме, добавлена.
In the Flesh? Перемикширована и перезаписана с вокалом Боба Гелдофа.
The Thin Ice Перемикширована, растянута.
Another Brick in the Wall 1 Без изменений.
When the Tigers Broke Free 2 Отсутствует в альбоме, добавлена.
Goodbye Blue Sky Перемикширована.
The Happiest Days of Our Lives Перемикширована.
Another Brick in the Wall 2 Перемикширована с соло-гитарой. Отредактирован и сокращён отрывок с вокалом детского хора; записаны и добавлены реплики учителя (голос Алекса МакЭвоя). Дополнительно добавлен отрывок из куплета детского хора.
Mother Полностью перезаписана без использования гитарного соло. Текст изменен в сторону сюжетной линии фильма.
Empty Spaces Опущена в пользу композиции «What Shall We Do Now?».
What Shall We Do Now? Альтернативная версия «Empty Spaces»; отсутствует в альбоме, добавлена.
Young Lust Без изменений, но добавлены крики и вырезан диалог по телефону.
One of My Turns Перемикширована.
Don’t Leave Me Now Сокращена.
Another Brick in the Wall 3 Полностью перезаписана в быстром темпе.
Goodbye Cruel World Без изменений.
Hey You Не включена в фильм по решению Уотерса и Паркера.
Is There Anybody Out There? Перезаписана с использованием классической гитары.
Nobody Home Перемикшировано вокальное исполнение.
Vera Перемикширована в более медленном темпе.
Bring the Boys Back Home Полностью перезаписана с использованием музыки инструментального ансамбля и вокала Уэльского мужского хора. Удалён вокал Роджера Уотерса.
Comfortably Numb Перемикширована с добавлением криков и частичным изменением бас-гитарного исполнения.
The Show Must Go On Не включена в фильм.
In the Flesh Перезаписана с Уэльским вокально-инструментальным ансамблем и вокалом Боба Гелдофа.
Run Like Hell Перемикширована, сокращена.
Waiting for the Worms Сокращена, но расширена с применением коды.
Stop Полностью перезаписана с вокалом Боба Гелдофа без аккомпанемента.
The Trial Перемикширована
Outside the Wall Полностью перезаписана с инструментальным ансамблем и вокалом Уэльского хора. Растянута.

Интересные факты

  • В кадрах к песне «The Happiest Days of Our Lives» («Счастливейшие дни нашей жизни»), когда учитель отбирает у молодого Пинка его записную книжку, он говорит всем «Poems everybody!» и начинает зачитывать всему классу его записи «…Money, get back. I’m all right Jack. Keep your hands off of my stack…» и затем «…New car, caviar, four star daydream, Think I’ll buy me a football team…» - это отрывок из песни Money с альбома The Dark Side of the Moon.
  • Самой известной песней из «Стены», занявшей высокие места в хит-парадах, является «Another Brick in the Wall, Part II» («Ещё один кирпич в стене, часть II»), в которой поётся о притеснениях школьников учителями.
    • её пели на школьных демонстрациях;
    • в записи использован хор Грин-Айлингтонской школы[англ.], что шокировало общественность;
    • в фильме под эту песню безликие дети в школьной форме двигались по конвейеру и затем падали в громадную мясорубку;
    • в тексте используется двойное отрицание "We don't need NO education", что по правилам английской грамматики является ошибкой и означает противоположное по смыслу высказывание.
  • В течение фильма по телевизору Пинка можно заметить кадры из 16-го эпизода мультсериала «Том и Джерри», который тоже является собственностью компании MGM.
  • В фильме присутствуют кадры насилия — в частности, главный герой лежит в бассейне, полном крови.
  • Фильм частично базируется на биографиях Роджера Уотерса и Сида Барретта.
  • В фильме главный персонаж носит на руке часы Ingersoll Mickey Mouse 30-х годов выпуска, что можно заметить в начале фильма.
  • В 6 серии 10 сезона мультсериала Симпсоны Нед Фландерс, выпив галюциногенный сок, видит шагающие через дорогу молотки- один из символов фильма

См. также

Примечания

Ссылки