Википедия:К переименованию/9 июня 2016: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 23: Строка 23:


Его имя записано неправильно, он Андрей, исправьте, пожалуйста.--[[Special:Contributions/84.47.154.6|84.47.154.6]] 15:26, 9 июня 2016 (UTC)
Его имя записано неправильно, он Андрей, исправьте, пожалуйста.--[[Special:Contributions/84.47.154.6|84.47.154.6]] 15:26, 9 июня 2016 (UTC)
: {{Быстро оставить}}, так как это вандальная номинация. Согласно польско-русской транскрипции, дифтонг "rz" читается именно как "ж" или "ш". --[[У:Vladislavus|Vladislavus]] ([[ОУ:Vladislavus|обс]]) 15:36, 9 июня 2016 (UTC)

Версия от 15:36, 9 июня 2016

Шаблон:ВПКПМ-Навигация

Если фамилия литовско-еврейского происхождения (лит. Kūris), то по-русски её надо передавать как Курис, а не ка теперь французко-нижегородски. Французы вряд ли будут читать последнюю букву. -- Dutcman (обс) 04:44, 9 июня 2016 (UTC)

Итог

Ведь США только одна из частей Северной Америки, в статье упоминается Мексика и Канада.79.165.162.80 12:14, 9 июня 2016 (UTC)

Станции Грузинской железной дороги

Названия этих (а возможно, и других) станций Грузинской железной дороги требуют уточнения по источникам. У меня в "Атласе схем железных дорог государств-участников СНГ, Латвии, Литвы и Эстонии" издания 2007 года (Омская картографическая фабрика) указаны названия, которые предложены в качестве новых, Транслогист также подтверждает это. Проблема в том, как это трактуется в грузинских источниках (Дедоплис-Цкаро нельзя проверить по официальному сайту ГЖД, так как там нет пассажирского сообщения), а также в том, что Грузия вышла из системы "Экспресс", по которой координируются справочники ЖД на постсоветском пространстве. --Vladislavus (обс) 14:09, 9 июня 2016 (UTC)

Его имя записано неправильно, он Андрей, исправьте, пожалуйста.--84.47.154.6 15:26, 9 июня 2016 (UTC)

Быстро оставить, так как это вандальная номинация. Согласно польско-русской транскрипции, дифтонг "rz" читается именно как "ж" или "ш". --Vladislavus (обс) 15:36, 9 июня 2016 (UTC)