Слово о погибели Русской земли: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Vecakina (обсуждение | вклад) дополнение, источники, уточнение |
Vecakina (обсуждение | вклад) →Сюжет: дополнение, источники |
||
Строка 17: | Строка 17: | ||
"От моря поэт спускается на юг — до болгар, владевших в это время областью Камы и даже взявших Устюг в 1219 г., от болгар до буртас, до черемис и мордвы (с этими народами воевали Всеволод III и его сыновья). Все это было волею божиею покорено «крестьянскому языку», т. е. русскому народу, все эти «поганские» страны. Это горделивое противопоставление избранного культурного народа окружающим его кольцом иноверным, по большей части языческим народам типично для средневековья и показывает, как национальное сознание обостряется на почве религиозных различий", -- пишет А.В.Соловьёв<ref name=":2" />. |
"От моря поэт спускается на юг — до болгар, владевших в это время областью Камы и даже взявших Устюг в 1219 г., от болгар до буртас, до черемис и мордвы (с этими народами воевали Всеволод III и его сыновья). Все это было волею божиею покорено «крестьянскому языку», т. е. русскому народу, все эти «поганские» страны. Это горделивое противопоставление избранного культурного народа окружающим его кольцом иноверным, по большей части языческим народам типично для средневековья и показывает, как национальное сознание обостряется на почве религиозных различий", -- пишет А.В.Соловьёв<ref name=":2" />. |
||
С этим перечислением соседей и данников связан третий отдел «Слова» — исторический: «поганские» народы покорились великому князю Всеволоду, властному главе Мономахова племени (1176—1212), отцу его Юрью князю Киевскому ([[Юрий Долгорукий|Юрию Долгорукому]]), и деду его [[Владимир Всеволодович Мономах|Владимиру Мономаху]]. Эти три поколения достаточно легитимируют власть суздальских мономашичей (в том числе и Ярослава Всеволодовича) и выражают неумирающую идею единства распадающейся Руси. |
|||
С именем Мономаха связан целый ряд красочных образов: его именем половцы страшили своих детей в колыбели; при Мономахе [[Литва (племена)|литва]] не смела «выникнуть» на свет из болот — теперь она осмелела и нападает на [[Полоцк|Полоц]]<nowiki/>к, [[Торопец]] и [[Ржев]]. |
|||
== Близость к "Слову о полку Игореве" == |
== Близость к "Слову о полку Игореве" == |
||
Строка 22: | Строка 26: | ||
А.В.Соловьёв напоминает слова [[Д. С. Лихачев|Д. С. Лихачева]]: «ощущение родины как грандиозного живого существа, как совокупности всей родной истории, культуры и природы» с особой силой сказалось уже в «[[Слово о полку Игореве|Слове о полку Игореве]]» и «этот широкий образ Русской земли пронизывает русскую литературу на всем протяжении ее развития. |
А.В.Соловьёв напоминает слова [[Д. С. Лихачев|Д. С. Лихачева]]: «ощущение родины как грандиозного живого существа, как совокупности всей родной истории, культуры и природы» с особой силой сказалось уже в «[[Слово о полку Игореве|Слове о полку Игореве]]» и «этот широкий образ Русской земли пронизывает русскую литературу на всем протяжении ее развития. |
||
"Как и «Слово о полку Игореве», наше «Слово» хотело вспомнить «давных времен усобицы», бывшие «болезнью» для христиан, чтобы подвести к трагической катастрофе, к нашествию татар, ставшему «погибелью» для Русской земли", -- указывает А.В.Соловьёв<ref name=":2" />. |
|||
== Примечания == |
== Примечания == |
Версия от 13:12, 8 декабря 2018
«Слово о погибели Русской земли после смерти великого князя Ярослава» (полное оригинальное название «Слово о погибели Рускыя земли и по смерти великого князя Ярослава») — памятник древнерусской литературы, датируемый XIII веком, сохранившийся в отрывках и известный из списков XV—XVI веков[1]. Одно из самых значительных произведений в древнерусском жанре слова, который считается предшественником жанра эссе[2].
История находки
Рукопись опубликовал в 1892 году Xрисанф Мефодиевич Лопарев в Санкт-Петербурге[3], однако еще в 1878 году этот источник был известен псковскому археологу К. Г. Евлентьеву. На обороте верхней крышки переплета сборника, содержащего «Слово о погибели Рускыя земли» он сделал 24 мая 1878 г. приписку: "NB Род Пролога. Начинается историею о Данииле пророке (с пробелами для рисунков) — без начала. Это 1-е слово. Всех слов 22 — сент., октябрь, ноябрь и декабрь, март, апрель, май. Последнее, 22-е, слово — О погибели Руския земли, о смерти великого князя Ярослава (и Житие Александра Невского) — только начало и конец, средины нет, вырваны листы. Весьма жаль — замечательное слово. Рукопись XVI века. г. Псков"[4].
Датировка и авторство
"Слово о погибели русской земли" датируется периодом с 1238 года (начало монголо-татарского нашествия) по 1246 год (год смерти Ярослава Всеволодовича (1191-1246 гг.) – князя Владимирского, князя Переяславль-Залесского, князя Переяславского, князя Новгородского, великого князя Киевского; сына Всеволода Большое Гнездо, отца Александра Невского. О князе в тексте упоминается, как о живом.
Поводом к написанию послужило известие из Северо-Восточной Руси о вторжении в неё Батыя и гибели в бою с монголами в битве на реке Сити брата Ярослава — Юрия. Некоторые исследователи считали, что «Слово о погибели Русской земли» первоначально представляло собой предисловие к не дошедшей до нас светской биографии Александра Невского. Предполагается, что описание в «Слове» величия и могущества Русской земли предшествовало не сохранившемуся рассказу о нашествии Батыя. Такой характер вступления к тексту, который должен был повествовать о горестях и бедах страны, не случаен. Эта особенность «Слова о погибели Русской земли» находит себе типологическое соответствие с произведениями древней и средневековой литературы[5].
Упоминаемые в «Слове» имена и контекст, в котором эти имена встречаются («до ныняшняго Ярослава и до брата его Юрья…»), отзвуки легенд о Владимире Мономахе и некоторые южнорусские черты текста дают основание считать, что «Слово о погибели Русской земли» было написано автором южнорусского происхождения в северо-восточной Руси.
Сюжет
"Слово" -- обстоятельное оглядывание Руси -- объекта гордости и горестных тревог, скорее размышление, чем описание красот и дел человеческих[2]: "О светло светлая и прекрасно украшенная, земля Русская! Многими красотами прославлена ты... Всем иы преисполнена, земля Русская, о православная вера христианская!"[6] В тексте звучит горестное сострадание по поводу княжеских междусобиц: "И в те дни, -- от великого Ярослава, и до Владимира, и до нынешнего Ярослава, и до брата его Юрия, князя владимирского, -- обрушилась беда на христиан..."[6]
"Слово о погибели" отличается особой ролью пейзажа: природа в тексте не только участник событий и выражение божественной мудрости Творца, но объект размышлений о мироустройстве. Описание природы стало лейтмотивом текста. А.В.Соловьёв отмечал "портретный характер" природы, создающий "иллюзионистический стиль". Все перечисленные автором красоты и ценности слагаются в одно понятие Родины. В него входят и родной пейзаж, и родные селения, и родные люди, и князья и бояре, и гордое национальное имя, и, наконец, сознание своего избранничества среди других народов. После величественного вступления автор описывает свою землю от «киевских гор» «до ляхов, до чахов», дикой ятвязи за Наревом и Неманом, известной со времени старого Владимира, и к родственной ей литве, от нее к немцам, укрепившимся с конца XII в. на Балтийском побережье, затем к кореле к северу от Невы и доходит до Устюга, где жили тоймичи -- финское племя, известное уже в уставе 1137 г. как данники Великого Новгорода и жившее в Устюжском уезде, затем до «дышючего моря» (Белое море)[7].
"От моря поэт спускается на юг — до болгар, владевших в это время областью Камы и даже взявших Устюг в 1219 г., от болгар до буртас, до черемис и мордвы (с этими народами воевали Всеволод III и его сыновья). Все это было волею божиею покорено «крестьянскому языку», т. е. русскому народу, все эти «поганские» страны. Это горделивое противопоставление избранного культурного народа окружающим его кольцом иноверным, по большей части языческим народам типично для средневековья и показывает, как национальное сознание обостряется на почве религиозных различий", -- пишет А.В.Соловьёв[7].
С этим перечислением соседей и данников связан третий отдел «Слова» — исторический: «поганские» народы покорились великому князю Всеволоду, властному главе Мономахова племени (1176—1212), отцу его Юрью князю Киевскому (Юрию Долгорукому), и деду его Владимиру Мономаху. Эти три поколения достаточно легитимируют власть суздальских мономашичей (в том числе и Ярослава Всеволодовича) и выражают неумирающую идею единства распадающейся Руси.
С именем Мономаха связан целый ряд красочных образов: его именем половцы страшили своих детей в колыбели; при Мономахе литва не смела «выникнуть» на свет из болот — теперь она осмелела и нападает на Полоцк, Торопец и Ржев.
Близость к "Слову о полку Игореве"
"Слово о погибели Русской земли" многие исследователи считают близким к ряду фрагментов «Слова о полку Игореве».
А.В.Соловьёв напоминает слова Д. С. Лихачева: «ощущение родины как грандиозного живого существа, как совокупности всей родной истории, культуры и природы» с особой силой сказалось уже в «Слове о полку Игореве» и «этот широкий образ Русской земли пронизывает русскую литературу на всем протяжении ее развития.
"Как и «Слово о полку Игореве», наше «Слово» хотело вспомнить «давных времен усобицы», бывшие «болезнью» для христиан, чтобы подвести к трагической катастрофе, к нашествию татар, ставшему «погибелью» для Русской земли", -- указывает А.В.Соловьёв[7].
Примечания
- ↑ Слово о погибели Русской земли // Словарь книжников и книжности Древней Руси / под. ред. Д. С. Лихачева. — Л.: Наука.
- ↑ 1 2 Кайда Л.Г. Эссе. Стилистический портрет. — монография. — Москва: Наука, ООО Флинта, 2008. — С. 68-70. — 184 с. — ISBN 978-5-9765-0276-5. — ISBN ISBN 978-5-02-034824-0.
- ↑ Х.М.Лопарев. "Слово о погибели Рускыя земли". Вновь найденный памятник литературы ХIII века. // Протоколы комитета общих собраний императорского Общества любителей древней письменности за 1891—-92 гг.. — Санкт-Петербург, 1892. — Т. LXXXIX. — С. 10.
- ↑ Рукопись Псковского областного государственного исторического архива, ф. 449, № 60.
- ↑ Слово о погибели Русской земли // Библиотека литературы Древней Руси / Под ред. Д. С. Лихачева, Л. А. Дмитриева, А. А. Алексеева, Н. В. Понырко. — СПб.: Наука, 1997. — Т. 5.
- ↑ 1 2 Древнерусская литература / Е.Рогачевская. — Москва, 1993. — С. 135.
- ↑ 1 2 3 Соловьев А.В. Заметки к "Слову о погибели Рускыя земли" // Академия наук СССР, Труды отдела древнерусской литературы Института русской литературы : научный сборник. — 1958. — С. 78-115.
Литература
- Бегунов Ю. К. Памятник русской литературы XIII века: «Слово о погибели Русской земли»: Исследования и тексты / Отв. ред. Д. С. Лихачёв. — М.—Л.: Наука, 1965. — 232 с.
- Слово о погибели Русской земли / Подготовка текста, перевод и комментарии Л. А. Дмитриева // Библиотека литературы Древней Руси. В 20 томах / Под ред. Д. С. Лихачёва, Л. А. Дмитриева, А. А. Алексеева, Н. В. Понырко. — М.: Наука, 2005. — Т. 5. — 528 с. — (Библиотека литературы Древней Руси). — 950 экз. — ISBN 5-02-028312-6, ISBN 5-02-028307-X. (в пер.)
- Горский А. А. Проблемы изучения «Слова о погибели Рускыя земли»: К 750-летию со времени написания. // Труды Отдела древнерусской литературы. 1990. Т. 43. - С. 18-38.
Это заготовка статьи о литературе. Помогите Википедии, дополнив её. |