Слово о погибели Русской земли: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
дополнение, источники, уточнение
Сюжет: дополнение, источники
Строка 17: Строка 17:


"От моря поэт спускается на юг — до болгар, владевших в это время областью Камы и даже взявших Устюг в 1219 г., от болгар до буртас, до черемис и мордвы (с этими народами воевали Всеволод III и его сыновья). Все это было волею божиею покорено «крестьянскому языку», т. е. русскому на­роду, все эти «поганские» страны. Это горделивое противопоставление избранного культурного народа окружающим его кольцом иноверным, по большей части языческим наро­дам типично для средневековья и показывает, как национальное созна­ние обостряется на почве религиозных различий", -- пишет А.В.Соловьёв<ref name=":2" />.
"От моря поэт спускается на юг — до болгар, владевших в это время областью Камы и даже взявших Устюг в 1219 г., от болгар до буртас, до черемис и мордвы (с этими народами воевали Всеволод III и его сыновья). Все это было волею божиею покорено «крестьянскому языку», т. е. русскому на­роду, все эти «поганские» страны. Это горделивое противопоставление избранного культурного народа окружающим его кольцом иноверным, по большей части языческим наро­дам типично для средневековья и показывает, как национальное созна­ние обостряется на почве религиозных различий", -- пишет А.В.Соловьёв<ref name=":2" />.

С этим перечислением соседей и данников связан третий отдел «Слова» — исторический: «поганские» народы покорились великому князю Всеволоду, властному главе Мономахова племени (1176—1212), отцу его Юрью князю Киевскому ([[Юрий Долгорукий|Юрию Долгорукому]]), и деду его [[Владимир Всеволодович Мономах|Владимиру Мономаху]]. Эти три поколения достаточно легитими­руют власть суздальских мономашичей (в том числе и Ярослава Всеволодовича) и выражают неумирающую идею единства распадающейся Руси.

С именем Мономаха связан целый ряд красочных обра­зов: его именем половцы страшили своих детей в колыбели; при Мономахе [[Литва (племена)|литва]] не смела «выникнуть» на свет из болот — теперь она осмелела и нападает на [[Полоцк|Полоц]]<nowiki/>к, [[Торопец]] и [[Ржев]].


== Близость к "Слову о полку Игореве" ==
== Близость к "Слову о полку Игореве" ==
Строка 22: Строка 26:


А.В.Соловьёв напоминает слова [[Д. С. Лихачев|Д. С. Лихачева]]: «ощущение родины как грандиозного живого существа, как совокупности всей родной истории, культуры и при­роды» с особой силой сказалось уже в «[[Слово о полку Игореве|Слове о полку Игореве]]» и «этот широкий образ Русской земли пронизывает русскую литературу на всем протяжении ее развития.
А.В.Соловьёв напоминает слова [[Д. С. Лихачев|Д. С. Лихачева]]: «ощущение родины как грандиозного живого существа, как совокупности всей родной истории, культуры и при­роды» с особой силой сказалось уже в «[[Слово о полку Игореве|Слове о полку Игореве]]» и «этот широкий образ Русской земли пронизывает русскую литературу на всем протяжении ее развития.

"Как и «Слово о полку Игореве», наше «Слово» хотело вспомнить «давных времен усобицы», бывшие «болезнью» для христиан, чтобы подвести к трагической катастрофе, к нашествию татар, ставшему «погибелью» для Русской земли", -- указывает А.В.Соловьёв<ref name=":2" />.


== Примечания ==
== Примечания ==

Версия от 13:12, 8 декабря 2018

«Слово о погибели Русской земли после смерти великого князя Ярослава» (полное оригинальное название «Слово о погибели Рускыя земли и по смерти великого князя Ярослава») — памятник древнерусской литературы, датируемый XIII веком, сохранившийся в отрывках и известный из списков XVXVI веков[1]. Одно из самых значительных произведений в древнерусском жанре слова, который считается предшественником жанра эссе[2].

История находки

Рукопись опубликовал в 1892 году Xрисанф Мефодиевич Лопарев в Санкт-Петербурге[3], однако еще в 1878 году этот источник был известен псковскому археологу К. Г. Евлентьеву. На обороте верхней крышки переплета сборника, содер­жащего «Слово о погибели Рускыя земли» он сделал 24 мая 1878 г. приписку: "NB Род Пролога. Начинается историею о Данииле пророке (с пробелами для рисунков) — без начала. Это 1-е слово. Всех слов 22 — сент., октябрь, ноябрь и декабрь, март, апрель, май. Последнее, 22-е, слово — О погибели Руския земли, о смерти великого князя Ярослава (и Житие Александра Нев­ского) — только начало и конец, средины нет, вырваны листы. Весьма жаль — замечательное слово. Рукопись XVI века. г. Псков"[4].

Датировка и авторство

"Слово о погибели русской земли" датируется периодом с 1238 года (начало монголо-татарского нашествия) по 1246 год (год смерти Ярослава Всеволодовича (1191-1246 гг.) – князя Владимирского, князя Переяславль-Залесского, князя Переяславского, князя Новгородского, великого князя Киевского; сына Всеволода Большое Гнездо, отца Александра Невского. О князе в тексте упоминается, как о живом.

Поводом к написанию послужило известие из Северо-Восточной Руси о вторжении в неё Батыя и гибели в бою с монголами в битве на реке Сити брата Ярослава — Юрия. Некоторые исследователи считали, что «Слово о погибели Русской земли» первоначально представляло собой предисловие к не дошедшей до нас светской биографии Александра Невского. Предполагается, что описание в «Слове» величия и могущества Русской земли предшествовало не сохранившемуся рассказу о нашествии Батыя. Такой характер вступления к тексту, который должен был повествовать о горестях и бедах страны, не случаен. Эта особенность «Слова о погибели Русской земли» находит себе типологическое соответствие с произведениями древней и средневековой литературы[5].

Упоминаемые в «Слове» имена и контекст, в котором эти имена встречаются («до ныняшняго Ярослава и до брата его Юрья…»), отзвуки легенд о Владимире Мономахе и некоторые южнорусские черты текста дают основание считать, что «Слово о погибели Русской земли» было написано автором южнорусского происхождения в северо-восточной Руси.

Сюжет

"Слово" -- обстоятельное оглядывание Руси -- объекта гордости и горестных тревог, скорее размышление, чем описание красот и дел человеческих[2]: "О светло светлая и прекрасно украшенная, земля Русская! Многими красотами прославлена ты... Всем иы преисполнена, земля Русская, о православная вера христианская!"[6] В тексте звучит горестное сострадание по поводу княжеских междусобиц: "И в те дни, -- от великого Ярослава, и до Владимира, и до нынешнего Ярослава, и до брата его Юрия, князя владимирского, -- обрушилась беда на христиан..."[6]

"Слово о погибели" отличается особой ролью пейзажа: природа в тексте не только участник событий и выражение божественной мудрости Творца, но объект размышлений о мироустройстве. Описание природы стало лейтмотивом текста. А.В.Соловьёв отмечал "портретный характер" природы, создающий "иллюзионистический стиль". Все перечисленные автором красоты и ценности слагаются в одно понятие Ро­дины. В него входят и родной пейзаж, и родные селения, и родные люди, и князья и бояре, и гордое национальное имя, и, наконец, сознание своего избранничества среди других народов. После величественного вступления автор описывает свою землю от «киевских гор» «до ляхов, до чахов», дикой ятвязи за Наревом и Нема­ном, известной со времени старого Владимира, и к родственной ей литве, от нее к немцам, укрепившимся с конца XII в. на Балтийском побережье, затем к кореле к северу от Невы и доходит до Устюга, где жили тоймичи -- финское племя, известное уже в уставе 1137 г. как данники Великого Новгорода и жившее в Устюжском уезде, затем до «дышючего моря» (Белое море)[7].

"От моря поэт спускается на юг — до болгар, владевших в это время областью Камы и даже взявших Устюг в 1219 г., от болгар до буртас, до черемис и мордвы (с этими народами воевали Всеволод III и его сыновья). Все это было волею божиею покорено «крестьянскому языку», т. е. русскому на­роду, все эти «поганские» страны. Это горделивое противопоставление избранного культурного народа окружающим его кольцом иноверным, по большей части языческим наро­дам типично для средневековья и показывает, как национальное созна­ние обостряется на почве религиозных различий", -- пишет А.В.Соловьёв[7].

С этим перечислением соседей и данников связан третий отдел «Слова» — исторический: «поганские» народы покорились великому князю Всеволоду, властному главе Мономахова племени (1176—1212), отцу его Юрью князю Киевскому (Юрию Долгорукому), и деду его Владимиру Мономаху. Эти три поколения достаточно легитими­руют власть суздальских мономашичей (в том числе и Ярослава Всеволодовича) и выражают неумирающую идею единства распадающейся Руси.

С именем Мономаха связан целый ряд красочных обра­зов: его именем половцы страшили своих детей в колыбели; при Мономахе литва не смела «выникнуть» на свет из болот — теперь она осмелела и нападает на Полоцк, Торопец и Ржев.

Близость к "Слову о полку Игореве"

"Слово о погибели Русской земли" многие исследователи считают близким к ряду фрагментов «Слова о полку Игореве».

А.В.Соловьёв напоминает слова Д. С. Лихачева: «ощущение родины как грандиозного живого существа, как совокупности всей родной истории, культуры и при­роды» с особой силой сказалось уже в «Слове о полку Игореве» и «этот широкий образ Русской земли пронизывает русскую литературу на всем протяжении ее развития.

"Как и «Слово о полку Игореве», наше «Слово» хотело вспомнить «давных времен усобицы», бывшие «болезнью» для христиан, чтобы подвести к трагической катастрофе, к нашествию татар, ставшему «погибелью» для Русской земли", -- указывает А.В.Соловьёв[7].

Примечания

  1. Слово о погибели Русской земли // Словарь книжников и книжности Древней Руси / под. ред. Д. С. Лихачева. — Л.: Наука.
  2. 1 2 Кайда Л.Г. Эссе. Стилистический портрет. — монография. — Москва: Наука, ООО Флинта, 2008. — С. 68-70. — 184 с. — ISBN 978-5-9765-0276-5. — ISBN ISBN 978-5-02-034824-0.
  3. Х.М.Лопарев. "Слово о погибели Рускыя земли". Вновь найденный памятник литературы ХIII века. // Протоколы комитета общих собраний импе­раторского Общества любителей древней письменности за 1891—-92 гг.. — Санкт-Петербург, 1892. — Т. LXXXIX. — С. 10.
  4. Рукопись Псковского областного государственного исторического архива, ф. 449, № 60.
  5. Слово о погибели Русской земли // Библиотека литературы Древней Руси / Под ред. Д. С. Лихачева, Л. А. Дмитриева, А. А. Алексеева, Н. В. Понырко. — СПб.: Наука, 1997. — Т. 5.
  6. 1 2 Древнерусская литература / Е.Рогачевская. — Москва, 1993. — С. 135.
  7. 1 2 3 Соловьев А.В. Заметки к "Слову о погибели Рускыя земли" // Академия наук СССР, Труды отдела древнерусской литературы Института русской литературы : научный сборник. — 1958. — С. 78-115.

Литература