Калита, Инна Владимировна: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
стиль |
стиль |
||
Строка 24: | Строка 24: | ||
=== Монографии === |
=== Монографии === |
||
* Калита, И. В. ''Очерки по компаративной фразеологии'' ''II. Цветная палитра в национальных картинах мира русских, беларусов, украинцев и чехов.'' Ústí nad Labem: PF UJEP, 2017. |
* Калита, И. В. ''Очерки по компаративной фразеологии'' ''II. Цветная палитра в национальных картинах мира русских, беларусов, украинцев и чехов.'' Ústí nad Labem: PF UJEP, 2017. |
||
* Калита, И. В. '' |
* Калита, И. В. ''Очерки по компаративной фразеологии. Серая палитра в национальных картинах мира русских, беларусов и чехов''. {{М.}}: «Дикси Пресс», 2016. |
||
* Калита, И. В. '' |
* Калита, И. В. ''Магические реминисценции в творчестве Дмитрия Липскерова''. {{М.}}: «Дикси Пресс», 2015. |
||
* Калита, И. В. '' |
* Калита, И. В. ''Стилистические трансформации русских субстандартов, или книга о сленге''. {{М.}}: «Дикси Пресс», 2013. |
||
* Kalita, I. '' |
* Kalita, I. ''Obrysy a tvary nespisovnosti: ruština vs. čeština. Ruský slang v procesu vývoje''. [[Усти-над-Лабем|Ústí nad Labem]], 2011. |
||
* Калита, И. В. '' |
* Калита, И. В. ''[http://kamunikat.org/usie_knihi.html?pubid=17324 Современная Беларусь: языки и национальная идентичность]''. Ústí nad Labem, 2010. |
||
==== Словари ==== |
==== Словари ==== |
||
Строка 36: | Строка 36: | ||
==== Коллективные монографии ==== |
==== Коллективные монографии ==== |
||
*Каліта, І. Фразеалагічныя інавацыі ў люстэрку інтэрнэту. // Каліта І., Сівіцкая Н., Ляшчынская В. ''Беларуская мова ў люстэрку традыцый і інавацый.'' (Пад аг. рэд. І. Каліты, Л. Яўдошынай). Ústí nad Labem: PF UJEP, 2019, с. 3-42. |
*Каліта, І. Фразеалагічныя інавацыі ў люстэрку інтэрнэту. // Каліта І., Сівіцкая Н., Ляшчынская В. ''Беларуская мова ў люстэрку традыцый і інавацый.'' (Пад аг. рэд. І. Каліты, Л. Яўдошынай). Ústí nad Labem: PF UJEP, 2019, с. 3-42. |
||
*Kalita, I. – Tulus, T. Feminine and Masculine Aspects of Belarusian Lexis and Phraseology in the Slavic Context. // Kalita, I.; Tulus, T.; Hapeyeva, V.; Sivickaja, N. Gender ''in'' |
*Kalita, I. – Tulus, T. Feminine and Masculine Aspects of Belarusian Lexis and Phraseology in the Slavic Context. // Kalita, I.; Tulus, T.; Hapeyeva, V.; Sivickaja, N. Gender ''in'' ''Language, Speech and Dialects. Belarusian Experience''. (Ed. KALITA, I.) Ústí nad Labem: PF UJEP, EDUCA, 2017, 154 pp., p. 11-60. <ref>{{Книга|автор=Inna Kalita, Taciana Tulus, Volha Hapeyeva, Natallya Sivickaja|заглавие=Gender in language, speech and dialects|ссылка=https://doi.org/10.21062/ujep/39.2018/k/978-80-7561-096-6|isbn=9788075610966}}</ref> |
||
* Калита, И. В. Поколенческая идентичность (Новая литература на перекрестке современности). // ''North American, European and Russian literature: modern problems of study''. CIBUNET Publishing Monograph Series No. 2, (Ed. by ASPER, M). New York: CIBUNET Publishing, 2013, p. 3-22. |
* Калита, И. В. Поколенческая идентичность (Новая литература на перекрестке современности). // ''North American, European and Russian literature: modern problems of study''. CIBUNET Publishing Monograph Series No. 2, (Ed. by ASPER, M). New York: CIBUNET Publishing, 2013, p. 3-22. |
||
* Каліта, І. Фанетычная лінгваўнікальнасць у ракурсе бінарнага канцэпта ‘свой’ – ‘чужы’. // ''České vědomí Bělarusi – Чэшскае ўсведамленне Беларусі''. Praha: KAROLINUM, 2013, 428 s., s. 49-60. |
* Каліта, І. Фанетычная лінгваўнікальнасць у ракурсе бінарнага канцэпта ‘свой’ – ‘чужы’. // ''České vědomí Bělarusi – Чэшскае ўсведамленне Беларусі''. Praha: KAROLINUM, 2013, 428 s., s. 49-60. |
||
Строка 42: | Строка 42: | ||
=== Учебники === |
=== Учебники === |
||
* Калита, И. '' |
* Калита, И. ''Практика речевого общения''. Часть I. Ústí nad Labem: PF UJEP, 2013. |
||
*Калита, И. В. '' |
*Калита, И. В. ''Основы межкультурной коммуникации. Знакомство с постсоветскими государствами''. Ústí nad Labem: PF UJEP, 2012. |
||
* Калита, И. В. '' |
* Калита, И. В. ''Практическая фонетика современного русского языка с основами теории''. Ústí nad Labem: PF UJEP, 2011. |
||
* Калита, И. '' |
* Калита, И. ''Фонетика русского языка''. Ústí nad Labem: PF UJEP, 2002. |
||
* Kalita, I., Celerová, J. '' |
* Kalita, I., Celerová, J. ''Praktická cvičení z ruského jazyka''. Ústí nad Labem: PF UJEP, 2003. |
||
== Примечания == |
== Примечания == |
Версия от 11:42, 24 мая 2019
Инна Владимировна Калита | |
---|---|
бел. Іна Уладзіміраўна Каліта | |
Дата рождения | 8 мая 1969[1] (55 лет) |
Место рождения | |
Страна | |
Род деятельности | педагог, писательница, филолог, славистка, преподаватель университета |
Научная сфера | лингвистика |
Место работы | |
Альма-матер | |
Учёная степень |
Инна Владимировна[3] Калита, урожденная Дзерунец (8 мая 1969, Брест, БССР, СССР) — белорусская[4] и чешская лингвистка, славистка. Доктор философии, кандидат филологических наук.
Биография
Окончила филологический факультет БГУ (1986-1991). Квалификация: филолог, учитель белорусского языка и литературы, русского языка и литературы. Работала учителем русского языка и литературы в средней школе № 29 Бреста (1991-1994), после в средней школе № 2 Кобрина (1994-2000).
С 2001 года - научный сотрудник кафедры богемистики педагогического факультета университета имени Яна Евангелисты Пуркине в Усти-над-Лабем.
В 2005-2010 годах обучалась в докторантуре Института славянских и восточноевропейских исследований Карлова университета в Праге по специальности Славянская филология. Доктор философии (PhDr.), кандидат филологических наук (Ph.D).
Занимается славистикой, языковой и литературной компаративистикой, социолингвистикой (субстандарты: трасянка, суржик, русский и чешский сленг), лингвокультурологией, советской литературой, литературой СНГ. Специализации в области славистики: белорусистика и русистика, преподавание русского как иностранного, русский магический реализм на примере творчества Дмитрия Липскерова.
Поддерживает проект "ёфикации", последовательно ёфицирует свои учебники и книги.
Член Международной ассоциации белорусистов, сообщества Российская культурология.
Публикации
Автор более 100 научных публикаций.
Монографии
- Калита, И. В. Очерки по компаративной фразеологии II. Цветная палитра в национальных картинах мира русских, беларусов, украинцев и чехов. Ústí nad Labem: PF UJEP, 2017.
- Калита, И. В. Очерки по компаративной фразеологии. Серая палитра в национальных картинах мира русских, беларусов и чехов. М.: «Дикси Пресс», 2016.
- Калита, И. В. Магические реминисценции в творчестве Дмитрия Липскерова. М.: «Дикси Пресс», 2015.
- Калита, И. В. Стилистические трансформации русских субстандартов, или книга о сленге. М.: «Дикси Пресс», 2013.
- Kalita, I. Obrysy a tvary nespisovnosti: ruština vs. čeština. Ruský slang v procesu vývoje. Ústí nad Labem, 2011.
- Калита, И. В. Современная Беларусь: языки и национальная идентичность. Ústí nad Labem, 2010.
Словари
- Kalita, Inna. Česko-běloruský frazeologický slovník. Ústí nad Labem: Univerzita Jana Evangelisty Purkyně, 2017.
Коллективные монографии
- Каліта, І. Фразеалагічныя інавацыі ў люстэрку інтэрнэту. // Каліта І., Сівіцкая Н., Ляшчынская В. Беларуская мова ў люстэрку традыцый і інавацый. (Пад аг. рэд. І. Каліты, Л. Яўдошынай). Ústí nad Labem: PF UJEP, 2019, с. 3-42.
- Kalita, I. – Tulus, T. Feminine and Masculine Aspects of Belarusian Lexis and Phraseology in the Slavic Context. // Kalita, I.; Tulus, T.; Hapeyeva, V.; Sivickaja, N. Gender in Language, Speech and Dialects. Belarusian Experience. (Ed. KALITA, I.) Ústí nad Labem: PF UJEP, EDUCA, 2017, 154 pp., p. 11-60. [5]
- Калита, И. В. Поколенческая идентичность (Новая литература на перекрестке современности). // North American, European and Russian literature: modern problems of study. CIBUNET Publishing Monograph Series No. 2, (Ed. by ASPER, M). New York: CIBUNET Publishing, 2013, p. 3-22.
- Каліта, І. Фанетычная лінгваўнікальнасць у ракурсе бінарнага канцэпта ‘свой’ – ‘чужы’. // České vědomí Bělarusi – Чэшскае ўсведамленне Беларусі. Praha: KAROLINUM, 2013, 428 s., s. 49-60.
- Калита, И. Идеи Я. Мукаржовского в контексте начал (структурализма и двух веков). // Stereotypes in Literatures and Cultures. International reception studies. (Eds.: GEYBULLAYEVA, R. a ORTE, P.) Frankfurt am Main: Peter Lang, 2010, 300 pp., p. 108-118.
Учебники
- Калита, И. Практика речевого общения. Часть I. Ústí nad Labem: PF UJEP, 2013.
- Калита, И. В. Основы межкультурной коммуникации. Знакомство с постсоветскими государствами. Ústí nad Labem: PF UJEP, 2012.
- Калита, И. В. Практическая фонетика современного русского языка с основами теории. Ústí nad Labem: PF UJEP, 2011.
- Калита, И. Фонетика русского языка. Ústí nad Labem: PF UJEP, 2002.
- Kalita, I., Celerová, J. Praktická cvičení z ruského jazyka. Ústí nad Labem: PF UJEP, 2003.
Примечания
- ↑ Чешская национальная авторитетная база данных
- ↑ Montenegro A. ORCID Public Data File 2023 — 2023. — doi:10.23640/07243.24204912.V1
- ↑ Каталог РНБ
- ↑ Калита, Инна Владимировна (филолог ; род. 1969). Справка . Сводный электронный каталог библиотек Беларуси. Национальная библиотека Беларуси (12 октября 2013). Дата обращения: 8 октября 2017.
- ↑ Inna Kalita, Taciana Tulus, Volha Hapeyeva, Natallya Sivickaja. Gender in language, speech and dialects. — ISBN 9788075610966.
Ссылки
- Кто есть кто в чешской славистике (чешск.)
- Белорусская интернет-библиотека «Коммуникат»
- Сообщество Российская культурология (персоналии)[1]
- Родившиеся 8 мая
- Родившиеся в 1969 году
- Родившиеся в Бресте
- Выпускники филологического факультета Белорусского государственного университета
- Кандидаты филологических наук
- Персоналии по алфавиту
- Учёные по алфавиту
- Доктора философии
- Слависты
- Русисты
- Филологи Белоруссии
- Выпускники Белорусского государственного университета