Стрелы Робин Гуда: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Строка 83: | Строка 83: | ||
; Съёмки |
; Съёмки |
||
Съёмки фильма проходили в [[Польша|Польше]] и [[Латвия|Латвии]] |
Съёмки фильма проходили в [[Польша|Польше]] и [[Латвия|Латвии]] с мая по сентябрь [[1975 год]]а.<ref>[https://www.proza.ru/2017/06/28/1320?fbclid=IwAR0YRB1JPRYdbNHUCbYASweQNmf4Fp59XG7fFRChEW9RDW7tGrwD5ZrOm1Y Стрелы Робин Гуда. Баллада о Высоцком]</ref><ref>[https://dlib.rsl.ru/viewer/01007886433#?page=153 Николай Ващилин «Мы умирали по воле режиссёров»]</ref> В частности несколько сцен были сняты в [[Мариенбург (замок)|польском замке Мариенбург (Мальборк)]].<ref>[https://dlib.rsl.ru/viewer/01007886433#?page=154 Николай Ващилин «Мы умирали по воле режиссёров»]</ref> |
||
=== Озвучивание === |
=== Озвучивание === |
Версия от 07:30, 15 августа 2019
Стрелы Робин Гуда | |
---|---|
Жанры |
приключенческий фильм музыкальный фильм исторический фильм |
Режиссёр | Сергей Тарасов |
Авторы сценария |
Сергей Тарасов Кирилл Рапопорт |
В главных ролях |
Борис Хмельницкий Вия Артмане Регина Разума Альгимантас Масюлис Эдуард Павулс |
Оператор | Давис Симанис |
Композиторы |
Раймонд Паулс (1976) Владимир Высоцкий (1975) |
Кинокомпания | Рижская киностудия |
Дистрибьютор | Рижская киностудия |
Длительность |
76 мин. (1975) 91 мин. (1997) |
Страна | СССР |
Язык | русский |
Год | 1975 |
IMDb | ID 0075274 |
Цитаты в Викицитатнике |
«Стрелы Робин Гуда» — советский фильм 1975 года режиссёра Сергея Тарасова, на основе английских средневековых баллад о Робин Гуде.
В 1982 году с некоторыми актёрами из того же состава был снят фильм «Баллада о доблестном рыцаре Айвенго», который можно рассматривать как продолжение.
Сюжет
Вольные стрелки Шервудского леса под предводительством Робина Гуда помогают молодому рыцарю Алану э’Дейлу заплатить долг и обвенчаться с невестой леди Анной.
В этой статье нет полного описания сюжета. |
В ролях
- Борис Хмельницкий — Робин Гуд (озвучивает Александр Белявский)
- Регина Разума — Мария
- Вия Артмане — Кэт
- Мирдза Мартинсоне — леди Анна
- Эдуард Павулс — отец Тук
- Харий Швейц — Маленький Джон
- Альгимантас Масюлис — сэр Гай Гисборн
- Юрий Каморный — шут Клем
- Юрис Стренга — епископ Герфорд
- Интс Буранс — сэр Ральф, шериф Ноттингемский
- Янис Плесумс — Алан э’Дейл
- Мартыньш Вердыньш — сэр Эдмонд
- Николай Дупак — мельник
- Ромуалдс Анцанс — Вилли
- Анатолий Ходюшин — эпизод
- Николай Ващилин — эпизод
- Григорий Дунаев — эпизод
Съёмочная группа
- Режиссёр: Сергей Тарасов
- Сценаристы: Сергей Тарасов, Кирилл Рапопорт
- Оператор-постановщик: Давис Симанис
- Композиторы: Владимир Высоцкий (1975), Раймонд Паулс (1976)
- Постановщики трюков: Александр Массарский[1][2][3], Николай Ващилин
- Художник-постановщик: Дайлис Рожлапа
- Тексты песен: Лев Прозоровский (1976), Владимир Высоцкий (1975)
- Звукорежиссёр: Игорь Яковлев
- Редактор: Освальд Кубланов
- Дирижёр: Алвис Закис
- Исполнение песен: Владимир Высоцкий (1975), Айя Кукуле, Виктор Лапченок
История создания
Предполагалось, что роль шута будет исполнять Владимир Высоцкий. В силу обстоятельств Высоцкий не смог сниматься в этом фильме[4]. В результате её сыграл Юрий Каморный.
Специально для фильма Владимиром Высоцким были написаны шесть баллад:
- Баллада о времени («Замок временем срыт и укутан, укрыт…»)
- Баллада о вольных стрелках («Если рыщут за твоею…»)
- Баллада о ненависти («Торопись! Тощий гриф над страною кружит…»)
- Баллада о коротком счастье («Трубят рога: скорей! скорей!…»)
- Баллада о Любви («Когда вода Всемирного потопа…»)
- Баллада о борьбе («Средь оплывших свечей и вечерних молитв…»)
Также, в первоначальную редакцию фильма не вошёл текст Высоцкого «В забавах ратных целый век…».
Фильм существует в двух версиях: режиссёрской, с песнями Владимира Высоцкого, и прокатной, с песнями Раймонда Паулса.
В рекомендации сценарной редколлегии Госкино СССР директору Рижской киностудии Генриху Лепешко от 9 декабря 1975 года, в частности, говорилось, что характер исполнения баллад актёром В. Высоцким глубоко чужероден теме фильма и характерам его героев, «обилие вышеуказанных „зонгов“, бедных по музыкальному материалу, претенциозных по смыслу и однообразных по манере их подачи, создаёт ощущение ритмической затянутости фильма, недопустимой в произведении романтическо-приключенческого жанра.»[5]
По рекомендации Госкино для фильма было создано новое музыкальное сопровождение. Поэт Лев Прозоровский написал две баллады («Над землёй много белых птиц…» и «Когда к твоей мошне дырявой…») на музыку Раймонда Паулса.
В 1982 году четыре баллады Высоцкого были использованы в фильме того же режиссёра «Баллада о доблестном рыцаре Айвенго», где роль Робина Гуда также исполнил Борис Хмельницкий. «Баллада о двух лебедях» и «Баллада о ненависти» не были включены из-за несоответствия сюжету.
В 1987 году к 50-летию Владимира Высоцкого на центральном телевидении был показан первоначальный «режиссёрский» вариант фильма с песнями Владимира Высоцкого[6]. В 2002 году вышло DVD-издание дистрибьютора Amalgama, содержащее режиссёрскую версию.
- Съёмки
Съёмки фильма проходили в Польше и Латвии с мая по сентябрь 1975 года.[7][8] В частности несколько сцен были сняты в польском замке Мариенбург (Мальборк).[9]
Озвучивание
Робина Гуда в фильме озвучил актёр Александр Белявский. По одной из версий, причиной тому послужил демонстративный отказ от участия в озвучивании Бориса Хмельницкого после того, как песни Высоцкого не вошли в фильм. По словам режиссёра картины, Белявский был приглашён в том числе из-за заикания Хмельницкого.[10]
Прокат
В 1976 году фильм занял 11-е место в советском прокате (28,9 млн зрителей).
Примечания
- ↑ Сайт Александра Массарского
- ↑ Энциклопедия отечественного кино . Дата обращения: 1 декабря 2015. Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 года.
- ↑ О Владимире Высоцком вспоминает Александр Самойлович Массарский
- ↑ «Стрелы Робин Гуда» на v-vysotsky.com
- ↑ «Стрела» Госкино для Высоцкого: В Латвийском обществе русской культуры вспоминали Владимира Семеновича Высоцкого. Дата обращения: 23 марта 2009. Архивировано из оригинала 13 октября 2009 года.
- ↑ «Время эти понятья не стерло…» (О балладах Владимира Высоцкого к фильму «Стрелы Робин Гуда»)
- ↑ Стрелы Робин Гуда. Баллада о Высоцком
- ↑ Николай Ващилин «Мы умирали по воле режиссёров»
- ↑ Николай Ващилин «Мы умирали по воле режиссёров»
- ↑ «Королева Марго»: за Харатьяна говорит бард Иващенко
Ссылки
- «Стрелы Робин Гуда» (англ.) на сайте Internet Movie Database