Обсуждение:Пространство Тейхмюллера: различия между версиями
Tosha (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
|||
Строка 10: | Строка 10: | ||
* Я включу оба названия, но тем не менее правильно писать Тайхмюллер. Поэтому я бы не менял. [[У:Tosha|Тоша]] ([[ОУ:Tosha|обс.]]) 03:32, 17 сентября 2019 (UTC) |
* Я включу оба названия, но тем не менее правильно писать Тайхмюллер. Поэтому я бы не менял. [[У:Tosha|Тоша]] ([[ОУ:Tosha|обс.]]) 03:32, 17 сентября 2019 (UTC) |
||
Можно обсуждать, как было бы правильно писать эту фамилию (и этот термин), если бы это было первое упоминание в русскоязычном тексте, и даже в этом случае ответ был бы не столь однозначен (если строго следовать современному немецкому произношению, то будет скорее "Тайхмюлла"). |
|||
Но здесь заведомо не тот случай. Термин "пространство Тейхмюллера" используется в сотнях, если не в тысячах, книг и статей многих десятков математиков. Я нагуглил всего двух авторов, которые пишут "Тайхмюллер". |
|||
Я уже писал про Эйнштейна/Айнштайна. Добавлю еще несколько имен матиматиков примерно той же эпохи и примерно такой же степени известности, что и Тейхмюллер, и чьи имена тоже стали составной частью общеупотребительных терминов: |
|||
Герман Вейль https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B5%D0%B9%D0%BB%D1%8C,_%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD |
|||
Курт Рейдемейстер https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B5%D0%B9%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%B9%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80,_%D0%9A%D1%83%D1%80%D1%82_%D0%92%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B5%D1%80_%D0%A4%D1%80%D0%B8%D0%B4%D1%80%D0%B8%D1%85 |
|||
Карл Штейн https://en.wikipedia.org/wiki/Karl_Stein_(mathematician) |
|||
В русской Википедии про него нет статьи, но в других статьях употребляется термин "многообразие Штейна". |
|||
К тому же, в русскоязычной Википедии есть статьи о двух однофамильцах Освальда Теймюллера, и оба они пишутся через "ей": https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B5%D0%B9%D1%85%D0%BC%D1%8E%D0%BB%D0%BB%D0%B5%D1%80 |
Версия от 10:52, 17 сентября 2019
Теймюллер
Надо изменить название статьи. В обширной русскоязычной литературе, посвященной пространствам Тейхмюллера принято написание "Тейхмюллер". См., например, http://www.mathnet.ru/php/search.phtml?wshow=searchresults&tmd5=spr_fea493e758d614863ba37407e809deee_0&jrnid=&tjrnid=&option_lang=rus Написание "Тайхмюллер" используется гораздо реже. Это только статьи, где имя Тейхмюллера в названии.
Название статьи о самом Освальде Тейхмюллере тоже надо изменить. Служебная:Вклад/46.188.122.37
- Я включу оба названия, но тем не менее правильно писать Тайхмюллер. Поэтому я бы не менял. Тоша (обс.) 03:32, 17 сентября 2019 (UTC)
Можно обсуждать, как было бы правильно писать эту фамилию (и этот термин), если бы это было первое упоминание в русскоязычном тексте, и даже в этом случае ответ был бы не столь однозначен (если строго следовать современному немецкому произношению, то будет скорее "Тайхмюлла"). Но здесь заведомо не тот случай. Термин "пространство Тейхмюллера" используется в сотнях, если не в тысячах, книг и статей многих десятков математиков. Я нагуглил всего двух авторов, которые пишут "Тайхмюллер". Я уже писал про Эйнштейна/Айнштайна. Добавлю еще несколько имен матиматиков примерно той же эпохи и примерно такой же степени известности, что и Тейхмюллер, и чьи имена тоже стали составной частью общеупотребительных терминов:
Герман Вейль https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B5%D0%B9%D0%BB%D1%8C,_%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD
Карл Штейн https://en.wikipedia.org/wiki/Karl_Stein_(mathematician) В русской Википедии про него нет статьи, но в других статьях употребляется термин "многообразие Штейна".
К тому же, в русскоязычной Википедии есть статьи о двух однофамильцах Освальда Теймюллера, и оба они пишутся через "ей": https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B5%D0%B9%D1%85%D0%BC%D1%8E%D0%BB%D0%BB%D0%B5%D1%80