День, когда умерла музыка: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
м орфография |
BsivkoBot (обсуждение | вклад) |
||
Строка 31: | Строка 31: | ||
}} |
}} |
||
'''«День, когда умерла музыка»''' ({{lang-en|The Day the Music Died}}) — название авиационной катастрофы, произошедшей во вторник, 3 февраля 1959 года, в [[Айова|Айове]] близ {{нп3|Клир-Лейк, штат Айова|Клир-Лейка|en|Clear Lake, Iowa}}, в которой погибли три американских рок-музыканта: [[Бадди Холли]], [[Ричи Валенс]] и [[Биг Боппер]], а также пилот Роджер Питерсон<ref>{{cite web|url=http://www.check-six.com/lib/Famous_Missing/Celebrity_Plane_Crashes.htm Check-Six.com |title=Celebrity Crashes|publisher=www.check-six.com|accessfate=2015-04-04|lang=en}}</ref>. Позже певец [[Маклин, Дон (певец)|Дон Маклин]] назвал эту трагедию «Днём, когда умерла музыка», написав о ней песню «[[American Pie (песня)|American Pie]]»<ref name = "BBC">{{cite news|title = 1959: Buddy Holly killed in air crash|publisher = [[BBC]]|url = http://news.bbc.co.uk/onthisday/hi/dates/stories/february/3/newsid_2802000/2802541.stm|work = On This Day|accessdate = 2008-11-02 | date= |
'''«День, когда умерла музыка»''' ({{lang-en|The Day the Music Died}}) — название авиационной катастрофы, произошедшей во вторник, 3 февраля 1959 года, в [[Айова|Айове]] близ {{нп3|Клир-Лейк, штат Айова|Клир-Лейка|en|Clear Lake, Iowa}}, в которой погибли три американских рок-музыканта: [[Бадди Холли]], [[Ричи Валенс]] и [[Биг Боппер]], а также пилот Роджер Питерсон<ref>{{cite web|url=http://www.check-six.com/lib/Famous_Missing/Celebrity_Plane_Crashes.htm Check-Six.com |title=Celebrity Crashes|publisher=www.check-six.com|accessfate=2015-04-04|lang=en}}</ref>. Позже певец [[Маклин, Дон (певец)|Дон Маклин]] назвал эту трагедию «Днём, когда умерла музыка», написав о ней песню «[[American Pie (песня)|American Pie]]»<ref name = "BBC">{{cite news|title = 1959: Buddy Holly killed in air crash|publisher = [[BBC]]|url = http://news.bbc.co.uk/onthisday/hi/dates/stories/february/3/newsid_2802000/2802541.stm|work = On This Day|accessdate = 2008-11-02 | date=1959-02-03 | location=London|lang=en}}</ref><ref name = "Thimou">{{cite web|last = Thimou|first = Theodore|title = Preview: The Twice-Famous Don McLean Plays Rams Head|work = Bay Weekly|date = 2006-12-28|url = http://www.bayweekly.com/musicscene.html|accessdate = 2008-09-11 |archiveurl = https://web.archive.org/web/20080613224425/http://www.bayweekly.com/musicscene.html <!-- Bot retrieved archive --> |archivedate = 2008-06-13|lang=en}}</ref>. |
||
После окончания контракта с группой [[The Crickets]] Холли собрал новый музыкальный коллектив из [[Дженнингз, Уэйлон|Уэйлона Дженнингза]], {{нп3|Оллсап, Томми|Томми Оллсапа|en|Tommy Allsup}} и {{нп3|Банч, Карл|Карла Банча|en|Carl Bunch}} с целью провести турне ''«Winter Dance Party»''. Гастрольный состав также подразумевал участие начинающих музыкантов — Ричи Валенс и Биг Боппер, которые выступали «на разогреве» и продвигали собственные записи. По замыслу Холли они должны были посетить 24 города в течение трёх недель. |
После окончания контракта с группой [[The Crickets]] Холли собрал новый музыкальный коллектив из [[Дженнингз, Уэйлон|Уэйлона Дженнингза]], {{нп3|Оллсап, Томми|Томми Оллсапа|en|Tommy Allsup}} и {{нп3|Банч, Карл|Карла Банча|en|Carl Bunch}} с целью провести турне ''«Winter Dance Party»''. Гастрольный состав также подразумевал участие начинающих музыкантов — Ричи Валенс и Биг Боппер, которые выступали «на разогреве» и продвигали собственные записи. По замыслу Холли они должны были посетить 24 города в течение трёх недель. |
||
Строка 43: | Строка 43: | ||
Турне ''«The Winter Dance Party»'' было запланировано для проведения в течение трёх недель концертов в двадцати четырёх городах [[Средний Запад|Среднего Запада США]]<ref name="Suddath"/>{{sfn|Everitt|2004|p=[https://books.google.com/books?id=H4TSH_b7IHYC&lpg=PA15&dq=%22I%20hope%20your%20ol'%20bus%20freezes%20up%22&pg=PA10#v=onepage&q&f=false 10]}}. Помимо Бадди Холли, в турне должны были участвовать музыканты его группы: Уэйлон Дженнингз (бас), Томми Оллсап (гитара) и Карл Банч (ударные), а также набиравшие популярность исполнители Ричи Валенс{{sfn|Everitt|2004|p=[https://books.google.com/books?id=H4TSH_b7IHYC&lpg=PA15&dq=%22I%20hope%20your%20ol'%20bus%20freezes%20up%22&pg=PA12#v=onepage&q&f=false 12]}}, Джайс Перри «Биг Боппер» Ричардсон и Дион Димуччи, чтобы рекламировать собственные записи и заработать денег{{sfn|Everitt|2004|p=[https://books.google.com/books?id=H4TSH_b7IHYC&lpg=PA15&dq=%22I%20hope%20your%20ol'%20bus%20freezes%20up%22&pg=PA13#v=onepage&q&f=false 13]}}. |
Турне ''«The Winter Dance Party»'' было запланировано для проведения в течение трёх недель концертов в двадцати четырёх городах [[Средний Запад|Среднего Запада США]]<ref name="Suddath"/>{{sfn|Everitt|2004|p=[https://books.google.com/books?id=H4TSH_b7IHYC&lpg=PA15&dq=%22I%20hope%20your%20ol'%20bus%20freezes%20up%22&pg=PA10#v=onepage&q&f=false 10]}}. Помимо Бадди Холли, в турне должны были участвовать музыканты его группы: Уэйлон Дженнингз (бас), Томми Оллсап (гитара) и Карл Банч (ударные), а также набиравшие популярность исполнители Ричи Валенс{{sfn|Everitt|2004|p=[https://books.google.com/books?id=H4TSH_b7IHYC&lpg=PA15&dq=%22I%20hope%20your%20ol'%20bus%20freezes%20up%22&pg=PA12#v=onepage&q&f=false 12]}}, Джайс Перри «Биг Боппер» Ричардсон и Дион Димуччи, чтобы рекламировать собственные записи и заработать денег{{sfn|Everitt|2004|p=[https://books.google.com/books?id=H4TSH_b7IHYC&lpg=PA15&dq=%22I%20hope%20your%20ol'%20bus%20freezes%20up%22&pg=PA13#v=onepage&q&f=false 13]}}. |
||
Тур стартовал в городе [[Милуоки]] 23 января 1959 года. Основной проблемой гастрольного графика было количество поездок, так как во время планирования турне расстояние между городами не являлось определяющим фактором. Также возникли сложности с транспортом: автобус, используемый для перевозки музыкантов, был плохо подготовлен, его система отопления сломалась вскоре после начала тура. Барабанщик Холли — Карл Банч — получил серьёзное обморожение ноги из-за низкой температуры внутри автобуса и был госпитализирован<ref>{{cite web|url=http://www.buddyhollyonline.com/questions.html|title=Most Frequently Asked Questions...|publisher=BuddyHollyOnline.com|archiveurl=https://www.webcitation.org/68sor9Rcu?url=http://www.buddyhollyonline.com/questions.html|archivedate=2012-07-03|lang=en}}</ref>. Пока он выздоравливал, Бадди Холли и Ричи Валенс по очереди играли на ударной установке<ref name="WeGoNews">{{cite web |url = http://www.robertlemon.name/myhurley//links.htm |title = Connection to Buddy Holly Death |publisher = WeGoNews.com|accessdate= |
Тур стартовал в городе [[Милуоки]] 23 января 1959 года. Основной проблемой гастрольного графика было количество поездок, так как во время планирования турне расстояние между городами не являлось определяющим фактором. Также возникли сложности с транспортом: автобус, используемый для перевозки музыкантов, был плохо подготовлен, его система отопления сломалась вскоре после начала тура. Барабанщик Холли — Карл Банч — получил серьёзное обморожение ноги из-за низкой температуры внутри автобуса и был госпитализирован<ref>{{cite web|url=http://www.buddyhollyonline.com/questions.html|title=Most Frequently Asked Questions...|publisher=BuddyHollyOnline.com|archiveurl=https://www.webcitation.org/68sor9Rcu?url=http://www.buddyhollyonline.com/questions.html|archivedate=2012-07-03|lang=en}}</ref>. Пока он выздоравливал, Бадди Холли и Ричи Валенс по очереди играли на ударной установке<ref name="WeGoNews">{{cite web |url = http://www.robertlemon.name/myhurley//links.htm |title = Connection to Buddy Holly Death |publisher = WeGoNews.com|accessdate=2011-02-03|lang=en}}</ref>. Музыканты заменили этот автобус школьным автобусом и продолжили путешествие{{sfn|Everitt|2004|p=[https://books.google.com/books?id=H4TSH_b7IHYC&lpg=PA15&dq=%22I%20hope%20your%20ol'%20bus%20freezes%20up%22&pg=PA13#v=onepage&q&f=false 13]}}. |
||
Концерт в {{нп3|Клир-Лейк (Айова)|Клир-Лейк|en|Clear Lake, Iowa}} не был запланирован изначально, но [[Промоутер (реклама)|промоутеры]], надеясь заполнить свободную дату в графике, позвонили Кэрроллу Андерсону ({{lang-en|Carroll Anderson}}), который был менеджером танцзала {{нп3|Surf Ballroom|Surf Ballroom|en|Surf Ballroom}}, и предложили ему организовать шоу. Он согласился, и дата концерта была согласована в течение понедельника, 2 февраля{{sfn|Everitt|2004|p=[https://books.google.com/books?id=H4TSH_b7IHYC&lpg=PA15&dq=%22I%20hope%20your%20ol'%20bus%20freezes%20up%22&pg=PA13#v=onepage&q&f=false 13]}}. |
Концерт в {{нп3|Клир-Лейк (Айова)|Клир-Лейк|en|Clear Lake, Iowa}} не был запланирован изначально, но [[Промоутер (реклама)|промоутеры]], надеясь заполнить свободную дату в графике, позвонили Кэрроллу Андерсону ({{lang-en|Carroll Anderson}}), который был менеджером танцзала {{нп3|Surf Ballroom|Surf Ballroom|en|Surf Ballroom}}, и предложили ему организовать шоу. Он согласился, и дата концерта была согласована в течение понедельника, 2 февраля{{sfn|Everitt|2004|p=[https://books.google.com/books?id=H4TSH_b7IHYC&lpg=PA15&dq=%22I%20hope%20your%20ol'%20bus%20freezes%20up%22&pg=PA13#v=onepage&q&f=false 13]}}. |
||
Строка 49: | Строка 49: | ||
К тому времени Бадди Холли был уже изрядно раздражён условиями проживания в гастрольном автобусе. Согласно документальному фильму «[[VH1]]. По ту сторону музыки: День, когда умерла музыка», Холли также был раздосадован тем, что у него кончились чистые майки, носки и нижнее белье. Он должен был сдать бельё в прачечную перед следующим выступлением, поскольку местная прачечная в Клир-Лейк в тот день была закрыта<ref>Документальный фильм — «Vh1 Behind the Music:The Day the Music Died»</ref>. Холли сказал своим товарищам по группе, что как только шоу закончится, они должны попытаться забронировать самолёт, чтобы добраться до следующего города — [[Мурхед (город, Миннесота)|Мурхед]], что позволит ему зайти в прачечную{{sfn|Everitt|2004|p=[https://books.google.com/books?id=H4TSH_b7IHYC&lpg=PA15&dq=%22I%20hope%20your%20ol'%20bus%20freezes%20up%22&pg=PA13#v=onepage&q&f=false 13]}}. |
К тому времени Бадди Холли был уже изрядно раздражён условиями проживания в гастрольном автобусе. Согласно документальному фильму «[[VH1]]. По ту сторону музыки: День, когда умерла музыка», Холли также был раздосадован тем, что у него кончились чистые майки, носки и нижнее белье. Он должен был сдать бельё в прачечную перед следующим выступлением, поскольку местная прачечная в Клир-Лейк в тот день была закрыта<ref>Документальный фильм — «Vh1 Behind the Music:The Day the Music Died»</ref>. Холли сказал своим товарищам по группе, что как только шоу закончится, они должны попытаться забронировать самолёт, чтобы добраться до следующего города — [[Мурхед (город, Миннесота)|Мурхед]], что позволит ему зайти в прачечную{{sfn|Everitt|2004|p=[https://books.google.com/books?id=H4TSH_b7IHYC&lpg=PA15&dq=%22I%20hope%20your%20ol'%20bus%20freezes%20up%22&pg=PA13#v=onepage&q&f=false 13]}}. |
||
О полёте договорились с Роджером Питерсоном — 21-летним местным пилотом, который работал в фирме Dwyer Flying Service из {{нп3|Мейсон-Сити||en|Mason City, Iowa}}{{sfn|Everitt|2004|p=[https://books.google.com/books?id=H4TSH_b7IHYC&lpg=PA14&dq=%22I%20hope%20your%20ol'%20bus%20freezes%20up%22&pg=PA14#v=onepage&q&f=false 14]}}. Одно посадочное место обошлось музыкантам в $36, лететь должны были на одномоторном [[Beechcraft Bonanza]] B35, регистрационный номер «N3794N»{{sfn|Schuck, Raymond|p=16|2012}}. Помимо пилота, самолёт мог вместить трёх пассажиров,<ref>{{cite web|url = http://data.desmoinesregister.com/holly/documents/CABreport.pdf |format= PDF |title = Aircraft Accident Report: File No. 2-0001|publisher = Civil Aeronautics Board |at= p. 3, "The Aircraft" section|date = |
О полёте договорились с Роджером Питерсоном — 21-летним местным пилотом, который работал в фирме Dwyer Flying Service из {{нп3|Мейсон-Сити||en|Mason City, Iowa}}{{sfn|Everitt|2004|p=[https://books.google.com/books?id=H4TSH_b7IHYC&lpg=PA14&dq=%22I%20hope%20your%20ol'%20bus%20freezes%20up%22&pg=PA14#v=onepage&q&f=false 14]}}. Одно посадочное место обошлось музыкантам в $36, лететь должны были на одномоторном [[Beechcraft Bonanza]] B35, регистрационный номер «N3794N»{{sfn|Schuck, Raymond|p=16|2012}}. Помимо пилота, самолёт мог вместить трёх пассажиров,<ref>{{cite web|url = http://data.desmoinesregister.com/holly/documents/CABreport.pdf |format= PDF |title = Aircraft Accident Report: File No. 2-0001|publisher = Civil Aeronautics Board |at= p. 3, "The Aircraft" section|date = 1959-09-15}}</ref>{{sfn|Schuck, Raymond|p=16|2012|lang=en}}. Местом назначения был город [[Фарго (Северная Дакота)|Фарго]] в [[Северная Дакота|Северной Дакоте]]{{sfn|Everitt|2004|p=[https://books.google.com/books?id=H4TSH_b7IHYC&lpg=PA14&dq=%22I%20hope%20your%20ol'%20bus%20freezes%20up%22&pg=PA14#v=onepage&q&f=false 14]}}. |
||
Ричардсон (Биг Боппер) заболел гриппом во время тура и попросил Уэйлона Дженнингза, одного из музыкантов Холли уступить ему место в самолёте, Дженнингз согласился. Когда Холли узнал, что Дженнингз передумал лететь, он сказал в шутку, «Что ж, я надеюсь, что ваш допотопный автобус замерзнет», а Дженнингз ответил, также в шутку, «Ну-ну, а я надеюсь, ваш дряхлый самолёт разобьётся». Этот обмен любезностями будет преследовать Дженнингза всю оставшуюся жизнь<ref name=Jennings>VH1’s Behind the Music «The Day the Music Died» interview with Waylon Jennings</ref><ref>{{cite web|url=http://www.cmt.com/artists/news/1452295/02142002/holly_buddy.jhtml|title=Waylon’s Buddy: Jennings Never Forgot His Mentor|publisher=CMT|archiveurl=https://www.webcitation.org/68sorhPmv?url=http://www.cmt.com/sitewide/errors/notfound.html|archivedate=2012-07-03|lang=en}}</ref>{{sfn|Jennings, Kaye|2009|p=70}}. |
Ричардсон (Биг Боппер) заболел гриппом во время тура и попросил Уэйлона Дженнингза, одного из музыкантов Холли уступить ему место в самолёте, Дженнингз согласился. Когда Холли узнал, что Дженнингз передумал лететь, он сказал в шутку, «Что ж, я надеюсь, что ваш допотопный автобус замерзнет», а Дженнингз ответил, также в шутку, «Ну-ну, а я надеюсь, ваш дряхлый самолёт разобьётся». Этот обмен любезностями будет преследовать Дженнингза всю оставшуюся жизнь<ref name=Jennings>VH1’s Behind the Music «The Day the Music Died» interview with Waylon Jennings</ref><ref>{{cite web|url=http://www.cmt.com/artists/news/1452295/02142002/holly_buddy.jhtml|title=Waylon’s Buddy: Jennings Never Forgot His Mentor|publisher=CMT|archiveurl=https://www.webcitation.org/68sorhPmv?url=http://www.cmt.com/sitewide/errors/notfound.html|archivedate=2012-07-03|lang=en}}</ref>{{sfn|Jennings, Kaye|2009|p=70}}. |
||
Строка 55: | Строка 55: | ||
Ричи Валенс, у которого когда-то была [[аэрофобия]], попросил гитариста Томми Оллсапа уступить ему своё место. Томми сказал: «Я брошу монетку, чтобы определить, кто из нас полетит»{{sfn|Everitt|2004|p=[https://books.google.com/books?id=H4TSH_b7IHYC&lpg=PA14&dq=%22I%20hope%20your%20ol'%20bus%20freezes%20up%22&pg=PA14#v=onepage&q&f=false 14]}}. Вопреки версии, которая показана в биографических фильмах, в [[Подбрасывание монеты|орлянку]] играли не перед взлётом, и бросал монету не Бадди Холли. Боб Хэйл ({{lang-en|Bob Hale}}), диджей радиостанции ''{{нп3|KRIB|KRIB-AM|en|KRIB}}'', который работал на их концерте той ночью — бросил монетку прямо в танцзале, незадолго до того, как музыканты выехали в аэропорт. Валенс выиграл<ref name = Jennings/>. |
Ричи Валенс, у которого когда-то была [[аэрофобия]], попросил гитариста Томми Оллсапа уступить ему своё место. Томми сказал: «Я брошу монетку, чтобы определить, кто из нас полетит»{{sfn|Everitt|2004|p=[https://books.google.com/books?id=H4TSH_b7IHYC&lpg=PA14&dq=%22I%20hope%20your%20ol'%20bus%20freezes%20up%22&pg=PA14#v=onepage&q&f=false 14]}}. Вопреки версии, которая показана в биографических фильмах, в [[Подбрасывание монеты|орлянку]] играли не перед взлётом, и бросал монету не Бадди Холли. Боб Хэйл ({{lang-en|Bob Hale}}), диджей радиостанции ''{{нп3|KRIB|KRIB-AM|en|KRIB}}'', который работал на их концерте той ночью — бросил монетку прямо в танцзале, незадолго до того, как музыканты выехали в аэропорт. Валенс выиграл<ref name = Jennings/>. |
||
[[Дион (певец)|Дион Димуччи]], вокалист и гитарист [[рокабилли]]-группы [[Dion & the Belmonts]] тоже хотел лететь, хотя неясно, когда ему это было предложено. Однако, когда певец узнал, что стоимость билета была равна ежемесячной арендной плате за квартиру, которую снимали его родители, когда он был маленький, эта цена показалась ему кощунством, и он отказался<ref>{{ |
[[Дион (певец)|Дион Димуччи]], вокалист и гитарист [[рокабилли]]-группы [[Dion & the Belmonts]] тоже хотел лететь, хотя неясно, когда ему это было предложено. Однако, когда певец узнал, что стоимость билета была равна ежемесячной арендной плате за квартиру, которую снимали его родители, когда он был маленький, эта цена показалась ему кощунством, и он отказался<ref>{{книга |заглавие=The Wanderer |страницы=89 |издательство=Beech Tree Books |год=1988 |язык=en |ref=DiMucci |автор=DiMucci, Dion}}</ref>. |
||
Существует распространённое заблуждение, что самолёт назывался «American Pie», как и знаменитая песня о его крушении 1971 года<ref>{{cite web|url = http://www.snopes.com/music/artists/americanpie.asp |title = American Pie|publisher=snopes.com|lang=en}}</ref>. |
Существует распространённое заблуждение, что самолёт назывался «American Pie», как и знаменитая песня о его крушении 1971 года<ref>{{cite web|url = http://www.snopes.com/music/artists/americanpie.asp |title = American Pie|publisher=snopes.com|lang=en}}</ref>. |
||
Строка 65: | Строка 65: | ||
Самолёт выехал на взлётно-посадочную полосу (маркировка 17) и взлетел около 00:55 ночи по {{нп3|Центральное поясное время|центральному поясному времени|en|Central Time Zone}}, во вторник — 3 февраля{{sfn|Everitt|2004|p=[https://books.google.com/books?id=H4TSH_b7IHYC&lpg=PA17&dq=%22I%20hope%20your%20ol'%20bus%20freezes%20up%22&pg=PA17#v=onepage&q&f=false 17]}}. Через пять минут Хьюберт Дуайер ({{lang-en|Hubert Dwyer}}), коммерческий пилот и владелец самолёта, наблюдал с платформы около диспетчерской башни «свет хвостовых огней самолёта, он постепенно опускался за горизонт и скрылся из виду»{{sfn|Everitt|2004|p=[https://books.google.com/books?id=H4TSH_b7IHYC&lpg=PA17&dq=%22I%20hope%20your%20ol'%20bus%20freezes%20up%22&pg=PA17#v=onepage&q&f=false 17]}}. |
Самолёт выехал на взлётно-посадочную полосу (маркировка 17) и взлетел около 00:55 ночи по {{нп3|Центральное поясное время|центральному поясному времени|en|Central Time Zone}}, во вторник — 3 февраля{{sfn|Everitt|2004|p=[https://books.google.com/books?id=H4TSH_b7IHYC&lpg=PA17&dq=%22I%20hope%20your%20ol'%20bus%20freezes%20up%22&pg=PA17#v=onepage&q&f=false 17]}}. Через пять минут Хьюберт Дуайер ({{lang-en|Hubert Dwyer}}), коммерческий пилот и владелец самолёта, наблюдал с платформы около диспетчерской башни «свет хвостовых огней самолёта, он постепенно опускался за горизонт и скрылся из виду»{{sfn|Everitt|2004|p=[https://books.google.com/books?id=H4TSH_b7IHYC&lpg=PA17&dq=%22I%20hope%20your%20ol'%20bus%20freezes%20up%22&pg=PA17#v=onepage&q&f=false 17]}}. |
||
Питерсон сказал Дуайеру, что он передаст план полёта ''[[Управление воздушным движением|Управлению воздушным движением]]'' по радиосвязи, после вылета из аэропорта. Когда он так и не вышел на связь, Дуайер попросил оператора радио продолжать попытки установить радиосвязь с пилотом, но все усилия были тщетны<ref name="CAB">{{cite web|url=http://www.ntsb.gov/Publictn/1959/CAB_2-3-1959.pdf|title=Aircraft Accident Report|publisher=NTSB|author=Civil Aeronautics Board|date= |
Питерсон сказал Дуайеру, что он передаст план полёта ''[[Управление воздушным движением|Управлению воздушным движением]]'' по радиосвязи, после вылета из аэропорта. Когда он так и не вышел на связь, Дуайер попросил оператора радио продолжать попытки установить радиосвязь с пилотом, но все усилия были тщетны<ref name="CAB">{{cite web|url=http://www.ntsb.gov/Publictn/1959/CAB_2-3-1959.pdf|title=Aircraft Accident Report|publisher=NTSB|author=Civil Aeronautics Board|date=1959-09-23|accessdate=2009-02-04|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20090226025843/http://www.ntsb.gov/Publictn/1959/CAB_2-3-1959.pdf|archivedate=2009-02-26|lang=en}}</ref>. |
||
К 3:30 ночи, когда диспетчеры международного аэропорта {{нп3|Гектор (аэропорт)|Гектор|en|Hector International Airport}} из города Фарго также не получили данных от Питерсона, Дуайер связался с властями и сообщил, что самолёт пропал без вести. |
К 3:30 ночи, когда диспетчеры международного аэропорта {{нп3|Гектор (аэропорт)|Гектор|en|Hector International Airport}} из города Фарго также не получили данных от Питерсона, Дуайер связался с властями и сообщил, что самолёт пропал без вести. |
||
Строка 75: | Строка 75: | ||
* эта ситуация усугубилась невозможностью найти визуальный ориентир из-за беззвёздной ночи, отсутствия видимых огней на земле и без возможности определения горизонта{{sfn|Everitt|2004|p=[https://books.google.com/books?id=H4TSH_b7IHYC&lpg=PA18&dq=%22I%20hope%20your%20ol'%20bus%20freezes%20up%22&pg=PA18#v=onepage&q&f=false 18]}}. |
* эта ситуация усугубилась невозможностью найти визуальный ориентир из-за беззвёздной ночи, отсутствия видимых огней на земле и без возможности определения горизонта{{sfn|Everitt|2004|p=[https://books.google.com/books?id=H4TSH_b7IHYC&lpg=PA18&dq=%22I%20hope%20your%20ol'%20bus%20freezes%20up%22&pg=PA18#v=onepage&q&f=false 18]}}. |
||
После того, как Питерсон потерял контроль над самолётом, он сорвался в штопор и начал пикировать на кукурузное поле. Удар о землю произошёл на скорости около 170 миль в час (270 км/ч), самолёт при этом имел крен на правую сторону. После крушения он скользил ещё 570 футов (170 м) по замёрзшей земле и остановился возле проволочной ограды на границе собственности Джула. Обломки самолёта были разбросаны в радиусе 160 метров<ref name=autogenerated1>{{cite web |url = http://www.ntsb.gov/Publictn/1959/CAB_2-3-1959.pdf |format = PDF |title = Aircraft Accident Report |publisher = National Transportation Safety Board |author = [[Civil Aeronautics Board]] |date = |
После того, как Питерсон потерял контроль над самолётом, он сорвался в штопор и начал пикировать на кукурузное поле. Удар о землю произошёл на скорости около 170 миль в час (270 км/ч), самолёт при этом имел крен на правую сторону. После крушения он скользил ещё 570 футов (170 м) по замёрзшей земле и остановился возле проволочной ограды на границе собственности Джула. Обломки самолёта были разбросаны в радиусе 160 метров<ref name=autogenerated1>{{cite web |url = http://www.ntsb.gov/Publictn/1959/CAB_2-3-1959.pdf |format = PDF |title = Aircraft Accident Report |publisher = National Transportation Safety Board |author = [[Civil Aeronautics Board]] |date = 1959-09-23 |accessdate = 2009-02-04 |archiveurl = https://www.webcitation.org/6SgYYuih3?url=http://web.archive.org/web/20090226025843/http://www.ntsb.gov/Publictn/1959/CAB_2-3-1959.pdf |archivedate = 2014-09-18 |deadlink = yes }} ()|lang=en</ref>. |
||
Заместитель шерифа Билл Макгилл отправился на место крушения. Тела Холли и Валенса лежали возле самолёта, Ричардсон перелетел через забор, в соседнее поле, принадлежавшее Оскару Моффету ({{lang-en|Oscar Moffett}}), Питерсон остался внутри. Макгилл связался с Кэрролл Андерсоном, который засвидетельствовал самолёт и опознал жертв катастрофы{{sfn|Everitt|2004|p=[https://books.google.com/books?id=H4TSH_b7IHYC&lpg=PA21&dq=%22I%20hope%20your%20ol'%20bus%20freezes%20up%22&pg=PA21#v=onepage&q&f=false 21]}}. |
Заместитель шерифа Билл Макгилл отправился на место крушения. Тела Холли и Валенса лежали возле самолёта, Ричардсон перелетел через забор, в соседнее поле, принадлежавшее Оскару Моффету ({{lang-en|Oscar Moffett}}), Питерсон остался внутри. Макгилл связался с Кэрролл Андерсоном, который засвидетельствовал самолёт и опознал жертв катастрофы{{sfn|Everitt|2004|p=[https://books.google.com/books?id=H4TSH_b7IHYC&lpg=PA21&dq=%22I%20hope%20your%20ol'%20bus%20freezes%20up%22&pg=PA21#v=onepage&q&f=false 21]}}. |
||
Строка 88: | Строка 88: | ||
=== Расследование 2007 года === |
=== Расследование 2007 года === |
||
В 2007 году сын Ричардсона настоял на вскрытии трупа своего отца, чтобы проверить выводы экспертизы. Отчасти это было сделано из-за теории, появившейся после того, как около места крушения был найден пистолет Бадди Холли: не стал ли случайный выстрел оружия причиной крушения самолёта. Выдвигались также предположения, что Ричардсон был жив ещё некоторое время после аварии, и отполз от места крушения, так как его тело было найдено дальше других. {{нп3|Бэсс, Уильям М.|Уильям М. Бэсс|en|William M. Bass}} провёл процедуру и подтвердил прежний доклад Смайли. Хорошо сохранившееся тело Ричардсона содержало «многочисленные переломы», подтверждая, что он тоже умер от удара о землю<ref>{{cite web|url=http://www.rockin50s.com/exhumation.htm|author=Bill Griggs|title=Big Bopper Exhumation|accessdate= |
В 2007 году сын Ричардсона настоял на вскрытии трупа своего отца, чтобы проверить выводы экспертизы. Отчасти это было сделано из-за теории, появившейся после того, как около места крушения был найден пистолет Бадди Холли: не стал ли случайный выстрел оружия причиной крушения самолёта. Выдвигались также предположения, что Ричардсон был жив ещё некоторое время после аварии, и отполз от места крушения, так как его тело было найдено дальше других. {{нп3|Бэсс, Уильям М.|Уильям М. Бэсс|en|William M. Bass}} провёл процедуру и подтвердил прежний доклад Смайли. Хорошо сохранившееся тело Ричардсона содержало «многочисленные переломы», подтверждая, что он тоже умер от удара о землю<ref>{{cite web|url=http://www.rockin50s.com/exhumation.htm|author=Bill Griggs|title=Big Bopper Exhumation|accessdate=2009-01-30|archiveurl=https://www.webcitation.org/69mgcr3MF?url=http://www.rockin50s.com/exhumation.htm|archivedate=2012-08-09|lang=en}}</ref><ref>{{cite news|title = Autopsy of 'Big Bopper' to Address Rumors About 1959 Plane Crash|url = https://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2007/01/17/AR2007011701976.html|publisher = Washington Post|date = 2007-01-18|lang=en}}</ref>. |
||
== Наследие == |
== Наследие == |
||
[[Файл:GlassesSign.jpg|thumb|right|305px|Указатель возле места катастрофы в Клир-Лейке]] |
[[Файл:GlassesSign.jpg|thumb|right|305px|Указатель возле места катастрофы в Клир-Лейке]] |
||
Беременная жена Холли, {{нп3|Холли, Мария Элена|Мария Элена|en|María Elena Holly}}, узнала о смерти своего мужа по телевизору. На следующий день у неё произошёл выкидыш, врачи обосновали это [[Психологическая травма|психологической травмой]]. Мать Холли, узнав о трагической новости по радио, упала в обморок. Из-за выкидыша жены Холли в течение нескольких месяцев в стране действовал мораторий на оглашение имён жертв в СМИ, до тех пор, пока не будут проинформированы семьи погибших<ref name="Suddath"/>. Мария Элена не присутствовала на похоронах мужа и никогда не посещала места захоронения. Позже она сказала в интервью Avalanche-Journal: «В некотором смысле, я виню себя, мне было плохо, когда он уехал, я была на второй неделе беременности, и я хотела, чтобы Бадди остался со мной, но он запланировал это турне. Это был единственный раз, когда мы были порознь. И я виню себя, потому что я знаю, что если бы я была с ним, Бадди бы никогда не сел в этот самолёт»<ref>{{cite web |url=http://www.lubbockonline.com/stories/081508/loc_318846994.shtml |title=Buddy and Maria Elena Holly married 50 years ago |first=William |last=Kerns |work=Lubbock Online |date= |
Беременная жена Холли, {{нп3|Холли, Мария Элена|Мария Элена|en|María Elena Holly}}, узнала о смерти своего мужа по телевизору. На следующий день у неё произошёл выкидыш, врачи обосновали это [[Психологическая травма|психологической травмой]]. Мать Холли, узнав о трагической новости по радио, упала в обморок. Из-за выкидыша жены Холли в течение нескольких месяцев в стране действовал мораторий на оглашение имён жертв в СМИ, до тех пор, пока не будут проинформированы семьи погибших<ref name="Suddath"/>. Мария Элена не присутствовала на похоронах мужа и никогда не посещала места захоронения. Позже она сказала в интервью Avalanche-Journal: «В некотором смысле, я виню себя, мне было плохо, когда он уехал, я была на второй неделе беременности, и я хотела, чтобы Бадди остался со мной, но он запланировал это турне. Это был единственный раз, когда мы были порознь. И я виню себя, потому что я знаю, что если бы я была с ним, Бадди бы никогда не сел в этот самолёт»<ref>{{cite web |url=http://www.lubbockonline.com/stories/081508/loc_318846994.shtml |title=Buddy and Maria Elena Holly married 50 years ago |first=William |last=Kerns |work=Lubbock Online |date=2008-08-15 |lang=en |deadlink=yes |archiveurl=https://web.archive.org/web/20160323234441/http://lubbockonline.com/stories/081508/loc_318846994.shtml |archivedate=2016-03-23 }}</ref>. |
||
Уэйлор Дженнингз и Томми Оллсап продолжили турне и выступали в течение двух недель, Дженнингз был в роли ведущего вокалиста{{sfn|Carr, Munde|1997|p=[https://books.google.com/books?id=6Q2QhJf4jR0C&lpg=PT166&dq=Waylon%20Jennings%20KLLL&pg=PT166#v=onepage&q=Waylon%20Jennings%20KLLL&f=false 155]}}. Тем временем, похороны Холли прошли 7 февраля 1959 года, в баптистской церкви [[техас]]ского города [[Лаббок (Техас)|Лаббок]] (где в то время проживала его мать)<ref>[[Lubbock Avalanche-Journal]], Morning Edition. February 7, 1959. Section 1, p. 3</ref>. Панихиду провёл Бен Д. Джонсон, который совершил церемонию бракосочетания Холли «всего несколькими месяцами ранее». Среди тех, кто нёс гроб были {{нп3|Эллисон, Джерри|Джерри Эллисон|en|Jerry Allison}}, {{нп3|Молдин, Джо Б.|Джо Б. Молдин|en|Joe B. Mauldin}}, {{нп3|Салливан, Ники|Ники Салливан|en|Niki Sullivan}}, {{нп3|Монтгомери, Боб|Боб Монтгомери|en|Bob Montgomery (songwriter)}}, {{нп3|Кёртис, Сонни|Сонни Кёртис|en|Sonny Curtis}} и [[The Everly Brothers|Фил Эверли]]<ref>{{ |
Уэйлор Дженнингз и Томми Оллсап продолжили турне и выступали в течение двух недель, Дженнингз был в роли ведущего вокалиста{{sfn|Carr, Munde|1997|p=[https://books.google.com/books?id=6Q2QhJf4jR0C&lpg=PT166&dq=Waylon%20Jennings%20KLLL&pg=PT166#v=onepage&q=Waylon%20Jennings%20KLLL&f=false 155]}}. Тем временем, похороны Холли прошли 7 февраля 1959 года, в баптистской церкви [[техас]]ского города [[Лаббок (Техас)|Лаббок]] (где в то время проживала его мать)<ref>[[Lubbock Avalanche-Journal]], Morning Edition. February 7, 1959. Section 1, p. 3</ref>. Панихиду провёл Бен Д. Джонсон, который совершил церемонию бракосочетания Холли «всего несколькими месяцами ранее». Среди тех, кто нёс гроб были {{нп3|Эллисон, Джерри|Джерри Эллисон|en|Jerry Allison}}, {{нп3|Молдин, Джо Б.|Джо Б. Молдин|en|Joe B. Mauldin}}, {{нп3|Салливан, Ники|Ники Салливан|en|Niki Sullivan}}, {{нп3|Монтгомери, Боб|Боб Монтгомери|en|Bob Montgomery (songwriter)}}, {{нп3|Кёртис, Сонни|Сонни Кёртис|en|Sonny Curtis}} и [[The Everly Brothers|Фил Эверли]]<ref>{{книга |заглавие=The Buddy Holly Story |год=1979 |издательство=Quick Fox |isbn=0-8256-3936-0 |страницы=197 |ссылка=https://books.google.com/books?ei=tE_eTMHlE8aqlAe6xMSbAw&ct=result&id=xAbaAAAAMAAJ&dq=buddy+holly+pallbearers&q=pallbearers |язык=en |ref=Goldrosen |автор=Goldrosen, John}}</ref>. Тело Холли был похоронено на местном кладбище. Надгробие выполнено в форме его любимой гитары — [[Fender Stratocaster]], фамилия музыканта была написана как и при рождении — «Holley»{{sfn|Phillip|p=[https://books.google.de/books?id=ikITVBaA374C&lpg=PA2&dq=gravestone%20holley%20fender&pg=PA2#v=onepage&q&f=false 2]|2011}}. |
||
Первой песней, посвященной музыкантам, была «{{нп3|Three Stars (песня)|Three Stars|en|Three Stars (song)}}» [[Эдди Кокран]]а<ref name="Suddath">{{cite web |last= Suddath |first= Claire |title= The Day the Music Died |url= http://www.time.com/time/arts/article/0,8599,1876542,00.html |work=Time |accessdate= |
Первой песней, посвященной музыкантам, была «{{нп3|Three Stars (песня)|Three Stars|en|Three Stars (song)}}» [[Эдди Кокран]]а<ref name="Suddath">{{cite web |last= Suddath |first= Claire |title= The Day the Music Died |url= http://www.time.com/time/arts/article/0,8599,1876542,00.html |work=Time |accessdate= 2011-02-23 |date= 2009-02-03|lang=en}}</ref>. В 1971 году инцидент стал темой песни [[Маклин, Дон (певец)|Дона Маклина]] «American Pie». Благодаря ей, за этой авиакатастрофой закрепилось название — «День, когда умерла музыка»{{sfn|Crouse|p=[https://books.google.com/books?id=OyZyWKcmRhEC&lpg=PT86&dq=american%20pie%20the%20day%20the%20music%20died&pg=PT86#v=onepage&q&f=false 86]|2012}}, который для Маклина символизирует «потерю невинности» раннего поколения рок-н-ролла<ref name="Suddath"/><ref name=autogenerated2>{{cite web|last = Thimou|first = Theodore|title = Preview: The Twice-Famous Don McLean Plays Rams Head|publisher = Bay Weekly|date = 2006-12-28|url = http://www.bayweekly.com/musicscene.html|accessdate = 2008-09-11 |archiveurl = https://web.archive.org/web/20080613224425/http://www.bayweekly.com/musicscene.html <!-- Bot retrieved archive --> |archivedate = 2008-06-13|lang=en}}</ref>. Также события авиакатастрофы освещались в биографическом фильме 1978 года — «{{нп3|История Бадди Холли|История Бадди Холли|en|The Buddy Holly Story}}», а также в киноленте, посвященной жизни Ричи Валенса — {{нп3|La Bamba (фильм)|La Bamba|en|La Bamba (film)}} (1987 год){{sfn|McDonald|p=[https://books.google.de/books?id=wvlGJVRUkIIC&lpg=PA32&dq=the%20buddy%20holly%20story%20the%20day%20the%20music%20died&hl=es&pg=PA33#v=onepage&q&f=false 33]|2010}}. |
||
=== Мемориал === |
=== Мемориал === |
||
Строка 104: | Строка 104: | ||
=== Мемориальные концерты === |
=== Мемориальные концерты === |
||
Начиная с 1979 года, поклонники Холли, Валенс и Ричардсона собираются на ежегодных мемориальных концертах в ''Surf Ballroom''. 2 февраля 2009 состоялся юбилейный концерт, посвящённый 50-летию трагических событий, в нём участвовали: {{нп3|Макклинтон, Делберт|Делберт Макклинтон|en|Delbert McClinton}}, {{нп3|Эли, Джо|Джо Эли|en|Joe Ely}}, [[Джексон, Ванда|Ванда Джексон]], [[Los Lobos]], {{нп3|Los Lonely Boys|Los Lonely Boys|en|Los Lonely Boys}}, {{нп3|Монтез, Крис|Крис Монтез|en|Chris Montez}}, [[Ви, Бобби|Бобби Ви]], [[Нэш, Грэм|Грэм Нэш]], [[Peter & Gordon]], Томми Оллсап и группа House Band, включающая {{нп3|Ливелл, Чак|Чака Ливелла|en|Chuck Leavell}}, {{нп3|Хатчинсон, Джеймс|Джеймса «Хатча» Хатчинсона|en|James Hutchinson (musician)}}, {{нп3|Кис, Бобби|Бобби Киса|en|Bobby Keys}}, {{нп3|Аронофф, Кенни|Кенни Ароноффа|en|Kenny Aronoff}} и Томми Оллсапа. Кроме того, на этом шоу выступил Джей П. Ричардсон — сын Биг Бопера; Боб Хэйл был конферансье этого мероприятия, также как и на последнем концерте погибших музыкантов — в 1959 году<ref>{{cite web |first= Jon |last= Bream |date= |
Начиная с 1979 года, поклонники Холли, Валенс и Ричардсона собираются на ежегодных мемориальных концертах в ''Surf Ballroom''. 2 февраля 2009 состоялся юбилейный концерт, посвящённый 50-летию трагических событий, в нём участвовали: {{нп3|Макклинтон, Делберт|Делберт Макклинтон|en|Delbert McClinton}}, {{нп3|Эли, Джо|Джо Эли|en|Joe Ely}}, [[Джексон, Ванда|Ванда Джексон]], [[Los Lobos]], {{нп3|Los Lonely Boys|Los Lonely Boys|en|Los Lonely Boys}}, {{нп3|Монтез, Крис|Крис Монтез|en|Chris Montez}}, [[Ви, Бобби|Бобби Ви]], [[Нэш, Грэм|Грэм Нэш]], [[Peter & Gordon]], Томми Оллсап и группа House Band, включающая {{нп3|Ливелл, Чак|Чака Ливелла|en|Chuck Leavell}}, {{нп3|Хатчинсон, Джеймс|Джеймса «Хатча» Хатчинсона|en|James Hutchinson (musician)}}, {{нп3|Кис, Бобби|Бобби Киса|en|Bobby Keys}}, {{нп3|Аронофф, Кенни|Кенни Ароноффа|en|Kenny Aronoff}} и Томми Оллсапа. Кроме того, на этом шоу выступил Джей П. Ричардсон — сын Биг Бопера; Боб Хэйл был конферансье этого мероприятия, также как и на последнем концерте погибших музыкантов — в 1959 году<ref>{{cite web |first= Jon |last= Bream |date= 2009-02-03 |url= http://www.cmt.com/news/country-music/1604190/fans-pack-surf-ballroom-for-tribute-to-buddy-holly-ritchie-valens-and-the-big-bopper.jhtml |title= Fans Pack Surf Ballroom for Tribute to Buddy Holly, Ritchie Valens and the Big Bopper |publisher= CMT News |accessdate= 2013-02-02|lang=en}}</ref><ref>{{cite web |first= Joe |last= Coffey |date= 2009-02-05 |url= http://www.premierguitar.com/Magazine/Issue/Daily/News/Holly_Valens_Richardson_Remembered_50_Winters_Later.aspx |title= Holly, Valens, Richardson Remembered: 50 Winters Later |work= Premier Guitar |accessdate= 2013-02-02|lang=en}}</ref>. |
||
== См. также == |
== См. также == |
||
Строка 187: | Строка 187: | ||
=== Литература по теме === |
=== Литература по теме === |
||
* Larry Lehmer (2004). {{ |
* Larry Lehmer (2004). {{книга |заглавие=The Day the Music Died: The Last Tour of Buddy Holly, the Big Bopper and Ritchie Valens |издание=illustrated |издательство=Music Sales Group |год=2004 |isbn=0825672872 |язык=en |автор=Larry Lehmer}} |
||
* Scott Schinder, Martin Huxley, Quinton Skinner (2000). {{ |
* Scott Schinder, Martin Huxley, Quinton Skinner (2000). {{книга |заглавие=The Day the Music Died |издание=illustrated |издательство={{Нп3|Pocket Books}} |год=2000 |isbn=0671039628 |язык=und |автор=Scott Schinder, Martin Huxley, Quinton Skinner}} |
||
* Staton Rabin (2009). {{ |
* Staton Rabin (2009). {{книга |заглавие=Oh Boy! The Life and Music of Rock 'n' Roll Pioneer Buddy Holly |издание=illustrated |издательство=Van Winkle Publishing (Kindle) |год=2009 |asin=B001OQBLLG |язык=en |автор=Staton Rabin}} |
||
== Ссылки == |
== Ссылки == |
Версия от 06:34, 31 декабря 2019
«День, когда умерла музыка» 3 февраля 1959 года | |
---|---|
| |
Общие сведения | |
Дата | 3 февраля 1959 года |
Характер | CFIT |
Причина | ошибка пилота, неблагоприятные погодные условия |
Место | Клир-Лейк[англ.], штат Айова, США |
Координаты | 43°13′12″ с. ш. 93°23′00″ з. д.HGЯO |
Погибшие | 4 (все) |
Раненые | 0 |
Воздушное судно | |
Модель | Beechcraft Bonanza |
Авиакомпания | Dwyer Flying Service |
Пункт вылета | Мейсон-Сити?!, США |
Пункт назначения | Фарго, США |
Бортовой номер | N3794N[1] |
Пассажиры | 3 |
Экипаж | 1 |
Погибшие | 4 |
Выжившие | 0 |
Медиафайлы на Викискладе |
«День, когда умерла музыка» (англ. The Day the Music Died) — название авиационной катастрофы, произошедшей во вторник, 3 февраля 1959 года, в Айове близ Клир-Лейка[англ.], в которой погибли три американских рок-музыканта: Бадди Холли, Ричи Валенс и Биг Боппер, а также пилот Роджер Питерсон[2]. Позже певец Дон Маклин назвал эту трагедию «Днём, когда умерла музыка», написав о ней песню «American Pie»[3][4].
После окончания контракта с группой The Crickets Холли собрал новый музыкальный коллектив из Уэйлона Дженнингза, Томми Оллсапа[англ.] и Карла Банча[англ.] с целью провести турне «Winter Dance Party». Гастрольный состав также подразумевал участие начинающих музыкантов — Ричи Валенс и Биг Боппер, которые выступали «на разогреве» и продвигали собственные записи. По замыслу Холли они должны были посетить 24 города в течение трёх недель.
Большие расстояния между городами, погода и плохие условия проживания в гастрольном автобусе негативно сказывались на состоянии музыкантов. Несколько человек заболели гриппом, а Банч был госпитализирован из-за обморожения. Раздосадованный бытовыми условиями, Холли решил зарезервировать чартерный самолет, когда они отыграли очередной концерт в концертном зале Surf Ballroom[англ.] в Клир-Лейке, чтобы побыстрее достичь следующего места в гастрольном графике — города Мурхед в Миннесоте. Владелец Surf Ballroom Кэрролл Андерсон заказал для них чартер в фирме Dwyer Flying Service. Вместе с Холли полетели Ричардсон, который был очень слаб из-за гриппа и занял место Уэйлона Дженнингза, а также Ричи Валенс, который выиграл свой билет у Томми Оллсапа в орлянку. Дион Димуччи (Dion and the Belmonts) решил не лететь с ними, так как его оттолкнула цена билета в 36 долларов (эквивалент 291 долларов в 2015 году).
Расследование авиакатастрофы выявило, что вскоре после взлёта сочетание плохих погодных условий и ошибки пилота вызвало пространственную дезориентацию, из-за которой пилот потерял контроль над самолётом. Хьюберт Дуайер, владелец чартерной компании, не смог установить радиосвязь с бортом и объявил самолёт пропавшим без вести. На следующее утро он вылетел на поиски и обнаружил место крушения менее чем в шести милях (9,7 км) к северо-западу от аэропорта в кукурузном поле. Дуайер уведомил власти, к месту крушения выехал заместитель шерифа Билл Макгилл, который обнаружил тела пассажиров и пилота. Позднее они были идентифицированы Кэрроллом Андерсоном.
События перед аварией
Турне «The Winter Dance Party» было запланировано для проведения в течение трёх недель концертов в двадцати четырёх городах Среднего Запада США[5][6]. Помимо Бадди Холли, в турне должны были участвовать музыканты его группы: Уэйлон Дженнингз (бас), Томми Оллсап (гитара) и Карл Банч (ударные), а также набиравшие популярность исполнители Ричи Валенс[7], Джайс Перри «Биг Боппер» Ричардсон и Дион Димуччи, чтобы рекламировать собственные записи и заработать денег[8].
Тур стартовал в городе Милуоки 23 января 1959 года. Основной проблемой гастрольного графика было количество поездок, так как во время планирования турне расстояние между городами не являлось определяющим фактором. Также возникли сложности с транспортом: автобус, используемый для перевозки музыкантов, был плохо подготовлен, его система отопления сломалась вскоре после начала тура. Барабанщик Холли — Карл Банч — получил серьёзное обморожение ноги из-за низкой температуры внутри автобуса и был госпитализирован[9]. Пока он выздоравливал, Бадди Холли и Ричи Валенс по очереди играли на ударной установке[10]. Музыканты заменили этот автобус школьным автобусом и продолжили путешествие[8].
Концерт в Клир-Лейк[англ.] не был запланирован изначально, но промоутеры, надеясь заполнить свободную дату в графике, позвонили Кэрроллу Андерсону (англ. Carroll Anderson), который был менеджером танцзала Surf Ballroom[англ.], и предложили ему организовать шоу. Он согласился, и дата концерта была согласована в течение понедельника, 2 февраля[8].
К тому времени Бадди Холли был уже изрядно раздражён условиями проживания в гастрольном автобусе. Согласно документальному фильму «VH1. По ту сторону музыки: День, когда умерла музыка», Холли также был раздосадован тем, что у него кончились чистые майки, носки и нижнее белье. Он должен был сдать бельё в прачечную перед следующим выступлением, поскольку местная прачечная в Клир-Лейк в тот день была закрыта[11]. Холли сказал своим товарищам по группе, что как только шоу закончится, они должны попытаться забронировать самолёт, чтобы добраться до следующего города — Мурхед, что позволит ему зайти в прачечную[8].
О полёте договорились с Роджером Питерсоном — 21-летним местным пилотом, который работал в фирме Dwyer Flying Service из Мейсон-Сити?![12]. Одно посадочное место обошлось музыкантам в $36, лететь должны были на одномоторном Beechcraft Bonanza B35, регистрационный номер «N3794N»[13]. Помимо пилота, самолёт мог вместить трёх пассажиров,[14][13]. Местом назначения был город Фарго в Северной Дакоте[12].
Ричардсон (Биг Боппер) заболел гриппом во время тура и попросил Уэйлона Дженнингза, одного из музыкантов Холли уступить ему место в самолёте, Дженнингз согласился. Когда Холли узнал, что Дженнингз передумал лететь, он сказал в шутку, «Что ж, я надеюсь, что ваш допотопный автобус замерзнет», а Дженнингз ответил, также в шутку, «Ну-ну, а я надеюсь, ваш дряхлый самолёт разобьётся». Этот обмен любезностями будет преследовать Дженнингза всю оставшуюся жизнь[15][16][17].
Ричи Валенс, у которого когда-то была аэрофобия, попросил гитариста Томми Оллсапа уступить ему своё место. Томми сказал: «Я брошу монетку, чтобы определить, кто из нас полетит»[12]. Вопреки версии, которая показана в биографических фильмах, в орлянку играли не перед взлётом, и бросал монету не Бадди Холли. Боб Хэйл (англ. Bob Hale), диджей радиостанции KRIB-AM[англ.], который работал на их концерте той ночью — бросил монетку прямо в танцзале, незадолго до того, как музыканты выехали в аэропорт. Валенс выиграл[15].
Дион Димуччи, вокалист и гитарист рокабилли-группы Dion & the Belmonts тоже хотел лететь, хотя неясно, когда ему это было предложено. Однако, когда певец узнал, что стоимость билета была равна ежемесячной арендной плате за квартиру, которую снимали его родители, когда он был маленький, эта цена показалась ему кощунством, и он отказался[18].
Существует распространённое заблуждение, что самолёт назывался «American Pie», как и знаменитая песня о его крушении 1971 года[19].
Крушение
По окончании шоу Кэролл отвёз Холли, Валенса и Ричардсона в аэропорт[20]. Прогноз погоды предсказывал выпадение снега и облачность ниже 3000 футов (910 м), а также порывы ветра в районе 20—30 миль в час (32-48 км/ч). Хотя погодные условия должны были ухудшаться, в сводках, которые получил Питерсон, этой информации не было[21].
Самолёт выехал на взлётно-посадочную полосу (маркировка 17) и взлетел около 00:55 ночи по центральному поясному времени[англ.], во вторник — 3 февраля[22]. Через пять минут Хьюберт Дуайер (англ. Hubert Dwyer), коммерческий пилот и владелец самолёта, наблюдал с платформы около диспетчерской башни «свет хвостовых огней самолёта, он постепенно опускался за горизонт и скрылся из виду»[22].
Питерсон сказал Дуайеру, что он передаст план полёта Управлению воздушным движением по радиосвязи, после вылета из аэропорта. Когда он так и не вышел на связь, Дуайер попросил оператора радио продолжать попытки установить радиосвязь с пилотом, но все усилия были тщетны[23].
К 3:30 ночи, когда диспетчеры международного аэропорта Гектор[англ.] из города Фарго также не получили данных от Питерсона, Дуайер связался с властями и сообщил, что самолёт пропал без вести.
Около 9:15 утра Дуайер арендовал другой небольшой самолёт, чтобы облететь предполагаемый маршрут Питерсона. Некоторое время спустя, около пяти миль (8 км) к северо-западу от аэропорта он увидел обломки в кукурузном поле, владельцем которого был Альберт Джул (англ. Albert Juhl) (43°13′12″ с. ш. 93°23′00″ з. д.HGЯO)[23].
Управление гражданской авиации[англ.] провело исследование авиакатастрофы. В его заключении были сделаны следующие выводы:
- вскоре после вылета Питерсон был дезориентирован из-за того, что он не понял, как авиагоризонт отображал тангаж.
- эта ситуация усугубилась невозможностью найти визуальный ориентир из-за беззвёздной ночи, отсутствия видимых огней на земле и без возможности определения горизонта[24].
После того, как Питерсон потерял контроль над самолётом, он сорвался в штопор и начал пикировать на кукурузное поле. Удар о землю произошёл на скорости около 170 миль в час (270 км/ч), самолёт при этом имел крен на правую сторону. После крушения он скользил ещё 570 футов (170 м) по замёрзшей земле и остановился возле проволочной ограды на границе собственности Джула. Обломки самолёта были разбросаны в радиусе 160 метров[25].
Заместитель шерифа Билл Макгилл отправился на место крушения. Тела Холли и Валенса лежали возле самолёта, Ричардсон перелетел через забор, в соседнее поле, принадлежавшее Оскару Моффету (англ. Oscar Moffett), Питерсон остался внутри. Макгилл связался с Кэрролл Андерсоном, который засвидетельствовал самолёт и опознал жертв катастрофы[26].
Все четверо погибли мгновенно от «ударов тупыми предметами», объявил коронер округа — Ральф Смайли (англ. Ralph Smiley)[23]. Свидетельство о смерти Холли описывает многочисленные травмы, которые доказывают, что музыкант умер от удара о землю:
.Тело Чарльза Холли было одето в жёлтое пальто из материала, похожего на кожу, четыре шва на спине были разорваны почти во всю длину. Череп был расколот в середине лба, трещина шла до макушки. Примерно половина ткани мозга отсутствовала. Присутствовало кровотечение из обоих ушей, лицо имело многочисленные рваные раны. Грудь была мягкая из-за обширного размозжения костных структур. [...] оба бедра и ноги имели множественные переломы[27]
Расследование
Эксперты УГА пришли к заключению, что крушение было вызвано сочетанием неблагоприятных погодных условий и ошибки пилота[англ.]*. Питерсон не имел допуска к полётам по приборам, без визуальных ориентиров. Кроме того, в окончательном докладе Совета по гражданской авиации отмечалось, что Питерсон проходил подготовку на самолётах с авиагоризонтом типа «вид с земли на воздушное судно», и не имел опыта работы с более современным гироскопическим прибором компании «Сперри» (англ. Sperry Attitude Gyro), которым был оборудован Beechcraft Bonanza — типа «вид с воздушного судна на землю». Эти два прибора показывают положение, в котором находится самолёт относительно земли, противоположным образом. Из чего комиссия сделала вывод, что Питерсон, скорее всего думал, что он набирает высоту, хотя на самом деле самолет снижался. Также, расследование выявило, что Питерсон не получил соответствующих предупреждений о погодных условиях маршрута, которые, учитывая ограничения его квалификации, возможно, побудили бы его отложить полёт[23].
Расследование 2007 года
В 2007 году сын Ричардсона настоял на вскрытии трупа своего отца, чтобы проверить выводы экспертизы. Отчасти это было сделано из-за теории, появившейся после того, как около места крушения был найден пистолет Бадди Холли: не стал ли случайный выстрел оружия причиной крушения самолёта. Выдвигались также предположения, что Ричардсон был жив ещё некоторое время после аварии, и отполз от места крушения, так как его тело было найдено дальше других. Уильям М. Бэсс[англ.] провёл процедуру и подтвердил прежний доклад Смайли. Хорошо сохранившееся тело Ричардсона содержало «многочисленные переломы», подтверждая, что он тоже умер от удара о землю[28][29].
Наследие
Беременная жена Холли, Мария Элена[англ.], узнала о смерти своего мужа по телевизору. На следующий день у неё произошёл выкидыш, врачи обосновали это психологической травмой. Мать Холли, узнав о трагической новости по радио, упала в обморок. Из-за выкидыша жены Холли в течение нескольких месяцев в стране действовал мораторий на оглашение имён жертв в СМИ, до тех пор, пока не будут проинформированы семьи погибших[5]. Мария Элена не присутствовала на похоронах мужа и никогда не посещала места захоронения. Позже она сказала в интервью Avalanche-Journal: «В некотором смысле, я виню себя, мне было плохо, когда он уехал, я была на второй неделе беременности, и я хотела, чтобы Бадди остался со мной, но он запланировал это турне. Это был единственный раз, когда мы были порознь. И я виню себя, потому что я знаю, что если бы я была с ним, Бадди бы никогда не сел в этот самолёт»[30].
Уэйлор Дженнингз и Томми Оллсап продолжили турне и выступали в течение двух недель, Дженнингз был в роли ведущего вокалиста[31]. Тем временем, похороны Холли прошли 7 февраля 1959 года, в баптистской церкви техасского города Лаббок (где в то время проживала его мать)[32]. Панихиду провёл Бен Д. Джонсон, который совершил церемонию бракосочетания Холли «всего несколькими месяцами ранее». Среди тех, кто нёс гроб были Джерри Эллисон[англ.], Джо Б. Молдин[англ.], Ники Салливан[англ.], Боб Монтгомери[англ.], Сонни Кёртис[англ.] и Фил Эверли[33]. Тело Холли был похоронено на местном кладбище. Надгробие выполнено в форме его любимой гитары — Fender Stratocaster, фамилия музыканта была написана как и при рождении — «Holley»[34].
Первой песней, посвященной музыкантам, была «Three Stars[англ.]» Эдди Кокрана[5]. В 1971 году инцидент стал темой песни Дона Маклина «American Pie». Благодаря ей, за этой авиакатастрофой закрепилось название — «День, когда умерла музыка»[35], который для Маклина символизирует «потерю невинности» раннего поколения рок-н-ролла[5][36]. Также события авиакатастрофы освещались в биографическом фильме 1978 года — «История Бадди Холли?!», а также в киноленте, посвященной жизни Ричи Валенса — La Bamba[англ.] (1987 год)[37].
Мемориал
В 1988 году Кен Пакетт (англ. Ken Paquette), любитель музыки 1950-х из Висконсина установил памятник из нержавеющей стали, изображающий гитару и композицию из трёх пластинок с именами погибших музыкантов[38]. Памятник расположен на частных сельхозугодьях, приблизительно в четверти мили к западу от пересечения 315-й стрит и Галл-авеню, в пяти милях (8 км) к северу от Клир Лэйк. На дорогу к месту крушения указывает памятный знак в форме очков в роговой оправе. Пакетт создал аналогичный памятник трем музыкантам, который установили снаружи танцзала Riverside Ballroom[англ.] в Грин Бэй, где Холли, Биг Боппер и Валенса играли ночью 1 февраля 1959 года. Этот мемориал был открыт 17 июля 2003 года[39]. В феврале 2009 года, Пакетт создал памятник пилоту Роджеру Питерсону. Он был установлен на месте крушения[40].
Мемориальные концерты
Начиная с 1979 года, поклонники Холли, Валенс и Ричардсона собираются на ежегодных мемориальных концертах в Surf Ballroom. 2 февраля 2009 состоялся юбилейный концерт, посвящённый 50-летию трагических событий, в нём участвовали: Делберт Макклинтон[англ.], Джо Эли[англ.], Ванда Джексон, Los Lobos, Los Lonely Boys[англ.], Крис Монтез[англ.], Бобби Ви, Грэм Нэш, Peter & Gordon, Томми Оллсап и группа House Band, включающая Чака Ливелла[англ.], Джеймса «Хатча» Хатчинсона[англ.], Бобби Киса[англ.], Кенни Ароноффа[англ.] и Томми Оллсапа. Кроме того, на этом шоу выступил Джей П. Ричардсон — сын Биг Бопера; Боб Хэйл был конферансье этого мероприятия, также как и на последнем концерте погибших музыкантов — в 1959 году[41][42].
См. также
- Авиационные происшествия 3 февраля 1959 года
Примечания
- ↑ N3794N has Assigned/Multiple Records (англ.). Федеральное управление гражданской авиации США.
- ↑ Check-Six.com Celebrity Crashes (англ.). www.check-six.com.
- ↑ "1959: Buddy Holly killed in air crash". On This Day (англ.). London: BBC. 1959-02-03. Дата обращения: 2 ноября 2008.
- ↑ Thimou, Theodore Preview: The Twice-Famous Don McLean Plays Rams Head (англ.). Bay Weekly (28 декабря 2006). Дата обращения: 11 сентября 2008. Архивировано 13 июня 2008 года.
- ↑ 1 2 3 4 Suddath, Claire The Day the Music Died (англ.). Time (3 февраля 2009). Дата обращения: 23 февраля 2011.
- ↑ Everitt, 2004, p. 10.
- ↑ Everitt, 2004, p. 12.
- ↑ 1 2 3 4 Everitt, 2004, p. 13.
- ↑ Most Frequently Asked Questions... (англ.). BuddyHollyOnline.com. Архивировано 3 июля 2012 года.
- ↑ Connection to Buddy Holly Death (англ.). WeGoNews.com. Дата обращения: 3 февраля 2011.
- ↑ Документальный фильм — «Vh1 Behind the Music:The Day the Music Died»
- ↑ 1 2 3 Everitt, 2004, p. 14.
- ↑ 1 2 Schuck, Raymond, 2012, p. 16.
- ↑ Aircraft Accident Report: File No. 2-0001 (PDF). Civil Aeronautics Board (15 сентября 1959).
- ↑ 1 2 VH1’s Behind the Music «The Day the Music Died» interview with Waylon Jennings
- ↑ Waylon’s Buddy: Jennings Never Forgot His Mentor (англ.). CMT. Архивировано 3 июля 2012 года.
- ↑ Jennings, Kaye, 2009, p. 70.
- ↑ DiMucci, Dion. The Wanderer (англ.). — Beech Tree Books, 1988. — P. 89.
- ↑ American Pie (англ.). snopes.com.
- ↑ Everitt, 2004, p. 15.
- ↑ Everitt, 2004, p. 16.
- ↑ 1 2 Everitt, 2004, p. 17.
- ↑ 1 2 3 4 Civil Aeronautics Board. Aircraft Accident Report (англ.). NTSB (23 сентября 1959). Дата обращения: 4 февраля 2009. Архивировано 26 февраля 2009 года.
- ↑ Everitt, 2004, p. 18.
- ↑ Civil Aeronautics Board. Aircraft Accident Report (PDF). National Transportation Safety Board (23 сентября 1959). Дата обращения: 4 февраля 2009. Архивировано из оригинала 18 сентября 2014 года. ()|lang=en
- ↑ Everitt, 2004, p. 21.
- ↑ Ralph E. Smiley, M.D. Death Certificate language (англ.). Fiftiesweb. Дата обращения: 30 января 2009. Архивировано 9 августа 2012 года.
- ↑ Bill Griggs. Big Bopper Exhumation (англ.). Дата обращения: 30 января 2009. Архивировано 9 августа 2012 года.
- ↑ "Autopsy of 'Big Bopper' to Address Rumors About 1959 Plane Crash" (англ.). Washington Post. 2007-01-18.
- ↑ Kerns, William Buddy and Maria Elena Holly married 50 years ago (англ.). Lubbock Online (15 августа 2008). Архивировано из оригинала 23 марта 2016 года.
- ↑ Carr, Munde, 1997, p. 155.
- ↑ Lubbock Avalanche-Journal, Morning Edition. February 7, 1959. Section 1, p. 3
- ↑ Goldrosen, John. The Buddy Holly Story (англ.). — Quick Fox, 1979. — P. 197. — ISBN 0-8256-3936-0.
- ↑ Phillip, 2011, p. 2.
- ↑ Crouse, 2012, p. 86.
- ↑ Thimou, Theodore Preview: The Twice-Famous Don McLean Plays Rams Head (англ.). Bay Weekly (28 декабря 2006). Дата обращения: 11 сентября 2008. Архивировано 13 июня 2008 года.
- ↑ McDonald, 2010, p. 33.
- ↑ Michaels The Death of Buddy Holly (англ.). Findadeath. Дата обращения: 30 января 2009. Архивировано 9 августа 2012 года.
- ↑ Jennifer Jordan. The Day the Music Died (англ.). Articles Tree (11 апреля 2007). Дата обращения: 30 января 2009. Архивировано 9 августа 2012 года.
- ↑ Jordan, Jennifer Memorial to Buddy Holly pilot dedicated at crash site (англ.). Des Moines Register (2 февраля 2009). Дата обращения: 14 апреля 2009.
- ↑ Bream, Jon Fans Pack Surf Ballroom for Tribute to Buddy Holly, Ritchie Valens and the Big Bopper (англ.). CMT News (3 февраля 2009). Дата обращения: 2 февраля 2013.
- ↑ Coffey, Joe Holly, Valens, Richardson Remembered: 50 Winters Later (англ.). Premier Guitar (5 февраля 2009). Дата обращения: 2 февраля 2013.
Библиография
- Joe Carr, Alan Munde —. Prairie Nights to Neon Lights: The Story of Country Music in West Texas. — Texas Tech University Press, 1997. — 234 с. — ISBN 978-0-89672-365-8.
- Richard Crouse —. Who Wrote The Book of Love?. — Random House Digital, 2012. — 202 с. — ISBN 978-0-385-67442-3.
- Rich Everitt —. Falling Stars: Air Crashes That Filled Rock and Roll Heaven. — Harbor House, 2004. — 207 с. — ISBN 978-1-891-79904-4.
- Les McDonald —. The Day the Music Died. — Xlibris Corporation, 2010. — ISBN 978-1-4691-1356-2.
- Waylon Jennings, Lenny Kaye —. Waylon: An Autobiography. — Hachette UK, 2009. — 432 с. — ISBN 978-0-446-56237-9.
- Philip Norman —. Buddy: The Definitive Biography of Buddy Holly. — Pan Mcmillan, 2011. — 416 с. — ISBN 978-1-4472-0340-7.
- Raymond I. Schuck, Ray Schuck —. Do You Believe in Rock and Roll?: Essays on Don Mclean's American Pie. — McFarland, 2012. — 221 с. — ISBN 978-1-4766-0036-9.
Литература по теме
- Larry Lehmer (2004). Larry Lehmer. The Day the Music Died: The Last Tour of Buddy Holly, the Big Bopper and Ritchie Valens (англ.). — illustrated. — Music Sales Group, 2004. — ISBN 0825672872.
- Scott Schinder, Martin Huxley, Quinton Skinner (2000). Scott Schinder, Martin Huxley, Quinton Skinner. The Day the Music Died (неопр.). — illustrated. — Pocket Books[англ.], 2000. — ISBN 0671039628.
- Staton Rabin (2009). Staton Rabin. Oh Boy! The Life and Music of Rock 'n' Roll Pioneer Buddy Holly (англ.). — illustrated. — Van Winkle Publishing (Kindle), 2009.
Ссылки
- The Day the Music Died
- Buddy Holly’s Coroner’s Report
- Журнал «Bakotopia» — статья посвященная пятидесятой годовщине трагедии
- Coroner’s investigation — Air crash, Feb. 3, 1959 — SW1/4 Section 18, Lincoln Twp. — Cerro Gordo County, Iowa
Эта статья входит в число хороших статей русскоязычного раздела Википедии. |
- Авиационные происшествия в Айове
- Авиационные происшествия в США 1959 года
- Авиационные происшествия с Beechcraft Bonanza
- Английские фразы
- События 3 февраля
- Февраль 1959 года
- 1959 год в Айове
- Бадди Холли
- Рок
- Авиационные происшествия вследствие столкновения с землёй в управляемом полёте
- Авиационные происшествия вследствие неблагоприятных погодных условий