Июльский дождь: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м викификация
Строка 46: Строка 46:
* Оператор: [[Герман Лавров]]
* Оператор: [[Герман Лавров]]
* Художник: [[Георгий Колганов]]
* Художник: [[Георгий Колганов]]
* Авторы песен: [[Юрий Визбор]], [[Булат Окуджава]]
* Авторы песен: [[Юрий Визбор]], [[Евгений Клячкин]], [[Булат Окуджава]]


== Художественные особенности ==
== Художественные особенности ==

Версия от 05:22, 19 апреля 2020

Июльский дождь
Обложка видеокассеты
Обложка видеокассеты
Жанр драма
Режиссёр Марлен Хуциев
Авторы
сценария
Анатолий Гребнев
Марлен Хуциев
В главных
ролях
Евгения Уралова
Александр Белявский
Юрий Визбор
Оператор Герман Лавров
Композиторы Юрий Визбор
Булат Окуджава
Кинокомпании Мосфильм.
Творческое объединение писателей и киноработников
Длительность 107 мин
Страна  СССР
Язык русский
Год 1966
IMDb ID 0171408

«Ию́льский дождь» — советский художественный фильм режиссёра Марлена Хуциева, вышедший на экраны в 1966 году.

Сюжет

Главная героиня фильма Лена — инженер в типографии. Её жених Володя — перспективный учёный. По ироничному определению приятеля, «антимагнитен, морозоустойчив, водонепроницаем, антикоррозиен, тугоплавок… не сгорает в плотных слоях атмосферы». Им около тридцати. Фильм рассказывает об их жизни на протяжении нескольких месяцев: от июльского дождя до поздней осени. Встречи с друзьями, среди них: Алик, душа компании, ловелас, бард, участник Великой Отечественной войны, о которой он вспоминает с немного циничным юмором; Владик, кладезь сведений обо всём на свете, но одинокий и неустроенный. История с научным докладом Володи, который присвоил себе его начальник-профессор. Неожиданная смерть отца Лены.

Отношения, начинающиеся как идеальные, заканчиваются разрывом, когда Лена, разочарованная, пересмотревшая взгляды на жизнь, отказывается выходить за Володю замуж.

Финальная сцена фильма: встреча фронтовиков у Большого театра.

В ролях

Съёмочная группа

Художественные особенности

Сюжет фильма родился у режиссёра ещё на съёмках «Весны на Заречной улице», в Одессе. Он вбежал в телефонную будку во время дождя и представил, что там же прячется девушка, а он накидывает ей пиджак[1]. Примерно такой же сценой начинается «Июльский дождь».

Герои фильма — это, по сути, повзрослевшие герои предыдущего фильма «Застава Ильича», лишившиеся романтических ожиданий. Как и предыдущая лента, «Июльский дождь» по технике близок к кинематографу французской новой волны, особенно ранним работам Трюффо. На это, в частности, указывает Александр Генис:

Эти длинные планы, положенные, как было модно в то время для значительности, на музыку Баха […], обладают некоей кинематографической магией, которая, впрочем, пропадает всякий раз, когда герои открывают рот. «Июльский дождь» не похож на обычный рассказ, скорее это зарисовки, очерки, наброски. Здесь нет ничего обязательного, ничего необходимого. Камера легко отвлекается от истории ради введения посторонних линий, ради интересного лица или интерьера. Такая композиция, по касательной, соотносит «Июльский дождь» с фильмами новой волны, родившейся в начале 60-х годов во французском кинематографе[2].

Расстояние между отчуждёнными друг от друга тридцатилетними заполняется панорамными кадрами современной Москвы, город выступает «как неизбежная и порой спасительная пауза между сколками жизни»[3]. По замечанию Петра Шепотинника, сложно найти фильм, где «с сюжетной точки зрения нефункциональное пространство так своевольничало бы»: вместо выстраивания сюжета режиссёр заворожённо «смотрит минут десять, как разномастные иномарки подруливают к посольству»[3]. Киновед Ирина Изволова подчёркивает характерный для фильма разрыв между словами и изображением:

Не стоит напоминать о невероятной болтливости фильма «Июльский дождь», о бесконечных бессмысленных диалогах, монологах, играх в слова. Смысл слов дробится, ускользает, его невозможно удержать, зафиксировать. Все ищут «скрытый смысл»[4].

Музыка

В фильме звучат песни в исполнении Юрия Визбора: «Песенка о пехоте» (слова и музыка Булата Окуджавы), «Спокойно, товарищ, спокойно…» (слова и музыка Юрия Визбора), «Ботиночки дырявые» (слова и музыка Евгения Клячкина) . В фильме использованы фрагменты записей вокального октета «The Swingle Singers» (альбом «Jazz Sebastian Bach» (1963), «Sinfonia from Partita No.2 in C Minor, BWV 826»), фрагмент песни Шарля Азнавура «Ô! Toi La Vie» (1963). Во время встречи фронтовиков у Большого театра звучит песня «Дорога на Берлин» в исполнении Леонида Утесова.

Прокатная судьба

Чиновники от кино приняли фильм в штыки и ограничили его прокат; в кинотеатрах его увидели всего 3 млн зрителей[5]. В газете «Советская культура» (29 августа 1967 г.) появилось открытое письмо Хуциеву, где «Июльский дождь» обвинялся в слабой драматургии, претенциозной режиссуре, затянутости, эстетизме, во вторичности по отношению к предыдущему фильму[6]. По мнению киноведа Мирона Черненко, в письме можно «увидеть, как последовательно и непринуждённо, без заранее обдуманных намерений, без интриги… официальная критика шестидесятых годов выпрямляла судьбу отечественного кинематографа»[7].

Фильм вышел в самом конце «оттепели», примерно тогда же были положены на полку фильмы Андрея Кончаловского, Андрея Тарковского, Киры Муратовой, Александра Алова и Владимира Наумова. В «Июльском дожде» режиссёр и сценарист отразили настроение конца эпохи, но без какой-либо публицистичности.

Примечания

  1. Хуциев М. Я никогда не делал полемичных фильмов // Кинематограф оттепели. Книга первая. М., 1996.
  2. «Серебряный век советского кинематографа». Радио-Свобода. ссылка проверена 9 марта 2009
  3. 1 2 П. Шепотинник. Большая Москва // Искусство кино. 1997. № 8. С.55—57.
  4. Изволова И. Другое пространство // Кинематограф оттепели. Книга первая. М., 1996.
  5. Censorship: A World Encyclopedia — Google Книги
  6. Р. Юренев. «Если говорить откровенно. „Июльский дождь“ Mарлена Хуциева. Открытое письмо кинорежиссёру М. Хуциеву». Опубл. в газ. «Советская культура» (29 августа 1967 года)
  7. Мирон Черненко. «Реквием эпохи» Архивная копия от 31 марта 2008 на Wayback Machine. Из кн.: Мирон Черненко. Марлен Хуциев. Творческий портрет. — М., 1998. С. 17-21

Ссылки