Французская фонология: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Согласные: оформление
м Добавлены гиперссылки на страницы с описанием звуков
Строка 20: Строка 20:
|-
|-
!Носовые
!Носовые
|[[Губно-губной носовой согласный|m]]
|m
|
|
|
|
|
|
|[[Переднеязычный носовой согласный|n]]
|n
|
|
|[[Палатальный носовой согласный|ɲ]]
|[[Велярный носовой согласный|ŋ]]
|
|
|-
|-
!Взрывные
!Взрывные
|[[Глухой губно-губной взрывной согласный|p]] [[Звонкий губно-губной взрывной согласный|b]]
|p b
|
|
|
|
|
|
|[[Глухой альвеолярный взрывной согласный|t]] [[Звонкий альвеолярный взрывной согласный|d]]
|t d
|
|
|
|
|[[Глухой велярный взрывной согласный|k]] [[Звонкий велярный взрывной согласный|g]]
|k g
|
|
|-
|-
!Щелевые
!Щелевые
|
|
|[[Глухой губно-зубной спирант|f]] [[Звонкий губно-зубной спирант|v]]
|f v
|
|
|
|
|[[Глухой альвеолярный сибилянт|s]] [[Звонкий альвеолярный сибилянт|z]]
|s z
|[[Глухой постальвеолярный сибилянт|ʃ]] [[Звонкий постальвеолярный сибилянт|ʒ]]
|ʃ ʒ
|
|
|
|
Строка 55: Строка 55:
|
|
|
|
|[[Лабиопалатальный аппроксимант|ɥ]]
|[[Звонкий лабиовелярный аппроксимант|w]]
|w
|[[Переднеязычный латеральный аппроксимант|l]]
|l
|
|
|[[Палатальный аппроксимант|j]]
|j
|
|
|
|
Строка 74: Строка 74:
|-
|-
![[Гласные_верхнего_подъёма|Закрытый]]
![[Гласные_верхнего_подъёма|Закрытый]]
|[[Неогублённый гласный переднего ряда верхнего подъёма|i]] [[Огублённый гласный переднего ряда верхнего подъёма|y]]
|i y
|
|
|[[Огублённый гласный заднего ряда верхнего подъёма|u]]
|u
|-
|-
![[Гласные_средне-верхнего_подъёма|Полузакрытый]]
![[Гласные_средне-верхнего_подъёма|Полузакрытый]]
|[[Неогублённый гласный переднего ряда средне-верхнего подъёма|e]] [[Огублённый гласный переднего ряда средне-верхнего подъёма|ø]]
|e ø
|
|
|[[Огублённый гласный заднего ряда средне-верхнего подъёма|o]]
|o
|-
|-
![[Гласные_среднего_подъёма|Средний]]
![[Гласные_среднего_подъёма|Средний]]
|
|
|[[Шва]]
|
|
|-
|-
![[Гласные_средне-нижнего_подъёма|Полуоткрытый]]
![[Гласные_средне-нижнего_подъёма|Полуоткрытый]]
|[[Неогублённый гласный переднего ряда средне-нижнего подъёма|ɛ]] [[Неогублённый гласный переднего ряда средне-нижнего подъёма|ɛ:]] {{IPA1|ɛ̃}} œ {{IPA1|œ̃}}
|ɛ ɛ: {{IPA1|ɛ̃}} œ {{IPA1|œ̃}}
|
|
|ɔ {{IPA1|ɔ̃}}
|ɔ {{IPA1|ɔ̃}}
|-
|-
![[Гласные_нижнего_подъёма|Открытый]]
![[Гласные_нижнего_подъёма|Открытый]]
|[[Неогублённый гласный переднего ряда нижнего подъёма|a]]
|a
|
|
|[[Неогублённый гласный заднего ряда нижнего подъёма|ɑ]] {{IPA1|ɑ̃}}
|ɑ {{IPA1|ɑ̃}}
|-
|-
|}
|}

Версия от 11:57, 13 июля 2020

В этой статье рассматривается фонетика и фонология литературного французского языка, так называемая классическая французская фонетика. В статье используется транскрипция МФА на основе латинского алфавита. Особенностями французского языка являются:

  • увулярное «r»;
  • носовые гласные;
  • элизия;
  • связывание, сцепление на стыке слов.

Согласные

Губно-губной Губно-зубной Лабио-палатальный Лабио-велярный Альвеолярный Пост-альвеолярный Палатальный Велярный Увулярный
Носовые m n ɲ ŋ
Взрывные p b t d k g
Щелевые f v s z ʃ ʒ ʁ
Аппроксиманты ɥ w l j

Гласные

Гласные французского языка.
Передние Средние Задние
Закрытый i y u
Полузакрытый e ø o
Средний ə
Полуоткрытый ɛ ɛ: ɛ̃ œ œ̃ ɔ ɔ̃
Открытый a ɑ ɑ̃

Правила чтения буквосочетаний

Согласные

b d g gu v z j
[b] [d] [g], [ʒ] [g] [v] [z] [ʒ]
p t c qu f ç s ch
[p] [t] [k], [s] [k] [f] [s] [s], [z] [ʃ]
m n gn l il, ill, ille
[m] [n] [ɲ] [l] [j], [ij]
ph th h x r, rh
[f] [t] [-] [ks], [gz], [z] [ʁ]
  • c произносится как [s] перед гласными e, i, y; в остальных случаях — [k];
  • g произносится как [ʒ] перед гласными e, i, y; в остальных случаях — [g];
  • h не произносится, но при положении в начале слова может препятствовать связыванию с предыдущим словом («придыхательное h»[фр.]);
  • s обычно произносится как [z] между двух гласных, в остальных случаях — [s];
  • t в суффиксах -tie и -tion произносится как [s] ([si] и [sjɔ̃] соответственно);
  • в большинстве случаев буквы d, p, s, t, x, z, расположенные в конце слова, не произносятся, кроме случаев согласного связывания;
  • c и g не произносятся на конце слов после носовых гласных (исключение: donc), ng в заимствованных словах может произноситься как [ŋ].

Гласные

a â an, am ai ain, aim ay au
[a], [ɑ] [ɑ] [ɑ̃] [ɛ], [e] [ɛ̃] [ɛj] [o]
e ê, è é en, em ei ein, eim ey eu eau
[ə], [e], [ɛ] [ɛ] [e] [ɑ̃] [ɛ] [ɛ̃] [ɛj] [œ], [ø] [o]
i in, im ien, iem
[i], [j] [ɛ̃] [jɛ̃]
o ô œ on, om oi oin, oim oy ou œu
[ɔ], [o] [o] [e] [ɔ̃] [wa] [wɛ̃] [waj] [u], [w] [œ], [ø]
u un, um
[y], [ɥ] [œ̃]
y yn, ym yen, yem
[i], [j] [ɛ̃] [jɛ̃]

Ссылки