Эфрон, Георгий Сергеевич: различия между версиями
[непроверенная версия] | [отпатрулированная версия] |
Urod (обсуждение | вклад) →Преамбула: какие книги (кроме юношеских проб пера) он написал или перевел? Метка: отменено |
ВалХоган (обсуждение | вклад) Метки: откат отменено |
||
Строка 19: | Строка 19: | ||
| викисклад = |
| викисклад = |
||
}} |
}} |
||
'''Георгий Сергеевич Эфро́н''' (1925—1944) — автор дневников, сын [[Эфрон, Сергей Яковлевич|С. Эфрона]] и поэтессы [[Цветаева, Марина Ивановна|М. Цветаевой]], постоянный персонаж дневников своей матери. |
'''Георгий Сергеевич Эфро́н''' (1925—1944) — писатель, переводчик, автор дневников, сын [[Эфрон, Сергей Яковлевич|С. Эфрона]] и поэтессы [[Цветаева, Марина Ивановна|М. Цветаевой]], постоянный персонаж дневников своей матери. |
||
== Биография == |
== Биография == |
Версия от 12:40, 22 октября 2020
Георгий Сергеевич Эфрон | |
---|---|
Дата рождения | 1 февраля 1925 |
Место рождения | Вшеноры, Чехословакия |
Дата смерти | ноябрь 1944 год (19 лет ) |
Место смерти | д. Друйка, Полоцкая область, Белорусская ССР, СССР |
Гражданство | Чехословакия→ Франция→ СССР |
Образование | |
Род деятельности | переводчик, автор дневников |
Годы творчества | до 1944 |
Жанр | очерк и дневник |
Язык произведений | русский, французский |
Георгий Сергеевич Эфро́н (1925—1944) — писатель, переводчик, автор дневников, сын С. Эфрона и поэтессы М. Цветаевой, постоянный персонаж дневников своей матери.
Биография
Родился 1 февраля 1925 года в деревне Вшеноры, под Прагой[1], в семье Сергея Эфрона и поэтессы Марины Цветаевой, находившихся в эмиграции. Для них он был желанным и любимым ребёнком[2]. 31 октября 1925-го Цветаева вместе с ним и дочерью Алей покинула Прагу, оставив там мужа, пока не желавшего выезжать. Они перебрались в Париж, по приглашению подруги Цветаевой и почитательницы её таланта Ольги Черновой.
Во Франции Георгий Эфрон сформировался как личность. Эта страна стала его воздухом, он органично впитывал её культуру и уже не мыслил себя вне этого пространства. Он одинаково хорошо владел французским и русским, учил немецкий, с шести лет умел читать и писать, а к десяти годам прочёл многое из того, что его сверстники познают к шестнадцати. Был воспитан на самых высоких образцах мировой культуры, прекрасно разбирался в политике, искусстве, общественной жизни[3]. Тем не менее, цветаеведы характеризуют его как подростка избалованного и эгоистичного при несомненной талантливости. Мур — так Георгия называли близкие — рос в обстановке эмигрантской бедности и материнской любви. А затем вместе с матерью вернулся в Россию.
Вначале в СССР возвратился муж поэтессы вместе с их дочерью Ариадной, вслед за ними, 18 июня 1939-го, — Цветаева с 14-летним Георгием[3]. Почти сразу же их семья была репрессирована, кроме Мура и его матери. Роль Георгия в самоубийстве Цветаевой в 1941 году в Елабуге до сих пор не вполне ясна, но большинство биографов поэтессы сходятся во мнении, что она имела какое-то место.
После смерти матери Георгий покинул Чистопольский интернат, в котором учился, и переехал в Москву. 12 октября 1941-го, в связи с наступлением немецкой армии, в Москве началась эвакуация. Эфрона отправили в Среднюю Азию. Там он быстро израсходовал последние деньги, ждал переводов от сестёр отца, голодал, одалживал, воровал, находился под следствием… Когда в очередной раз возвратился в Москву, поступил в Литературный институт. Однако учиться ему выдалось недолго: вскоре Георгия Эфрона призвали в армию.
Поначалу служил в трудовой армии, затем в регулярных частях. Воевал на 1-м Белорусском и 1-м Прибалтийском фронтах[1]. 7 июля 1944 года был тяжело ранен в бою под Друйкой и отправлен в полевой медсанбат[2]. Точная дата и место смерти Георгия Эфрона неизвестны.
Георгия Эфрона похоронили на кладбище села Струневщино, расположенном между сёлами Струневщино и Друйка. Впоследствии его останки были перезахоронены в братскую могилу города Браслава (Витебская область, Белоруссия).
Наследие
Георгий Эфрон является автором дневников, которые содержат бесценную информацию о последних годах жизни Марины Цветаевой, а также о времени пребывания их семьи во Франции, которое Георгий, будучи не по годам развитым юношей, вполне мог помнить. Характеристики людей из круга «невозвращенцев», с которыми они общались, бесспорно, дают важный материал историкам, занимающимся этой тематикой. Объём знаний о деятельности отца, которым обладал сын-подросток, позволяет предположить, что Цветаевой было известно о ней не меньше, что во многом может объяснить эмоциональный кризис и периоды полной творческой опустошённости, характерной для поэтессы в 1930-е годы. Но даже не эта сторона дневников является главной. Автор-герой Георгий Эфрон интересен прежде всего как свидетель времени и интересен совершенно исключительно[4].
Публикации
- Эфрон Г. Письма. — М.: Дом-музей Марины Цветаевой; Болшево: Музей М. И. Цветаевой, 2002.
Примечания
- ↑ 1 2 Эфрон Георгий Сергеевич. Москва. Электронная книга памяти.
- ↑ 1 2 Георгий Эфрон. Марина Цветаева.
- ↑ 1 2 Громова Н. Жизнь и гибель Георгия Эфрона. Журнальный зал.
- ↑ Георгий Эфрон. Дневники. Журнальный зал.
Ссылки
- Эфрон Георгий Сергеевич. Могилы знаменитостей.
- Георгий Эфрон: короткая жизнь и яркая судьба сына Марины Цветаевой. Культурология. РФ.
- Жизнь Марины Цветаевой — презентация. MyShared.
- Родившиеся 1 февраля
- Родившиеся в 1925 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся во Вшенорах
- Умершие в Друйске
- Выпускники Литературного института имени А. М. Горького
- Переводчики по алфавиту
- Переводчики Франции
- Переводчики СССР
- Переводчики XX века
- Писатели по алфавиту
- Умершие 7 июля
- Умершие в 1944 году
- Писатели XX века
- Русские писатели по алфавиту
- Погибшие в боях Великой Отечественной войны
- Перезахороненные