Елисаветградское Евангелие: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Спасено источников — 1, отмечено мёртвыми — 0. Сообщить об ошибке. См. FAQ. #IABot (v2.0beta14) |
→Ссылки: Дополнение. |
||
Строка 27: | Строка 27: | ||
== Ссылки == |
== Ссылки == |
||
{{commonscat-inline|Elisavetgradskoe Gospel|Елисаветградское Евангелие}} |
{{commonscat-inline|Elisavetgradskoe Gospel|Елисаветградское Евангелие}} |
||
{{Библиоинформация}} |
|||
{{Шаблон:Древнерусские литературные сборники}} |
|||
{{Шаблон:Древнерусская книжная миниатюра}} |
|||
[[Категория:Книги по алфавиту]] |
[[Категория:Книги по алфавиту]] |
Версия от 04:20, 6 ноября 2020
Елисаветградское Евангелие. кон. XVI — нач. XVII века | |
Пергамен | |
Российская государственная библиотека, Москва | |
Медиафайлы на Викискладе |
Елисаветградское Евангелие — славянское рукописное иллюминированное Евангелие-тетр (Четвероевангелие), написанное в конце XVI — начале XVII века в мастерской молдавского митрополита Анастасия (Кримки)[1]. Хранится в Российской государственной библиотеке.
Рукопись была обнаружена в конце XIX века в единоверческом Покровском монастыре города Елисаветграда (современный Кропивницкий, Украина) от которого и получила своё название[2]. В 1880-е годы Евангелие было изучено историком искусства Н. В. Покровским, который составил первое подробное описание рукописи. После этого рукопись была возвращена в Елисаветград. В городе она находилась как минимум до 1914 года, а в 20-30-е гг. её судьба становится неизвестной. В 1963 году Елисаветградское Евангелие было обнаружено в Государственной библиотеке им. В. И. Ленина с указанием, что в собрание оно поступило в 1940 году от частного лица.[3] В 1960-е годы с рукописью работала славист и палеограф Государственного исторического музея М. В. Щепкина, дополнившая работу Покровского в части времени создания и истории Елисаветградского Евангелия.
Рукопись написана на пергамене полууставом. Елисаветградское Евангелие копирует Евангелие болгарского царя Иоанна-Александра, написанное в 1356 году, и украшено скопированными с него миниатюрами в неовизантийском стиле[4]. Сохранена миниатюра с ктиторским портретом царя Иоанна-Александра, помещённая перед Евангелием от Матфея.
В 2009 году благотворительный фонд «Общество любителей древней письменности», возглавляемый Германом Стерлиговым, выпустил факсимильное издание Елисаветградского Евангелия тиражом в 10 000 экземпляров[5]. Проект получил название «Древние рукописи — детям России» и издание было бесплатно распространено среди всех желающих при наличии у них детей в возрасте до 12 лет[6]. Хотя изначально планировалось платное распространение книги[7].
Примечания
- ↑ Библия. Иллюстрации // Православная энциклопедия
- ↑ Факсимильные издания Благотворительного фонда содействия развитию культуры «Общество Любителей Древней Письменности» Архивная копия от 16 апреля 2010 на Wayback Machine
- ↑ Общество любителей древней письменности выпустило факсимильное издание Елисаветградского Евангелия Архивная копия от 5 марта 2016 на Wayback Machine // Богослов.ru
- ↑ Турилов А. А. К истории украинско-болгарских художественных связей XVI в.
- ↑ Интервью с исполнительным директором Общества любителей древнерусской письменности проф. Михаилом Бабкиным Архивная копия от 26 августа 2009 на Wayback Machine
- ↑ 8 апреля Герман Стерлигов начал бесплатно раздавать Елисаветградское Евангелие XVI века (недоступная ссылка)
- ↑ В рамках проекта «Древние рукописи — детям России» будут выпущены факсимильные издания старинных Евангелий
Ссылки
- На Викискладе есть медиафайлы по теме Елисаветградское Евангелие