Фондю: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Нет описания правки |
Нет описания правки Метки: с мобильного устройства из мобильной версии |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Другое |
{{Другое я́ 8 911 562-08-05 танца см. [[Я́ в балете]]}}ыгя́я́я́я́я |
||
{{Блюдо |
{{Блюдо |
||
|изображение = Swiss fondue 2.jpg |
|изображение = Swiss fondue 2.jpg |
Версия от 06:19, 21 марта 2021
{{Другое я́ 8 911 562-08-05 танца см. Я́ в балете}}ыгя́я́я́я́я
Фондю | |
---|---|
фр. fondue | |
| |
Входит в национальные кухни | |
Швейцарская | |
Страна происхождения | |
Компоненты | |
Основные | Швейцарские сыры, чеснок, мускатный орех, кирш |
Рецепт в Викиучебнике | |
Медиафайлы на Викискладе | |
Цитаты в Викицитатнике |
Фондю́ (фр. fondue — растопленный, расплавленный, тянущийся) — национальное блюдо швейцарской кухни, также распространённое в граничащих с Швейцарией районах Франции и Италии. Приготавливается из смеси различных швейцарских сыров с добавлением чеснока, мускатного ореха и кирша.
Готовится на открытом огне в специальной жаропрочной посуде, называемой какелон (фр. caquelon) и обычно употребляется в компании: во время трапезы в полученную массу обмакивают насаженные на специальные длинные вилочки кусочки хлеба, картофеля, корнишонов, оливок и иных продуктов.
Слово "фондю" является причастием женского рода пассивного прошедшего времени французского глагола fondre («таять»), используемого в качестве существительного. Впервые оно было употреблено в 1735 году в «Cuisinier moderne» Винсента ла Шапель[1]. В английском языке это слово зафиксировано не позднее 1878 года.
Разновидности фондю
Сырное фондю
Наиболее известные варианты сырного фондю:
- Швейцарские фондю
- Кантона Во: сыр грюйер;
- «муатье-муатье» (фр. moitié-moitié — пополам):
- Невшательское: сыры грюйер и эмменталь;
- Фрибурское: сыры грюйер и фрибурский вашеран[англ.] (часто острое, с добавлением красного перца);
- Грибное: сыры грюйер, фрибурский вашеран и грибы.
- Французские фондю
- Итальянское фондю
- Аостское: с мягким сыром фонтина, молоком, яйцами и трюфелем (итал. Fonduta alla valdostana, фр. Fondue à la valdôtaine[2])[3];
- Пьемонтское: пьемонтская фондюта.
Фондю по-китайски
Фондю по-китайски (фр. Fondue Chinoise, кит. 火锅 — «хо го», «китайский самовар», «горящий котёл») называется «фондю» условно, так как готовится без сыра: на стол подаётся кастрюлька с овощным либо грибным бульоном, под которую ставится маленькая горелка, обеспечивающая непрерывное кипение. Ломтики тонко нарезанного сырого мяса макаются в кипящий бульон, где они моментально провариваются, и затем в соус — после чего их можно есть. В конце трапезы получившийся в кастрюльке мясной бульон разливается по тарелкам и также съедается.
Примечания
- ↑ Vincent La Chapelle. Le cuisinier moderne, qui apprend à donner toutes sortes de repas, en gras &en maigre, d'une manière plus délicate que ce qui en a été écrit jusqu'à présent: divisé en cinq volumes, avec de nouveaux modéles de vaiselle, & des desseins de table dans le grand goût d'aujourd'hui, gravez en taille-douce. — V. La Chapelle, 1742. — 352 с.
- ↑ Аостская Долина является двуязычным автономным регионом.
- ↑ Concerti enogastronomici in Valle d’Aosta
См. также
Литература
- Похлебкин В. В. О кулинарии от А до Я: Словарь-справочник. — Мн.: Полымя, 1988
Ссылки
- Рецепт шоколадного фондю . Дата обращения: 19 октября 2010. Архивировано из оригинала 16 апреля 2009 года.