Медведев, Кирилл Феликсович: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 26: Строка 26:
В 1992—1995 годах учился на [[Исторический факультет МГУ|истфаке МГУ]]<ref>[http://mikhail-boyko.narod.ru/interview/kmedvedev.html Михаил Бойко. Беседа с Кириллом Медведевым]</ref> .
В 1992—1995 годах учился на [[Исторический факультет МГУ|истфаке МГУ]]<ref>[http://mikhail-boyko.narod.ru/interview/kmedvedev.html Михаил Бойко. Беседа с Кириллом Медведевым]</ref> .


В 2000 году окончил [[Литературный институт имени А. М. Горького]]. Публиковал статьи и рецензии в «[[Русский журнал|Русском журнале]]», «[[Независимая газета|Независимой газете]]», бюллетене «[[Литературная жизнь Москвы]]» и др. Опубликовал ряд переводов современной англоязычной литературы (среди них две книги [[Буковски, Чарльз|Чарлза Буковски]]: роман «Женщины» и сборник стихов «Блюющая дама»).
В 2000 году окончил [[Литературный институт имени А. М. Горького]]. Публиковал статьи и рецензии в «[[Colta.ru]]»,[[Русский журнал|Русском журнале]]», «[[Независимая газета|Независимой газете]]», The Guardian, [[Jacobin]] бюллетене «[[Литературная жизнь Москвы]]» и др. Опубликовал ряд переводов современной англоязычной литературы (среди них две книги [[Буковски, Чарльз|Чарлза Буковски]]: роман «Женщины» и сборник стихов «Блюющая дама»).


В 2002 году стихи Медведева были включены в шорт-лист [[Премия Андрея Белого|Премии Андрея Белого]] (номинация «Поэзия»).
В 2002 году стихи Медведева были включены в шорт-лист [[Премия Андрея Белого|Премии Андрея Белого]] (номинация «Поэзия»).


Отойдя от поэзии, Медведев сосредоточил свои усилия на работе созданного им «Свободного марксистского издательства». Сотрудничает с платформой «[[Что делать? (творческая платформа)|Что делать?]]», входит в консультативный совет альманаха [[Транслит (альманах)|«Транслит»]].
Отойдя от поэзии, Медведев сосредоточил свои усилия на работе созданного им «Свободного марксистского издательства». Сотрудничает с платформой «[[Что делать? (творческая платформа)|Что делать?]]», входит в консультативный совет альманаха [[Транслит (альманах)|«Транслит»]].
Строка 46: Строка 46:
Присоединился к [[Социалистическое движение «Вперед»|Социалистическому движению «Вперёд»]], затем вместе с другими активистами «Вперёд» вошёл в состав [[Российское социалистическое движение|Российского социалистического движения]].
Присоединился к [[Социалистическое движение «Вперед»|Социалистическому движению «Вперёд»]], затем вместе с другими активистами «Вперёд» вошёл в состав [[Российское социалистическое движение|Российского социалистического движения]].


Участник кампании в защиту ЦДХ (2009), в поддержку Химкинских заложников, в защиту Химкинского леса (2010—2011).
Участник кампании в защиту ЦДХ (2009), в поддержку Химкинских заложников, в защиту Химкинского леса (2010—2011), кампании против повышения пенсионного возраста (2019), против свалки на Шиесе (2019-2020).


В 2017 баллотировался в муниципальные депутаты Мещанского района Москвы, где вел кампанию за восстановление кинотеатра [[Форум (кинотеатр, Москва)|Форум]], в 2019 участвовал в защите [[Ольгинская больница (Москва)|Ольгинская больница]] на Мещанке.
В феврале 2013 года записал для проекта «Против гомофобии» видеообращение в поддержку [[ЛГБТ-сообщество|ЛГБТ-сообщества]]<ref>{{cite web|last=|first=|url=http://grani.ru/blogs/lgbt/entries/212094.html|title=Против гомофобии. Кирилл Медведев|publisher=[[Грани.ру]]|date=28 февраля 2013 года|accessdate=|archiveurl=https://www.webcitation.org/6F413PpEP?url=http://grani.ru/blogs/lgbt/entries/212094.html|archivedate=2013-03-12|deadlink=no}}</ref>.


В сентябре 2020 года участвовал [[Протесты в Белоруссии (2020)|в акции солидарности с народом Белоруссии]]<ref>{{Cite web|lang=ru|url=https://novayagazeta.ru/news/2020/09/27/164532-u-posolstva-belarusi-v-moskve-prohodit-kontsert-v-podderzhku-belorusov-zaderzhali-solista-gruppy-arkadiy-kots|title=Новая газета - Novayagazeta.ru|website=Новая газета - Novayagazeta.ru|accessdate=2020-09-28}}</ref>.
В сентябре 2020 года участвовал [[Протесты в Белоруссии (2020)|в акции солидарности с народом Белоруссии]]<ref>{{Cite web|lang=ru|url=https://novayagazeta.ru/news/2020/09/27/164532-u-posolstva-belarusi-v-moskve-prohodit-kontsert-v-podderzhku-belorusov-zaderzhali-solista-gruppy-arkadiy-kots|title=Новая газета - Novayagazeta.ru|website=Новая газета - Novayagazeta.ru|accessdate=2020-09-28}}</ref>.

Версия от 16:00, 6 июня 2021

Кирилл Феликсович Медведев
Читая свои стихи на открытии ХI Московского фестиваля «Биеннале поэтов», 2019
Читая свои стихи на открытии ХI Московского фестиваля «Биеннале поэтов», 2019
Дата рождения 19 июня 1975(1975-06-19) (49 лет) или 1975[1]
Место рождения
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельности поэт, переводчик, издатель, певец, гитарист
Язык произведений Русский язык
Награды
kirillmedvedev.narod.ru
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Кирилл Феликсович Медведев (род. 19 июня 1975, Москва) — российский поэт, переводчик, издатель, основатель «Свободного марксистского издательства», политический активист, вокалист и гитарист группы «Аркадий Коц»[2].

Биография

В составе группы «Аркадий Коц»

Родился 19 июня 1975 года в Москве[3].

В 1992—1995 годах учился на истфаке МГУ[4] .

В 2000 году окончил Литературный институт имени А. М. Горького. Публиковал статьи и рецензии в «Colta.ru»,Русском журнале», «Независимой газете», The Guardian, Jacobin бюллетене «Литературная жизнь Москвы» и др. Опубликовал ряд переводов современной англоязычной литературы (среди них две книги Чарлза Буковски: роман «Женщины» и сборник стихов «Блюющая дама»).

В 2002 году стихи Медведева были включены в шорт-лист Премии Андрея Белого (номинация «Поэзия»).

Отойдя от поэзии, Медведев сосредоточил свои усилия на работе созданного им «Свободного марксистского издательства». Сотрудничает с платформой «Что делать?», входит в консультативный совет альманаха «Транслит».

В 2004 году написал несколько песен на стихи Александра Бренера из книги «Апельсины для Палестины».

С 2010 года выступает с революционными[уточнить] песнями в качестве солиста и гитариста группы «Аркадий Коц» (Николай Олейников, Анна Петрович, Олег Журавлев, Михаил Грибоедов), названной в честь марксиста начала XX века, переводчика «Интернационала» на русский.

Был удостоен второго приза Альтернативной премии «Российское активистское искусство» в номинации «Акции, реализованные в городском пространстве» (церемония награждения лауреатов прошла в рамках Ассамблеи «МедиаУдар» в Зверевском центре современного искусства 4 декабря 2012 года).

В 2014 году стал лауреатом Премии Андрея Белого за книгу "Поход на мэрию" (номинация "Поэзия")[5].

В 2017 году был назван критиком Львом Обориным наиболее известным из современных российских поэтов за рубежом[6].

Взгляды

Присоединился к Социалистическому движению «Вперёд», затем вместе с другими активистами «Вперёд» вошёл в состав Российского социалистического движения.

Участник кампании в защиту ЦДХ (2009), в поддержку Химкинских заложников, в защиту Химкинского леса (2010—2011), кампании против повышения пенсионного возраста (2019), против свалки на Шиесе (2019-2020).

В 2017 баллотировался в муниципальные депутаты Мещанского района Москвы, где вел кампанию за восстановление кинотеатра Форум, в 2019 участвовал в защите Ольгинская больница на Мещанке.

В сентябре 2020 года участвовал в акции солидарности с народом Белоруссии[7].

Семья

Сын журналиста Феликса Медведева. Правнук Золтана Партоша (венг. Pártos Zoltán) — венгерского медика, переводчика произведений Зигмунда Фрейда на венгерский язык[8], автора вышедшей в 1916 г. книги стихов социалистической направленности[9], затем активиста Коминтерна, который в 1922 г. вместе с детьми переехал в Москву, где в дальнейшем работал врачом[10]. Праправнук венгерского писателя и журналиста Шандора Броди.

Книги Кирилла Медведева

  • Кирилл Медведев. Всё плохо. — М.: ОГИ, 2002. — 88 с. — ISBN 5-94282-061-9.
  • Кирилл Медведев. Вторжение. — М.: АРГО-РИСК, 2002. — 160 с. — ISBN 5-94128-067-X.
  • Кирилл Медведев. Тексты, изданные без ведома автора. — М.: НЛО, 2005. — 226 с. — ISBN 5-86793-410-1.
  • Кирилл Медведев. 3 %. Стихи. — М.: Свободное марксистское издательство, 2007. — 14 с.
  • Кирилл Медведев. Реакция вообще: статьи, манифесты, отчеты об акциях, эссе, интервью. — М.: Свободное марксистское издательство, 2007. — 158 с.
  • Кирилл Медведев. Жить долго, умереть молодым. — [СПб.]: Транслит; Свобмарксизд, [2011]. — 60 с. — (Kraft: Книжная серия альманаха «Транслит» и Свободного марксистского издательства).
  • Кирилл Медведев. Поход на мэрию. — М.: Свободное марксистское издательство; Транслит, 2014. — 51 с. — ISBN 978-5-98063-021-8.
  • Кирилл Медведев. Антифашизм для всех. — М.: Свободное марксистское издательство, 2017. — 140 с. — ISBN 978-5-9907-804-6-0.

Творчество Кирилла Медведева в переводе

  • Kirill Medvedev. «Tekstid, mis ilmusid autori loata».Таллин, Tuum, 2008. Перевод на эстонский язык Игорь Котюх. ISBN 978-99-85980-68-2
  • Kirill Medvedev. "It’s No Good: poems / essays / actions." Ugly Duckling Presse, 2012. Перевод на английский язык Keith Gessen, Mark Krotov, Corey Mead и Bela Shayevich. — ISBN 978-1-93325-494-4 
  • Kirill Medvedev. "It’s No Good: poems / essays / actions." Fitzcarraldo Editions, 2015. Перевод на английский язык Keith Gessen, Mark Krotov, Corey Mead и Bela Shayevich. — ISBN 9781910695005
  • Kirill Medvedev. "Alles is slecht." Leesmagazijn, 2014. Перевод на нидерландский язык Pieter Boulogne — ISBN 978-94-91717-09-3.
  • Kirill Medvedev "Biopolitiek". Leesmagazijn, 2017. Перевод на нидерландский язык Pieter Boulogne — ISBN 978-94-91717-45-1

Примечания

  1. Library of Congress Authorities (англ.)Library of Congress.
  2. Официальная страница группы Аркадий Коц
  3. Медведев Кирилл Феликсович. Дата обращения: 29 ноября 2013. Архивировано из оригинала 3 декабря 2013 года.
  4. Михаил Бойко. Беседа с Кириллом Медведевым
  5. Премия Андрея Белого: Лауреаты по годам. www.belyprize.ru. Дата обращения: 27 ноября 2015. Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 года.
  6. Каких современных российских писателей знают за рубежом? thequestion.ru. Дата обращения: 5 августа 2018.
  7. Новая газета - Novayagazeta.ru. Новая газета - Novayagazeta.ru. Дата обращения: 28 сентября 2020.
  8. Tanuságtevök. — Kossuth Könyvkiadó, 1978. — P. 516.  (венг.)
  9. Tóth Árpád. Pártos Zoltán: Aratás // «Nyugat», 1916, № 22.  (венг.)
  10. Ф. Медведев. Как я «переиграл» Мессинга Архивная копия от 15 ноября 2012 на Wayback Machine // «Мир новостей», № 50 (832) от 1 декабря 2009.

Ссылки